鄒 瓊
(湖北理工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 黃石 435003)
論白領(lǐng)女性的言語(yǔ)移情*
鄒 瓊
(湖北理工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 黃石 435003)
文章以現(xiàn)代都市的白領(lǐng)女性一反過(guò)去語(yǔ)言與社會(huì)環(huán)境相一致的規(guī)范要求,多選擇疊字的用語(yǔ)為中心,從女性主義與女性言語(yǔ)變化的關(guān)系、白領(lǐng)女性的職業(yè)用語(yǔ)特點(diǎn)、移情和白領(lǐng)女性個(gè)人審美這幾個(gè)方面,對(duì)白領(lǐng)女性言語(yǔ)變化的原因進(jìn)行了剖析。文章從社會(huì)學(xué)、心理學(xué)和美學(xué)的角度,探討了白領(lǐng)女性的用語(yǔ)特點(diǎn)。
白領(lǐng)女性;女性主義;言語(yǔ);移情;審美
男性與女性在言語(yǔ)方面的差異一直都是人文社會(huì)科學(xué)家們深感興趣的問(wèn)題之一。西方女權(quán)運(yùn)動(dòng)的興起促進(jìn)了婦女問(wèn)題研究的開展,語(yǔ)言中的性別差異也因此受到了相當(dāng)一部分語(yǔ)言學(xué)家的重視。由于女性社會(huì)地位的長(zhǎng)期低下,語(yǔ)言學(xué)家通常以男女不平等為軸心展開兩性語(yǔ)言學(xué)研究,而忽視了在激進(jìn)女性主義發(fā)展之后,人類早已迎來(lái)了后現(xiàn)代女性主義的思潮。女性地位雖然有了大幅提升,但女性潛意識(shí)層面的精神未體現(xiàn)出相應(yīng)的提升。而這種矛盾首先反映在體現(xiàn)人類思想的言語(yǔ)載體上。本文從美學(xué)的角度分析白領(lǐng)女性的言語(yǔ)移情現(xiàn)象,以探究現(xiàn)當(dāng)代女性心理和語(yǔ)言的變化。
趙蓉輝在《語(yǔ)言與性別:口語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究》中將語(yǔ)言與性別研究分為兩個(gè)階段:零散研究時(shí)期和系統(tǒng)研究時(shí)期,以20世紀(jì)60年代為分界點(diǎn)[1]。
對(duì)語(yǔ)言與性別關(guān)系的考察最早出現(xiàn)在古希臘、羅馬時(shí)期。之后,一批語(yǔ)言學(xué)家如格里姆和洪堡特等,他們主要是從語(yǔ)法的層面對(duì)陰性、陽(yáng)性詞語(yǔ)給予解釋[2]。到了20世紀(jì)初,語(yǔ)言和性別問(wèn)題才真正引起了斯多皮斯、馬丁納、葉斯帕森等語(yǔ)言學(xué)家的關(guān)注。葉斯帕森認(rèn)為女子在語(yǔ)言的使用方面比男子更加保守。這一時(shí)期對(duì)語(yǔ)言中性別因素的研究沒有系統(tǒng)性,且明顯體現(xiàn)了男褒女貶[3]。
20世紀(jì)60年代,語(yǔ)言學(xué)家采用社會(huì)學(xué)的統(tǒng)計(jì)調(diào)查方法對(duì)人群用語(yǔ)的特點(diǎn)進(jìn)行分析。這種定量的分析表明性別因素以某種特定的方式在影響著人們的語(yǔ)言行為。20世紀(jì)60年代末70年代初的婦女解放運(yùn)動(dòng)的發(fā)展,使女性地位得到提高并極大推動(dòng)了語(yǔ)言學(xué)對(duì)性別問(wèn)題的研究,出現(xiàn)了所謂的女性主義語(yǔ)言學(xué)。萊考夫、特魯吉爾、齊默曼、普什等都是這一時(shí)期的代表。
萊考夫在《語(yǔ)言與婦女的位置》一書中指出,婦女使用語(yǔ)言的特征包括含糊、軟弱、過(guò)分的禮貌,以及沒有幽默感[4]。萊考夫的論述總體就是讓人感覺到女人的語(yǔ)言比不上男人,是有缺陷的。可是,這種描述真的符合女性使用言語(yǔ)的實(shí)際嗎?是否源自人們對(duì)女性的刻板印象呢?由于女性地位的低下,她們總是采用一種謙卑的語(yǔ)言,而這又長(zhǎng)期被語(yǔ)言學(xué)家和社會(huì)學(xué)家們當(dāng)成女性特有的語(yǔ)言。所以,萊考夫在闡述語(yǔ)言與性別差異時(shí),無(wú)意識(shí)地把男人的講話方式確立為可靠的用語(yǔ)方式。
我們不難發(fā)現(xiàn),以往的語(yǔ)言與性別研究都只是停留在對(duì)二元結(jié)構(gòu)差異的描述,過(guò)分強(qiáng)調(diào)男女差異的不平等性,其認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)仍舊是停留在對(duì)男性話語(yǔ)權(quán)的偏袒上,并且都只看到了女性追求平等的一面,沒有看到時(shí)代的變化帶來(lái)的女性言語(yǔ)的改變。
長(zhǎng)久以來(lái),英語(yǔ)中存在大量以男性為中心的詞匯,比如“chairman”“policeman”“fireman”等。對(duì)于語(yǔ)言與性別的關(guān)系,瑪麗·塔爾博特認(rèn)為存在兩種觀點(diǎn):一種是“影響薄弱觀”;另一種是“影響強(qiáng)大觀”?!坝绊懕∪跤^”認(rèn)為,語(yǔ)言僅僅是反映社會(huì),因此以社會(huì)性別為依據(jù)的社會(huì)分工也反映在使用語(yǔ)言的模式上。另一種“影響強(qiáng)大觀”認(rèn)為語(yǔ)言不僅僅是反映社會(huì)性別分工,它實(shí)際造就這種分工。這里瑪麗·塔爾博特提出了“將語(yǔ)言看作鏡子”和“將語(yǔ)言看作再生產(chǎn)能力”,也就是自由女性主義和激進(jìn)女性主義在語(yǔ)言上的體現(xiàn),而我們需要的是在這兩者間達(dá)到平衡,也就是現(xiàn)代都市女性的言語(yǔ)中所體現(xiàn)的后現(xiàn)代女性主義[5]。
女性主義的發(fā)展影響了女性言語(yǔ)的變化,職場(chǎng)白領(lǐng)女性從追求社會(huì)平等,到鞏固女性地位,再回歸到以自然為中心的后現(xiàn)代女性主義,或者說(shuō)是生態(tài)女性主義,白領(lǐng)女性的言語(yǔ)也隨之發(fā)生著一系列的變化。女性主義是一種政治形式,它致力于引起社會(huì)變革,并最終阻止男性和女性之間制度上的不平等,使之不能再繼續(xù)被復(fù)制生產(chǎn)。
語(yǔ)言交際無(wú)論是書面語(yǔ)還是口語(yǔ),都是一個(gè)信息交換的過(guò)程。這個(gè)交換過(guò)程,是由表達(dá)者利用語(yǔ)言形式,將自己的觀點(diǎn),即信息內(nèi)容有計(jì)劃地傳達(dá)給接受者的過(guò)程。完成這個(gè)交際過(guò)程需要語(yǔ)言交際的基本要素,包括:語(yǔ)言交際的主體、語(yǔ)言交際的客體、語(yǔ)言形式、語(yǔ)言內(nèi)容以及與此相關(guān)的語(yǔ)言環(huán)境。語(yǔ)言交際的主體通過(guò)這個(gè)過(guò)程達(dá)到自己的交際目的。這些語(yǔ)言要素相互配合,完成交際主體和客體的信息交換過(guò)程。
(一)白領(lǐng)女性的文化教養(yǎng)
首先,我們來(lái)看作為交際主體的白領(lǐng)女性的文化背景。交際主體的文化水平?jīng)Q定語(yǔ)言的形式、風(fēng)格。由于文化修養(yǎng)的不同、情趣愛好的差異,即使是表達(dá)同樣的內(nèi)容,不同的人往往會(huì)選擇不同的言語(yǔ)形式,不同的文化教養(yǎng)在選詞用句上往往會(huì)表現(xiàn)出明顯的差異。一般說(shuō)來(lái),說(shuō)話人文化水平越高,粗俗的詞語(yǔ)使用就越少;反之,說(shuō)話人文化水平越低,粗俗低劣用語(yǔ)就越多。現(xiàn)代白領(lǐng)女性大多受到良好的高等文化教育,所以在用詞上應(yīng)該能體現(xiàn)出其文化特點(diǎn)。
(二)白領(lǐng)女性的社會(huì)角色規(guī)范
我國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家呂叔湘先生曾經(jīng)指出:“各個(gè)行業(yè)有自己的行話,‘隔行如隔山’。這句話不僅適用于業(yè)務(wù),也部分地適用于語(yǔ)言?!盵6]根據(jù)職業(yè)習(xí)慣,人們往往不由自主地使用自己的行話,比如說(shuō)白領(lǐng)女性談?wù)摳嗟目赡苁菚r(shí)尚、美體、公司業(yè)績(jī)等,而街邊小販談?wù)摳嗟目赡苁巧?jì)。作為交際主體,白領(lǐng)女性在交談時(shí),總是在以自己的特定身份來(lái)表達(dá)自己的思想感情。要想交流達(dá)到理想的效果,除了要有對(duì)象意識(shí)以外,還要有自我身份意識(shí),說(shuō)話要符合自己的身份,即社會(huì)角色的規(guī)范。每個(gè)角色都有社會(huì)賦予的權(quán)利和義務(wù),在交際中,每一種角色所執(zhí)行的語(yǔ)言行為都應(yīng)該與自己的權(quán)利和義務(wù)相符合。人們要說(shuō)什么,如何說(shuō),都受到潛在的話語(yǔ)角色的選擇、調(diào)整及轉(zhuǎn)換。比如,白領(lǐng)女性和商販,還有教師、醫(yī)生等的言語(yǔ)行為都有相應(yīng)的規(guī)范特征,這些規(guī)范特征是社會(huì)對(duì)這些角色的一種期待。同樣的語(yǔ)言內(nèi)容,不同身份的人來(lái)說(shuō),就會(huì)有不同的效果。人們的言語(yǔ)行為必須同話語(yǔ)角色相適應(yīng),否則就會(huì)影響話語(yǔ)的交際效果。由此可以概括為三個(gè)方面:第一,話語(yǔ)要同建構(gòu)主體的話語(yǔ)角色相適應(yīng);第二,話語(yǔ)要同接受主體的話語(yǔ)角色相適應(yīng);第三,話語(yǔ)要同交際雙方的話語(yǔ)角色關(guān)系相適應(yīng)。
(三)白領(lǐng)女性用語(yǔ)與社會(huì)環(huán)境的制約
人是社會(huì)的人,人的一切言語(yǔ)活動(dòng)都受到社會(huì)的制約,同時(shí),人的言語(yǔ)活動(dòng)也反映著社會(huì)環(huán)境的變化。王麗琴在她的《女性交際語(yǔ)言學(xué)》中,反復(fù)強(qiáng)調(diào)說(shuō)明這里所說(shuō)的語(yǔ)言環(huán)境不是句子內(nèi)部的上下文語(yǔ)境,而是指說(shuō)話的現(xiàn)實(shí)交際環(huán)境和社會(huì)文化背景[7]。這里我們主要談?wù)撏簧鐣?huì)文化背景下的交際?,F(xiàn)實(shí)交際環(huán)境包括時(shí)機(jī)因素、場(chǎng)合因素,即我們所常說(shuō)的在什么時(shí)候,什么地方,對(duì)什么人說(shuō)什么話?,F(xiàn)實(shí)交際環(huán)境對(duì)言語(yǔ)交際的制約作用,表現(xiàn)為交際者談?wù)摰脑掝}和所使用的語(yǔ)氣應(yīng)當(dāng)與他所處的時(shí)機(jī)、地點(diǎn),尤其是現(xiàn)場(chǎng)的氣氛有所應(yīng)和、保持協(xié)調(diào)。例如吃飯,白領(lǐng)女性面對(duì)上司或者客戶只能采取規(guī)范的職業(yè)用語(yǔ)“就餐”,而對(duì)于工作之外的私人生活圈中則可以說(shuō)“吃飯飯”。同一個(gè)詞語(yǔ)在不同的地方有不同的意義,同一事物在不同客體下,有不同的稱呼習(xí)慣。
話語(yǔ)主體在言語(yǔ)交際過(guò)程中,一旦選擇了一定的話語(yǔ)角色,也就確定了其話語(yǔ)建構(gòu)的基調(diào),即選擇了一定的言語(yǔ)規(guī)范。一旦交際雙方對(duì)彼此的話語(yǔ)角色關(guān)系進(jìn)行了認(rèn)定,就意味著他們要遵守各自的話語(yǔ)角色規(guī)范,達(dá)到話語(yǔ)同交際對(duì)象的適切性和同雙方話語(yǔ)角色關(guān)系的一致性。但另一方面,由于話語(yǔ)主體和客體個(gè)性的差異,比如心理差異、性格情緒的差異,話語(yǔ)過(guò)程常常有違反話語(yǔ)角色規(guī)范的情況出現(xiàn)。下文主要從美學(xué)的角度來(lái)分析女性的這一言語(yǔ)現(xiàn)象——言語(yǔ)移情。
(一)言語(yǔ)客體與移情
在美學(xué)中,“移情”主要是指人在觀察外界事物時(shí),設(shè)身處在事物的境地,把原來(lái)沒有生命的東西看成有生命的東西,仿佛它也有感覺、思想、情感、意志和活動(dòng),同時(shí),人自己也受到對(duì)事物的這種錯(cuò)覺的影響,多少和事物發(fā)生同情和共鳴。
女性主義理論所指的“移情”是建立在一種能力和愿望的基礎(chǔ)上的,指主體的感覺或精神進(jìn)入到一些特定的事物,并完全欣賞它們的能力和愿望。把它應(yīng)用在語(yǔ)言和社會(huì)性別研究的問(wèn)題中,就是女性主體的感覺和精神進(jìn)入到言語(yǔ)移情的狀態(tài),這與現(xiàn)代高壓下都市女性的工作強(qiáng)勢(shì)狀態(tài)有關(guān)。
在兩性社會(huì)形態(tài)下,女性要想獲得男性的認(rèn)同,就不得不有意識(shí)去適應(yīng)男性的角色期待。女性在承襲自己好不容易在社會(huì)中維系起來(lái)的地位的同時(shí),仍舊得繼承傳統(tǒng)女性委婉的一面。例如,疊字的使用,是男性對(duì)女性角色期待的一種結(jié)果。吃飯、洗澡本來(lái)都是毫無(wú)感情的客觀事件,是人們的基本生活內(nèi)容,而白領(lǐng)女性由于工作壓力的關(guān)系,移情于外物,以舒緩壓力,將吃飯、洗澡賦予情感,從而形成“吃飯飯,洗澡澡”這種類似兒童語(yǔ)言的用語(yǔ)。這樣的用語(yǔ),也反映出女性內(nèi)心的孤獨(dú)寂寞,與在社會(huì)關(guān)系中占據(jù)越來(lái)越高的強(qiáng)勢(shì)地位正好形成鮮明對(duì)比。
(二)語(yǔ)言變異的審美干涉
女性言語(yǔ)移情是一種語(yǔ)言變異現(xiàn)象。語(yǔ)言處在變異、變化和發(fā)展之中,這是事實(shí)。語(yǔ)言變異、變化和發(fā)展,有它自身發(fā)展的原因。而人和人類社會(huì)對(duì)語(yǔ)言的發(fā)展顯然有干涉。人的審美意識(shí)干涉影響語(yǔ)言的發(fā)展的現(xiàn)象,可稱之為人對(duì)語(yǔ)言變異的審美干涉。人的言語(yǔ)美有兩個(gè)層次:第一個(gè)層次的言語(yǔ)美以語(yǔ)言形式美為外顯特征;第二個(gè)層次的言語(yǔ)美以話語(yǔ)為審美媒介,創(chuàng)造出意象美,語(yǔ)言形式美特征隱退。白領(lǐng)女性的言語(yǔ)移情表面喪失語(yǔ)言形式美,卻創(chuàng)造出意象美,同時(shí)滿足了男性和女性心目中對(duì)高壓狀態(tài)下完美女性的理想追求。影響語(yǔ)言變異的因素來(lái)自人的干涉,即兩股調(diào)節(jié)力量——實(shí)用的調(diào)節(jié)力量和審美的調(diào)節(jié)力量的結(jié)合。
女性言語(yǔ)的變化到都市語(yǔ)言的變異,無(wú)不都體現(xiàn)著語(yǔ)言之中的人情因素。人及社會(huì)的變化引起言語(yǔ)審美情趣的變化,從而帶來(lái)相對(duì)強(qiáng)勢(shì)的白領(lǐng)女性言語(yǔ)移情。
[1] 趙蓉輝.語(yǔ)言與性別[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006.
[2] 趙蓉輝.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005.
[3] Otto Jespersen.Language,Its Nature,Development and Origin[M].北京:世界圖書出版公司,2016.
[4] Robin Lakoff.Language and Woman's Place[M].San Francisco:Harper Colophon Books,1975.
[5] 瑪麗·塔爾博特,艾曉明.語(yǔ)言與社會(huì)性別言論[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2004.
[6] 呂叔湘.語(yǔ)言作為一種社會(huì)現(xiàn)象——陳原《語(yǔ)言與社會(huì)生活》讀后[J].讀書,1980(4):90-99.
[7] 王麗琴.女性交際語(yǔ)言學(xué)[M].濟(jì)南:山東文藝出版社,2003.
(責(zé)任編輯 龔 勤)
On the Language Empathy of White-Collar Women
ZOUQiong
(School of Foreign Languages,Hubei Polytechnic University,Huangshi Hubei 435003)
This paper has mainly described the phenomenon of child-oriented speech of women of white collar,which contradicts with the conformance of language and social environment.It analyses the relationship between feminism and women's language changes,the characteristics of professional language of women,and the relations between empathy and women's personal aesthetic view upon language.The paper makes the description from the social,psychological,and aesthetic point of view.
white collar women;feminism;language;empathy;aesthetic
10.3969/j.ISSN.2095-4662.2017.04.012
2017-04-19
湖北理工學(xué)院校級(jí)科研項(xiàng)目,項(xiàng)目編號(hào):15xjr08Q。
鄒瓊,講師,碩士;研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。
H03
A
2095-4662(2017)04-0066-04
湖北理工學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)2017年4期