鐘慧
摘 要:《直到金色十月的中旬》節(jié)選自君特·格拉斯《我的世紀(jì)》。 在《我的世紀(jì)》中,格拉斯以日歷故事的形式創(chuàng)作了100個故事,一年一個故事,共同匯合成整個20世紀(jì)的歷史長卷。1927年的故事《直到金色十月的中旬》以作者本人為敘述視角,對其出生年進(jìn)行了描述。本文從亞里士多德的模仿理論出發(fā),結(jié)合歷史和文本,分析格拉斯是如何以文學(xué)為載體,刻畫自己的出身年1927的。旨在說明文學(xué)作品不僅可以再現(xiàn)歷史,更大的作用是使人們重新審視歷史,反思?xì)v史。
關(guān)鍵詞:模仿理論 歷史 文學(xué) 金色年代
君特·格拉斯是當(dāng)代德國當(dāng)之無愧的一代文學(xué)巨匠。1999年,憑借長篇小說《鐵皮鼓》榮獲諾貝爾文學(xué)獎?!段业氖兰o(jì)》是格拉斯繼《鐵皮鼓》之后的又一文學(xué)巨作。格拉斯擅長以文學(xué)為載體,把真實的歷史和虛構(gòu)進(jìn)行雜糅,“以嬉戲的黑色寓言描繪了歷史被遺忘的一面”,通過這種方式使人們直面歷史,反思?xì)v史。
《直到金色十月的中旬》是《我的世紀(jì)》中描寫1927年的故事。1927年,對德國歷史和格拉斯而言,都是極其重要的。1927年的德國,正處于從一戰(zhàn)后的廢墟中恢復(fù)過來的“黃金時期”,經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,市民生活水平得到了很大提高,但在這一片欣欣向榮的大好形勢下,卻隱藏著致命的危機(jī)。
這一年,也正好是君特·格拉斯的出身年。與他同時代的很多人,后來都不幸地淪為了法西斯戰(zhàn)爭的炮灰。因此,格拉斯講述道,“我在寫作時——不是總是,但卻經(jīng)常意識到, 無論是否愿意, 都是在受如此眾多人的委托在記錄, 而他們則因為眾所周知的原因永遠(yuǎn)不可能實現(xiàn)這一點了?!?①由此可見,1927年,對德國歷史和格拉斯個人而言,都是不可磨滅的歷史結(jié)點。
《直到金色十月的中旬》中,格拉斯以自身為敘述視角,通過對歷史記憶的片段描寫,刻畫了1927年的德國社會,并揭示了其中暗藏的社會危機(jī),這些危機(jī)后來成為了德國法西斯上臺的助力器。
一、19世紀(jì)20年代的德國
作為第一次世界大戰(zhàn)的戰(zhàn)敗國。德國除了割地和軍事限制外,還不得不償還巨額的戰(zhàn)爭賠款,賠款金額高達(dá)2260億馬克。這對本身就已經(jīng)被戰(zhàn)爭摧毀地?fù)u搖欲墜的德國經(jīng)濟(jì)來說,是致命的一擊。1923年,德國經(jīng)濟(jì)陷入全盤崩潰的境地。
1924年,美國通過道威斯計劃對德國實施援助。德國經(jīng)濟(jì)開始復(fù)蘇,“到1928年,德國的工業(yè)資本已超過戰(zhàn)前一倍多,重工業(yè)生產(chǎn)趕上并超過戰(zhàn)前水平?!?②德國也因此迎來了經(jīng)濟(jì)社會的繁榮,1924年至1929年被稱為德國歷史上的“黃金時期”。
然而,由于過分依賴美國的貸款,德國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基礎(chǔ)是不牢固的。在人們?yōu)榻?jīng)濟(jì)迅猛發(fā)展,生活水平急速提高而歡欣鼓舞之時,1929年10月從美國開始的經(jīng)濟(jì)危機(jī)席卷世界。美國要求德國立刻償還貸款。德國經(jīng)濟(jì)再次進(jìn)入混亂的狀態(tài),失業(yè)人數(shù)激增。這恰好給德國法西斯主義以可乘之機(jī),1933年,希特勒被正式任命為德國總理,組織內(nèi)閣,開始了德國歷史的黑暗時期。
二、亞里士多德的模仿理論
亞里士多德在《詩學(xué)》的第一章就指出:“史詩和悲劇、喜劇和酒神頌以及大部分雙管蕭樂和豎琴樂——這一切實際上都是模仿……” ③17藝術(shù)的起源是人類與生俱來的模仿天性。文學(xué)作品源于現(xiàn)實世界,同時也是人們物質(zhì)、精神世界的一種“再現(xiàn)”。但是,它卻并不是原樣地對現(xiàn)實世界進(jìn)行臨摹,而是有所篩選和改造,文學(xué)世界要比現(xiàn)實世界更美,要比歷史更高。亞里士多德在《詩學(xué)》的第九章指出:
詩人的職責(zé)不在于描述已發(fā)生的事,而在于描述可能發(fā)生的事,即按照或然率或必然率可能發(fā)生的事。歷史學(xué)家與詩人的差別不在于一用散文,一用‘韻文;……兩者的差別在于一個敘述已發(fā)生的事,一個描述可能發(fā)生的事。因此,寫詩這種活動比寫歷史更富于哲學(xué)意味,更被嚴(yán)肅地對待;因為詩所描述的事帶有普遍性,歷史則敘述個別的事。③39
由此可以推測,以歷史為素材的文學(xué)作品比歷史更具有哲學(xué)性,更強(qiáng)調(diào)歷史背后的邏輯聯(lián)系和當(dāng)中隱藏的普遍性規(guī)律。君特·格拉斯的《我的世紀(jì)》正是以文學(xué)作品的形式,對德國20世紀(jì)的歷史進(jìn)行了梳理。
三、格拉斯筆下的1927年
(一)年代色彩
格拉斯在文中開篇就提道:他媽媽生下他是在金色十月的中旬,而且只有他出生的那一年是金色的。接著通過格拉斯媽媽伴著理查德金子般嗓子的歌聲輕聲哼唱的場景來表現(xiàn)這一金色年代下市民的富足生活。然而,這一切都只是金箔,生活在“金色籠子”里的人們,眼睛里只有舞臺上金色閃閃的“泰勒姑娘”,她們在“金色刺繡帷幕面前跳舞”,直到“20年代的金色粉末不再閃爍”。
在本文中,golden(金色的)這個詞一共出現(xiàn)了十幾次??梢哉f,作者用金色來對整個1927年進(jìn)行大力渲染。筆者認(rèn)為,金色在文中一共有三種不同的含義:一是指大自然的顏色,也就是格拉斯出身的“金色十月”;二是代表金錢、財富和資本主義,人們坐在“金色的籠子里”,被金錢,財富,物欲緊緊困住,無法脫身;三是象征浮華,虛幻,“一切都只是金箔”和“金色的粉末”,表面的光芒太耀眼,容易讓人頭暈?zāi)垦?,迷失自我,沉迷于鶯歌燕舞、紙醉金迷之中。
最后,作者用“金色的粉末”概括了這一年代,所有的絢爛與繁華都如終將飄落的粉末,不復(fù)存在。
(二)市民生活
在經(jīng)歷了第一次世界大戰(zhàn)的殘酷、戰(zhàn)后的饑荒和通貨膨脹后,經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展終于趨于穩(wěn)定。人們“把生活作為‘墮落加以慶賀,或者喝著香檳酒和馬蹄尼,把生活作為‘通向死亡的存在?!比欢谪S富的物質(zhì)生活下,市民的精神世界卻非??仗?。人們“把生活作為‘通向死亡的存在”,死亡并非存在的終結(jié),而是向著終結(jié)的存在,人是“向死而存”的。④ 既然人生來就是為了死亡而存在的,那人在活著的時候何不盡情享受已有的一切,縱情享樂。于是,滑稽戲趕走了“席勒的強(qiáng)盜”,趕走了傳統(tǒng)的古典文化。而此時,歌舞廳夜夜爆滿,人流涌動。人們活在當(dāng)下,把生活的意義全部交付在了歌舞升平中,遺忘了過去的傷痛,也不再去思考不確定的未來。
(三)柏林剪影
在魏瑪共和國風(fēng)雨飄搖的統(tǒng)治中,柏林作為首都,是各種政治運動的中心。如文中所說“你們一定要去柏林看看,那里總是有事?!备窭共⑽聪駳v史書上那樣對當(dāng)時發(fā)生在柏林的政治運動鋪陳講述,而是借馬克思叔叔之口,用一句評論性的話語概括了當(dāng)時柏林的政治中心地位,同時暗指柏林將要成為納粹德國中心的事實。如此簡潔,意味深長的表達(dá)促使讀者主動地去思考柏林的歷史,德國的歷史。
此外,當(dāng)時的柏林還是魏瑪共和國的文化中心,是名副其實的國際化大都市。⑤當(dāng)時風(fēng)靡德國的“泰勒姑娘”表演,在柏林尤為盛行?!鞍亓值教幎荚谔瑁抑挥刑琛匆粓鲈兜墓崭栉鑴?,看一看拉·亞娜在金色刺繡帷幕前面跳舞?!彼齻児怩r亮麗,金光閃閃,細(xì)長性感的大長腿用整齊劃一的舞姿舞動著臺下熱情沸騰的觀眾們。
但在馬克思叔叔的眼中,她們只是“最蹩腳的模仿”, 模仿工業(yè)時代中高速運轉(zhuǎn)的機(jī)器,韻律及其統(tǒng)一地跳舞。她們只作為整體而存在,作為單個舞女,沒有情感和特點。同時,這種夜總會的消遣方式是對美國的模仿,黃金時期的德國人處處都在追隨美國時尚,引進(jìn)美國的爵士樂、夜總會、滑稽歌劇等,形成了所謂的“美國風(fēng)”。⑥“泰勒姑娘”(Tiller Girls) 也是美國名字,先在美國風(fēng)靡,然后傳往德國。由此看來,讓作者嗤之以鼻的不僅是“泰勒姑娘”膚淺的表演,此外還有追隨美國時尚的社會風(fēng)氣。文中作者花了大量筆墨刻畫“泰勒姑娘”的形象,歷史地呈現(xiàn)了1927年柏林的繁榮景象。
四、寫作特點分析
本文中并沒有一條清晰完整的主線,也不像一般的故事一樣有開頭、發(fā)展、高潮、結(jié)局。作者采用的是夾敘夾議的形式,把歷史人物(理查德·陶貝爾,拉·娜拉等),現(xiàn)實中的人物(格拉斯的媽媽),以及虛構(gòu)的人物(馬克斯叔叔)進(jìn)行雜糅。這樣一來,歷史不再是遙遠(yuǎn)冰冷的,而是以活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在讀者面前。
此外,諷刺性的語言是君特·格拉斯的一大寫作特色,在本文中也不例外。如文中對“泰勒姑娘”的描述,她們“穿著金光閃閃的衣服登臺表演,雖然不是在市立劇院,但是在波特賭場也不賴”“她們的骨骼被訓(xùn)練得完美無缺”等等。
另外,絕對的排他性的副詞“只有”“只是”等的使用也是本文的一大語言特征。本文一共有6段,除了第2和第4段,nur(只是,只有)這個詞出現(xiàn)在了其他幾段的第一句話里。如文中的“只有我出生的那一年是金色的”,“也只有那些姑娘”,“一切都只是金箔”,“柏林到處都在跳舞,而且只有跳舞”,“只有一次”。這種絕對的排他性詞語的使用,引導(dǎo)讀者不自覺地進(jìn)行更深層次的思考,探索其中唯一性的原因。
五、結(jié)語
本文以文本為依托,結(jié)合亞里士多德的模仿理論,對君特·格拉斯筆下的1927年進(jìn)行了文本分析。以此說明以歷史為材料的文學(xué)作品并不等同于歷史記事。以文學(xué)為手段,格拉斯對1927年的歷史進(jìn)行了片段化的記憶描述,把歷史和現(xiàn)實生活進(jìn)行雜糅,歷史人物,現(xiàn)實人物和虛構(gòu)人物交織出現(xiàn),通過文學(xué)作品呈現(xiàn)的歷史更有感染力和更具啟示性,它引導(dǎo)人們回顧歷史,反思?xì)v史,銘記歷史。
注釋
① 謝瓊.君特·格拉斯《我的世紀(jì)》的視角[J].國外文學(xué),2001(4).
② 丁建弘.德國通史[M].上海社會科學(xué)院出版社,2007:324.
③ 亞里士多德.詩學(xué)[M].羅念生,譯.上海人民出版社,2006:17.
④ http://www.seinundzeit.at/download.html.
⑤ 姚寶,編著.德國簡史教程[M].上海外語教育出版社,2005:278.
⑥ 范大燦.主編.德國文學(xué)史(第四卷)[M].南京:譯林出版社,2008:223.
參考文獻(xiàn)
[1] Grass Günter.Mein Jahrhundert[M].München: Deutscher Taschenbuch Verlag,2001.
[2] 君特·格拉斯.我的世紀(jì)[M].蔡鴻軍,譯.上海:上海譯文出版社,2005.
[3] 亞里士多德.詩學(xué)[M].羅念生,譯.上海:上海人民出版社,2006.
[4] 范大燦,主編.德國文學(xué)史(第四卷)[M].南京:譯林出版社,2008.
[5] 丁建弘.德國通史[M].上海:上海社會科學(xué)院出版社,2007.
[6] 謝瓊.君特·格拉斯 《我的世紀(jì)》的視角[J].國外文學(xué),2001(4).