曹慧萍
地名異讀現(xiàn)象探析
曹慧萍
中國(guó)地大物博、歷史悠久,加上漢語(yǔ)的博大精深,出現(xiàn)了很多地名異讀的現(xiàn)象,即同一個(gè)字的地名用字與一般用字讀音不同。地名異讀形成原因十分復(fù)雜,既有歷時(shí)的也有共時(shí)的。本文主要從語(yǔ)言學(xué)的角度探討地名異讀形成的原因:古音保留、方言音變、語(yǔ)言接觸、歷代誤讀等等。
地名異讀;古音保留;方言音變
本文主要討論兩種情況:一般用字和地名用字異讀的情況以及同一個(gè)字用作地名但在不同的地方有異讀的情況。
主要原因有:古音保留、方言音變、語(yǔ)言接觸、歷代誤讀。
1.古音保留:地名具有一定的穩(wěn)定性,語(yǔ)音變化發(fā)展很慢,因此地名異讀可以反映一定的古音特點(diǎn),是研究語(yǔ)音演變的寶貴材料。古音保留又分兩個(gè)方面:
a以姓氏命名,地名根據(jù)姓氏命名,或者姓氏出于這些地名。如山東“單縣”依“單”姓讀shàn,山西“解縣”依“解”姓讀xiè,河南“召陵”依“召”姓讀shào,廣東“高要市”依“要”姓讀yāo。
b遵循古音音變:廣東“番禺市”中的“番”讀pān,而不讀fān,因其上古音韻地位為滂母元部,符合“古無(wú)輕唇音”的語(yǔ)音原則。
安徽“蚌埠”中“蚌”字讀bèng,上古音韻地位為並母東部,保留古音。
安徽“六安”中“六”的中古音韻地位是來(lái)母屋韻合口三等入聲通攝,和“陸”的中古音韻地位相同“六”可通假“陸”,意為水邊的山崗。
安徽“阜陽(yáng)”,山東“曲阜”,北京“阜成門”中的“阜”都讀fù,“阜”在《廣韻》里為“房久切”,是一個(gè)全濁聲母的上聲字,全濁聲母的上聲字今讀變?yōu)槿ヂ暋?/p>
陜西的“阿房(páng)宮”,據(jù)《古今地名辭典》:“此以形名宮,言其四阿旁廣也。”可見(jiàn)“房”為“ 旁”的借字,讀páng也符合“古無(wú)輕唇音”的語(yǔ)音規(guī)則。
2.方言音變,地名專用:僅僅為了區(qū)別地名,是約定俗成的地名專用的語(yǔ)音符號(hào)。徐通鏘[1]先生認(rèn)為:地名中的白讀是最頑固的,甚至可以說(shuō)它是“對(duì)抗”文讀形式堅(jiān)持生存權(quán)利的最后“堡壘”。正因?yàn)榈孛x音的這種相對(duì)的“滯后性”,所以從這些讀音中常常可以發(fā)現(xiàn)許多白讀層次,這種現(xiàn)象在全國(guó)各地都不同程度存在。地名讀音的頑固性,不一定是該方言白讀音,而應(yīng)該指該地區(qū)命名的那個(gè)歷史年代的讀音層次。
如:“濟(jì)南”的濟(jì)jǐ,《廣韻》有去聲和上聲兩讀,《廣韻》明確指出:子禮切,又水名。作為地名應(yīng)該讀上聲。類似的還有:山西并(bīng)州,浙江天臺(tái)(tāi),廣東東莞(guǎn),河北燕(yān)京,河北蔚(yù)縣,安徽歙(shè)縣,山西繁峙(shì)縣,山西長(zhǎng)(zhǎng)子縣,山東莘(shēn)縣,江西鉛(yán)山。
3.語(yǔ)言接觸形成音譯地名。譯音地名的用字和讀音以該地名母語(yǔ)的語(yǔ)音為準(zhǔn)。
海南“通什市”的“通什”屬黎語(yǔ)譯名,指四周長(zhǎng)滿樹(shù)木的田地,原音讀zá,譯名用“什”字譯寫(xiě)zá 音。
一些現(xiàn)代已不存在的地名,如“龜茲”,指古代西域國(guó)名,音譯為qiūcí ,同現(xiàn)在的漢語(yǔ)拼音不同。
古代游牧民族“大月氏”讀為dàyuèzhī,查《史記·匈奴列傳》《漢書(shū)·西域傳》以及《資治通鑒》卷十八漢紀(jì)十,凡首見(jiàn)月氏名字的地方,月氏的“氏”都專門注出“氏,音支”。
4.古音無(wú)依據(jù),屬歷代誤讀。
從“麗水”的讀音來(lái)源看,康熙字典等古代字書(shū)中,“麗”作古縣名時(shí)音“郎計(jì)切”,為去聲。麗水得名源于轄內(nèi)的“麗陽(yáng)山”,后人誤解為陜西的“麗(lí)山”,以訛傳訛,變成了“麗(lí)陽(yáng)山”。
1.廣東大埔(bù),廣州黃埔(pǔ)
“埔”是個(gè)地名專用字,意思是山間的小平原,是閩南方言用字。“埔”原本只有bù的讀音,后被錯(cuò)讀成pǔ,以訛傳訛、越傳越廣。
2.吉林琿(hún)春,黑龍江愛(ài)琿(huī)
琿(hún)春,基本字義:美玉。
瑗琿(huī),縣名,在黑龍江。今作“愛(ài)輝”。
3.河南滸(hǔ)灣,江蘇滸(xǔ)墅關(guān)
“滸”本義為水邊,讀hǔ。
另有讀xǔ,如:滸墅關(guān),滸浦。
4.河南漯(luò)河,山東漯(tà)河
漯(luò)河,《郾城縣記》記述:“沙澧二河在鎮(zhèn)西北匯流,形似螺,因此名灣為螺,地以灣名?!焙笕苏J(rèn)為“螺”字用于地名不雅,遂改“螺”為“漯”。
漯(tà)河,古水名,在今中國(guó)山東省。
5.甘肅崆峒 (tóng),湖南茶峒(dònɡ)
崆峒(tóng):崆峒山是高海拔地區(qū)的丹霞地貌。
茶峒(dònɡ):峒,意為山中的小塊平地。此字多用于南方。
6.浙江七里瀧(lóng),廣東瀧(shuāng)水
七里瀧(lóng):急流的水。
瀧(shuāng)水:水名。即今武水,源出湖南省臨武縣境,流入廣東省。
7.河南澠(miǎn)池,山東澠(shéng)水
澠(miǎn)池:地名,在中國(guó)河南省。
澠(shéng)水:古水名,在今中國(guó)山東省臨淄市一帶。
8.安徽芍(què)陂(bēi),湖北黃陂(pí),安徽焦陂(pō)
芍陂(bēi)“陂”是池塘的意思,芍陂,因引淠水經(jīng)白芍亭東積水形成而得名。
黃陂(pí):地名,在湖北武漢市。
焦陂(pō):鎮(zhèn)名,在安徽省阜陽(yáng)市境內(nèi)。
9.河南滎(xíng)陽(yáng),四川滎(yíng)經(jīng)
滎(xíng)陽(yáng):地名,在中國(guó)河南省。
滎(yíng)經(jīng):縣名,在四川。
10.河北“樂(lè)亭”、山東“樂(lè)陵”中的“樂(lè)”讀lào;四川“樂(lè)山”、“樂(lè)至”,江西“樂(lè)平”、“樂(lè)安”,廣東“樂(lè)昌”讀lè;浙江“樂(lè)清”讀yuè。
“樂(lè)”字遠(yuǎn)古時(shí)讀lào或yào。后來(lái)讀音分化,漸行漸遠(yuǎn),成了不押韻的多音字。
11.陜西瓦窯堡(bǎo),陜西吳堡(bǔ),十里堡(pù)
“堡”字,在不同地名中有三種取義,因而有三個(gè)讀音:一讀bǎo,取土城或堡壘之義,如瓦窯堡(陜西省);一讀bǔ,指有城墻的集鎮(zhèn)或村莊,如吳堡縣(陜西省)、柴溝堡(河北省);一讀pù,取驛站、客棧之義,如十里堡、四十里堡。
附 部分地名異讀正音表及其異讀來(lái)源[2]
[1]徐通鏘.歷史語(yǔ)言[M]. 北京:商務(wù)印書(shū)館,2011年
[2]伏成云.我國(guó)縣級(jí)以上“多音異讀”地名面面觀[J]. 中學(xué)地理教學(xué)參考,2012年第11期
[責(zé)任編輯:陳光軍]
Phenomena of Different Pronunciations in Geographical Names
CAO Hui-ping
China has vast land and resources, coupled with a long history and profound Chinese, there have been many phenomena of different pronunciations in geographical names, that is, the same word with the general use of geographical names has different pronunciations. The reasons for the formation of the different names of geographical names are very complex, both diachronic and synchronic. This paper mainly explores the reasons for the formation of the different geographical names from the perspective of linguistics: the preservation of ancient sounds, the change of dialects, the contact of language, the misreading of history and so on.
different pronunciations of geographical names; ancient sounds; change of dialects
曹慧萍,首都師范大學(xué)博士研究生。(北京海淀,郵編:100089)
I057
A
1674-8824(2017)01-0078-04