• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    劉宓慶翻譯研究方法評(píng)析

    2017-06-05 09:35:45天津職業(yè)技術(shù)師范大學(xué)
    外文研究 2017年1期
    關(guān)鍵詞:譯論系統(tǒng)論語(yǔ)言學(xué)

    天津職業(yè)技術(shù)師范大學(xué)

    張思永

    ?

    劉宓慶翻譯研究方法評(píng)析

    天津職業(yè)技術(shù)師范大學(xué)

    張思永

    劉宓慶是中國(guó)當(dāng)代著名的翻譯理論家,是中國(guó)翻譯學(xué)建設(shè)和現(xiàn)代翻譯理論研究的開(kāi)拓者之一。在其近40年的翻譯研究生涯中,運(yùn)用了多種研究方法,如比較法、跨學(xué)科方法、系統(tǒng)論方法等,這些方法都可以歸結(jié)到他提出的“本位觀照、外位參照”的總方法。本文簡(jiǎn)要梳理和評(píng)析了他的翻譯研究方法,以期對(duì)其翻譯研究有更全面、更深入的認(rèn)識(shí),同時(shí)希望以此個(gè)案研究為國(guó)內(nèi)翻譯研究方法的討論提供借鑒。

    劉宓慶;翻譯研究;方法

    一、引言

    “工欲善其事,必先利其器?!眲㈠祽c是當(dāng)代國(guó)內(nèi)著名翻譯理論家,他的翻譯研究領(lǐng)域廣,如漢英對(duì)比與翻譯、翻譯美學(xué)、翻譯與語(yǔ)言哲學(xué)、中西翻譯思想比較等;研究時(shí)間跨度大,從20世紀(jì)80年代至今,是國(guó)內(nèi)翻譯理論界的常青樹(shù)。劉宓慶一直十分重視翻譯研究方法,他早年就指出中國(guó)傳統(tǒng)譯論的方法論必須革新,以適應(yīng)建設(shè)現(xiàn)代譯論的需求。他在具體的翻譯研究中,運(yùn)用了多種研究方法,如比較法、系統(tǒng)論方法、跨學(xué)科方法等,這些方法都可以歸結(jié)到他提出的“本位觀照、外位參照”的總方法。本文擬對(duì)劉宓慶的研究方法進(jìn)行簡(jiǎn)要梳理和評(píng)析,以期對(duì)他的譯學(xué)思想有更全面、更深入的認(rèn)識(shí),并從個(gè)案的視角為國(guó)內(nèi)翻譯研究方法的討論提供借鑒。

    二、比較方法

    首先需要說(shuō)明兩點(diǎn)。其一,為討論的方便,這里的“比較”和“對(duì)比”不做區(qū)分,雖然從嚴(yán)格意義上講,兩者有區(qū)別。其二,劉宓慶的漢英對(duì)比研究雖也涉及普通對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的問(wèn)題,如他提出了語(yǔ)言對(duì)比的異質(zhì)性、層面透視法、“漢語(yǔ)本位”等觀點(diǎn),但主要還是指向翻譯的對(duì)比研究,因此,這里仍看作其翻譯研究的方法來(lái)討論。

    比較方法是劉宓慶在長(zhǎng)期的翻譯研究中使用的主要方法。那么,他何以對(duì)此研究方法情有獨(dú)鐘?這里既有內(nèi)部原因,也有外部原因。內(nèi)部原因來(lái)自于體現(xiàn)在劉宓慶身上的、中國(guó)近現(xiàn)代以來(lái)形成的、已經(jīng)成為一種集體無(wú)意識(shí)深深沉淀于中國(guó)人深層心理中的“比較情結(jié)”。這種情結(jié)在中國(guó)近現(xiàn)代學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域中或隱或顯都有所表現(xiàn),具有強(qiáng)烈愛(ài)國(guó)情懷的劉宓慶自然不可能擺脫這種心理情結(jié)。外部原因既有翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)的影響,也有來(lái)自家庭和師長(zhǎng)的影響。學(xué)科方面的影響源于20世紀(jì)80年代中國(guó)翻譯學(xué)學(xué)科現(xiàn)代化建設(shè)的需要。劉宓慶是中國(guó)新時(shí)期較早關(guān)注翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)的學(xué)者之一,在1989年就發(fā)表關(guān)于西方翻譯理論和中國(guó)翻譯理論的兩篇重要文章:《西方翻譯理論概評(píng)》和《論中國(guó)翻譯理論基本模式問(wèn)題》。這兩篇文章的研究?jī)?nèi)容和主旨已初步顯示出劉宓慶以中西譯論比較研究和建構(gòu)中國(guó)翻譯理論體系為目的的研究?jī)A向。在師長(zhǎng)和家庭影響方面,據(jù)劉宓慶回憶,他從事漢英對(duì)比研究受王力先生的影響較大。他從事翻譯理論比較研究,還潛在地受到其他師長(zhǎng)的影響。如朱光潛先生對(duì)劉宓慶的直接影響在翻譯美學(xué)領(lǐng)域,但朱先生的理論比較思想和實(shí)踐都可能對(duì)劉宓慶從事理論比較研究產(chǎn)生間接影響。作為中國(guó)新舊交替時(shí)期美學(xué)領(lǐng)域的重要代表,朱光潛在研究的許多領(lǐng)域運(yùn)用中西比較的方法。如他的《詩(shī)論》一書(shū)就處處運(yùn)用了比較的方法,在書(shū)的“抗戰(zhàn)版序”中闡述了比較研究方法,他認(rèn)為:

    “一切價(jià)值都由比較得來(lái),不比較無(wú)由見(jiàn)長(zhǎng)短優(yōu)劣?!?/p>

    (朱光潛 2008: 序)

    另外,劉宓慶的伯父劉永濟(jì)是我國(guó)著名的詞學(xué)家,也是中國(guó)最早運(yùn)用西方理論對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)進(jìn)行梳理的學(xué)者之一,這種中西視野的治學(xué)方式對(duì)劉宓慶的治學(xué)思路的影響也是顯而易見(jiàn)的。

    對(duì)于比較法,劉宓慶在著作中進(jìn)行過(guò)直接闡述:

    比較法在譯學(xué)研究中不可或缺,我們的工作對(duì)象是多語(yǔ)言、多文化。因此一定要慎于比較、善于比較?!氨容^”可以提供“聯(lián)系”、提供“差別”、提供比較客觀的“標(biāo)準(zhǔn)”……在深入比較中尋求相似性和非相似性,此其一。其二是在審慎的觀察、比較以后進(jìn)行合理推斷。

    (劉宓慶 2005c: 10)

    為了強(qiáng)調(diào)比較的重要性,在《中西翻譯思想比較研究》(2005c)一書(shū)的附錄中附上了英國(guó)歷史學(xué)家湯因比的《歷史研究》的第六章“文明的比較研究”和第七章“希臘模式和中國(guó)模式”。這部分內(nèi)容雖與中西翻譯思想無(wú)直接的關(guān)系,但也體現(xiàn)了劉宓慶對(duì)“比較”作為一種研究方法的重視。

    劉宓慶的比較研究方法主要體現(xiàn)在語(yǔ)言對(duì)比和理論比較兩個(gè)方面。語(yǔ)言比較方面,不論是在漢英語(yǔ)對(duì)比研究領(lǐng)域,還是在文體與翻譯、翻譯美學(xué)、文化翻譯等領(lǐng)域,處處可以看到其比較方法的運(yùn)用。他對(duì)漢英語(yǔ)的對(duì)比研究是一種比較研究,自不必說(shuō);在《文體與翻譯》(1986)一書(shū)中,劉宓慶也十分重視漢英比較研究,將翻譯專題的論述放在對(duì)比分析的基礎(chǔ)上展開(kāi),不但使翻譯理論的論述有充分的論據(jù),也有助于指導(dǎo)翻譯實(shí)踐,符合此書(shū)作為翻譯教材的宗旨。在理論比較方面,《翻譯美學(xué)導(dǎo)論》(修訂版)第三章中作者對(duì)中西譯論中的美學(xué)傳統(tǒng)進(jìn)行了比較分析,認(rèn)為西方譯論與哲學(xué)-美學(xué)的依存關(guān)系均遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及中國(guó)傳統(tǒng)譯論(劉宓慶 2005a: 48)。在《文化翻譯論綱》(1999)中,劉宓慶選取愛(ài)爾蘭文化與荊楚文化作為研究對(duì)象,運(yùn)用文化人類學(xué)的研究方法,對(duì)兩種文化進(jìn)行了比較分析,提出了自己對(duì)文化翻譯的見(jiàn)解。2005年,他的《中西翻譯思想比較研究》出版,比較的方法在他的學(xué)術(shù)研究中表現(xiàn)得更為明顯,但該著作更多的不是對(duì)中西翻譯思想的平行比較研究,而是評(píng)價(jià)性比較研究,這樣,劉宓慶就把他的比較方法寬泛化了。劉宓慶后期在對(duì)霍爾姆斯的翻譯學(xué)框架圖評(píng)判的基礎(chǔ)上進(jìn)行的翻譯學(xué)學(xué)科框架的建構(gòu)正是在此意義上的比較方法的運(yùn)用。另外,劉宓慶的“功能代償”的翻譯策略論也是通過(guò)與西方的“對(duì)應(yīng)”策略論比較而提出的。

    對(duì)于“比較法”對(duì)中國(guó)翻譯理論建設(shè)的意義,劉宓慶(2005c: 127)認(rèn)為:

    中國(guó)翻譯理論之建設(shè)離不開(kāi)多維的、綜合的“比較法”,包括語(yǔ)言比較、文化歷史比較、思維方式與風(fēng)格比較,這些比較都涉及深入的社會(huì)歷史比較、文化傳統(tǒng)比較、價(jià)值觀比較等等;綜合比較還包括歷時(shí)比較和共時(shí)比較,只有在比較中才能找出差異,在比較中顯出特色。

    任何比較方法的運(yùn)用都有一定的指向性或目標(biāo)性,劉宓慶的比較研究也不例外。他的漢英對(duì)比有著較為明確的比較研究指向,即為翻譯實(shí)踐和教學(xué)服務(wù);他的中西翻譯思想比較主要體現(xiàn)在對(duì)中西譯論的評(píng)價(jià)上,主要指向他一直秉持的中國(guó)譯論的特色觀。

    三、跨學(xué)科方法

    現(xiàn)代學(xué)科發(fā)展的特征之一就是跨學(xué)科性,學(xué)科之間的互動(dòng)可以為雙方提供方法上的支持,為學(xué)科發(fā)展拓展研究的思路,開(kāi)闊研究的視野。翻譯研究具有先天的跨學(xué)科性,這是由翻譯學(xué)不是一門(mén)源生性學(xué)科的性質(zhì)決定的。中西傳統(tǒng)譯論的研究方法就是跨學(xué)科的,如中國(guó)傳統(tǒng)譯論與中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)、美學(xué)、文論的密切關(guān)系,西方傳統(tǒng)譯論的文藝學(xué)路線和語(yǔ)言學(xué)路線也都表現(xiàn)出某種程度的跨學(xué)科性質(zhì)??鐚W(xué)科方法更是現(xiàn)當(dāng)代翻譯研究的主要方法之一。西方現(xiàn)代翻譯理論就是以現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)為突破口的。

    關(guān)于翻譯研究與其他學(xué)科的學(xué)科間性關(guān)系,李運(yùn)興(2010: 284-287)曾分為四類:“供體-受體”關(guān)系、“理論-應(yīng)用”關(guān)系、類比關(guān)系和邂逅關(guān)系。換個(gè)角度看,一般來(lái)講,翻譯理論的跨學(xué)科研究有三種情況。

    第一,直接應(yīng)用某一學(xué)科的理論框架。這種情況又可分兩種:一是運(yùn)用學(xué)科的分支學(xué)派或分支學(xué)科框架。如語(yǔ)言學(xué)派譯論運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)言學(xué)、系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、篇章語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)等。即使在某一分支語(yǔ)言學(xué)范圍內(nèi),也有其分支理論的跨學(xué)科研究,如李運(yùn)興(2001: 8)認(rèn)為,“借用關(guān)聯(lián)理論研究翻譯,從本質(zhì)上講仍是用多學(xué)科研究方法研究翻譯”。二是學(xué)科的普通框架。如呂俊的翻譯傳播學(xué)框架、許建忠的翻譯生態(tài)學(xué)、翻譯地理學(xué)等。

    第二,利用其他學(xué)科作為學(xué)科背景或基礎(chǔ)進(jìn)行理論創(chuàng)造。如德國(guó)的功能目的派的理論背景是行動(dòng)理論、交際理論、接受美學(xué)和語(yǔ)篇語(yǔ)用學(xué)。西方翻譯研究學(xué)派的理論背景是俄國(guó)形式主義、多元系統(tǒng)論、比較文學(xué)、文化研究和解構(gòu)主義思潮等。呂俊的建構(gòu)主義翻譯學(xué)的理論背景是實(shí)踐哲學(xué)、哈貝馬斯的交往行為理論、言語(yǔ)行為理論等。

    第三,將某一學(xué)科的理論觀點(diǎn)用于翻譯研究。如胡庚申(2004)將生態(tài)學(xué)的“選擇”“適應(yīng)”等觀點(diǎn)用于翻譯研究,提出了“翻譯選擇適應(yīng)論”。雖然都與生態(tài)學(xué)有關(guān),文藝生態(tài)學(xué)與翻譯生態(tài)學(xué)的理論旨趣是不同的,前者顯然具有后現(xiàn)代主義的性質(zhì)。當(dāng)然,生態(tài)學(xué)作為一門(mén)自然學(xué)科,與翻譯研究結(jié)合的合理性到底有多少,還是一個(gè)可以討論的問(wèn)題。

    劉宓慶的翻譯研究領(lǐng)域較為廣泛,涉及多個(gè)學(xué)科領(lǐng)域,他一向重視翻譯研究的跨學(xué)科方法,強(qiáng)調(diào)翻譯研究的“功夫在詩(shī)外”。他多年來(lái)潛心研究哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文化學(xué)、思想史、認(rèn)知科學(xué)、美學(xué)等,為其翻譯理論研究和翻譯學(xué)學(xué)科建構(gòu)提供了外圍學(xué)科和方法論的支持。在他的漢英語(yǔ)對(duì)比與翻譯研究中,其對(duì)語(yǔ)言學(xué)理論的借鑒自然是不必說(shuō)的。他的翻譯美學(xué)研究表現(xiàn)得最為明顯,是從中國(guó)傳統(tǒng)譯論的美學(xué)淵源出發(fā),運(yùn)用現(xiàn)代美學(xué)的基本原理對(duì)翻譯美學(xué)的基本框架進(jìn)行描述和架構(gòu)。另外,他對(duì)文化翻譯的討論也表現(xiàn)出一定的跨學(xué)科性。劉宓慶一向重視翻譯的意義理論的研究,認(rèn)為翻譯的意義理論是中國(guó)翻譯理論的特色之一。他是從西方現(xiàn)代語(yǔ)言哲學(xué)的視角,特別是從維特根斯坦后期的意義理論獲得靈感,對(duì)翻譯的意義理論進(jìn)行了闡述。這些都屬于他實(shí)際運(yùn)用跨學(xué)科研究方法進(jìn)行的研究。

    劉宓慶對(duì)“跨學(xué)科研究”和“多學(xué)科研究”進(jìn)行了區(qū)分,認(rèn)為前者是翻譯學(xué)與某一學(xué)科的相關(guān)性研究,后者則是翻譯學(xué)與其他多學(xué)科的相關(guān)性整合研究。因此,前者是后者的基礎(chǔ),后者是前者的整體化提升,但本質(zhì)上都可以歸入跨學(xué)科研究。因此,劉宓慶的跨學(xué)科方法主要體現(xiàn)在其對(duì)翻譯理論的跨學(xué)科研究和對(duì)翻譯學(xué)體系的跨學(xué)科-多學(xué)科整合研究。這一點(diǎn)在其對(duì)翻譯學(xué)學(xué)科體系的建構(gòu)中表現(xiàn)得更為明顯。劉宓慶認(rèn)為,西方現(xiàn)代科學(xué)和現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展為翻譯研究提供了多學(xué)科的支持,使翻譯研究擺脫了傳統(tǒng)的“就翻譯論翻譯”的束縛。在其《新編當(dāng)代翻譯理論》(2005b)最新提出的翻譯學(xué)“內(nèi)部系統(tǒng)”中,“翻譯理論”部分下設(shè)的“跨學(xué)科研究”就涉及語(yǔ)言學(xué)“家族”、文化學(xué)、美學(xué)、傳播學(xué)、釋義學(xué)、符號(hào)學(xué)、認(rèn)知科學(xué)。在“外部系統(tǒng)”(“翻譯學(xué)多維共同體”)中,更強(qiáng)調(diào)翻譯學(xué)的參照學(xué)科,構(gòu)成翻譯學(xué)的橫斷學(xué)科網(wǎng)絡(luò)。

    應(yīng)該說(shuō),翻譯學(xué)的發(fā)展離不開(kāi)跨學(xué)科研究,跨學(xué)科研究方法應(yīng)當(dāng)成為翻譯研究的重要方法大力提倡。但是,學(xué)科間的借鑒或移植是否存在某些條件?是否任何學(xué)科都可以用來(lái)進(jìn)行翻譯研究?跨學(xué)科對(duì)翻譯學(xué)的獨(dú)立性會(huì)造成什么影響?劉宓慶在早期曾對(duì)西方現(xiàn)代翻譯理論的跨學(xué)科研究表達(dá)過(guò)憂慮,認(rèn)為翻譯學(xué)是一門(mén)不依賴任何學(xué)科的獨(dú)立學(xué)科,這就要求在進(jìn)行翻譯的跨學(xué)科研究中,一方面善于借鑒其他學(xué)科的理論方法和范疇,另一方面也要時(shí)刻警惕被其他學(xué)科擠占的危險(xiǎn)。這實(shí)在是一個(gè)悖論。劉宓慶也正是在這兩方面努力保持一種平衡。他對(duì)美學(xué)和文化學(xué)與翻譯研究的結(jié)合格外關(guān)注,顯然仍是在傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的范圍內(nèi)討論問(wèn)題;另一方面,現(xiàn)代美學(xué)和文化學(xué)本身的學(xué)科合法性問(wèn)題尚待論證,若一味執(zhí)著于這類跨學(xué)科的研究便值得懷疑了,如翻譯研究熱鬧非凡的“文化轉(zhuǎn)向”可能導(dǎo)致的泛文化研究?jī)A向已經(jīng)引起一些學(xué)者的警惕和反思。另外,跨學(xué)科研究是開(kāi)放性的,劉宓慶翻譯學(xué)學(xué)科體系架構(gòu)某種程度上的封閉性都或多或少限制了他的跨學(xué)科研究的廣度和深度。他對(duì)西方當(dāng)代翻譯理論(如以文化學(xué)派為代表的后現(xiàn)代譯論等)的排斥和批判表現(xiàn)了這種跨學(xué)科研究的某種不徹底性,這也成為他運(yùn)用跨學(xué)科研究方法進(jìn)行翻譯研究的局限性。但瑕不掩瑜,僅就他一直倡導(dǎo)翻譯的跨學(xué)科研究這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),就足以表現(xiàn)出他作為國(guó)內(nèi)當(dāng)代老一輩翻譯理論家的理論勇氣、膽識(shí)和視野。

    四、系統(tǒng)論方法

    劉宓慶在翻譯研究中表現(xiàn)出了較明顯的對(duì)系統(tǒng)論方法的運(yùn)用,影響來(lái)自兩個(gè)方面,一是他對(duì)系統(tǒng)論對(duì)翻譯研究影響的認(rèn)識(shí);二是其所處時(shí)代對(duì)系統(tǒng)論研究方法運(yùn)用的影響。這兩個(gè)方面關(guān)系密切,更確切地說(shuō),前者離不開(kāi)后者的影響。

    先看他對(duì)系統(tǒng)論對(duì)翻譯研究影響的認(rèn)識(shí)。他認(rèn)為,50年代之前的翻譯研究比較封閉,研究者通常把自己局限在傳統(tǒng)的“就翻譯論翻譯”的研究視野內(nèi),因此翻譯研究的命題和深度都非常有限,如翻譯標(biāo)準(zhǔn)、翻譯方法、翻譯的創(chuàng)造性、可譯性等。造成這種局面的原因是多方面的,如翻譯學(xué)科意識(shí)的薄弱、傳統(tǒng)美學(xué)的強(qiáng)大牽引力、現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的研究水平等,這些不可能使翻譯理論家突破傳統(tǒng)的有限框架。劉宓慶認(rèn)為,50年代到60年代以信息論、控制論和系統(tǒng)論為主導(dǎo)的科技發(fā)展導(dǎo)致科學(xué)和語(yǔ)言學(xué)“家族”的發(fā)展,增強(qiáng)了與翻譯研究的聯(lián)系,從此,翻譯研究從以主體的自我感受為基礎(chǔ)或“本源”的研究轉(zhuǎn)向了以客體的能動(dòng)機(jī)制和功能為關(guān)注中心的研究,翻譯理論研究的意識(shí)逐步增強(qiáng)。人們普遍認(rèn)識(shí)到,翻譯學(xué)必須是一門(mén)開(kāi)放的、綜合性的學(xué)科。老“三論”的出現(xiàn)為翻譯學(xué)的學(xué)科現(xiàn)代化提供了契機(jī)。這里可以看出,劉宓慶認(rèn)為現(xiàn)代翻譯理論的發(fā)展離不開(kāi)以系統(tǒng)論等為主導(dǎo)的現(xiàn)代科學(xué)的發(fā)展,而現(xiàn)代科學(xué)的發(fā)展為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的產(chǎn)生提供了方法論的支持,進(jìn)一步講,現(xiàn)代翻譯理論正是在現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的影響下發(fā)展起來(lái)的。索緒爾開(kāi)創(chuàng)的現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)和系統(tǒng),對(duì)早期語(yǔ)言學(xué)派譯論的產(chǎn)生影響較大。

    再看劉宓慶所處時(shí)代對(duì)系統(tǒng)論研究方法的運(yùn)用情況。

    中國(guó)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)研究方法陳舊,不太重視方法的革新。到了五四時(shí)期,新舊交替,中西碰撞,使人們認(rèn)識(shí)到了方法的重要性,“科學(xué)主義”甚囂塵上,科學(xué)主義與人文主義之爭(zhēng),前者一時(shí)間占據(jù)上風(fēng)。早期的一大批學(xué)者正是借鑒了西方的學(xué)術(shù)研究方法后才在各自的領(lǐng)域大有建樹(shù),如王國(guó)維、馮友蘭等,胡適更是一個(gè)方法崇拜者。進(jìn)入20世紀(jì)80年代,出于對(duì)學(xué)術(shù)現(xiàn)代化的訴求,人們紛紛試著運(yùn)用現(xiàn)代自然科學(xué)的方法進(jìn)行人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的研究,形成所謂的“方法論熱”,1985年達(dá)到高潮,被稱為“方法年”。“科學(xué)主義”再次壓過(guò)“人文主義”。其中運(yùn)用最多的是“三論”,特別是系統(tǒng)論的借鑒和運(yùn)用。哲學(xué)界、歷史學(xué)界都有運(yùn)用,最熱鬧的要數(shù)文藝?yán)碚摻?,運(yùn)用系統(tǒng)論分析文學(xué)作品的文章和著作紛至沓來(lái)。應(yīng)該說(shuō),中國(guó)人對(duì)西方的系統(tǒng)論表現(xiàn)出如此熱衷的態(tài)度,一方面受學(xué)科科學(xué)性訴求的影響,另一方面也可以從中國(guó)傳統(tǒng)文化中找到原因。如中國(guó)古代哲學(xué)一向有“人與萬(wàn)物為一體”的宇宙意識(shí)以及“體用一源”“道器不分”的一元哲學(xué),強(qiáng)調(diào)事物的整體性和系統(tǒng)性。中國(guó)傳統(tǒng)的陰陽(yáng)互動(dòng)、五行相生相克的哲學(xué)思想也表現(xiàn)出一定的整體觀和系統(tǒng)論的觀點(diǎn)。

    在這種學(xué)術(shù)環(huán)境中,翻譯研究不可能不受到影響。中國(guó)新時(shí)期初,翻譯研究中的科學(xué)主義盛行,主要來(lái)自三方面的影響,一是西方語(yǔ)言學(xué)派譯論,二是哲學(xué)方法,三是自然科學(xué)方法。以現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)為基礎(chǔ)的語(yǔ)言學(xué)派譯論成為主流自不待言;哲學(xué)方法如邏輯方法,閻德勝在這方面做了許多研究,如1991年發(fā)表《翻譯科學(xué)是應(yīng)用邏輯》一文,提出應(yīng)把翻譯學(xué)看作應(yīng)用邏輯學(xué),1999年更是提出建立“邏輯翻譯學(xué)”的構(gòu)想;自然科學(xué)方法如模糊數(shù)學(xué)、系統(tǒng)論方法等,前者如范守義的《模糊數(shù)學(xué)與譯文評(píng)價(jià)》(1987),后者如吳國(guó)恩的《科技外文文獻(xiàn)漢譯的系統(tǒng)論初步》(1987)等。辜正坤的“翻譯標(biāo)準(zhǔn)多元互補(bǔ)論”已顯示出一定的理論體系形態(tài),其中可以推測(cè)系統(tǒng)論的思維可能起了一定的作用。當(dāng)然,這一時(shí)期不只是系統(tǒng)論,信息論也被用于翻譯研究中。

    受時(shí)代的影響,劉宓慶也有意識(shí)地運(yùn)用系統(tǒng)論的方法進(jìn)行翻譯研究,這也成為其進(jìn)行現(xiàn)代翻譯理論研究的主要法寶之一。劉宓慶對(duì)系統(tǒng)論方法的運(yùn)用主要體現(xiàn)在對(duì)翻譯學(xué)學(xué)科體系的建構(gòu)上。

    基于系統(tǒng)論的翻譯學(xué)學(xué)科體系架構(gòu)是劉宓慶翻譯研究的終生目標(biāo),從80年代至今矢志不渝。他出版于1990年的《現(xiàn)代翻譯理論》就運(yùn)用系統(tǒng)論方法將翻譯學(xué)分成兩個(gè)系統(tǒng),一個(gè)是內(nèi)部系統(tǒng),一個(gè)是外部系統(tǒng)。在《新編當(dāng)代翻譯理論》(2005b)中,他將內(nèi)部系統(tǒng)和外部系統(tǒng)進(jìn)行了改造,將外部系統(tǒng)改名為“翻譯學(xué)多維共同體”,但運(yùn)用的仍舊是系統(tǒng)論的研究方法。另外,劉宓慶提出的翻譯基礎(chǔ)理論研究的“整體性整合研究”方法,也是其系統(tǒng)論研究方法的表現(xiàn)之一。

    應(yīng)該說(shuō)劉宓慶翻譯研究的系統(tǒng)論方法是為其翻譯學(xué)的系統(tǒng)架構(gòu)服務(wù)的,因此是合目的的研究行為,但系統(tǒng)論方法在追求翻譯研究的現(xiàn)代化和科學(xué)化以及理論系統(tǒng)的開(kāi)放性的同時(shí),由于其與結(jié)構(gòu)主義的密切關(guān)系,又使他的翻譯學(xué)體系的建構(gòu)陷入了封閉的、靜止的窠臼中,這也成為他的翻譯學(xué)學(xué)科體系建構(gòu)難以擺脫的困境。雖然如此,在當(dāng)前翻譯研究方法匱乏的今天,包括新老“三論”在內(nèi)的現(xiàn)代科學(xué)方法論在翻譯研究中的應(yīng)用還不夠,其應(yīng)用前景還是可以期待的。

    五、本位觀照、外位參照

    如果說(shuō)前面三種還是本文從劉宓慶的翻譯研究中總結(jié)出來(lái)的研究方法的話,那么“本位觀照、外位參照”則是劉宓慶明確提出來(lái)的翻譯研究方法,并且這一方法具有統(tǒng)攝性,可以統(tǒng)攝以上三種方法,即比較方法(“以中國(guó)譯論為本位、以西方譯論為外位”)、跨學(xué)科方法(“以翻譯學(xué)為本位、以其他學(xué)科為外位”)和系統(tǒng)論方法(“以內(nèi)部系統(tǒng)為本位、以外部系統(tǒng)為外位”)。如果說(shuō)前三種還是微觀方法的話,“本位觀照、外位參照”則是一種宏觀的方法,具有方法論的性質(zhì)。

    劉宓慶“本位觀照、外位參照”的提出體現(xiàn)了他的“本位觀”。他在1996年的《翻譯理論研究展望》一文中首先提出了翻譯研究的“本位觀”和“本位觀照、外位參照”問(wèn)題。在2001年的專著《翻譯與語(yǔ)言哲學(xué)》的第一章專門(mén)作為翻譯研究的方法討論了“本位”和“外位”問(wèn)題。他認(rèn)為“位”就是理論研究的基本立足點(diǎn)及理論研究的依據(jù)。不同的“本位觀”決定不同的價(jià)值觀和真理觀。對(duì)翻譯理論研究來(lái)說(shuō),他認(rèn)為,翻譯理論必須本位化,必須根植于民族文化的土壤中,沒(méi)有“放之四海而皆準(zhǔn)”的翻譯理論體系。當(dāng)然,這只是劉宓慶“本位觀”的一個(gè)方面。本文認(rèn)為,劉宓慶的“本位觀”或“本位觀照、外位參照”的方法論主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。

    第一,漢語(yǔ)本位觀照、外語(yǔ)外位參照。劉宓慶的“漢語(yǔ)本位觀”主要表現(xiàn)在他的漢英對(duì)比這個(gè)領(lǐng)域。他認(rèn)為,從不同的語(yǔ)言立足點(diǎn)出發(fā)進(jìn)行對(duì)比研究,會(huì)得出不同的研究結(jié)果。劉宓慶認(rèn)為,漢英對(duì)比研究應(yīng)該立足于漢語(yǔ),強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)的特色。當(dāng)然他的漢英對(duì)比研究的“漢語(yǔ)本位觀”最終指向漢外翻譯實(shí)踐中的漢語(yǔ)特色,以及中國(guó)譯論的特色,這是他一貫堅(jiān)持的中國(guó)譯論要有中國(guó)特色的主要依據(jù)之一。

    第二,中國(guó)譯論本位觀照、西方譯論外位參照。劉宓慶一向注重中國(guó)的譯論研究要以中國(guó)譯論為本位,西方的譯論只能作為參照,更不能將西方譯論看作普遍性理論。他在《中西翻譯思想比較研究》(2005c)中對(duì)西方當(dāng)代翻譯理論的評(píng)價(jià)集中體現(xiàn)了他的這一觀點(diǎn)。他堅(jiān)持認(rèn)為,中國(guó)的翻譯理論應(yīng)該有中國(guó)的特色。這一點(diǎn)和第一點(diǎn)都體現(xiàn)了劉宓慶的比較研究方法。

    第三,翻譯學(xué)本位觀照、他學(xué)科外位參照。劉宓慶認(rèn)為翻譯學(xué)是一門(mén)極具開(kāi)放性的綜合性學(xué)科,他非常重視借鑒其他學(xué)科進(jìn)行翻譯研究,他認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)“家族”、認(rèn)知科學(xué)“家族”、符號(hào)學(xué)“家族”、傳播學(xué)、美學(xué)等都可以作為參照學(xué)科參與到翻譯學(xué)的建構(gòu)中。他本人運(yùn)用美學(xué)、語(yǔ)言哲學(xué)等學(xué)科對(duì)翻譯理論進(jìn)行了研究。這一本位觀體現(xiàn)了劉宓慶的跨學(xué)科方法。

    第四,內(nèi)部系統(tǒng)本位觀照、外部系統(tǒng)外位參照。劉宓慶將翻譯學(xué)分為內(nèi)部系統(tǒng)和外部系統(tǒng)。他認(rèn)為,翻譯學(xué)的本體是內(nèi)部系統(tǒng),由翻譯理論、翻譯史和翻譯信息工程三部分組成。外部系統(tǒng)是一個(gè)參照系統(tǒng),又稱為橫斷科學(xué)網(wǎng)絡(luò)。且不論內(nèi)外系統(tǒng)各自的組成成分合不合理,僅從對(duì)內(nèi)外系統(tǒng)的分類看,這一本位觀與他的系統(tǒng)論方法有關(guān)。

    綜上所述,如果把劉宓慶的翻譯研究方法分為4個(gè)層面,如下頁(yè)圖1。

    從圖1可以看出,劉宓慶的翻譯研究方法具有較強(qiáng)的層次感。第一層面是更具方法論性質(zhì)的綜合性方法,即“本位觀照、外位參照”,可稱為廣義的方法。涵蓋第二層面的三個(gè)具體的方法,即比較方法、跨學(xué)科方法和系統(tǒng)論方法,這三個(gè)方法可稱為狹義的方法。第三層面是第一層面在第二層面的具體體現(xiàn),第四層面是這些方法所涉及的劉宓慶的研究領(lǐng)域。

    圖1 劉宓慶翻譯研究方法層次圖

    六、結(jié)語(yǔ)

    翻譯研究離不開(kāi)方法的指導(dǎo),劉宓慶作為中國(guó)當(dāng)代翻譯理論研究的重要代表人物之一,在其多年的翻譯研究中體現(xiàn)出了較強(qiáng)的研究方法意識(shí),并自覺(jué)地運(yùn)用到自己的翻譯研究實(shí)踐中。其實(shí),所有這些方法都是他的經(jīng)驗(yàn)主義觀的具體呈現(xiàn),或者說(shuō),從哲學(xué)層面上看,這些方法都是經(jīng)驗(yàn)主義的。但同時(shí),劉宓慶也表現(xiàn)出某種理性主義,主要體現(xiàn)在他對(duì)翻譯學(xué)體系框架的建構(gòu)中。但不管是哪種類型的方法,只要是符合研究對(duì)象的方法,就是合適的、有效的方法。在這方面,本文對(duì)劉宓慶翻譯研究方法的簡(jiǎn)要梳理或許會(huì)給當(dāng)前中國(guó)翻譯研究方法的討論和研究提供一些啟示和借鑒。

    范守義. 1987. 模糊數(shù)學(xué)與譯文評(píng)價(jià) [J]. 中國(guó)翻譯 (4): 2-9.

    胡庚申. 2004. 翻譯適應(yīng)選擇論 [M]. 武漢: 湖北教育出版社.

    李運(yùn)興. 2001. 語(yǔ)篇翻譯引論 [M]. 北京: 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.

    李運(yùn)興. 2010. 翻譯語(yǔ)境描寫(xiě)論綱 [M]. 北京: 清華大學(xué)出版社.

    劉宓慶. 1986. 文體與翻譯 [M]. 北京: 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.

    劉宓慶. 1989a. 論中國(guó)翻譯理論基本模式問(wèn)題 [J]. 現(xiàn)代外語(yǔ) (1): 5-9.

    劉宓慶. 1989b. 西方翻譯理論概評(píng) [J]. 中國(guó)翻譯 (2): 2-6.

    劉宓慶. 1990. 現(xiàn)代翻譯理論 [M]. 南昌: 江西教育出版社.

    劉宓慶. 1991. 漢英對(duì)比研究與翻譯 [M]. 南昌: 江西教育出版社.

    劉宓慶. 1996. 翻譯理論研究展望 [J]. 中國(guó)翻譯 (6): 2-7.

    劉宓慶. 1999. 文化翻譯論綱 [M]. 武漢: 湖北教育出版社.

    劉宓慶. 2001. 翻譯與語(yǔ)言哲學(xué) [M]. 北京: 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.

    劉宓慶. 2005a. 翻譯美學(xué)導(dǎo)論(修訂本)[M]. 北京: 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.

    劉宓慶. 2005b. 新編當(dāng)代翻譯理論 [M]. 北京: 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.

    劉宓慶. 2005c. 中西翻譯思想比較研究 [M]. 北京: 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.

    吳國(guó)恩. 1987. 科技外文文獻(xiàn)漢譯的系統(tǒng)論初步 [J]. 上??萍挤g (5): 34-36.

    閻德勝. 1991. 翻譯科學(xué)是應(yīng)用邏輯 [J]. 中國(guó)科技翻譯 (2): 9-16.

    閻德勝. 1999. 邏輯翻譯學(xué)構(gòu)想 [J]. 外語(yǔ)教學(xué) (2): 42-48.

    朱光潛. 2008. 詩(shī)論 [M]. 南京: 江蘇文藝出版社.

    (責(zé)任編輯 侯 健)

    通信地址: 300222 天津市 天津職業(yè)技術(shù)師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院

    H059

    A

    2095-5723(2017)01-0076-06

    2016-12-18

    猜你喜歡
    譯論系統(tǒng)論語(yǔ)言學(xué)
    中國(guó)譯論通史研究:重識(shí)與重寫(xiě)
    ——黃忠廉教授訪談錄
    第五屆“理論翻譯學(xué)及譯學(xué)方法論”高層論壇通知
    村上春樹(shù)文學(xué)翻譯論爭(zhēng)背后的譯論之辨
    認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
    從“三美論”看中國(guó)學(xué)派譯論的先進(jìn)性與藝術(shù)性
    2016年第20屆系統(tǒng)論,控制和計(jì)算國(guó)際會(huì)議
    系統(tǒng)論在故障定位中的應(yīng)用
    數(shù)字電視經(jīng)營(yíng)系統(tǒng)論
    系統(tǒng)論在中醫(yī)理論與臨床辨證中的運(yùn)用
    語(yǔ)言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動(dòng)
    欧美精品人与动牲交sv欧美| 精品少妇黑人巨大在线播放| 黑人欧美特级aaaaaa片| 看非洲黑人一级黄片| 欧美xxⅹ黑人| 免费av不卡在线播放| 在线观看一区二区三区激情| 精品久久国产蜜桃| 亚洲国产精品专区欧美| 日韩强制内射视频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 欧美日韩av久久| 99久久人妻综合| 国产成人精品一,二区| 国产精品国产三级国产专区5o| 水蜜桃什么品种好| 一边摸一边做爽爽视频免费| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产精品欧美亚洲77777| 91aial.com中文字幕在线观看| 亚洲精品456在线播放app| 国产精品99久久99久久久不卡 | 国产精品 国内视频| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲精品久久午夜乱码| 一本一本综合久久| 午夜激情av网站| av播播在线观看一区| 99热这里只有是精品在线观看| 最近的中文字幕免费完整| 精品人妻熟女av久视频| 日日摸夜夜添夜夜爱| 一二三四中文在线观看免费高清| 午夜免费鲁丝| av天堂久久9| 伦理电影免费视频| 亚洲综合色惰| 看非洲黑人一级黄片| 国产一区二区三区av在线| 男女啪啪激烈高潮av片| 美女大奶头黄色视频| 人妻夜夜爽99麻豆av| 交换朋友夫妻互换小说| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 亚洲av二区三区四区| 亚洲成人av在线免费| 欧美日韩综合久久久久久| 国产成人精品在线电影| 最近中文字幕2019免费版| 全区人妻精品视频| 满18在线观看网站| 久久婷婷青草| 国产精品女同一区二区软件| 国产黄片视频在线免费观看| 精品卡一卡二卡四卡免费| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 一级二级三级毛片免费看| 黑人猛操日本美女一级片| 国产永久视频网站| 好男人视频免费观看在线| 免费日韩欧美在线观看| 精品久久久精品久久久| 99九九线精品视频在线观看视频| 男女边吃奶边做爰视频| 综合色丁香网| 校园人妻丝袜中文字幕| 一本久久精品| 免费日韩欧美在线观看| 久久精品夜色国产| 18禁观看日本| 熟妇人妻不卡中文字幕| 成人综合一区亚洲| 在线精品无人区一区二区三| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产亚洲精品第一综合不卡 | 女人久久www免费人成看片| 亚洲久久久国产精品| 看十八女毛片水多多多| 久久99一区二区三区| 男女啪啪激烈高潮av片| 黄片无遮挡物在线观看| 日本av免费视频播放| 男人操女人黄网站| av在线app专区| 亚洲精品日本国产第一区| 91精品国产国语对白视频| 欧美精品亚洲一区二区| 国产日韩欧美亚洲二区| 五月开心婷婷网| 日本与韩国留学比较| 国产精品人妻久久久影院| 一二三四中文在线观看免费高清| 久久久久网色| 欧美亚洲日本最大视频资源| 免费黄网站久久成人精品| av线在线观看网站| 精品一区二区三卡| 九草在线视频观看| 中文天堂在线官网| 一级毛片 在线播放| 天堂8中文在线网| 午夜激情av网站| 婷婷成人精品国产| 婷婷色av中文字幕| 亚洲伊人久久精品综合| 午夜激情久久久久久久| 久久久久久久国产电影| 日韩视频在线欧美| 天堂中文最新版在线下载| 日本wwww免费看| 国产免费视频播放在线视频| 人妻系列 视频| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 国产精品国产av在线观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产黄频视频在线观看| 日韩一本色道免费dvd| 两个人的视频大全免费| 国产精品久久久久久久久免| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 免费黄网站久久成人精品| 国产精品人妻久久久影院| 校园人妻丝袜中文字幕| 国产片特级美女逼逼视频| 成年av动漫网址| 在线免费观看不下载黄p国产| 人人妻人人澡人人看| 欧美日韩视频精品一区| 我的女老师完整版在线观看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 精品久久久精品久久久| 日韩一区二区三区影片| 国产色爽女视频免费观看| 男人爽女人下面视频在线观看| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 中文字幕精品免费在线观看视频 | 男男h啪啪无遮挡| 国产高清有码在线观看视频| 制服人妻中文乱码| 久久韩国三级中文字幕| 一级毛片 在线播放| 成年人免费黄色播放视频| 午夜福利网站1000一区二区三区| 精品久久久久久久久亚洲| 国产精品免费大片| 国产精品久久久久久精品电影小说| 久久久久久久久久久丰满| 在线观看免费视频网站a站| 亚洲av二区三区四区| 亚洲精品,欧美精品| 大片电影免费在线观看免费| 午夜久久久在线观看| 免费大片18禁| 亚洲人与动物交配视频| 亚洲少妇的诱惑av| 99re6热这里在线精品视频| 国产免费一级a男人的天堂| 亚洲精品乱久久久久久| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 欧美精品亚洲一区二区| 午夜福利视频在线观看免费| 大香蕉97超碰在线| 国产一区亚洲一区在线观看| 美女福利国产在线| 热re99久久精品国产66热6| 久久婷婷青草| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲av成人精品一二三区| 国产视频首页在线观看| 国产精品熟女久久久久浪| 另类精品久久| 午夜免费观看性视频| 国产毛片在线视频| 91精品一卡2卡3卡4卡| 熟女电影av网| av免费观看日本| 亚洲综合色网址| www.av在线官网国产| 日本黄色日本黄色录像| 在线看a的网站| 欧美精品一区二区免费开放| av国产精品久久久久影院| 成年av动漫网址| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲av.av天堂| 丝袜美足系列| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲丝袜综合中文字幕| freevideosex欧美| 大码成人一级视频| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 国内精品宾馆在线| 国产在线一区二区三区精| 欧美激情国产日韩精品一区| 99热6这里只有精品| 亚洲欧美色中文字幕在线| 成人免费观看视频高清| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 亚洲久久久国产精品| 天堂中文最新版在线下载| www.色视频.com| 黑人猛操日本美女一级片| 97精品久久久久久久久久精品| 一级毛片aaaaaa免费看小| 精品国产露脸久久av麻豆| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产精品熟女久久久久浪| 国产日韩欧美亚洲二区| 免费观看av网站的网址| 欧美日韩精品成人综合77777| 最近中文字幕2019免费版| 曰老女人黄片| 韩国av在线不卡| 久久久欧美国产精品| 亚洲av国产av综合av卡| 中文字幕av电影在线播放| av在线老鸭窝| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 天堂俺去俺来也www色官网| 黄色配什么色好看| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 国产综合精华液| 国产精品嫩草影院av在线观看| 久久久a久久爽久久v久久| 赤兔流量卡办理| 久久国产亚洲av麻豆专区| 人妻系列 视频| 久久精品人人爽人人爽视色| 美女国产视频在线观看| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 99热这里只有精品一区| videosex国产| 成人手机av| 99久久综合免费| 久久精品国产a三级三级三级| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 久久久国产一区二区| av不卡在线播放| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 精品酒店卫生间| 婷婷色综合大香蕉| 欧美性感艳星| 婷婷色av中文字幕| 伊人久久精品亚洲午夜| 哪个播放器可以免费观看大片| 91在线精品国自产拍蜜月| 蜜桃国产av成人99| 边亲边吃奶的免费视频| 99久久精品国产国产毛片| 蜜桃在线观看..| 各种免费的搞黄视频| 亚洲成人一二三区av| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲内射少妇av| 久久99热6这里只有精品| 麻豆成人av视频| 大香蕉久久成人网| 18禁在线播放成人免费| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 一级毛片电影观看| 久久久久网色| 久久久精品免费免费高清| 中文欧美无线码| av卡一久久| av在线老鸭窝| av.在线天堂| 国产男女内射视频| 国产精品嫩草影院av在线观看| 日本欧美视频一区| 我的老师免费观看完整版| 大片电影免费在线观看免费| 亚洲精品第二区| 欧美人与善性xxx| 精品久久久久久久久亚洲| 亚洲高清免费不卡视频| 亚洲国产精品国产精品| 人体艺术视频欧美日本| 国产免费现黄频在线看| 中文字幕久久专区| 久久久久久久久久久久大奶| 夫妻午夜视频| 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲国产精品999| 久久久午夜欧美精品| 9色porny在线观看| 超碰97精品在线观看| 国产欧美亚洲国产| 最新中文字幕久久久久| 国模一区二区三区四区视频| 涩涩av久久男人的天堂| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 九色成人免费人妻av| 日韩一区二区三区影片| 国产在线免费精品| 少妇人妻久久综合中文| 欧美成人午夜免费资源| 最黄视频免费看| 国产精品国产三级国产专区5o| 边亲边吃奶的免费视频| 一本一本综合久久| 日本免费在线观看一区| 日韩免费高清中文字幕av| 伦理电影大哥的女人| 亚洲情色 制服丝袜| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 少妇的逼好多水| 日本91视频免费播放| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲av欧美aⅴ国产| 日韩免费高清中文字幕av| 久久精品人人爽人人爽视色| av在线播放精品| 97超碰精品成人国产| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 91成人精品电影| 亚洲美女视频黄频| 99热这里只有精品一区| 亚洲av成人精品一二三区| 另类精品久久| 91国产中文字幕| 最近2019中文字幕mv第一页| 亚洲精品视频女| av女优亚洲男人天堂| 99国产综合亚洲精品| av卡一久久| 国产在线免费精品| 黄色毛片三级朝国网站| 精品酒店卫生间| 有码 亚洲区| 亚洲人成网站在线播| 久久热精品热| 日日爽夜夜爽网站| 国产色爽女视频免费观看| 久久久亚洲精品成人影院| 亚洲精品国产色婷婷电影| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 免费大片18禁| 特大巨黑吊av在线直播| 久久久久久久久久久免费av| 精品国产一区二区久久| 久久精品夜色国产| 国产有黄有色有爽视频| 国产高清有码在线观看视频| 少妇的逼水好多| 最近最新中文字幕免费大全7| 久久99热6这里只有精品| videosex国产| 日韩中文字幕视频在线看片| 热re99久久精品国产66热6| 国产免费福利视频在线观看| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 日韩三级伦理在线观看| 麻豆乱淫一区二区| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 观看美女的网站| 日韩视频在线欧美| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产 精品1| www.av在线官网国产| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 久久国产精品大桥未久av| 亚洲内射少妇av| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 久久热精品热| 黄色毛片三级朝国网站| 国产成人午夜福利电影在线观看| 亚洲精品色激情综合| 成年av动漫网址| 日本与韩国留学比较| 美女福利国产在线| 午夜福利,免费看| 2018国产大陆天天弄谢| 18禁动态无遮挡网站| 久久久亚洲精品成人影院| 观看美女的网站| 日本91视频免费播放| 黄片无遮挡物在线观看| 免费观看的影片在线观看| 人妻一区二区av| xxx大片免费视频| 午夜精品国产一区二区电影| 人妻夜夜爽99麻豆av| 美女福利国产在线| 亚洲国产精品国产精品| 一个人免费看片子| 国产 一区精品| 曰老女人黄片| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产精品一区二区在线不卡| av电影中文网址| 亚洲高清免费不卡视频| 亚洲,一卡二卡三卡| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 99国产综合亚洲精品| 少妇的逼好多水| 午夜精品国产一区二区电影| 中文天堂在线官网| 国产精品嫩草影院av在线观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 国精品久久久久久国模美| 亚洲,欧美,日韩| 2018国产大陆天天弄谢| av线在线观看网站| 男女啪啪激烈高潮av片| 亚洲成人手机| 国产精品99久久久久久久久| 久久久久人妻精品一区果冻| 高清在线视频一区二区三区| 亚洲av成人精品一二三区| 婷婷色av中文字幕| freevideosex欧美| 春色校园在线视频观看| 少妇的逼水好多| 亚州av有码| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 晚上一个人看的免费电影| 91成人精品电影| 大香蕉久久成人网| 最近2019中文字幕mv第一页| 大陆偷拍与自拍| 久久ye,这里只有精品| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 少妇熟女欧美另类| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 天堂8中文在线网| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲av福利一区| av在线老鸭窝| 女人精品久久久久毛片| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 97在线视频观看| 国内精品宾馆在线| 国产片特级美女逼逼视频| 色5月婷婷丁香| 免费av中文字幕在线| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 十分钟在线观看高清视频www| 97在线人人人人妻| 日韩制服骚丝袜av| 国产爽快片一区二区三区| 国产精品无大码| 妹子高潮喷水视频| 满18在线观看网站| 亚洲成人手机| 岛国毛片在线播放| 亚洲精品国产色婷婷电影| tube8黄色片| 日韩伦理黄色片| 国产精品久久久久久精品古装| 高清毛片免费看| 精品人妻在线不人妻| 日日撸夜夜添| 丝瓜视频免费看黄片| 草草在线视频免费看| 亚洲图色成人| 国产成人91sexporn| 高清在线视频一区二区三区| 搡女人真爽免费视频火全软件| 高清毛片免费看| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产视频内射| 久久99一区二区三区| 美女cb高潮喷水在线观看| 看十八女毛片水多多多| 亚洲情色 制服丝袜| 日韩视频在线欧美| 我的女老师完整版在线观看| 国产乱人偷精品视频| 欧美bdsm另类| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 欧美人与善性xxx| 免费看光身美女| 黑人欧美特级aaaaaa片| 久久av网站| 久久ye,这里只有精品| 另类亚洲欧美激情| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 欧美 日韩 精品 国产| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产成人精品久久久久久| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 中文字幕亚洲精品专区| 中文字幕人妻丝袜制服| 热re99久久国产66热| 亚洲成人av在线免费| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产伦理片在线播放av一区| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 在线观看一区二区三区激情| 大码成人一级视频| 久久狼人影院| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产成人精品一,二区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 久久久久久久久久久免费av| 中文字幕av电影在线播放| 九草在线视频观看| 日韩成人av中文字幕在线观看| 人妻一区二区av| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 精品亚洲成a人片在线观看| 99久久人妻综合| 精品人妻偷拍中文字幕| 亚洲精品第二区| 欧美日韩成人在线一区二区| 成人二区视频| 亚洲av成人精品一二三区| 免费黄频网站在线观看国产| 久久人人爽人人爽人人片va| av专区在线播放| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产淫语在线视频| 欧美精品国产亚洲| 精品久久久噜噜| 五月玫瑰六月丁香| 丁香六月天网| 国产成人91sexporn| 免费黄网站久久成人精品| 男人操女人黄网站| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 丝袜脚勾引网站| 成人毛片a级毛片在线播放| 国产片特级美女逼逼视频| 欧美xxⅹ黑人| 国产精品久久久久成人av| 99视频精品全部免费 在线| 日韩中字成人| 国产视频首页在线观看| 美女中出高潮动态图| 一级a做视频免费观看| 国产不卡av网站在线观看| 制服人妻中文乱码| 中国美白少妇内射xxxbb| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 热99久久久久精品小说推荐| 黄色怎么调成土黄色| 人妻制服诱惑在线中文字幕| av在线播放精品| 久久久久久久久久久免费av| 久久午夜福利片| 国产熟女欧美一区二区| 午夜福利影视在线免费观看| 中文字幕人妻丝袜制服| 国产成人免费无遮挡视频| 黑丝袜美女国产一区| 亚洲,一卡二卡三卡| 国产欧美亚洲国产| 中国三级夫妇交换| 青春草视频在线免费观看| √禁漫天堂资源中文www| 国产精品不卡视频一区二区| 亚洲精品国产色婷婷电影| 在线播放无遮挡| 搡老乐熟女国产| 精品少妇黑人巨大在线播放| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲国产精品999| 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲精品美女久久av网站| 久久国产亚洲av麻豆专区| www.av在线官网国产| 少妇的逼好多水| 亚洲欧美色中文字幕在线| 精品午夜福利在线看| 午夜免费观看性视频| 一级二级三级毛片免费看| 国产午夜精品一二区理论片| 视频中文字幕在线观看| 秋霞伦理黄片| 午夜激情久久久久久久| 热99久久久久精品小说推荐| 黑人欧美特级aaaaaa片| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 黄色怎么调成土黄色| 成人亚洲精品一区在线观看| 亚洲高清免费不卡视频| 大香蕉久久网| 日本av手机在线免费观看| 亚洲经典国产精华液单| 久久青草综合色| 国产av码专区亚洲av| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 免费看光身美女| 91久久精品国产一区二区成人| 国产在线免费精品| 日韩欧美精品免费久久| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 日韩免费高清中文字幕av| av网站免费在线观看视频| 久久精品国产亚洲网站| 国产精品一国产av| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲综合色网址| 青春草视频在线免费观看| 国产成人av激情在线播放 | freevideosex欧美| 晚上一个人看的免费电影| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产乱人偷精品视频| 亚洲av中文av极速乱| 一级毛片 在线播放| 欧美精品高潮呻吟av久久| 男女高潮啪啪啪动态图| 九草在线视频观看| 最近手机中文字幕大全|