摘要:近年來,國產(chǎn)電影數(shù)量的遞升與票房的遞增,彰顯了中國電影市場的繁榮景象。在全球化的背景下,電影作為最直觀的文化輸出媒介迅速打開了各國在文化層面的交流,國產(chǎn)電影也出現(xiàn)了對國外電影的翻拍熱潮。翻拍電影將國外的故事搬到國內(nèi)銀幕之上,能否與本國國情相結(jié)合,呈現(xiàn)出本土化的創(chuàng)作意向?本文將通過近年來電影翻拍現(xiàn)象進行分析,探討其形成的原因與不足,借此反思中國翻拍國外電影的發(fā)展之路。
關(guān)鍵詞:翻拍電影;現(xiàn)象;成因;
一、國產(chǎn)電影的翻拍現(xiàn)象
全球化的趨勢下,國外優(yōu)秀電影逐量引進,對國產(chǎn)電影造成沖擊的同時,也為國產(chǎn)電影的制作提供了借鑒的思路。目前,國產(chǎn)大片呈現(xiàn)出良好的發(fā)展勢頭,電影對類型與題材的選擇也漸趨豐富。國內(nèi)電影制作者將目光移向國外優(yōu)秀的影片,翻拍電影頻頻出現(xiàn),已成為中國電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的突出現(xiàn)象。
翻拍電影,是對經(jīng)典影片的再度創(chuàng)作,是在原片的整體敘事的基礎(chǔ)上,對其進行解構(gòu)、創(chuàng)新,實現(xiàn)本土化的價值傳達。翻拍電影的出現(xiàn)是電影市場發(fā)展的產(chǎn)物,其結(jié)合市場因素,將故事背景從國外轉(zhuǎn)化為國內(nèi),是對故事的中國化創(chuàng)作。《新娘大作戰(zhàn)》、《我是證人》、《命中注定》、《重返二十歲》、《十二公民》、《捉迷藏》、《嫌疑人X的現(xiàn)身》、《我最好朋友的婚禮》、《麻煩家族》等等都是翻拍自國外優(yōu)秀的電影佳作。
二、翻拍電影形成的原因
(1)商業(yè)化的追求
物質(zhì)水平的提高為電影產(chǎn)業(yè)帶來巨大的市場空間,由于觀影群體的不斷擴大,受眾的需求也漸趨多樣化。為了迎合觀眾的喜好,對票房與口碑俱佳的經(jīng)典影片進行翻拍,本土化的創(chuàng)作與優(yōu)秀的故事內(nèi)核成為觀眾審美期待的焦點。“因知名度帶動的市場票房相對有保障,高保障推進高效率與高產(chǎn)出,這間接提高了電影作品的生產(chǎn)速度,推進了中國電影的繁榮。”[1]被翻拍的電影由于原先巨大的受眾基礎(chǔ),這一受眾群體可轉(zhuǎn)化為翻拍影片的消費人群,具有巨大的市場潛力,因而翻拍這一再創(chuàng)作的拍攝形式恰恰成為電影商業(yè)化追求的捷徑。
(2)營銷資源的有效轉(zhuǎn)換
翻拍影片的前提條件在于其本身的成功,無論是票房,還是口碑都拿到了較好的成績。影片原先的名氣與口碑成為翻拍后電影的營銷資源,為影片順利打開市場,收獲關(guān)注創(chuàng)造了極佳的條件。翻拍電影具有巨大的資源轉(zhuǎn)換能力,在營銷推廣方面,可以實現(xiàn)有效地轉(zhuǎn)換,節(jié)省了營銷的成本,以確保商業(yè)利潤的最優(yōu)化。
(3)國產(chǎn)電影創(chuàng)作的乏力
盡管國產(chǎn)電影擁有龐大的市場空間,但是縱觀近年來國產(chǎn)電影的創(chuàng)作,大部分影片都存在著敘事不足、盲目追求大場面、崇拜西方特效導致劇情空洞,毫無營養(yǎng)的問題。國產(chǎn)電影創(chuàng)作的問題,直接讓受眾喪失觀影興趣,不利于電影產(chǎn)業(yè)化發(fā)展。面對這種境況與壓力,一部分電影從業(yè)者把翻拍經(jīng)典影片作為打破瓶頸的嘗試,將原本優(yōu)秀的電影故事進行新的創(chuàng)作與包裝,希望收獲票房與口碑俱佳的效果。
三、國內(nèi)翻拍電影的不足與改進建議
(1)故事缺乏創(chuàng)新
盡管電影翻拍具備的噱頭以及影響力,能夠為影片達到較好的宣傳效果,但是影片的成功,除了其本身最大化的資源利用,還在于如何講好故事,如何提升翻拍的創(chuàng)新力。大部分翻拍片仍采用原版所有的敘事套路,甚至是全盤復制,導致翻拍電影缺少吸引力,缺乏創(chuàng)新精神。如果國內(nèi)的翻拍電影,一味地套用原版敘事,復制所有的情節(jié)與細節(jié),很容易使得觀眾對翻拍電影產(chǎn)生審美疲勞的現(xiàn)象。
針對此問題,國內(nèi)編劇應該提高自身的專業(yè)素養(yǎng),并注重對年輕編劇的扶持,為編劇行業(yè)注入新鮮的活力,增強我國影視產(chǎn)業(yè)的原創(chuàng)力與創(chuàng)新力,促進影視行業(yè)專業(yè)化發(fā)展。
(2)本土化程度不高
國外影片的故事講述尤其特定的社會與文化背景,翻拍電影則是將其故事主題與背景進行分析、剝離,與國內(nèi)社會、文化環(huán)境相結(jié)合,達到本土化的趨勢。只有充分發(fā)揮本土化的創(chuàng)作傾向才能讓觀眾充分認識翻拍電影所具備的思想性,從而實現(xiàn)影片思想性、藝術(shù)性、觀賞性的三性合一。
國內(nèi)目前出現(xiàn)的翻拍電影大多是將故事直接搬到國內(nèi),并未深入結(jié)合本國的社會、文化,缺乏對現(xiàn)實生活的關(guān)照,從而使得電影出現(xiàn)了地域性差異,很難達到觀眾的認同感。另外,觀眾在觀影的同時,不易找到影片的情感共鳴點,情感訴求無法實現(xiàn)。某些電影中重復的劇情、重復的場景,加上并不符合國內(nèi)現(xiàn)實生活環(huán)境的人物設(shè)計、情節(jié)設(shè)計讓影片極易引起觀眾的審美疲勞,不利于國內(nèi)電影產(chǎn)業(yè)化的推進。
國內(nèi)翻拍電影在創(chuàng)作時,應結(jié)合本國國情,充分注重對現(xiàn)實元素的把握,將劇情與國內(nèi)環(huán)境緊密結(jié)合,對原版影片進行充分的本土化改造。
(3)思想性的缺乏
部分翻拍電影在影片的思想性方面卻缺乏深刻地發(fā)掘,從而淪為完全的視聽消遣工具。不可否認的是電影的翻拍現(xiàn)象詩電影商業(yè)化、產(chǎn)業(yè)化高度發(fā)展的產(chǎn)物,其自身就承載著巨大的逐利目的。高票房的追求目標,使得電影為了迎合市場,往往忽視了對影片思想性、內(nèi)在性的表現(xiàn)。電影的視聽效果只能達到最基本的感官訴求,而精神訴求與價值表達則可視為全片的核心內(nèi)容,這些元素的的缺失導致影片的內(nèi)容流于表面,缺乏內(nèi)涵,不夠厚重。由此可見,國產(chǎn)翻拍電影實現(xiàn)思想性、藝術(shù)性、觀賞性相結(jié)合還需注重內(nèi)涵、價值、文化的傳達。
結(jié)語:翻拍現(xiàn)象的火熱反映出全球化語境下各國在影視方面交流的親密關(guān)系,有利于不同文化間的溝通與碰撞。翻拍國外影片也豐富了我國的電影類型,促進影視產(chǎn)業(yè)的迅速發(fā)展。而翻拍電影出現(xiàn)的不足,也值得大家反思。在創(chuàng)作中,電影從業(yè)者應注重創(chuàng)新、對其進行本土化的改造,提升影片的思想性與文化內(nèi)涵。
參考文獻:
[1] 趙蕾.翻拍電影的文化解讀[J].電影文學,2012(13):58.
作者簡介:閆梅,河北大學藝術(shù)學院研究生在讀,戲劇與影視學專業(yè)
(作者單位:河北大學藝術(shù)學院)