摘 要:中國(guó)古代文論博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),“風(fēng)骨”是其主脈之一。千百年來(lái),無(wú)數(shù)文人墨客詮釋著對(duì)“風(fēng)骨”的實(shí)踐,且文論家們?cè)诳偨Y(jié)“風(fēng)骨”之時(shí),更以它來(lái)指導(dǎo)后世的文學(xué)創(chuàng)作。初盛唐詩(shī)人于孜孜探索中形成了以“風(fēng)骨”為核心的文學(xué)理論建構(gòu),此時(shí)期的詩(shī)歌便是“風(fēng)骨”的完美體現(xiàn)。文章以“風(fēng)骨”為主線,從“風(fēng)骨”的釋名與溯源,初盛唐的“風(fēng)骨”理論,唐代詩(shī)壇的“風(fēng)骨”表現(xiàn)三個(gè)方面系統(tǒng)地展示盛唐詩(shī)歌形成的理論建構(gòu)。
關(guān)鍵詞:風(fēng)骨 魏晉 盛唐 詩(shī)歌
唐詩(shī)是中國(guó)文學(xué)史上的輝煌篇章,它包羅萬(wàn)象、意蘊(yùn)萬(wàn)千。尤其是盛唐詩(shī)歌,更以大開大合、雄渾壯闊、浪漫與現(xiàn)實(shí)兼具的特征流芳百世。然這些優(yōu)秀之作的光輝成就離不開文學(xué)理論的建構(gòu),二者是一個(gè)相輔相成、相依相存的過(guò)程。盛唐文學(xué)理論的建構(gòu)并非一蹴而就,而是經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)探索且理性闡釋的過(guò)程,“風(fēng)骨”則是該文論建構(gòu)中的一條脈絡(luò),它或隱或現(xiàn),起著關(guān)鍵之功用。
一、“風(fēng)骨”的釋名與溯源
“風(fēng)骨”一辭,本是人物品鑒中的術(shù)語(yǔ),《宋書·武帝記》有言:“(桓)玄見高祖,謂司徒王謐曰:‘昨見劉裕,風(fēng)骨不恒,蓋人杰也?!憋L(fēng)骨于這里是指人的精神面貌或氣度。“風(fēng)骨”原本為一辭,分而論之,“風(fēng)”指風(fēng)神;“骨”指骨相。風(fēng),是氣流之動(dòng),對(duì)物有吹動(dòng)之用,是一種活力的外現(xiàn)?!肚f子·齊物論》有言:“夫大塊噫氣,其名為風(fēng)?!盵1](P45)意在表明風(fēng)是大塊之氣的集聚,富有吹動(dòng)之感。骨,指骨骼的凝聚、支撐之用,是一種靜力的內(nèi)斂。由此推論,風(fēng),偏重人的精神,它包括人之志、人之道德修養(yǎng)?!睹献印す珜O丑上》:“夫志,氣之帥也;氣,體之充也。夫志至焉,氣次焉。故曰:‘持其志,無(wú)暴其氣。”[2](P33)即心志是成氣之主帥,氣是真體之充盈,心志尤為重要而氣次之,只有掌持好心志,氣才會(huì)自然充盈,不為妄動(dòng)。孟子于此處所極盡論述的志、氣之關(guān)系,實(shí)質(zhì)是人之精神的內(nèi)在結(jié)構(gòu)與表現(xiàn),同時(shí)也是風(fēng)的內(nèi)在要素。另,孟子善“養(yǎng)浩然之氣”,故《孟子·公孫丑上》:“(浩然之氣)其為氣也,至大至剛以直,養(yǎng)而無(wú)害,則塞于天地之間。其為氣也,配義與道;無(wú)是,餒也。是集義所生者,非義襲而取之也。行有不慊于心,則餒矣?!盵2](P33)意在表明,浩然之氣極為浩大、剛強(qiáng),用正直培養(yǎng)它,便能夠充盈于天地間,否則就會(huì)軟弱無(wú)力。浩然之氣,其實(shí)質(zhì)是一種道德人格修養(yǎng)的正義之氣,無(wú)疑也是“風(fēng)”的內(nèi)在組成要素。
“風(fēng)骨”真正被引入文論,是在魏晉南北朝時(shí),除在一定程度上保留本義之外,還獲得了更為理性的闡釋和補(bǔ)充。劉勰論“風(fēng)骨”,是以《詩(shī)經(jīng)》現(xiàn)實(shí)主義特征和建安文學(xué)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),協(xié)同建安諸子“文氣”論提出的。他言之“風(fēng)骨”,指作品情思所具有的“氣”和“力”,對(duì)讀者而言,它表現(xiàn)為一種外發(fā)的精神氣質(zhì),能夠?qū)ζ洚a(chǎn)生感召作用;對(duì)文本本身而言,它表現(xiàn)為一種內(nèi)蓄的靜力,產(chǎn)生聚合、支撐、統(tǒng)攝作用?!段男牡颀垺わL(fēng)骨》有言:“怊悵述情,必始乎風(fēng);沉吟鋪辭,莫先于骨。故辭之待骨,如體之樹??;情之含風(fēng),猶形之包氣。結(jié)言端直,則文骨成焉;意氣駿爽,則文風(fēng)生焉?!盵3](P266)劉勰認(rèn)為風(fēng)骨的形成具備三個(gè)條件:一是抒寫情感之時(shí),風(fēng)為先行。推敲辭句之時(shí),骨為首要;二是辭必不能離開骨,情必包含風(fēng);三是文骨形成需語(yǔ)言挺拔,文風(fēng)形成需意氣昂揚(yáng)。因此,風(fēng)離不開情,骨離不開辭,故《文心雕龍·風(fēng)骨》有言:“故練于骨者,析辭必精;深乎風(fēng)者,述情必顯?!盵3](P266)此外,劉勰還提出了“風(fēng)骨”之要求,即“務(wù)盈守氣”和“情顯辭精”,這要求文學(xué)作品需繼承《詩(shī)經(jīng)》“六義”中的諷喻精神,以建安文人為榜樣,創(chuàng)作出激昂慷慨、梗概多氣的作品以守充沛生氣,且作品應(yīng)情思深厚、體裁簡(jiǎn)勁、風(fēng)格質(zhì)樸、辭采精茂。如《文心雕龍·時(shí)序》有言:“觀其時(shí)文,雅好慷慨,良由世積亂離,風(fēng)衰俗怨,并志深而筆長(zhǎng),故??鄽庖??!盵3](P416)建安之時(shí)戰(zhàn)亂頻仍、積貧積弱,文人感慨深沉、下筆沉重,作品便表現(xiàn)出慷慨梗概的特質(zhì)。這表明建安文人充分繼承《詩(shī)經(jīng)》諷喻精神,反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),語(yǔ)言挺拔、意氣昂揚(yáng)、風(fēng)骨盡顯。劉勰雖標(biāo)舉“情顯辭精”,但這并不意味著過(guò)分追求辭采,故其在《文心雕龍·風(fēng)骨》中言:“若豐藻克贍,風(fēng)骨不飛,則振采失鮮,負(fù)聲無(wú)力。若瘠義肥辭,繁雜失統(tǒng),則無(wú)骨之征也。思不環(huán)周,牽課乏氣,則無(wú)風(fēng)之驗(yàn)也?!盵3](P266)這表明,劉勰之“風(fēng)骨”,講究辭采張弛有度,若辭采繁復(fù)超過(guò)立意之重,文章則繁縟雜亂而無(wú)骨;若勉強(qiáng)堆砌,缺乏思考,即為無(wú)風(fēng)之作。此外,鐘嶸也將氣、風(fēng)力、骨作為論詩(shī)的標(biāo)準(zhǔn),《詩(shī)品序》有言:“氣之動(dòng)物,物之感人,故搖曳性情,形諸舞詠?!盵4](P1)即氣變動(dòng)著物,物又感動(dòng)著人心,這便使人的性情搖曳,并表現(xiàn)于舞蹈歌唱上,故氣對(duì)于萬(wàn)物變化、人之情志、歌舞吟詠有著關(guān)鍵之用,其擁有“風(fēng)”的內(nèi)涵。另,序中也明確表達(dá)出鐘嶸的詩(shī)學(xué)主張,即“干之以風(fēng)力,潤(rùn)之以丹彩”,意在強(qiáng)調(diào)作詩(shī)須以風(fēng)力為骨干,以辭采為雕潤(rùn),這與劉勰“務(wù)盈守氣、情顯辭精”有著一定程度上的相通之處。故,鐘嶸評(píng)曹植詩(shī)“骨氣奇高,辭采華茂,情兼雅怨,體被文質(zhì)”,并將其詩(shī)視為風(fēng)骨與辭采的完美統(tǒng)一;評(píng)劉楨詩(shī)“真骨凌霜,高風(fēng)跨俗?!敝档米⒁獾氖牵妿V之“風(fēng)骨”與“怨”是相連的,這種怨并非個(gè)人之怨,而是對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的怨刺,此與劉勰“良由世積亂離,風(fēng)衰俗怨”如出一轍,二者都是繼承了《詩(shī)經(jīng)》的諷喻精神和現(xiàn)實(shí)主義精神。故鐘嶸評(píng)李陵詩(shī)“文多凄愴,怨者之流”,評(píng)班婕妤詩(shī)“怨深文綺”,評(píng)王粲詩(shī)“發(fā)愀愴之詞”,評(píng)曹植詩(shī)“頗有憂生之嗟”。
二、初盛唐的“風(fēng)骨”理論
初唐雖有詩(shī)文之風(fēng)的新變,但在一定程度上仍延續(xù)齊梁浮靡、夸飾之風(fēng)。初唐四杰“思革其弊”,創(chuàng)作上開始洗滌宮體詩(shī)的藻艷,理論上表現(xiàn)出明顯的革新意識(shí)。王勃視六朝以來(lái)的“緣情體物”之作為“雕蟲小技”,認(rèn)為“龍朔初載,文場(chǎng)體變,爭(zhēng)構(gòu)纖微,競(jìng)為雕刻?!菤舛急M,剛健不聞?!盵6](P23)然可惜四杰之作早已浸染于齊梁文風(fēng)之中,革新之念并非全全而赴,故其作品仍有六朝錦色,未能洗盡鉛華。因此,劉熙載在《藝概·詩(shī)概》中言:“唐初四子沿陳隋之舊,故雖才力迥絕,不免致人異議。”[7](P99)
詩(shī)歌由初唐發(fā)展到盛唐,陳子昂深感風(fēng)骨之羸弱、情思之枯乏、詩(shī)境之狹隘,欲改此風(fēng),于是作《與東方左史虬修竹篇序》,其言:“文章道弊五百年矣。漢、魏風(fēng)骨,晉、宋莫傳”[8](P113),于批判齊梁間詩(shī)“采麗競(jìng)繁”的同時(shí),指出“興寄都絕,風(fēng)雅不作”的弊病。興,指詩(shī)歌美的意象對(duì)人所產(chǎn)生的感發(fā)之用;寄,指詩(shī)歌所包含的社會(huì)內(nèi)容。興寄,就是要求詩(shī)歌具有深刻的現(xiàn)實(shí)意義。風(fēng)雅是《詩(shī)經(jīng)》的重要組成內(nèi)容,風(fēng)即十五國(guó)風(fēng),反映民間現(xiàn)實(shí)生活,具有諷喻之功用;雅,尤其是小雅,是怨刺之作的代表,與世積怨弊有著密切關(guān)系。故可推斷,陳子昂欲恢復(fù)建安風(fēng)骨之作,并要求其有深刻的社會(huì)現(xiàn)實(shí)意義和充沛雋永的真情實(shí)感。因此,他的詩(shī)歌便有了一種深沉的歷史滄桑感和社會(huì)責(zé)任感,如《登幽州臺(tái)歌》:“前不見古人,后不見來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。”[9](P208)詩(shī)的前兩句俯仰古今,突出時(shí)間之綿長(zhǎng)。第三句詩(shī)人登樓眺望,突出空間的遼闊無(wú)限。第四句抒發(fā)孤獨(dú)失落之感。時(shí)間、空間、個(gè)人三維合一,更加突出了詩(shī)人命途多舛、抱經(jīng)挫折的沉痛感,于此,詩(shī)歌便含有了深刻的歷史現(xiàn)實(shí)內(nèi)容和真意實(shí)緒。此外,陳子昂還提出“骨氣端翔,音情頓挫,光英朗練,有金石聲”的詩(shī)歌創(chuàng)作要求,他認(rèn)為詩(shī)歌要有一種端直飛動(dòng)的風(fēng)骨美,要聲情并茂,抑揚(yáng)起伏,表達(dá)鮮明精煉,音韻鏗鏘悅耳。正如他在《感遇三十八首》其三所實(shí)踐的那樣:“黃沙漠南起,白日隱西隅。漢甲三十萬(wàn),曾以事匈奴。但見沙場(chǎng)死,誰(shuí)憐塞上孤?!盵9](P6)黃沙滾滾如障,遮天蔽日,這里曾是漢軍擊敗匈奴之地,然一個(gè)個(gè)錚錚鐵骨戰(zhàn)死沙場(chǎng),誰(shuí)又記得憐憫這些大漠中的殘存之人。詩(shī)人之筆極盡馳騁,現(xiàn)實(shí)與歷史巧妙轉(zhuǎn)換,增添了深沉的滄桑感,后文將積聚的情感聚焦于塞上殘孤,仿佛這一刻才是真正沉痛的深淵和情感歇斯底里的詮釋。詩(shī)歌骨氣飛昂,聲情并茂,語(yǔ)言質(zhì)樸精煉,音韻鏗鏘。后人對(duì)陳子昂亦給予了極高的評(píng)價(jià),金人元好問(wèn)《論詩(shī)三十首》:“論功若準(zhǔn)平吳例,合著黃金鑄子昂”[10](P10),意將陳子昂之功勞比擬范蠡平吳之功績(jī)。張頤對(duì)其有著更高的評(píng)價(jià):“詩(shī)自《三百篇》而下,惟漢魏音韻風(fēng)骨猶近于古;逮夫兩晉,骎骎而變,陳公子昂,以高明之見,首唱平淡清雅之音,襲騷雅之風(fēng),力排雕鏤凡近之氣。其學(xué)博,其才高,其音節(jié)沖和,其辭旨幽遠(yuǎn),超軼前古,盡掃六朝弊習(xí)。”[9](P329)
如果說(shuō)陳子昂開初唐風(fēng)骨,那李白、王昌齡、杜甫則為盛唐風(fēng)骨的中流砥柱,殷璠則為風(fēng)骨理論的集大成者?!豆棚L(fēng)》其一:“自從建安來(lái),綺麗不足珍?!盵11](P87)可見,李白亦和陳子昂一樣貶齊梁之風(fēng),崇漢魏之作。他將詩(shī)壇風(fēng)氣革新視為一種責(zé)任“將復(fù)古道,非我誰(shuí)與?”古道,即建安風(fēng)骨,這在“蓬萊文章建安骨”[11](P861)之語(yǔ)中得以印證。與李白此觀念有相通之處的是王昌齡,他于《詩(shī)格》中論及建安文學(xué)時(shí)有言:“漢魏有曹植、劉楨,皆氣高于天縱,不傍經(jīng)史,卓然為文?!币庠谕瞥绻菤馄娓?、非引經(jīng)據(jù)典的建安之作,此與劉勰“重氣之旨”有著異曲同工之妙。此外,杜甫亦崇尚漢魏風(fēng)骨,《戲?yàn)榱^句》中言:“縱使盧王操翰墨,劣于漢魏近風(fēng)騷”[12](P82),表明四杰雖然極力扭轉(zhuǎn)齊梁余韻,但終究不近于漢魏風(fēng)骨。然杜甫之“風(fēng)骨”較前人又有所補(bǔ)充,即“或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中”,前者為清麗之美,是對(duì)齊梁浮靡文風(fēng)的革新;后者為俊逸之美,是對(duì)漢魏風(fēng)骨的繼承。此觀念無(wú)疑讓人聯(lián)想到李白,即“清麗”與“雄渾”的合二為一。盛唐詩(shī)人多追慕建安,視風(fēng)骨為創(chuàng)作之美學(xué)范式,然于理論上進(jìn)行集中闡釋的當(dāng)推殷璠。殷璠曾在《河岳英靈集》言:“璠今所集,頗異諸家:既閑新聲,復(fù)曉古體,文質(zhì)半取,風(fēng)騷兩挾。言氣骨則建安為傳,論宮商則太康不逮?!盵13](P4)他認(rèn)為建安文學(xué)最具“風(fēng)骨”,是體現(xiàn)風(fēng)骨之美的范本,然其內(nèi)涵又有了新的拓展:既繼承了建安風(fēng)骨,又氣、氣骨、風(fēng)骨相通。劉勰所言“風(fēng)骨”,指作品情思所具有的氣、力,氣是形成風(fēng)骨的必要條件和表現(xiàn)形式,它既指作家的文氣,又指作品所呈現(xiàn)出來(lái)的慷慨梗概之氣。殷璠將“氣”從劉勰“風(fēng)骨論”中抽出,上升到與“風(fēng)骨”等同的位置,即“氣”不僅具有外發(fā)活力,更有文本形式支撐的內(nèi)斂靜力,涵蓋了“風(fēng)骨”的整體涵義,故由“氣”所具化而來(lái)的“氣骨”,與“風(fēng)骨”亦相通,故殷璠《河岳英靈集·序》開篇云:“夫文有神來(lái)、氣來(lái)、情來(lái)……?!盵14](P117)反觀陳子昂之風(fēng)骨,我們于二者的對(duì)比中看出差別,陳子昂欲借漢魏風(fēng)骨以矯正時(shí)弊,但過(guò)于模仿建安文學(xué),故其作品理勝于詞,而殷璠強(qiáng)調(diào)氣骨,重在內(nèi)部精神氣質(zhì)和一種整體向上的合力,且他還看重創(chuàng)新、出奇。故,他評(píng)王維詩(shī)“意新理愜”,評(píng)岑參詩(shī)“語(yǔ)奇體峻,意亦奇造”,評(píng)孟浩然詩(shī)“全削凡體”。
三、唐代詩(shī)壇的“風(fēng)骨”表現(xiàn)
唐詩(shī)是對(duì)劉勰、鐘嶸、陳子昂、殷璠等文論家所標(biāo)舉“風(fēng)骨”詩(shī)歌境界的完美體現(xiàn)。唐朝是繼漢代大一統(tǒng)王朝之后的另一個(gè)輝煌時(shí)代,雖然生活在全盛時(shí)期的詩(shī)人與飽經(jīng)喪亂、滄桑憂嗟的建安詩(shī)人筆鋒有所不同,然其對(duì)政治的熱情、對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)人生的關(guān)懷、以及根深蒂固的社會(huì)責(zé)任感,注定了唐詩(shī)有著杰出不凡的風(fēng)骨。
(一)雄渾之美
唐代詩(shī)歌對(duì)建安風(fēng)骨有所發(fā)展的是,它在陽(yáng)剛之美范疇中偏重“雄渾”。李白《上李邕》:“大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬(wàn)里。假令風(fēng)歇時(shí)下來(lái),猶能簸卻滄溟水。”[11](P511)大鵬是莊子哲學(xué)中自由的象征和理想的圖騰,詩(shī)人以大鵬自況,心中充滿宏闊的抱負(fù)和無(wú)盡的才華,以及昂揚(yáng)的自信,詩(shī)人理想的壯遠(yuǎn)之美與大鵬飛躍的雄姿之美合而為“雄渾”之美,令人仰而生佩。王昌齡《從軍行》:“大漠風(fēng)塵日色昏,紅旗半卷出轅門。前軍夜戰(zhàn)洮河北,以報(bào)生擒土谷渾。”[15](P12)大漠塵土漫天,白日如同昏暮,將士帶兵走出軍營(yíng)之門,這兩句極盡景色渲染,營(yíng)造一種浩蕩雄渾的征戰(zhàn)之氣;后兩句雖以捷報(bào)生聞,但突出了我軍叱詫戰(zhàn)場(chǎng),精武善戰(zhàn)的英雄氣概。無(wú)論是大漠風(fēng)光還是大唐雄將都展現(xiàn)出雄渾壯闊之美。而岑參那“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開”之語(yǔ),更將胡天之地雪的從容率直、雪的結(jié)風(fēng)而起、雪的慷慨任性表現(xiàn)得淋漓盡致,這卻又是另一番雄渾之美。
(二)浪漫主義氣息
浪漫主義氣息,是時(shí)代賦予“風(fēng)骨”的一種特色,尤其是盛世之時(shí),政治清明、國(guó)力強(qiáng)盛、百姓富庶,士人昂揚(yáng)向上、樂(lè)觀豁達(dá),浪漫主義氣息濃厚。李白《早發(fā)白帝城》:“朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山?!盵11](P1022)詩(shī)人用一種輕快爽朗的語(yǔ)調(diào)訴說(shuō)行程,“彩云”“輕舟”便襯托出詩(shī)人內(nèi)心的輕松自由,這種心情由內(nèi)向外散發(fā),仿佛將讀者帶入舟上,帶上行程,順風(fēng)順?biāo)⒆杂奢p快地行于云水間,穿梭于萬(wàn)重山,心緒是浪漫的,景色是浪漫的,行程亦是浪漫的。王勃《詠風(fēng)》:“去來(lái)固無(wú)跡,動(dòng)息如有情。日落山水靜,為君起松聲。”[16](P8)這是一首典型的詠物詩(shī),宋玉曾有“夫風(fēng)者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉”之語(yǔ),此篇之風(fēng)恰有平等普濟(jì)的真情。它來(lái)去無(wú)蹤,但又如精靈般動(dòng)息有情。當(dāng)紅日西下,山川一片寧?kù)o,它又徜徉于山林之中,為爾卷起一陣松濤之聲,脈脈有情。物本實(shí)生,不具人情,但王勃卻賦物以情,令物搖曳性情,這亦是自我心緒于物之上的反射,風(fēng)中含情對(duì)我,我亦施情于風(fēng),又有幾人能說(shuō)不浪漫。李賀《天上謠》:“天河夜轉(zhuǎn)漂回星,銀浦流云學(xué)水聲。玉宮桂樹花未落下,仙妾采香垂珮纓。”[17](P16)銀河潺潺,星斗穿梭,流云仿水,叮當(dāng)作響,月宮中的桂樹飄香,仙女采香,珮纓繚繞,詩(shī)人馳騁想象,意象縱橫,美輪美奐,浪漫主義氣息撲面而來(lái),令讀者心神蕩漾,心馳神往。而孟浩然那“二月湖水清,家家春鳥鳴。林花掃更落,徑草踏還生”之語(yǔ),并沒有李賀那種豐富多彩的想象和聯(lián)想,但卻用恬淡之語(yǔ)娓娓道來(lái),那煦暖初來(lái)、萬(wàn)物勃生的春光春景像是一個(gè)清雅安靜姑娘的腳步般輕躡、靈動(dòng),樸實(shí)自然、洗去鉛華,在不知不覺中享受春的浪漫氣息。
(三)現(xiàn)實(shí)主義精神
現(xiàn)實(shí)主義精神是“風(fēng)骨”的另外一種表現(xiàn),尤其是亂世之時(shí),政治頹敗、征戰(zhàn)連綿,百姓流離失所,士人情思由張揚(yáng)而漸趨內(nèi)斂,作品內(nèi)容更能深入揭示人生的喜怒哀樂(lè),蘊(yùn)含著豐富宏闊的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。杜甫之詩(shī),是時(shí)代的一面鏡子,其《兵車行》:“君不見,青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾!”[18](P192)此詩(shī)沉郁凄愴,哀怨叢生,詩(shī)人由邊疆之連年征戰(zhàn),想到百姓流離失所,饑寒凍餒,白骨遍野;再到冤魂迭出,嚎叫連綿,陰聲寂寂,一條線脈的延伸令讀者愈發(fā)想要從結(jié)果推理至原因,即統(tǒng)治無(wú)道、藩鎮(zhèn)作亂、天下失衡,委婉卻憤懣地述譴責(zé)之聲的同時(shí)又被這死寂凄悲之景壓抑地嗚咽凝噎。白居易《賣炭翁》:“賣炭得錢何所營(yíng)?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒?!盵19](P213)詩(shī)人以賣炭翁衣衫單薄卻又企盼天寒更甚的矛盾心理為出發(fā)點(diǎn),意在表明普通勞苦百姓生活于水火之中的艱難,詩(shī)人自始至終以一條灰暗凄寒的筆調(diào)進(jìn)行敘述,那炭之色、之硬、之冷恰似統(tǒng)治階級(jí)冷硬寡情的內(nèi)心,那炭之火、之焰、之光,又似勞苦大眾燃燒自己卻換不來(lái)一絲溫存與余熱的悲慘現(xiàn)狀,詩(shī)人愈發(fā)憤于控訴,內(nèi)心愈是肝腸寸斷。而杜牧那“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花”之所以流傳千古,也正是因?yàn)槠渥掷镄虚g充斥著對(duì)上層統(tǒng)治階級(jí)無(wú)道、愚昧、享樂(lè)的控訴,對(duì)家國(guó)之擔(dān)憂,對(duì)人生之惆悵,對(duì)盛世祥泰的無(wú)限懷念與挽惜。
四、結(jié)語(yǔ)
唐代士人總能在舉手投足間透露出對(duì)“風(fēng)骨”的實(shí)踐,它隨風(fēng)云流動(dòng),與山河并舉,于星空里、叢林間、清溪畔、塞漠中肆意長(zhǎng)存,無(wú)止無(wú)息。它有多重品質(zhì),或昂揚(yáng)充塞天地,或顛沛流離哀嘆民生,或淡泊隱逸自由行生……它任意充盈而又千姿百態(tài)。正是由于風(fēng)骨恰切地貼合了唐代文人風(fēng)氣,才令其成為該時(shí)期文人詩(shī)歌之中不可或缺的鐘愛。于此,由風(fēng)骨關(guān)照一個(gè)時(shí)代文論建構(gòu),洞察一個(gè)時(shí)代文人本心,有著重要意義。
(基金項(xiàng)目:本文系高校研究生創(chuàng)新項(xiàng)目(北方民族大學(xué))“論唐人‘詠鏡之風(fēng)(On the“Ode to the Mirror”for Tang Dynasty Poet”),項(xiàng)目編號(hào):[YCX1723],該篇論文為此項(xiàng)目的階段性研究成果之一。)
注釋:
[1][清]郭慶藩撰,王孝魚點(diǎn)校:《莊子集釋》,北京:中華書局,1961年版。
[2]王立民譯:《孟子》,長(zhǎng)春:吉林文史出版社,2007年版。
[3]郭晉稀注釋,[梁]劉勰著:《文心雕龍》,長(zhǎng)沙:岳麓書社,2004年版。
[4]徐達(dá)譯注,[梁]鐘嶸著:《詩(shī)品全譯》,貴州:貴州人民出版社,1992年版。
[5]王孝魚點(diǎn)校,[清]郭慶藩撰:《莊子集釋》,北京:中華書局,1961年版。
[6]諶東飚點(diǎn)校,[唐]楊炯著:《楊炯集》,長(zhǎng)沙:岳麓書社,2001年版。
[7]薛正興點(diǎn)校,[清]劉熙載著:《劉熙載文集》,南京:鳳凰出版社,2001年版。
[8]四川省射洪縣陳子昂研究聯(lián)絡(luò)組等編:《陳子昂研究論集》,北京:中國(guó)文聯(lián)出版社,1989年版。
[9]彭慶生注釋,[唐]陳子昂著:《陳子昂詩(shī)注》,成都:四川人民出版社,1981年版。
[10]郝樹侯選注,[元]元好問(wèn)著:《元好問(wèn)詩(shī)選》,北京:人民文學(xué)出版社,1959年版。
[11][清]王琦著:《李太白全集》,北京:中華書局出版,1977年版。
[12]黃霖著:《中國(guó)歷代文論選新編精選本》,上海:上海教育出版社,2008年版。
[13]王克讓著:《河岳英靈集注》,成都:巴蜀書社,2006年版。
[14]傅漩縂,李珍華:《河岳英靈集研究》,北京:中華書局,1992年版。
[15]曾亞蘭編校:《王昌齡集·高適集·岑參集》,長(zhǎng)沙:岳麓書社,2000年版。
[16][唐]王勃著:《王勃集》,太原:山西古籍出版社,2008年版。
[17]流沙選注,[唐]李賀著:《李賀詩(shī)歌選注》,天津:百花文藝出版社,1982年版。
[18]胡大俊,王為群:《杜甫詩(shī)歌研讀》,蘭州:甘肅人民出版社,2011年版。
[19]霍松林譯釋,[唐]白居易著:《白居易詩(shī)淺析》,哈爾濱:黑龍江人民出版社,1981年版。
(王彬 寧夏銀川 北方民族大學(xué)文史學(xué)院 750021)
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合)2017年8期