張文鈺
[摘 要] 對語言和文化的關(guān)系進(jìn)行了闡述,對高職英語教學(xué)的現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,在此基礎(chǔ)上研究了高職英語教學(xué)中引入文化因素的重要性,分析了高職英語教學(xué)引入文化內(nèi)容的方法和途徑。
[關(guān) 鍵 詞] 高職;英語教學(xué);文化因素
[中圖分類號] G712 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號] 2096-0603(2017)30-0118-02
一、語言和文化的關(guān)系分析
語言是文化的重要載體,任何一種語言內(nèi)部都蘊含著豐富的文化內(nèi)容。因此英語學(xué)習(xí)絕不僅是英語語法知識、詞匯知識的學(xué)習(xí),它還涵蓋英語語言國家的歷史沿革、傳統(tǒng)文化、藝術(shù)形式、價值觀念和行為取向等復(fù)雜的文化內(nèi)容。從哲學(xué)角度來看,語言是對客觀世界的現(xiàn)實反應(yīng),中西方國家具有完全不同的文化內(nèi)涵和價值體系,詞義、句義、比喻意義和聯(lián)想意義呈現(xiàn)出明顯的差異,這種差異在某種情況下甚至是南轅北轍的。文化學(xué)習(xí)的優(yōu)劣直接影響著語言學(xué)習(xí)的狀況和交際的溝通順暢,語言和文化之間是密不可分的關(guān)系。所以高職學(xué)生接觸英語國家的文化對其英語學(xué)習(xí)和英語理解大有裨益,也能在無形之中提升其跨文化交際的能力。因此,高職英語教師應(yīng)該在日常英語教學(xué)中有效地融入文化教學(xué),根據(jù)學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展?fàn)顩r和年齡特點,通過多種渠道和方式來提升學(xué)生的文化意識,使其能自動自覺地接受新的文化熏陶和教育。
二、高職英語文化教學(xué)現(xiàn)狀
在高職教育教育中,英語教學(xué)是非常重要的一個環(huán)節(jié),因為不同專業(yè)、不同類型的高職人才都對英語有著不同程度的需求。高職英語教育建立在職業(yè)能力構(gòu)建的基礎(chǔ)上,因此英語教學(xué)應(yīng)該更加緊密地和專業(yè)教育聯(lián)系在一起,使學(xué)生能在將來的工作崗位上更快地適應(yīng)崗位需求,從而提升崗位適應(yīng)力和職業(yè)競爭力。
當(dāng)前,我國高職英語教學(xué)呈現(xiàn)出諸多的弊端和問題:高職英語教學(xué)大綱并沒有對文化教學(xué)的重要性、課時安排和考核方式進(jìn)行詳盡、具體的規(guī)定,這導(dǎo)致很多高職英語教師雖然意識到文化教學(xué)的意義,但是在實際教學(xué)中依然不自覺地側(cè)重于語言教學(xué)。文化教學(xué)在高職英語教學(xué)體系中一直處于邊緣地位,文化導(dǎo)入策略更是無從談起,高職學(xué)生的交際能力一直得不到有效的提升和促進(jìn),學(xué)生對英語學(xué)習(xí)也一直抱有應(yīng)付的心態(tài),難以產(chǎn)生持久的學(xué)習(xí)動力和積極性。因此,教師需要對學(xué)生的就業(yè)市場進(jìn)行充分的調(diào)研,深刻地把握各個專業(yè)的特點和特色,將職業(yè)適應(yīng)能力的提升作為切入點,對學(xué)生的英語項目進(jìn)行訓(xùn)練,在教學(xué)之中注重文化意識和文化知識的導(dǎo)入,將高職英語教學(xué)和未來職業(yè)素質(zhì)要求充分地結(jié)合在一起。
三、高職院校英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的現(xiàn)實意義分析
(一)教師需要一方面?zhèn)魇谡Z言知識,另一方面適度地引入文化知識
文化知識的引入可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,給學(xué)生更廣闊的看待世界的視野,提升學(xué)生對異國文化的了解程度和認(rèn)同感,并在這個過程中提升其對本民族文化的自豪感和深入了解。高職學(xué)生正處于求知欲旺盛的時代,他們對學(xué)習(xí)一種語言就是感受一種文化的理念有更加深刻的認(rèn)識。英語文化背景作為一種提升語言興趣的重要資源,是高職英語教師教學(xué)不可忽視的教學(xué)利器。比如,在學(xué)習(xí)Festival的相關(guān)知識的時候,教師可以就西方的圣誕節(jié)和中國的春節(jié)進(jìn)行詳盡的對比,讓學(xué)生了解圣誕節(jié)的節(jié)日由來和文化意義,使學(xué)生對中西方文化都有著更加深刻的認(rèn)識。
文化因素的導(dǎo)入使學(xué)生對西方習(xí)慣用語記憶程度更深,便于其和西方人進(jìn)行溝通和交流。中國人和英語國家的人民完全生活在不同的文化背景之中,學(xué)生在學(xué)習(xí)一些習(xí)慣用語的時候往往存在較大難度,習(xí)慣用語一般產(chǎn)生于本民族的歷史文化典故,具有約定俗成的意義,如果僅僅從字面意義理解往往會鬧出笑話。比如英語中有一句諺語:Good fences make good neighbors.意思是:籬笆緊,結(jié)芳鄰。這和西方人民崇尚自由和獨立的理念是息息相關(guān)的,西方人民認(rèn)為彼此關(guān)系即便再好也要分清你我。這句諺語類似于中國的親兄弟明算賬。再如英語諺語When the cats away,the mice will play.如果學(xué)生深刻了解其文化內(nèi)涵的話,就可以輕易地將其翻譯為山中無老虎,猴子稱大王。英文句子Dont wash your dirty linen in public.如果直譯的話則可以翻譯為:不要在大家面前洗臟襯衣。但是如果對文化內(nèi)涵進(jìn)行挖掘的話,那么學(xué)生則可以理解到這句話在中文中則可以表示為家丑不可外揚。
四、高職英語文化教學(xué)中進(jìn)行文化導(dǎo)入的方法和策略
高職英語應(yīng)該將文化知識的傳授看作是英語教學(xué)有機組成之一,在教學(xué)過程中有意或者無意地導(dǎo)入文化知識,在提升學(xué)生語言文化素質(zhì)的同時培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和創(chuàng)新能力。筆者認(rèn)為在英語教學(xué)中導(dǎo)入文化知識,可以從課堂教學(xué)和課外活動兩方面著手進(jìn)行。
(一)日常英語課堂教學(xué)中進(jìn)行文化知識傳授
1.教師可以通過對中西方文化進(jìn)行比較來進(jìn)行文化知識傳授
英語教學(xué)的本質(zhì)目標(biāo)在于交際和溝通,使不同文化的人能在相對暢通的背景下進(jìn)行交流。教師為了提升學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力,就必須為學(xué)生提供通過母語文化知識和英語國家文化知識比較的機會和平臺,使其在語言學(xué)習(xí)和實踐的過程中體會不同文化的內(nèi)涵和相互之間的區(qū)別,在經(jīng)濟一體化和全球化的背景下體會文化融合的魅力,加快形成跨文化交際能力和綜合語言運用能力。教師要在課堂上向?qū)W生傳輸英漢常用語的表達(dá)習(xí)慣和交際習(xí)俗。中西方文化在稱謂、道謝、委婉表達(dá)、告別、稱贊和用餐上都存在著很大的差異。中國文化受儒家思想的深遠(yuǎn)影響,對稱呼的表達(dá)有著獨特的講究,長輩晚輩之間、上級下級之間、教師和學(xué)生之間的稱呼有著嚴(yán)格的要求,如果不注意的話很可能出現(xiàn)失禮的情況。但是西方人之間的稱呼則比較隨意,師生之間和父子之間都可以直呼名字,而且他們認(rèn)為直呼名字是一種表達(dá)親密關(guān)系的重要方式。所以,教師可以在課堂上就這一話題展開教學(xué):美國人在非正式場合進(jìn)行自我介紹的時候往往采取非正式的形式,并且喜歡別人稱呼自己的名字,比如我們經(jīng)??梢砸姷竭@樣的自我介紹開場白Im Bill Hanks,but call me Bill.而在正式場合打招呼的時候,英語國家一般習(xí)慣于在姓名前面加上頭銜或者稱呼,比如Professor,President,Mr.,Miss等。另外,在相互介紹的時候一般遵循先把男士介紹給女士、年輕者介紹給年長者、低職務(wù)者介紹給高職務(wù)者的原則。西方人在見面的時候視擁抱為非常常見的禮節(jié),家人、親戚、熟人,男子和男子、女子和女子、男子和女子之間都可以在見面的時候進(jìn)行熱切的擁抱。而在中國,熟人之間打招呼的時候通常使用“你吃飯了嗎?”或者“你往哪兒去?”這樣的語句,西方人如果初次聽到會覺得中國人要請他們吃飯,引起不必要的誤會。西方人則更習(xí)慣于以天氣作為展開一段對話的前提。
2.教師要適當(dāng)?shù)夭捎脤嵺`作戰(zhàn)法
教師可以根據(jù)教材內(nèi)容為學(xué)生選擇實訓(xùn)項目,讓學(xué)生身臨其境地感受到語言和文化之間的聯(lián)系,讓學(xué)生感受在實際生活中英語的交際作用,在潛移默化中提升跨文化交際能力。比如在講到世界各國迎接新年的相關(guān)知識的時候,教師可以將學(xué)生劃分為幾個小組,每一個小組以一個國家為例,講述不同國家不同的新年習(xí)俗。如第一小組講解的是印度新年,該小組成員則向大家介紹:印度的新年為10月31日,新年持續(xù)五天,第四天是元旦,在新年的第一天,彼此之間不可以發(fā)脾氣也不可以生氣。第二小組講解的是日本新年,日本人在每年的12月29日到1月3日全國休假,他們非常重視新年氣氛,將12月31日定為除夕日,在這天晚上,日本人通過神靈祈福,送走舊年的煩惱,迎來新年的希望。在除夕之夜,各個城鄉(xiāng)之間的廟宇都敲108下鐘來迎接新年的到來。學(xué)生在通過自己進(jìn)行知識搜索和信息收集之后,對不同國家和文化中的節(jié)日有了更深刻的認(rèn)識,也就能深入地把握不同文化之間的區(qū)別和聯(lián)系。
3.教師可以運用背景添加法
當(dāng)教材中的文章涉及文學(xué)作品、戲劇作品的時候,教師可以對作品中對人物的刻畫、歷史背景的描述進(jìn)行深入的分析和講解,讓學(xué)生感受文學(xué)作品或者戲劇作品中隱含的政治背景和社會文化背景,體會不同文化國家的文化區(qū)別。以高職學(xué)生目前均比較喜愛的美劇《生活大爆炸》為例,該劇通過對當(dāng)代美國青年科學(xué)家的生活狀態(tài)的描述,深刻地表達(dá)了美國青年人之間的友情、愛情和社會交往的習(xí)慣,向我們充分地展示了美國文化中自由和平和的一面。
(二)英語課外活動中導(dǎo)入文化知識
1.興趣主導(dǎo)導(dǎo)入法
高職英語教師要鼓勵學(xué)生在課余時間自行進(jìn)行文化知識的豐富。教師可以根據(jù)學(xué)生的興趣愛好為學(xué)生合理地安排課外閱讀任務(wù)。學(xué)生也可以根據(jù)自己的興趣在網(wǎng)絡(luò)上搜索資料并和同學(xué)、教師進(jìn)行充分的交流和溝通,如果高職學(xué)校有條件聘請外籍教師的話,那么教師要引導(dǎo)學(xué)生和外籍教師進(jìn)行充分的溝通,能直接了解外國文化內(nèi)容。此外,教師要引導(dǎo)學(xué)生舉辦和外國文化有關(guān)的活動,比如英文主題晚會、英文名劇表演、英語知識競賽等。學(xué)生只有通過多種形式、多種渠道的活動和任務(wù)才能身臨其境地感受英語語言文化。
2.圖片共享法
圖片共享可以充分地解釋一種文化現(xiàn)象或者具體的文化操作。比如在講解艾滋病相關(guān)知識的時候,教師可以通過圖片展示艾滋病的起源、發(fā)端和西方研究成果,通過直接的艾滋病圖片展示,學(xué)生能更加直觀地了解該病的情況,這對醫(yī)學(xué)高職生來說無疑是一次事半功倍的嘗試。
參考文獻(xiàn):
[1]李靜.基于高職行業(yè)英語教學(xué)的教師專業(yè)化發(fā)展研究[J].教育與職業(yè),2010(5).
[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[3]邵瑤宇.多元智能與高職英語教學(xué)[J].海外英語,2010(1).
[4]劉莉.淺談高職高專英語課堂上的文化導(dǎo)入[J].遼寧行政學(xué)院報,2007(6).
[5]張必剛,夏宏鐘.試析大學(xué)英語教學(xué)中文化導(dǎo)入的重要性[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2007(10).
[6]束定芳.語言與文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996(11).