沈海波
摘 要:本文從“鼎鐺玉石,金塊珠礫”一句的名詞連用的活用方法解讀著手,對(duì)文言文名詞連用現(xiàn)象進(jìn)行分類(lèi)歸納。以蘇教版語(yǔ)文必修教材為主要內(nèi)容與依據(jù),將名詞連用想想劃分為四個(gè)大類(lèi),并借此幫助學(xué)生理清名詞連用中名詞的詞類(lèi)活用現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞:文言文 名詞連用 詞類(lèi)活用
近日?qǐng)?zhí)教《阿房宮賦》,在教學(xué)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)“鼎鐺玉石,金塊珠礫”一句的名詞連用到底哪個(gè)字詞存在詞類(lèi)活用比較難解釋。課文中將“鼎鐺玉石,金塊珠礫”一句直接翻譯為:把寶鼎看做鐵鍋,把美玉看做石頭,把黃金看做土塊,把珍珠看做石子。但是,課文并未對(duì)其中具體字詞的活用方法做明確解釋。此問(wèn)題在教研組內(nèi)激發(fā)熱烈討論,基本形成兩種觀點(diǎn):其一,認(rèn)為“鼎”、“玉”、“金”、“珠”四字為名詞用作狀語(yǔ),解釋為“把寶鼎”、“把美玉”、“把黃金”、“把珍珠”,而“鐺”、“石”、“塊”、“礫”四字為名詞活用作動(dòng)詞,解釋為“當(dāng)做鐵鍋”、“當(dāng)做石頭”、“當(dāng)做土塊”、“當(dāng)做石子”;其二,認(rèn)為“鐺”、“石”、“塊”、“礫”皆為名詞的意動(dòng)用法,解釋為“以……為鐵鍋”、“以……為石頭”、“以……為土塊”、“以……為石子”。[1]
但是,我認(rèn)為后一種觀點(diǎn)似有不妥。名詞的意動(dòng)用法,是把后一個(gè)名詞當(dāng)做是第一個(gè)名詞的賓語(yǔ)。如“生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之”中的“師”是意動(dòng)用法;“侶魚(yú)蝦而友麋鹿”中的“侶”和“友”也是意動(dòng)用法。顯然,名詞的意動(dòng)用法的典型結(jié)構(gòu)是當(dāng)兩個(gè)名詞名詞連用時(shí),前一個(gè)名詞才有可能是意動(dòng)用法。因此,在“鼎鐺玉石,金塊珠礫”如果要做意動(dòng)用法,那只能是“鼎”、“玉”、“金”、“珠”四字。照此,該句只能翻譯為“以鐺為鼎,以石為玉”。明顯與文章中極力表現(xiàn)秦人奢靡的本意不相符。
可見(jiàn),在文言文中,名詞連用現(xiàn)象還是一個(gè)比較難掌握的知識(shí)點(diǎn),其包含的類(lèi)別和解讀還是比較多樣的。以蘇教版語(yǔ)文必修教材為主,筆者對(duì)文言文名詞連用現(xiàn)象進(jìn)行了整理。[2]
一、兩個(gè)或以上名詞連用無(wú)活用
1.兩個(gè)或以上名詞連用構(gòu)成并列關(guān)系,不存在活用現(xiàn)象。文言文中,當(dāng)兩個(gè)或以上名詞連用,且文中所要表達(dá)這些名詞為同一類(lèi)別時(shí),就構(gòu)成并列關(guān)系,此時(shí),這些名詞無(wú)活用現(xiàn)象。如“巫醫(yī)樂(lè)師百工之人”(《師說(shuō)》)中,“巫醫(yī)”、“樂(lè)師”、“百工”這三個(gè)名詞,是作者要指出的同一類(lèi)別的人,構(gòu)成了并列,因此無(wú)活用。此外還有“六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之”(《師說(shuō)》)中的“六藝”、“經(jīng)傳”,“雞豚狗彘之畜”(《寡人之于國(guó)也》)中的“雞”、“豚”、“狗”、“彘”,“形影相吊”(《陳情表》)中的“形”、“影”等都屬此類(lèi)。
2.兩個(gè)名詞連用,構(gòu)成偏正關(guān)系,不存在活用現(xiàn)象。文言文兩個(gè)名詞連用,在翻譯時(shí)兩個(gè)名詞見(jiàn)可加上“的”,構(gòu)成偏正關(guān)系,也不存在活用現(xiàn)象?!敖癯纪鰢?guó)賤俘”(《陳情表》)一句翻譯時(shí),能夠在“亡國(guó)”與“賤俘”兩個(gè)名詞間加上“的”,這兩個(gè)名詞構(gòu)成了偏正關(guān)系,就都不存在詞類(lèi)活用現(xiàn)象?!傲洗笸跏孔渥阋援?dāng)項(xiàng)王乎”(《鴻門(mén)宴》)一句中的“大王”與“士卒”兩個(gè)名詞同樣構(gòu)成了偏正關(guān)系,無(wú)活用現(xiàn)象。
3.兩個(gè)連詞連用,構(gòu)成復(fù)指關(guān)系,不存在活用現(xiàn)象。文言文中常常出現(xiàn)官職與人名連用,構(gòu)成復(fù)指關(guān)系,此時(shí)名詞無(wú)活用現(xiàn)象。如“沛公左司馬曹無(wú)傷使人言于項(xiàng)羽”(《鴻門(mén)宴》)一句中,“沛公”與“左司馬曹無(wú)傷”構(gòu)成了偏正關(guān)系,而“左司馬”這個(gè)官職名與“曹無(wú)傷”又構(gòu)成復(fù)指關(guān)系,因此這三個(gè)名詞均無(wú)活用?!俺笠?xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。”(《鴻門(mén)宴》)這一句中,“左尹”與“項(xiàng)伯”是復(fù)指關(guān)系,“留侯”與“張良”也是復(fù)指關(guān)系;“楚”與“左尹項(xiàng)伯”構(gòu)成偏正關(guān)系,“項(xiàng)羽”與“季父”也構(gòu)成偏正關(guān)系。
二、兩個(gè)名詞連用,前一個(gè)活用作動(dòng)詞
1.名詞后帶了賓語(yǔ)。一般來(lái)說(shuō),名詞之后是不能夠帶賓語(yǔ)的,但在文言文中,出現(xiàn)這類(lèi)情況還是相當(dāng)常見(jiàn)了,此時(shí),前一個(gè)名詞肯定是活用做動(dòng)詞了。如“吾師道也”(《師說(shuō)》)中,“師”這個(gè)名詞,帶了“道”這個(gè)賓語(yǔ),因此這個(gè)“師”就活用做了動(dòng)詞,可理解為“學(xué)習(xí)”或者“以……為師”?!巴鯚o(wú)罪歲”(《寡人之于國(guó)也》)一句中,“罪”這個(gè)名詞帶了一個(gè)賓語(yǔ)“歲”,因此“罪”就活用作動(dòng)詞,解釋為歸罪于。此外如“買(mǎi)五人之豆而函之”(《五人墓碑記》)中,“函”后面跟了代詞“之”,因此“函”活用為動(dòng)詞,解釋為用匣子裝;“左右欲刃相如”(《廉頗藺相如列傳》)中,“刃”這個(gè)名詞跟了“相如”,因此這個(gè)“刃”活用為動(dòng)詞,解釋為“用刀殺”。
2.兩個(gè)名詞之間省略了介詞,后者作為前者的補(bǔ)語(yǔ)。名詞同樣是不帶補(bǔ)語(yǔ)的,但是由于文言文中的省略現(xiàn)象,導(dǎo)致出現(xiàn)了兩個(gè)名詞連用,前一個(gè)活用作動(dòng)詞,后一個(gè)加上介詞后,作為補(bǔ)語(yǔ)。如“垣墻周庭”(《項(xiàng)脊軒志》)中,補(bǔ)充省略成分后應(yīng)為“垣墻于周庭”,翻譯為“在庭院四周筑矮墻”,因此“垣墻”這個(gè)名詞自然活用為動(dòng)詞了?!扒页忌偈藗纬保ā蛾惽楸怼罚┮痪?,完整的表述應(yīng)為“且臣少仕于偽朝”,這個(gè)“仕”也就活用為動(dòng)詞,解釋為“做官”。
三、兩個(gè)名詞連用,后一個(gè)活用作狀語(yǔ)
此類(lèi)現(xiàn)象是將后一個(gè)作狀語(yǔ)的名詞所表示的人或事物的特征,來(lái)描寫(xiě)動(dòng)詞或形容詞所表示的方式或狀態(tài),可譯作“像……一樣”“跟……似的”,可將其理解為一種比喻。如“廊腰縵回,檐牙高啄”(《阿房宮賦》)中,“腰”與“牙”是用來(lái)作為連廊和屋檐的喻體,活用作狀語(yǔ),解釋為像腰帶一樣,像牙齒一樣。“豕人立而啼?!保ā蹲髠鳌でf公八年》)名詞“人”,修飾動(dòng)詞“立而啼”,比喻“立而啼”的狀態(tài),譯為“像人一樣”
四、兩個(gè)名詞連用,前一個(gè)活用作狀語(yǔ),后一個(gè)活用作動(dòng)詞
此類(lèi)現(xiàn)象就是前文中提到的“鼎鐺玉石、金塊珠礫”的活用現(xiàn)象,除此之外,“朝歌夜弦”(《阿房宮賦》)一句中,“朝”與“夜”活用為狀語(yǔ),解釋為“在早上”、“在夜里”;“歌”與“弦”活用為動(dòng)詞,解釋為“唱歌”、“彈琴”。
文言文中名詞的連用現(xiàn)象,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)是一個(gè)難以把握的難點(diǎn),從名詞詞類(lèi)活用的常見(jiàn)方式著手,能夠有效幫助學(xué)生解決問(wèn)題。
參考文獻(xiàn)
[1]聶劍平.如何理解“鼎鐺玉石、金塊珠礫”.語(yǔ)文學(xué)習(xí),2010,5
[2]譚小紅. 有關(guān)“鼎鐺玉石、金塊珠礫”的一點(diǎn)疑問(wèn).中學(xué)語(yǔ)文,2010,31