【摘要】應(yīng)用文是在工作、生活實(shí)踐中形成的實(shí)用性的文體,它能夠幫助人們處理公、私事務(wù),其最大的特點(diǎn)就是實(shí)用??v觀應(yīng)用文發(fā)展歷史,發(fā)現(xiàn)應(yīng)用文一直在人們工作和生活中充當(dāng)著重要角色。但是,人們更多地看重的是應(yīng)用文語(yǔ)言的實(shí)用價(jià)值,而很少去發(fā)現(xiàn)應(yīng)用文語(yǔ)言的美。其實(shí),應(yīng)用文的語(yǔ)言是簡(jiǎn)樸美與生動(dòng)美的結(jié)合,是準(zhǔn)確美與模糊美的結(jié)合,是典雅美與通俗美的結(jié)合,是直露美與婉轉(zhuǎn)美的結(jié)合,是穩(wěn)定美與創(chuàng)新美的結(jié)合。
【關(guān)鍵詞】應(yīng)用文;語(yǔ)言;審美特征
從應(yīng)用文誕生以來(lái),人們就對(duì)應(yīng)用文是否具有美的特性方面存在爭(zhēng)議。大部分人認(rèn)為應(yīng)用文只是作為一個(gè)實(shí)用工具而存在,跟美掛不上鉤。當(dāng)然,也有很多人認(rèn)為應(yīng)用文是實(shí)用性與藝術(shù)性的結(jié)合。魯迅先生就曾說(shuō)過(guò)“在美的愉樂(lè)的根底里,倘不伏著功用,那事物也就見(jiàn)不得美了”。應(yīng)用文的實(shí)用價(jià)值是肯定的,但是這不意味著就不能具有美感。東漢許慎的《說(shuō)文解字》中有這么一句:美與善同在。這正說(shuō)明了事物的美必然是跟實(shí)用有著不可分割的聯(lián)系。應(yīng)用文相對(duì)于文學(xué)作品,有著獨(dú)屬于它的魅力,其表現(xiàn)出來(lái)的美與文學(xué)類作品也是大相徑庭。
一、簡(jiǎn)樸美與生動(dòng)美
應(yīng)用文必須能夠根據(jù)事物的實(shí)際狀況來(lái)傳達(dá)相應(yīng)的信息。其語(yǔ)言不能浮夸,也不能有疊床架屋般地層層修飾,而是要簡(jiǎn)單質(zhì)樸,讓人容易接受。在應(yīng)用文的寫作中,必須準(zhǔn)確的表達(dá)所要傳達(dá)的信息,同時(shí)還要控制語(yǔ)言的效率。所以應(yīng)用文中從來(lái)沒(méi)有渲染描繪的語(yǔ)句。在1920年《對(duì)委員會(huì)的提綱草案的意見(jiàn)》一文中作者寫到“在整個(gè)文明世界占統(tǒng)治地位的同一種生產(chǎn)方式下,雖然各國(guó)社會(huì)民主黨人確立的終極目標(biāo)是一樣的,但是他們?cè)诟鱾€(gè)時(shí)期對(duì)自己的提出的計(jì)劃卻是不同的,這是因?yàn)楦鲊?guó)的政治文化差異,這種方式的發(fā)展程度也相應(yīng)產(chǎn)生差距”。列寧在看了這段冗長(zhǎng)的話之后則表示,能不能把這一段再壓縮一下,讓它顯得更為簡(jiǎn)略。比如將這一段話用具有“民族特色”來(lái)替代。這把原來(lái)100多字來(lái)表達(dá)的意思通過(guò)4個(gè)字就充分地傳達(dá)出來(lái),簡(jiǎn)潔質(zhì)樸,表達(dá)也更加的明確。《文心雕龍》作者劉勰主張“文約為美”,其實(shí)不難發(fā)現(xiàn),好的應(yīng)用文都是具備語(yǔ)言簡(jiǎn)樸的特點(diǎn)。
應(yīng)用文中經(jīng)常使用縮減語(yǔ),這也是使應(yīng)用文語(yǔ)言簡(jiǎn)樸的一個(gè)原因。減縮語(yǔ)是根據(jù)原句子進(jìn)行的高度概括和組合。一般有兩種形式:第一種是直接從原語(yǔ)句中提取關(guān)鍵詞來(lái)構(gòu)成縮減語(yǔ),如將“中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)”縮減成“中共中央”,“提高存貸款準(zhǔn)備金率”縮減成“提準(zhǔn)”。第二種情況是將同類型的事物用一個(gè)數(shù)詞來(lái)表示。在現(xiàn)代社會(huì)這樣的縮減語(yǔ)也很常見(jiàn),比如“農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、工業(yè)現(xiàn)代化、國(guó)防現(xiàn)代化、科學(xué)現(xiàn)代化”我們簡(jiǎn)稱為“四個(gè)現(xiàn)代化”;在全國(guó)組織工作會(huì)議上,習(xí)近平總書(shū)記提出了“好干部要做到信念堅(jiān)定、為民服務(wù)、勤政務(wù)實(shí)、敢于擔(dān)當(dāng)、清正廉潔”,我們簡(jiǎn)稱為“五好干部”;關(guān)于推進(jìn)作風(fēng)建設(shè)的講話中,習(xí)近平總書(shū)記提出“既嚴(yán)以修身、嚴(yán)以用權(quán)、嚴(yán)以律己,又謀事要實(shí)、創(chuàng)業(yè)要實(shí)、做人要實(shí)”的重要論述,簡(jiǎn)稱“三嚴(yán)三實(shí)”??傊?,了解并活用縮減語(yǔ),能夠使應(yīng)用文表意簡(jiǎn)潔準(zhǔn)確,讓大家更容易記住。
應(yīng)用文在具有語(yǔ)言簡(jiǎn)樸的特點(diǎn)的同時(shí),也能同樣表現(xiàn)的生動(dòng)活潑,不會(huì)像記流水賬一樣,顯得單調(diào)枯燥。應(yīng)用文在講求規(guī)范格式的情況下,可以再細(xì)細(xì)斟酌用詞,靈活地對(duì)句式進(jìn)行變化,還可以適當(dāng)?shù)丶尤肱疟?、比喻、引用、反?wèn)等一些修辭手法等。這樣能夠使文中增添一些妙語(yǔ)佳句,起到點(diǎn)石成金的效果,使文章對(duì)主題的表現(xiàn)力大大提高,增強(qiáng)了應(yīng)用文生動(dòng)的表現(xiàn)力。例如毛澤東同志在《反對(duì)黨八股》中講的,我們有些同志喜歡寫文章,但是沒(méi)有什么內(nèi)容,真是“懶婆娘的裹腳布又臭又長(zhǎng)”。這段話雖然是在給我們講述一個(gè)道理,但是通過(guò)比喻的修辭,將那些沒(méi)有內(nèi)容的文章比作裹腳布,使得這段話生動(dòng)簡(jiǎn)潔,不會(huì)讓人有講道理的枯燥乏味之感。所以,并不只有文學(xué)藝術(shù)才能做到生動(dòng)具體,只要對(duì)詞句多加斟酌,并輔以適當(dāng)?shù)男揶o,應(yīng)用文也能夠具有生動(dòng)的審美效果。
二、準(zhǔn)確美與模糊美
應(yīng)用文語(yǔ)言的準(zhǔn)確,既要求在表述內(nèi)容上與客觀現(xiàn)實(shí)完全一致,又要在用詞用句上做到表達(dá)精準(zhǔn)。比如在香港警匪片中常常出現(xiàn)的鏡頭:警察在逮捕嫌犯前必說(shuō)一句話“你有權(quán)保持沉默,但你所說(shuō)的一切都將成為呈堂證供”。這這句話中,“有權(quán)”、“一切”、“呈堂證供”等詞都表達(dá)非常準(zhǔn)確。應(yīng)用文只有做到語(yǔ)言準(zhǔn)確,才能保證內(nèi)容的真實(shí)。
應(yīng)用文具有準(zhǔn)確美的同時(shí),也具有模糊美。所謂模糊語(yǔ)言,就是指語(yǔ)言表達(dá)的內(nèi)涵和外延都不明確。我們通常講應(yīng)用文語(yǔ)言要清晰準(zhǔn)確,這是應(yīng)用文特點(diǎn)和功用對(duì)語(yǔ)言的內(nèi)在要求,但我們不能簡(jiǎn)單地認(rèn)為應(yīng)用文對(duì)事物的表述都必須精確無(wú)誤??陀^世界和現(xiàn)實(shí)社會(huì)是紛繁復(fù)雜、千姿百態(tài)的,而許多人卻總是以一種非此即彼,非黑即白的“二元對(duì)立”思維方式去考慮問(wèn)題,這其實(shí)是不科學(xué)的,也是不準(zhǔn)確的。我們對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)中很多事情的判斷不總是那么精準(zhǔn)、不總是十分確定,而這時(shí)候能夠較好反映這些事物特征的語(yǔ)言就是模糊語(yǔ)言。比如說(shuō)“對(duì)這個(gè)觀點(diǎn)加深了印象”,雖然沒(méi)有說(shuō)到底有多深的印象,但是也只能這么說(shuō),如果換成“加深了1.5倍印象”那就很奇怪,并不能成為被人所接受的說(shuō)法。比如說(shuō)一個(gè)人“濃眉大眼”,大家一聽(tīng)立刻就能想象出這個(gè)人的形象特征,但你要是說(shuō)這個(gè)人“眉毛有200多根,眼睛有5厘米長(zhǎng)”,大家反而想象不出來(lái)他的樣子。在外交場(chǎng)合,模糊語(yǔ)言顯得尤為常見(jiàn)和甚至非常重要。如在1972年,美國(guó)在中美《聯(lián)合公報(bào)》中就臺(tái)灣問(wèn)題發(fā)表聲明,講美國(guó)認(rèn)識(shí)到臺(tái)灣和大陸的人民都認(rèn)為只有一個(gè)中國(guó),臺(tái)灣是中國(guó)的一部分,并且美國(guó)對(duì)這一立場(chǎng)不提異議。這段話看似很明確的支持一個(gè)中國(guó)的原則,實(shí)際卻不講清楚哪一方才是中國(guó)的主體,因而又顯得很圓滑,這充分體現(xiàn)了外交上模糊語(yǔ)言的功用。在一些特殊的語(yǔ)境中,模糊語(yǔ)言相比準(zhǔn)確的表述更能清楚的表達(dá)意思。還比如有報(bào)道稱江蘇高中學(xué)生的學(xué)習(xí)情況是:一年三百六十五天,每一天都學(xué)習(xí)到深夜。這里“每一天”表面上是很明確的,但是仔細(xì)思考后,發(fā)現(xiàn)這樣的情況在實(shí)際生活中不可能做到。如果改成“幾乎每一天”,那么對(duì)于讀者來(lái)說(shuō),就很好接受了,雖然在說(shuō)法上模糊了,但是在這個(gè)特定的語(yǔ)境下并不妨礙準(zhǔn)確意思的傳達(dá)。
翻閱應(yīng)用文書(shū),隨處可見(jiàn)“最近一段時(shí)間”、“今后一個(gè)時(shí)期”、“近些年”、“周圍”、“一些地方”、“有些人”、“有關(guān)文件”、“各種措施”等一些模糊性的語(yǔ)言。其實(shí),在應(yīng)用文中使用模糊語(yǔ)句,不僅不會(huì)妨礙語(yǔ)句的邏輯與含義的表達(dá),反而使得語(yǔ)言更富有彈性和張力。靈活地應(yīng)用模糊語(yǔ)言,也正是為了相對(duì)準(zhǔn)確的反映客觀事物,讓人們能夠通過(guò)應(yīng)用文語(yǔ)言去準(zhǔn)確理解其所要傳達(dá)的信息。
三、典雅美與通俗美
應(yīng)用文的典雅美是指文詞優(yōu)美不俗氣,不同于大白話。要做到應(yīng)用文語(yǔ)言的典雅,必須要做到如下三點(diǎn):一是寫作用語(yǔ)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),不使用口語(yǔ)。比如“改革開(kāi)放以后,農(nóng)民的錢包一年比一年鼓,日子越過(guò)越好,就像吃甘蔗由頭吃到尾越吃越甜”。這是口語(yǔ),如果寫入應(yīng)用文,就應(yīng)該改成“改革開(kāi)放以后,農(nóng)民的收入逐年增加,生活越過(guò)越幸福?!边@樣的書(shū)面語(yǔ)就顯得莊重典雅。二是恰當(dāng)使用應(yīng)用文書(shū)特定專用語(yǔ)。因?yàn)樵陂L(zhǎng)期的應(yīng)用文寫作實(shí)踐中,由于行文和處理程序的需要,應(yīng)用文逐漸形成了一整套常用的專用語(yǔ),特定的專用語(yǔ),商議確定準(zhǔn)確,使用頻率高,或引出開(kāi)端,或過(guò)渡銜接,或收束全文,或表示強(qiáng)調(diào),提出希望等,特定用語(yǔ)的恰當(dāng)使用,既嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確,又增強(qiáng)了語(yǔ)言的典雅、莊重。三是要恰當(dāng)運(yùn)用文言詞語(yǔ)和句式,讓應(yīng)用文語(yǔ)言具有莊重、典雅。首先是文雅詞語(yǔ)的巧妙運(yùn)用。許多文言語(yǔ)詞在歷史長(zhǎng)期的傳承運(yùn)用中,由于其使用的環(huán)境和氛圍使其天生具有一種莊重、典雅的色彩,而這些詞語(yǔ)早已成為應(yīng)用文的專有名詞。比如“茲介紹××同志前往貴單位聯(lián)系有關(guān)事宜,望予接洽”、“來(lái)函已收悉,所托諸事,均已辦妥”、“妥否,請(qǐng)批復(fù)”、信函開(kāi)頭的問(wèn)候語(yǔ)如“許久未見(jiàn),可曾安好”等。其次是文言句式的恰當(dāng)運(yùn)用?!爸荡速F校百年校慶之際,謹(jǐn)以××學(xué)院及我個(gè)人的名義向貴校表示最誠(chéng)摯的祝賀”。其中的“值此……之際”,“謹(jǐn)以××名義”等文言句式運(yùn)用,就顯得典雅、莊重。
另一方面,應(yīng)用文要通俗易懂,生活中效率高且更為實(shí)用。它必須是要閱讀人一讀就懂的語(yǔ)句。在與人交流、匯報(bào)工作、下達(dá)指令等方面,它所面對(duì)的對(duì)象是不同的群體,他們的文化程度高低不等,接受能力也是各不相同。這就需要應(yīng)用文能夠做到通俗易懂。所謂“俗”,就是要讓普通老百姓都能夠讀懂或者聽(tīng)懂。在毛澤東同志的《一個(gè)極具重要的政策》里面有段話以孫悟空對(duì)戰(zhàn)羅剎女以“黔驢之技”為例,講如何對(duì)付敵人。孫悟空化作蟲(chóng)子通過(guò)羅剎女的茶進(jìn)入其肚子,從而將羅剎女降的服服帖帖;大驢子獨(dú)自跑到貴州,小老虎通過(guò)不斷對(duì)驢子的觀察,在了解其實(shí)力不行之后將其吃掉。我們八路軍就是要像孫悟空對(duì)付羅剎女以及小老虎對(duì)付大驢子一樣對(duì)付日本。這段話引用兩則故事,通過(guò)比喻的修辭,激發(fā)讀者共鳴,成功地讓說(shuō)理變得通俗生動(dòng),使文章的表現(xiàn)力大大提升。
四、直露美和婉轉(zhuǎn)美
應(yīng)用文的功用決定了其主旨須明確、直露的特點(diǎn)。成功的應(yīng)用文都不會(huì)要求讀者去思考探索文章的寫作主旨。直露的意思就是用通俗簡(jiǎn)潔的語(yǔ)句,直截了當(dāng)?shù)馗嬖V讀者應(yīng)用文所要表達(dá)的意思,而不能像文藝作品那樣,“一千個(gè)人一千個(gè)哈姆雷特”,需要讀者反復(fù)思索才能領(lǐng)悟的含蓄美。
在應(yīng)用文直露的同時(shí),考慮到讀者更容易接受,并能夠促進(jìn)思考,這就需要把話說(shuō)得婉轉(zhuǎn)一點(diǎn)。所謂婉轉(zhuǎn),就是言辭委婉含蓄,語(yǔ)調(diào)平和,發(fā)人深省。毛澤東同志的《敦促杜聿明等投降書(shū)》里面表示:你們現(xiàn)在已經(jīng)被八路軍包圍了,已經(jīng)沒(méi)有能力和可能獲勝了,很多士兵和干部已經(jīng)不想再掙扎了,大家都開(kāi)始叫苦連天。你們這些當(dāng)副總司令的、當(dāng)兵團(tuán)長(zhǎng)的要珍惜下屬的性命,為他們謀求一條生路。你們想一想吧,如果覺(jué)得這樣可以,就投降吧,要是還想繼續(xù)打,那也沒(méi)關(guān)系,總歸你們是要被解決的。當(dāng)時(shí)的杜聿明已經(jīng)沒(méi)有了突破重圍的可能,也沒(méi)有了被救援的機(jī)會(huì)。但是毛澤東在投降書(shū)上并沒(méi)有咄咄逼人,行文中反而透著婉轉(zhuǎn)。整段話的意思很直露,就是要杜聿明投降,尤其是最后那一句“你們總歸要被解決的”。但是“體惜”、“生路”、“想一想”等詞卻表現(xiàn)很含蓄,希望能促進(jìn)杜聿明在投降利弊上的思考。
五、穩(wěn)定美和創(chuàng)新美
為了能夠滿足在工作、學(xué)習(xí)、生活等方面不同的實(shí)際需求,應(yīng)用文不僅在體式上逐漸形成了統(tǒng)一規(guī)范的文體格式,在語(yǔ)言上也形成了許多用途專一、確切精煉、文雅別致的具有穩(wěn)定美的規(guī)范用語(yǔ)。比如標(biāo)題中用于引出事由的“關(guān)于……”介詞結(jié)構(gòu),用于表示緣由與目的的“根據(jù)、按照、依據(jù)、為了”等詞語(yǔ),表示稱謂的“貴、您、我們”,表示經(jīng)辦事項(xiàng)的“經(jīng)、已經(jīng)、業(yè)經(jīng)”,表示轉(zhuǎn)承過(guò)渡的“為此、據(jù)此、鑒于”等等。沒(méi)有這些具有穩(wěn)定美的規(guī)范用語(yǔ),就談不上應(yīng)用文的語(yǔ)體風(fēng)格。應(yīng)用文穩(wěn)定的形式和詞匯,使得應(yīng)用文的寫作更為簡(jiǎn)化、莊重,避免了文章內(nèi)容的冗雜、繁瑣。
在應(yīng)用文中,語(yǔ)言的穩(wěn)定性并不代表語(yǔ)言的僵化,隨著時(shí)代的變化發(fā)展,應(yīng)用文的語(yǔ)言一定會(huì)隨著時(shí)代的發(fā)展而發(fā)展,隨著社會(huì)的變化而有所創(chuàng)新。應(yīng)用文語(yǔ)言的創(chuàng)新一方面表現(xiàn)在不斷吸納隨新生事物而產(chǎn)生的新詞匯,如“下?!薄ⅰ拔⑿拧?、“微商”、“網(wǎng)約車”、“云計(jì)算”、“大數(shù)據(jù)”等,這些詞匯時(shí)刻提醒著人們時(shí)代在改變,它是人們新思想,新理念的具體表現(xiàn)。另一方面,對(duì)已有形式及詞匯進(jìn)行重新拆解、組合,從而使詞語(yǔ)在變化中表現(xiàn)出美感和新意,這也是也是應(yīng)用文語(yǔ)言創(chuàng)新的一種形式。比如《毛澤東選集》中講到“頑固分子,實(shí)際上是頑而不固”這里將頑固拆開(kāi),使結(jié)構(gòu)發(fā)生變化,形式顯得新穎,語(yǔ)勢(shì)表達(dá)加重了。
六、結(jié)語(yǔ)
美是多種多樣的,應(yīng)用文語(yǔ)言的美感不僅在于它在學(xué)習(xí)、工作、生活中的實(shí)際功用,更在于它的簡(jiǎn)潔而又生動(dòng)、在于它的穩(wěn)定而有創(chuàng)新、在于它的模糊而又準(zhǔn)確、在于它的典雅而又通俗、在于它的直露而有婉轉(zhuǎn)等等。因此,只要在具體的工作學(xué)習(xí)中、在生活中處處留心,反復(fù)揣摩,就一定能夠發(fā)現(xiàn)應(yīng)用文語(yǔ)言的妙處、感受到應(yīng)用文語(yǔ)言變化多樣的美,從而喜愛(ài)上應(yīng)用文寫作的。經(jīng)過(guò)深思精取,勤學(xué)苦練,學(xué)習(xí)者就一定能夠提高應(yīng)用文寫作的水平和文章整體質(zhì)量,能夠在工作和生活中寫出具有美感的應(yīng)用文。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 曹文彬. 財(cái)經(jīng)應(yīng)用寫作[M]. 北京: 中國(guó)商業(yè)出版社, 2010:38.
[2] 張保忠. 中國(guó)黨政公文小百科[M]. 天津: 天津人民出版社, 2008:237.
[3] 文小妮. 論公文的審美特征[J]. 寫作, 2014:29-30.
[4] 梁沛好. 對(duì)立思維與公文語(yǔ)言[J]. 寫作, 2013,25(4):9-11.
[5] 江少川. 新編大學(xué)實(shí)用寫作[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2012.
【作者簡(jiǎn)介】
魏向陽(yáng)(1980—),男,漯河人,文學(xué)碩士,河南財(cái)政金融學(xué)院講師,主要研究方向:高校文化建設(shè)、語(yǔ)文教育教學(xué)等。