任良耀,殷 猛,郭 飛
(黃山學(xué)院,安徽 黃山245041)
徽州文化對外傳播存在的問題及原因分析
——《安徽地方文化對外傳播現(xiàn)狀調(diào)研報告——以徽州文化為例》
任良耀,殷 猛,郭 飛
(黃山學(xué)院,安徽 黃山245041)
以徽州文化為例,在調(diào)查研究的基礎(chǔ)上,對安徽省徽州文化對外傳播方面存在的問題作較為詳細(xì)闡述,并對產(chǎn)生這些問題的原因進行初步分析。該報告雖然謹(jǐn)以徽州文化為例,但實際上也反映了安徽省地方文化對外傳播方面的共性。因此,在加強安徽省地方文化對外傳播方面具有一定的借鑒意義。
徽州文化;對外傳播;問題;原因
在《安徽地方文化對外傳播現(xiàn)狀調(diào)研報告——以徽州文化為例》的第一部分,分析了目前徽州文化對外傳播的現(xiàn)實途徑,提出了目前徽州文化對外傳播主要是通過官方交流、學(xué)術(shù)交流和民間交流三個途徑進行的,其中以官方交流為主,學(xué)術(shù)和民間交流為輔,并重點介紹了官方交流的六點做法,同時也介紹了學(xué)術(shù)交流和民間交流的一些具體而有益的嘗試。所有這些都旨在肯定各個層面為徽州文化的對外傳播所作出的突出成績和不懈努力。從本次調(diào)研中,我們也清楚地看到徽州先人留下的文化遺產(chǎn)極為豐厚,足夠后人“做好徽文章”,安徽省各界人士在傳承和對外傳播徽州文化方面雖然取得了一定的成績,甚至取得了像《徽州文化全書》和設(shè)立國家級“徽州文化生態(tài)保護實驗區(qū)”這樣的標(biāo)志性成果,但與貫徹十七屆六中全會關(guān)于加強文化建設(shè)的決定、完成兩代領(lǐng)導(dǎo)人對傳承并發(fā)揚徽州文化的囑托、提升中華文化軟實力、擴大中華文化美譽度、實施“三個強省”戰(zhàn)略、實現(xiàn)安徽由文化大省向文化強省的轉(zhuǎn)變、傳播美好安徽形象等需要相比,在對外傳播徽州文化方面尚存在一些不足之處,現(xiàn)將其做一歸納,并簡析其產(chǎn)生的原因。
在深入調(diào)研的基礎(chǔ)上,對徽州文化對外傳播方面存在的問題進行了初步的梳理和具體分析,概括起來主要體現(xiàn)在以下八個方面:
1.對外傳播徽州文化尚未得到足夠重視
在調(diào)研中,發(fā)現(xiàn)各地各部門在徽州文化對外傳播方面尚未引起足夠重視,既未將徽文化對外傳播作為一項硬任務(wù)來抓,也未列為本地本部門的具體工作職責(zé)。因此,既無專項經(jīng)費保障,也無專人負(fù)責(zé),其結(jié)果是該項工作時常處于一種自發(fā)狀態(tài),很難有較大突破和持續(xù)進展。毋庸諱言,這其實與各地各部門的重視程度有關(guān)。
2.徽州文化的對外傳播意識不強
這是在此次調(diào)研中的一個深刻感受,許多地方和部門對外傳播的概念和意識都較為淡薄。表現(xiàn)在日常工作中,文化工作者大多缺乏一定的國際視野,文化傳播的主動性不夠。相關(guān)職能部門與人員往往滿足于“請進來”,即邀請外面的專家走進來進行文化交流與研討,也能夠在本土展現(xiàn)豐富多彩的徽州文化,但“走出去”的意識不明顯,缺少對外傳播的主動性和積極性。區(qū)縣一級的大型國際活動中的外賓接待基本是任務(wù)型接待,缺乏有組織、有傳播目標(biāo)的精心謀劃。
3.徽州文化對外傳播缺乏統(tǒng)籌協(xié)調(diào)
在此次調(diào)研中,發(fā)現(xiàn)各地與徽州文化對外傳播工作相關(guān)聯(lián)的部門眾多,如宣傳部、旅委、文化委、外事辦、文物局、文聯(lián)、社科聯(lián)、博物館、文化館、報社、電視臺等,然而這當(dāng)中既無一家專門負(fù)責(zé)從事文化對外傳播工作,也無一家明確被受權(quán)牽頭此項工作。各部門大體按部就班,恪守本職,大多是在完成本職工作之余,憑自覺和興趣做一些力所能及或上級分派的傳播工作。名義上,各地雖然也有外宣辦(與新聞辦合署辦公)這一機構(gòu),但實際上僅是宣傳部下設(shè)的一個科室,一來它本身無法統(tǒng)籌協(xié)調(diào)比它級別更高的其它職能部門,二來它的主要工作職責(zé)是負(fù)責(zé)黨委和政府的對外新聞發(fā)布以及本地重大問題和突發(fā)事件的外宣策略,而不是文化對外傳播。因此,總體感覺徽州文化的對外傳播尚缺乏權(quán)威性的統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)、統(tǒng)一號令、統(tǒng)一規(guī)劃和統(tǒng)籌協(xié)調(diào)。其結(jié)果便是徽州文化的對外傳播大多時候還處于民間自發(fā)或散發(fā)狀態(tài)。一些地方雖然有很好的徽文化研究所、徽文化聯(lián)誼會,但都是出于徽文化愛好者的自發(fā)組織。由于缺乏當(dāng)?shù)氐闹匾暎@些自發(fā)組織既沒有人員編制,也沒有資金來源,實際上也是處于一種自生自滅的自發(fā)狀態(tài)。由此導(dǎo)致深度的徽州文化對外傳播只能在小范圍內(nèi)蹣跚而行,距離走向國際還任重道遠(yuǎn)。
4.徽州文化對外傳播尚未與國際接軌
徽州文化的對外傳播還沒有與國外民俗文化相對接。由于缺乏國際視野,不能從國內(nèi)外普通受眾的關(guān)注點和興趣點切入,一味從自己的角度去選擇傳播信息,造成我們的信息傳播不對國外受眾的口味,自娛自樂味較濃,對外傳播效果有限。此外,在利用“聲、光、電”等現(xiàn)代科技藝術(shù),使徽州文化的普及、推介和對外傳播做到“有聲、有像、有知識,有景、有物、有故事,易學(xué)、易懂、易傳播”方面,雖有起步,但深入開發(fā)不夠,未能滿足徽文化對外傳播的深度要求,這在有些區(qū)縣徽文化對外傳播中表現(xiàn)較為明顯。
5.徽州文化對外傳播人才儲備嚴(yán)重不足
黃山市及各區(qū)縣內(nèi)尚缺少一支合格的能夠勝任徽州文化對外闡釋的外語人才隊伍。例如,黟縣有令世人羨慕的兩個世界文化遺產(chǎn)古村落,但遺憾的是到目前為止尚沒有多少合格的專職外語導(dǎo)游。外國游客只能對秀美的自然景觀匆匆一瞥,而對濃厚的人文景觀和深刻的文化內(nèi)涵卻知之甚少,這也是近年來尚未更多吸引外國游客的原因之一。再如,徽州區(qū)和黟縣雖有大型的中法鄉(xiāng)村旅游合作項目,卻缺少擅長法語的人才,更別說既擅長法語又精通徽文化的人才。還有一些散落在各地的徽州文化專家和傳承人都年齡偏大,徽文化傳承已出現(xiàn)了青黃不接的趨勢,因此要傳承和發(fā)揚徽州文化,徽文化人才和外語人才的培養(yǎng)亟待解決。當(dāng)前特別緊缺的是既精通外語又精通徽文化的復(fù)合應(yīng)用型外語人才。
6.徽州文化對外傳播的翻譯文本嚴(yán)重缺失
徽州文化資源如此豐富,研究成果如此眾多,與此相對應(yīng),國內(nèi)徽州文化的對外翻譯推介則遠(yuǎn)遠(yuǎn)滯后,外語翻譯文本嚴(yán)重缺失。目前,僅有部分專家學(xué)者對徽州文化某個方面進行了單項的翻譯研究,而徽州文化系統(tǒng)的對外翻譯推介研究成果仍屬空白。2012年12月,中國翻譯協(xié)會聯(lián)合北京外國語大學(xué)共同對外發(fā)布了 《中國文化對外翻譯出版發(fā)展報告(1949—2009)》。這是我國首部反映中國文化對外翻譯出版事業(yè)歷史軌跡和發(fā)展現(xiàn)狀的行業(yè)報告。報告顯示,我國翻譯出版的圖書數(shù)量最多的首先是歷史、地理類,其次是中國政治、法律類,而徽州文化的對外翻譯則暫付闕如。目前我們僅見的一個翻譯文本是2006年出版的《全景中國:安徽、黃山與徽文化(英文版)》,因內(nèi)容較簡單,也難以反映徽州文化的全貌。我們也看到,黃山市雖然也借助了一些現(xiàn)代媒介傳播徽州文化,如出版黃山各地的精美宣傳畫冊,各級電視臺欄目拍攝的宣傳黃山的風(fēng)光片和人文片,但大多缺少外語翻譯文本、字幕和配音,因此這只能算作對內(nèi)宣傳,未能擺脫徽州文化在本土自娛自樂的性質(zhì),也很難取得對外傳播的效果。
7.徽州文化對外傳播的眾多資源未加整合利用
在徽州文化對外傳播中尚有很多資源未加充分利用。如在學(xué)術(shù)資源方面,一些高校和科研機構(gòu)重科研、輕傳播,只顧耕耘、不問收獲的現(xiàn)象普遍存在。一些學(xué)者專家未能積極投入文化建設(shè)的主戰(zhàn)場和實踐活動,不了解當(dāng)今社會文化建設(shè)的實際需求,未與地方展開實質(zhì)性合作,使他們的研究成果遲遲不能轉(zhuǎn)化為地方文化建設(shè)的實際生產(chǎn)力。再如安徽省高校眾多,外語隊伍人才濟濟,只要加強溝通聯(lián)系,通過適當(dāng)?shù)那?,分派一些任?wù),投入一定的經(jīng)費,外語翻譯文本缺失的問題是可以解決的。在民間資源方面,如前所述,一些徽州文化的對外傳播力量還處于民間自發(fā)或散發(fā)狀態(tài)。這些都是很寶貴的資源,只要加以組織,予以適當(dāng)?shù)墓膭詈徒?jīng)費支持,他們就可以發(fā)揮積極的作用。此外,像影視傳媒、廣播電視、報刊網(wǎng)絡(luò)、導(dǎo)游解說、研究刊物及學(xué)術(shù)交流等有效傳播手段和資源也整合利用得不夠充分。
8.徽州文化對外傳播尚缺少新興文化產(chǎn)業(yè)的有力支撐
黃山市擁有眾多的徽州文化資源,然而多年以來,黃山市文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展還沒有達到完全破題。具體表現(xiàn)為:徽州文化整體資源利用不足,文化產(chǎn)品體系不夠完善,開發(fā)利用的資源主要以故居、古村落的徽派建筑觀光旅游為主,參與性的文化旅游產(chǎn)品開發(fā)不足。總體而言,像《徽韻》這樣大型的展現(xiàn)徽州文化的項目明顯偏少,徽州文化的現(xiàn)代理念提煉不足,還沒有形成明顯的徽文化市場特征,沒有在市場上形成強大的震撼力,導(dǎo)致市場對徽州文化的認(rèn)知度不高,從而也未形成強有力的新興文化產(chǎn)業(yè)對徽州文化的有力支撐與回饋反哺?;罩菸幕a(chǎn)業(yè)與黃山旅游業(yè)有機結(jié)合和深度融合也還有待加強。
對上述存在的問題,具體而深入地分析其產(chǎn)生的原因,逐條分列如下:
第一,在現(xiàn)實的語境下,各地方和部門領(lǐng)導(dǎo)都將主要精力放在經(jīng)濟建設(shè)和中心工作上,一般能兼顧文化建設(shè)就算不錯了。涉及到文化的對外傳播便覺得與中心工作離得太遠(yuǎn),又不是什么硬任務(wù),似乎可以放一放。究其根本原因,其實還是一個認(rèn)識問題。也就是說我們對徽州文化的精髓,它的內(nèi)在價值和實際功用的認(rèn)識還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有到位?;罩菸幕秃帽纫晃幻利惖幕罩萆倥?,是 “養(yǎng)在深閨人未識”,我們很多人也是“不識廬山真面目,只緣身在此山中?!笔獠恢罩菸幕鋵嵤侵袊鴤鹘y(tǒng)文化的微觀縮影,傳播徽文化其實也是傳播中華文化,這對提升中國文化軟實力和宣傳美麗中國形象都有實際意義。認(rèn)識問題是本體性的,認(rèn)識不到位,所有后續(xù)問題都無從解決,因為思路決定出路,觀念決定未來。
第二,徽文化對外傳播意識淡薄在一定意義上也還是認(rèn)識問題。在經(jīng)貿(mào)往來上,有進口和出口之區(qū)別,其實在文化交流上也有輸入和輸出之分。眾所周知,在經(jīng)貿(mào)上進口多出口少就會出現(xiàn)貿(mào)易逆差。與此相同的道理,文化上輸入多輸出少也會出現(xiàn)文化上的逆差,輸入接受的越多,輸出傳播的越少,文化強勢就越偏向?qū)Ψ?,文化軟實力就越脆弱。久而久之,就會失去文化上的話語權(quán),失去文化上的自信,徽州文化與中華文化永遠(yuǎn)立于世界民族文化之林的夢想就越難實現(xiàn)。這顯然不符合安徽省“文化強省”的戰(zhàn)略目標(biāo),也不符合提升中華文化軟實力的發(fā)展戰(zhàn)略。
第三,缺乏統(tǒng)籌協(xié)調(diào),主要還是缺乏徽州文化對外傳播全局一盤棋的意識。須知徽州文化對外傳播是一項龐大的系統(tǒng)工程,需要全員參與,人人有責(zé),相關(guān)職能部門應(yīng)當(dāng)主動將徽州文化的對外傳播納入自己的工作職責(zé)范疇,以明確責(zé)任。這是系統(tǒng)工程,應(yīng)加強組織領(lǐng)導(dǎo),要明確指定并授權(quán)某一部門出面牽頭,全盤負(fù)責(zé),以加強宏觀的統(tǒng)一指導(dǎo),并做好統(tǒng)籌協(xié)調(diào)規(guī)劃工作。
第四,徽文化對外傳播未與國際接軌,主要還是缺乏開闊的國際視野,對國外的文化知識準(zhǔn)備不足,認(rèn)知有限,缺少精通中西文化的專家的指導(dǎo),跨文化闡釋的接受角度與視域挖掘不夠。文化對外傳播的人力、物力投入不足,對現(xiàn)代科技藝術(shù)手段利用不充分,對徽州文化內(nèi)涵挖掘不深,品牌意識不強,尚未打造成真正像樣的能讓國際受眾喜聞樂見的文化精品,從而也降低了對外傳播的影響力。
第五,對外傳播人才儲備嚴(yán)重不足,主要是人力資源是第一資源的觀念尚未深入人心,人才強市的戰(zhàn)略未完全落在實處,在做好文化對外傳播方面,尚未樹立“人才先行”的理念,未做到未雨綢繆,人才引進尚留有死角。另外,由于待遇問題,引進和挽留此類人才確有難度也是實情。
第六,翻譯文本嚴(yán)重缺失,主要還是對外傳播意識淡薄,文化自信不足,缺少一種讓徽州文化走向世界的雄心壯志。不善運用外語這門人類交流的工具,未充分發(fā)揮外語翻譯人才隊伍的作用,專項經(jīng)費投入不足也是直接的原因。
第七,眾多資源未加整合利用,主要是對多種資源和多個積極性的作用認(rèn)識不足,未引起足夠重視。徽州文化的對外傳播固然需要政府加以主導(dǎo),但僅憑官方一個積極性是不夠的,應(yīng)充分發(fā)揮學(xué)術(shù)資源和民間資源的多個積極性?!瓣P(guān)于設(shè)立徽州文化生態(tài)保護實驗區(qū)”的建議能得到國家的認(rèn)可,并最終變?yōu)楝F(xiàn)實,也足以證明民間學(xué)術(shù)資源的重要性。
第八,缺少新興文化產(chǎn)業(yè)的有力支撐,主要是由于文化產(chǎn)業(yè)的轉(zhuǎn)型升級起步較遲,尚未形成強大的生產(chǎn)力。業(yè)態(tài)創(chuàng)新思路不開闊,徽州文化現(xiàn)代理念提煉不足,徽州文化深刻內(nèi)涵挖掘不深,徽州文化資源旅游產(chǎn)品化開發(fā)不夠。
綜上所述,徽州文化對外傳播方面的問題是客觀存在的,這些問題的提出可謂瑕不掩瑜,不是也不可能否定社會各界在前期為徽州文化對外傳播所付出的艱辛努力和取得的成績。提出這些問題,并對這些問題的成因做出初步的分析,其目的只是為了引起有關(guān)方面的重視,以便更好、更快、更有效地加強徽州文化的對外傳播,讓徽州文化早日走向世界,永遠(yuǎn)立于世界民族文化之林。
在徽州文化對外傳播的過程中,提升對徽州文化的認(rèn)知,增強對外傳播意識,增強文化傳播的責(zé)任感和使命感,是認(rèn)知問題,也是本體性的。因為思路決定出路,觀念引導(dǎo)行動。加強統(tǒng)一的組織領(lǐng)導(dǎo)是有效工作機制和組織的保障,加強專門人才隊伍建設(shè)方可提供必要的人力和智力支持。與其他問題相比,上述這幾點似乎更為重要,因為這些問題帶有根本性、前提性、基礎(chǔ)性、先行性和綱領(lǐng)性的性質(zhì),其它問題則屬于技術(shù)操作層面的范疇。我們相信,只要有了統(tǒng)一的領(lǐng)導(dǎo)、高度的認(rèn)知、自覺的意識、專門的人才,技術(shù)操作層面的問題都是可以攻堅克難加以解決的,這也是此次調(diào)研中達成的一項基本共識。
責(zé)任編輯:曲曉紅
An Analysis on the Problems and Causes of International Communication of Huizhou Culture——“A Survey Report on the Present Situation of International Communication about the Local Culture of Anhui Province——Taking Huizhou Culture as a Study Case”
Ren Liangyao,Yin Meng,Guo Fei
(Institute of Foreign Languages and Literature,Huangshan University,Huangshan 245041,China)
Taking Huizhou culture as a study case,on the basis of investigation and research,this report elaborates in detail the present problems of Huizhou culture international communication in Anhui province,and also analyzes the causes of the problems.We believe that although the report only takes Huizhou culture as a study case,the commonness of local culture international communication in the whole province isalso reflected,so thereportisofuniversalsignificance to promoting the international communication of local culture in our province.
Huizhou culture;international communication;problems;causes
G127
A
1672-447X(2017)02-0017-004
2017-01-07
安徽省教育廳人文社會科學(xué)研究重點項目(SK2013A184);安徽省社科聯(lián)基金項目(A2012039)
任良耀(1956—),安徽黃山人,黃山學(xué)院外國語言文學(xué)研究所和徽州文化對外傳播研究所教授,研究方向為英美文學(xué)和徽文化對外傳播;
殷 猛(1977—),安徽淮北人,黃山學(xué)院副教授,研究方向為語言哲學(xué);
郭 飛(1980—),安徽廣德人,黃山學(xué)院講師,研究方向為世界文學(xué)與比較文學(xué)。