文|陳 斐
塵外相視的靈犀
文|陳 斐
雖然不是葉嘉瑩先生的及門弟子,但通過拜讀先生寫的書和先生幾次不多的交往,我獲得了很大教益。在我從一個古典詩詞愛好者到研究者成長的過程中,先生的著作和鼓勵,對我沾溉良多,所以,我算是先生的“粉絲”。
以前我讀過一些先生的文章,但最早見到先生,是我到中國人民大學(xué)讀研以后。那時(shí)人大剛剛成立了國學(xué)院,先生是國學(xué)院的顧問。2006年的一天,學(xué)校請先生演講,題目是《小詞中的儒家修養(yǎng)》。先生整整站著講了近三個小時(shí),講得非常精彩,結(jié)束時(shí)掌聲雷動。這次演講后,不少小師妹甚至說話、走路的風(fēng)姿都模仿先生,一時(shí)在學(xué)校傳為佳話。因?yàn)橄矚g詩詞,2008年我和幾個同道發(fā)起“新風(fēng)雅”詩社,邀請先生題詞,先生非常愉快地答應(yīng)了,這讓我們備感鼓舞。不少當(dāng)時(shí)詩社的社員后來走上了詩詞研究之路,足見先生的感召之力。那時(shí)我們都拜讀過不少先生的著作,還常常在一起討論,有時(shí)發(fā)生爭執(zhí),也引先生的觀點(diǎn)以為準(zhǔn)衡。先生的書使我們得以深層次地領(lǐng)略中華詩詞之美,這實(shí)在是我們寶貴的精神財(cái)富。特別是在人生閱歷和學(xué)識逐漸加深之后,這種體悟尤其深刻。
2010年,我博士畢業(yè),本想以詩詞研究為職志,未料所在部門與所學(xué)專業(yè)不對口,案牘倥傯,幸在暇時(shí)有詩詞可為紓解。后來,調(diào)至中國文化研究所,終于得以專心從事詩詞研究,真是幸福。
現(xiàn)在回過頭來看,這四五年參與承辦活動、起草文稿的經(jīng)歷使我的視野比以前開闊了,思想也比以前圓融了,考慮問題不單從文學(xué)、文化角度著眼,而是始終放在人整體生存境遇的大背景下予以觀照。這些,再加上自己學(xué)詩的體會,都使我意識到,古人說學(xué)問是“為己之學(xué)”,真乃不刊之論。不論創(chuàng)作詩詞,還是研究詩詞,都要“以誠為基,以品為魂,以學(xué)為養(yǎng),以才為助”,而先生的道德文章,恰恰對此作出了近乎完美的詮釋。先生的人品、閱歷、學(xué)識、才情都是第一等的,這里我想著重談一下先生之“誠”??鬃釉f:“修辭立其誠”(《周易·文言》)、“繪事后素”(《論語·八佾》)。不論是閱讀先生的文字,還是和先生交往,都能讓人感受到至誠惻怛之心的躍動。先生為人為學(xué)的底色是“至誠”。而誠心從某種意義上說也就是詩心。正是因?yàn)楣磐駚泶笤娙松砩祥W耀的種種優(yōu)良品質(zhì),亦是先生生命本身所具備的,所以她才能和他們對話,才能把他們的詩作解讀得如此切理饜心。
2015年恭王府海棠雅集,先生公布了自己珍藏半個多世紀(jì)的剪報(bào)——安徽師大老前輩宗志黃先生發(fā)表在報(bào)刊上的兩套散曲:一套寫抗戰(zhàn)中顛沛流離的經(jīng)歷和見聞;一套寫抗戰(zhàn)勝利后國民黨接收時(shí)的貪腐行徑。后來,張靜老師將此事寫成文章發(fā)表在《光明日報(bào)》上,并且附錄了宗先生的這兩套散曲。我看到后,大為驚嘆,因?yàn)樽约簩詠淼捻嵨膭?chuàng)作也有關(guān)注,但從沒聽說過宗先生。讀了他的散曲,感覺真是高超,同時(shí)心中也涌起一陣悲涼——這樣一位散曲大家,如果不是因?yàn)槿~先生推薦,可能就永遠(yuǎn)湮沒在歷史的塵埃中了。于是,我在各種數(shù)據(jù)庫檢索他的作品和相關(guān)信息,并在網(wǎng)上買到了20世紀(jì)50年代他在大學(xué)授課的兩本講義——《元代文學(xué)講稿》及《元代文學(xué)作品選讀》。恰好近期,我陪同先生和文化藝術(shù)出版社領(lǐng)導(dǎo)洽談主編“民國詩學(xué)論著叢刊”事宜時(shí),先生提到自己有個心愿,那就是整理宗先生的遺著,出版社現(xiàn)在已和張靜老師簽訂了出版合同。我想,自己從網(wǎng)上購買的唯一在售的講義,雖然珍貴,但它最好的歸宿應(yīng)該是在迦陵學(xué)舍,故決定將其贈送給先生略表微忱。臨寄,我情不能已,填了一首詞,并班門弄斧地呈現(xiàn)給先生:
葉嘉瑩先生保存的宗志黃散曲《南呂·一枝花》《鐘馗捉鬼》剪報(bào)
減字木蘭花
商音凄楚,詞客哀時(shí)寧有補(bǔ)?坎廩終生,事業(yè)名山孰鑒衡? 因緣文字,泉下知交應(yīng)莞爾。不死騷心,一點(diǎn)靈犀通古今。
其實(shí),何止宗志黃先生,先生以自己的詩詞作品和千百年來的詩人訂交,她對他們作品會心的解讀,即使這些詩人從九泉之下復(fù)活,想必也要莞爾一笑。而我們讀者,又通過先生“心有靈犀一點(diǎn)通”的解讀、引領(lǐng),走進(jìn)詩詞的殿堂,使千百年不磨的詩心騷魂在我們年輕的生命中灌注、躍動;而在這個過程中,我們每一個個體的生命得到凈化、提升,民族的文脈得以傳承、發(fā)揚(yáng)。
陳寅恪先生認(rèn)為,佛學(xué)刺激、影響下新儒學(xué)之產(chǎn)生、傳衍,是秦以后思想史上的一“大事因緣”。近代以來的大事因緣無疑是吸納借鑒西學(xué),發(fā)展本土學(xué)術(shù)。我覺得,經(jīng)過了一百多年磕磕絆絆、愛恨交織的磨合,我們對西學(xué)的回應(yīng)不論是從心態(tài)上還是從能力上來說,都在慢慢告別類似于佛學(xué)初來時(shí)的“格義”階段,而走向較深層次的對話、吸納。先生的研究預(yù)示了這個趨勢,其典范意義隨著中國國際地位的提升、信息交流的愈來愈便捷、全球多元一體文化格局的形成,會越來越彰顯。我們作為研究人員,生逢今日之世,接續(xù)傳統(tǒng)、回應(yīng)西學(xué)實(shí)為需要承擔(dān)的一體兩面之責(zé)任,缺一不可。對自己的文化傳統(tǒng)沒有繼承,就沒有東西和外人交流,永遠(yuǎn)趴在地上拾人遺穗,甚至沒有鑒別力,將“洋垃圾”當(dāng)珍寶供奉。我接觸過的北大吳小如先生、北師大劉家和先生都有類似看法。而固步自封、無視西學(xué),則會錯失學(xué)術(shù)創(chuàng)新的時(shí)代契機(jī),治學(xué)難以“預(yù)流”。先生恰恰在這兩個方面都做得很好,她的研究是背靠過去又面向未來的,可以昭示后來者無窮法門。有些人稱先生為“漢學(xué)家”,我覺得不太妥當(dāng)。先生雖然多年在國外,但情感認(rèn)同、價(jià)值取向、問題意識、研究方法等,都和漢學(xué)家不同。先生是在對中華詩詞傳統(tǒng)深刻感知的基礎(chǔ)上積極借鑒、消化、吸納西方文學(xué)理論,期望“激活”中華詩詞乃至文化的“基因”,使其在世界多元文化之園中重?zé)ó惒?,她的血脈里涌動的永遠(yuǎn)是“詩騷李杜魂”!這也是先生的道德文章能夠引起海內(nèi)外那么多炎黃子孫共鳴、欽仰的原因所在。
作為一個“八零后”粉絲,我衷心地祝愿“九零后”的先生笑口常開、福壽綿長!
2017年4月,本文作者和葉嘉瑩先生合影
責(zé)任編輯/胡仰曦