林文華
(福建農(nóng)林大學文法學院,福建 福州 350002)
在漢字的繁簡之間保護漢文化之探究
林文華
(福建農(nóng)林大學文法學院,福建 福州 350002)
近年來,中國的崛起,喚起了國人對中國傳統(tǒng)文化的重視,作為傳統(tǒng)文化載體的漢字也愈發(fā)引起了人們的關注。本研究旨在探討漢字在由繁趨簡的歷史發(fā)展過程中體現(xiàn)出的繁體字和簡化字使用的利弊,試圖在漢字的繁簡之間尋找出最佳的途徑,一方面讓漢字的發(fā)展順應以簡化為主的趨勢;另一方面能夠盡可能地保護漢字中蘊含的漢文化因子,使其不因漢字簡化,以及當今社會忽視漢字書寫而逐漸被人們遺忘。
繁體字;簡體字;漢文化
漢字從甲骨文算起,已有3 300年的歷史。作為世界三大古文字之一,當圣書文字和楔形文字早已湮沒在歷史的洪流中時,唯有漢字沿用至今,確保了中華民族文化的綿延傳承。即使在歷史上某些時期,漢族被其他民族所壓制,但漢字所承載的優(yōu)秀文化卻仍以更強大的魅力征服了異族??梢哉f,漢字在時光隧道的穿梭中顯現(xiàn)出了蓬勃的活力,無論時代如何變遷,它都能適時迎合社會的需要。所以說,漢字和漢文化之間有著密不可分的聯(lián)系,假如沒有漢字,中華民族數(shù)千年的優(yōu)秀文化便會隨著時間的流逝飄散在歷史的長河中。
漢字具有悠久的歷史和獨特性,是中華文化的重要組成部分。所以,在信息時代重視“傳承”漢字,就是在繼承和弘揚優(yōu)秀中華文化。在這場傳承傳統(tǒng)文化的熱潮中,不斷有學者提出要廢除簡化字,重新推行繁體字。究其原因,主要是他們認為簡體字破壞了漢字的造字理據(jù),不利于中華民族傳統(tǒng)文化的傳承。
繁體字和簡體字究竟誰能更好地傳承中華傳統(tǒng)文化精髓,在漢字繁簡之間能否找到一個保護漢文化的平衡點?筆者認為,要處理好漢字的繁簡和漢文化的關系,必須先理清以下幾個問題。
《易·賁卦·象傳》:“觀乎天文,以察時變;觀乎人文,以化成天下?!彪m然對于文化的定義不一而足,但是剝去重重復雜的外部表現(xiàn)形式,簡單點說,文化就是人類的各項生產(chǎn)生活實踐作用于自然界和社會的活動及其結果,所以“文化代表了人類群體的顯著成就,包括它們在人造器物中的體現(xiàn);文化的核心部分是傳統(tǒng)的(即歷史地獲得和選擇的)觀念,尤其是它們所帶來的價值”[1]。也就是說,文化既可以用文字符號形式體現(xiàn),又可以用非文字形式傳承下來。漢字文化是漢文化的重要組成部分,但不能將漢文化完全等同于漢字文化。漢字文化,除了指保留在歷代典籍中由漢字記錄的寶貴文化外,還包括書法、篆刻,對聯(lián)、測字等利用漢字特有的結構和造型形成的文化形式,這些都是漢民族傳統(tǒng)文化中的重要組成部分。
(一)許多繁體字沒有顯現(xiàn)出它的造字本義
漢字的精髓在其象形性和表意性,漢字的一撇一捺都凝聚著我們的祖先對世界的認識。在很大程度上,漢字的發(fā)展過程就是指遠古時期各層面歷史文化現(xiàn)象的投射過程。通過解讀漢字構形,我們可以了解當時社會的某一方面,可以說,每個漢字都是漢民族歷史的縮影。而簡化字因為在簡化過程中丟失了一些重要的表意構件,使得我們對遠古先民在造字時所要表達的社會生活面貌的認識逐漸模糊,這也正是許多人認為簡體字不如繁體字更能繼承傳統(tǒng)文化的重要原因。
然而,漢字的繁簡之分不是現(xiàn)代社會才出現(xiàn)的。實際上,在甲骨文中就存在簡體字了。即使是繁體字,也未必都能夠準確地體現(xiàn)漢字的本義,我們還需要結合漢字演變規(guī)律來正確認識它。例如“矮”“射”二字。如果從繁體字的形體來看,“矮”的形體像是拉弓射箭,那么“矮”的本義是不是就應該是“射”;而“射”的繁體字的形體為“身高僅為一寸”,那“射”的本義是否應該是“矮”呢?[2]
所以,不能說認識繁體字就能掌握漢文化,反之,也不能說使用簡體字就是拋棄漢文化。
(二)繁體字并不能幫助人們理解古籍的語義
實際上,漢字的價值早就超越了“記錄漢語的工具”這一功能,漢字本身就是一種文化,是漢文化中的一部分。因為中國古代文獻多由繁體字書寫,所以有人認為中國傳統(tǒng)文化大多蘊含在歷代典籍中,要正確理解古籍的內容就需要認識其中的繁體字。其實,即使完全認識文獻中的繁體字,也未必能夠完全領會文本的含義。因為古籍閱讀是一項系統(tǒng)工程,文字只是一個平臺,還要結合訓詁、語音,以及歷史文化背景才能領悟中華傳統(tǒng)文化之精妙。更何況,在漢字簡繁轉換中還經(jīng)常出現(xiàn)一對多的問題。[3]要將一個簡體字轉換成相對應的正確的繁體字,需要對文獻的語境和語義做出精確的解讀,否則就會造成語義混淆,鬧出笑話。換句話說就是,不認識繁體字的人也未必不能深刻理解中國傳統(tǒng)文化。
(三)繁體字并不能完全代表漢文化
漢字是中華民族的寶貴財富,其在每個時期都會發(fā)生演變。每一時期都會賦予漢字以新的內涵或形式,只要是能夠反映某個階段文化特點的漢字都是值得保留和研究的。勤勞智慧的中國古代勞動人民,在漢字源遠流長的演變史中,將他們對世界的認識不斷地融入漢字變革的每個過程中,使得漢字的內涵變得格外豐富。所以,繁體字只是承載著當時歷史階段的特定內涵,并不能代表完整的歷史發(fā)展過程,也不能完全代表漢文化。探究每個漢字的造字初義,再將之在每個時代要表達的含義逐一進行對比,我們會發(fā)現(xiàn),漢字的演變過程正是中華民族文化的嬗變過程。
所以,我們不能片面地認為越是接近現(xiàn)代的漢字其中所包含的漢文化就越少?;蛟S漢字在簡化過程中會丟失一部分的構形理據(jù),然而換來的是整個民族文化的綿延傳承。
(一)堅持簡化是漢字演變的主要傾向
歷史證明,簡化是漢字演變過程中的重要規(guī)律,是保證漢字得以與時俱進的重要原因。漢字簡化符合漢字發(fā)展的總趨勢,順應了人民群眾使用的需要,為傳統(tǒng)文化的普及做出了巨大貢獻。
隨著我國綜合實力的增強,中國在世界舞臺上擁有越來越多的話語權,許多國家紛紛掀起了“漢語熱”。這些國家和地區(qū)為了能在巨大的中國市場中分得一杯羹,積極培養(yǎng)漢語漢字方面的人才,其中絕大多數(shù)的外國人選擇將簡體漢字作為他們的學習對象。因為簡體字在識記和書寫方面,比繁體字要簡便高效的多。據(jù)了解,目前除了北美一些大學的中文課簡繁并用外,其他西方大學的中文課堂完全都使用簡體字。即使是在使用繁體字的港臺地區(qū),近年來,也開始逐漸接受簡體字。所以,在當今文化全球化的背景下,要保護傳統(tǒng)文化,傳承傳統(tǒng)文化,必須堅持簡化的漢字演變傾向,以讓更多的人通過簡化的漢字認識中華文化。
(二)規(guī)范簡化字的使用
對繁體字的認識,社會上存在過于美化的傾向,似乎恢復繁體字或者在中小學語文教學中教授繁體字,人們的傳統(tǒng)文化知識就能得到擴充。實際上,現(xiàn)行簡化字具有深厚的歷史基礎和群眾基礎,我們迫切需要語言文字方面的專業(yè)人員撰寫出更多科學解釋簡化字來源的普及性讀物,以利于社會公眾正確理解和使用漢字、理解和支持國家語言文字規(guī)范標準。
當然,當今社會也有不少亂用簡化字的現(xiàn)象。有的人為了追求速度、標新立異,就隨心所欲地寫“別字”,極不利于語言文字的通行。因此,我們在推行簡化字的過程中,還要采取不同措施推動簡化字使用的規(guī)范化。在這方面,政府的力量極為重要,國家語委等相關部門應該邀請各方面的專家經(jīng)過充分的討論和廣泛的社會調研,并且適當聽取民意,然后對現(xiàn)行簡化漢字半個世紀以來的實踐進行總結梳理,對其中明顯不合理的簡化進行適當調整。當然,對于簡化字的整理,我們不能急于求成,應集思廣益、達成共識。因為文字是全社會公民記錄語言、交流的工具,具有約定俗成性,絕不是一兩個人所能左右的。
(三)為繁體字申報非物質文化遺產(chǎn)
一方面,我們要認識到漢字簡化是漢字發(fā)展的總趨勢;另一方面,我們也要明白繁體字在傳承中國傳統(tǒng)文化中的價值,以及當今社會繁體字所面臨的困境。雖然從實用角度來說,繁體字不如簡體字,但是,繁體字作為我國古代文化的重要部分,不僅是中國的,也是全人類的寶貴文化遺產(chǎn)。繁體字對中國人的思維方式、審美觀念和文化積累產(chǎn)生了重要影響,將繁體字申遺可以表明我國保護傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)的決心,更有利于采取多種手段來保護文字,挖掘出漢字的內涵與魅力,進而將繁體字推向世界舞臺,向世界人民展示中國古代璀璨瑰麗的文化,增強民族文化自信,保護、傳承中國傳統(tǒng)文化。
(四)分層次學習繁體字
繁簡字與簡體字并非勢如水火,雖然目前我們普及簡化字,但是繁體字也有其存在的依據(jù)和空間。對于繁體字,我們應充分考慮學習對象的學科背景、工作需要、個人興趣,實行分層學習,逐步做到用簡識繁,在一定范圍內簡繁由之。
對于中文及相關專業(yè)的人員,要規(guī)范其對繁體字的使用,尋找一條繁體字和現(xiàn)代社會相融合的途徑。鼓勵文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)對繁體字元素的汲取,制作出具有中國特色的文化產(chǎn)品,促使古老的漢字為現(xiàn)代社會創(chuàng)造經(jīng)濟效益。
對于在校學生,應充分利用學校作為繁簡字規(guī)范教育的陣地。在小學語文課堂上可以適當講授漢字的演變及與六書相關的知識點。在初高中的語文課上可增加講解繁體字與簡體字關系的課程,使學生能認識繁體字,并掌握繁簡字的對應關系,逐步做到用簡識繁。在大學語文課堂上,尤其是語文老師在講授中國古代文學作品的時候,可以讓學生研讀用繁體字編寫的教材,通過對具體文本的誦讀,以及對繁體字在形音義三維的全方位學習,讓學生更直觀地理解繁簡字之間的對應關系。
對于普通的群眾,可以通過多種形式來提升他們對繁體字的認識,保證繁體字在社會中形成群眾基礎,例如舉辦“漢字文化藝術節(jié)”,將漢字與中國傳統(tǒng)文化相結合,將科學性、知識性與趣味性、藝術性有機結合,將“漢字”與“史”統(tǒng)一起來,詩意地探尋漢字的起源和發(fā)展歷史,展示出中華文明的久遠和輝煌。
(五)繼續(xù)推動漢字簡繁文本轉換技術的研究與開發(fā)
當今社會,現(xiàn)代科技沖擊著傳統(tǒng)的文字藝術,現(xiàn)代社會的信息化對漢字和漢字使用者來說也許是一種挑戰(zhàn)。因為我們在享受信息化帶來的便利的同時,常常陷入“提筆忘字”的窘境。所以,有必要認識到信息化帶來的機遇,利用現(xiàn)代科技創(chuàng)造漢字發(fā)展的新契機。
目前,市場上出現(xiàn)了由多家軟件公司研發(fā)的繁簡字轉換的軟件,但是由于這些軟件的開發(fā)者在漢字學方面的功底良莠不齊,所以有的軟件的使用效果并不令人滿意。2012年底,由教育部國家語委啟動的,集合漢字學、信息學、計算機科學、數(shù)字化方面頂級專家的智慧研制而成的《漢字簡繁文本智能轉換系統(tǒng)》,大大提高了這類系統(tǒng)在轉換功能、規(guī)范性、準確率等方面的性能。希望今后政府能夠大力集合民間力量,繼續(xù)開發(fā)出更多的工具為漢字的信息化、現(xiàn)代化助力,促進傳統(tǒng)文化的與時俱進,使其保持長久的生命力。
毋庸置疑,漢字要想繼續(xù)保持活力,就必須傳承過去,并面對未來、走向世界。過分強調恢復繁體字,不僅對保護傳統(tǒng)文化無益,也不利于漢字走向世界,更不利于中華文化軟實力的加強。教育部副部長、國家語言文字工作委員會主任李衛(wèi)紅說:“增強國家語言實力,提高國民語言能力,構建和諧語言生活,是語言文字夢的重要內容,是實現(xiàn)中華民族偉大復興的‘中國夢’的重要組成部分?!睙o論是繁體字還是簡體字,都是我國傳統(tǒng)文化的載體,都能體現(xiàn)我國傳統(tǒng)文化的精髓,都是傳承中國傳統(tǒng)文化的重要介質。
[1]傅鏗.文化:人類的鏡子——西方文化理論導引[M].上海:上海人民出版社,1990.12.
[2]趙月華.論因形索義的方法——以俗解漢字為例[J].湖北師范學院學報(哲學社會科學版),2010,(5):21-23.
[3]蘇培成.漢字繁簡體的使用與傳統(tǒng)文化的繼承[J].群言,2006,(11):36-37.
【責任編輯:周丹】
H11;G42
A
1673-7725(2017)11-0175-04
2017-09-05
本文系福建農(nóng)林大學青年教師科研基金項目“如何在漢字的繁簡之間保護漢文化之探究”(項目編號:2013xjj39)的研究成果。
林文華(1986-),女,福建三明人,講師,主要從事漢語言文學,文字學研究。