翻譯:王暉 編輯:馳星周 美編:劉釋遙
徒步拍攝
翻譯:王暉 編輯:馳星周 美編:劉釋遙
QUINTIN準備從威爾士邊境進入英格蘭, 繼續(xù)他的沿海冒險之旅。
JOHN Merrill,是第一個完成英國全海岸線徒步冒險的人。他從卡那封登岸并由此徒步環(huán)繞不列顛,最終登頂斯諾登峰。我的這次旅程不僅是向他致敬,更是為了以不同視角看看世界。
傍晚到達山頂,恰巧迷霧散去,我幸運地看到了令人嘆為觀止的斯諾登尼亞景色。背對著哈勒赫,我領略著林半島的海上風光,并眺望康威。我就這樣一直待在靠近山頂?shù)牡胤蕉蝗屉x去,直到手被凍得拿不起相機。午夜,我在星空的陪伴下回到卡那封。這一路可謂五味雜陳,我興奮且精疲力竭。好在我最終克服了種種困難,也戰(zhàn)勝了自己。
離開安格爾西島和梅奈海峽后,我一路途徑了幾個維多利亞海濱城市,這樣的路線顯得頗為輕松。我在蘭迪德諾碼頭看到有人在用亮粉色的果醬制作棉花糖。在康威的都鐸式聯(lián)排別墅Plas Mawr,我見到了桃樂茜·韋恩掛在臥室壁爐和餐廳墻壁上的各3顆英格蘭人頭顱。
在長期旅行中,你需要數(shù)量充足的存儲卡以確保不錯過任何瞬間。
在拉爾的海濱長廊,三名騎著電動車的肥胖婦女將松弛的、涂抹成亮紅色的肚皮露在外面,這有點滑稽。沿著海濱行進的一間移動房屋的窗子上,有人自豪地寫上了“這是我的幸??臻g”。這些移動房屋貫穿了整個海濱區(qū),每一間都完全相同。雖然距離利物浦還有一段很長的距離,但利物浦口音已經(jīng)不絕于耳。
沿迪河轉(zhuǎn)向內(nèi)陸地區(qū),我看到了那艘巨大、生銹且布滿涂鴉的蘭開斯特班輪——公爵號,它令人回味。一個摩托騎手也給它拍了照。他告訴我他在商船隊工作時,正是在這艘巨輪上?!俺弥鵀闀r不晚,我想再看看它?!彼柡钋榈卣f。
在康奈碼頭一帶有很多極端貧困的地方:被建在嗡嗡作響、搖搖欲墜的電纜塔下,門前還堆砌著大量垃圾。在這樣令人絕望、窒息的環(huán)境中,人們竟然可以露出微笑。
在圣喬治日,我繞著迪河,在平坦、到處是電纜塔的地方四處閑逛了一番,隨后才進入英格蘭。一個標示著“50英鎊觀賞2小時賽馬”的牌子和一位手捧著印有切斯特賽馬場廣告的香檳的女士吸引了我的注意。事實上,我離開威爾士后僅僅走了幾英里而已,但感覺卻像是來到了另外一個星球。
www.theperimeter.uk