段彥彥
“符號(hào)化的思維與符號(hào)化的行為是人類生活中最富于代表性的特征。”①我們發(fā)明了文字記載文明歷史,談話交流傳遞信息,語(yǔ)言符號(hào)成了我們生活中不可或缺的一部分。不管是巴別塔的修建,還是我們?nèi)粘5慕涣?,沒(méi)有共同的可理解的語(yǔ)言符碼,一切均將成為空談。隨著媒體的泛化,視覺(jué)文化的濫觴,我們的語(yǔ)言符號(hào)也在悄然改變。人們?cè)诓蛔杂X(jué)中深受影響,藝術(shù)史的書(shū)寫(xiě)也不例外。不論是從擇選的內(nèi)容、書(shū)寫(xiě)的語(yǔ)言范式還是交流的平臺(tái)等,均會(huì)受到媒介的影響。正如尼古拉斯·盧曼所言:“文學(xué)的存在基礎(chǔ)必須是傳播媒體,文學(xué)文本的存在必須依靠物質(zhì)手段和技術(shù)手段,其傳播與接受也只能通過(guò)技術(shù)手段的中介來(lái)實(shí)現(xiàn),因此,文學(xué)的歷史從一開(kāi)始便可視為一部媒介史?!雹?/p>
馬歇爾·麥克盧漢認(rèn)為,深入一種文化的最有效的途徑是了解這種文化中用于會(huì)話的工具。每種媒介的使用都會(huì)改變?nèi)说母杏X(jué)平衡狀態(tài),產(chǎn)生不同的心理作用,改變對(duì)外部世界的認(rèn)知和反應(yīng)方式。在印刷文明的紙媒時(shí)代,如何在有限的頁(yè)面中準(zhǔn)確明晰地闡明自己的觀點(diǎn),常常是人們所要面對(duì)的問(wèn)題。這種鑿字煉句的鍛煉,不僅提高了文字的使用率以及文字的張力,而且在不知不覺(jué)間培養(yǎng)了人們的理性思維以及邏輯抽象思維。
因?yàn)槲淖值拈喿x與理解的過(guò)程是一個(gè)推論與對(duì)話的過(guò)程,可在此過(guò)程中,讀者的反應(yīng)往往是孤立的,他只能依靠自己的智力。面對(duì)紙上的句子,讀者看見(jiàn)的是一些冷靜的抽象符號(hào),沒(méi)有美感或歸屬感。所以,閱讀從本質(zhì)上來(lái)說(shuō)是一件嚴(yán)肅的事情,當(dāng)然也是一項(xiàng)理性的活動(dòng)。于是,印刷文字,或建立在印刷文字之上的口頭語(yǔ)言,受“文”的線性的、分析結(jié)構(gòu)的影響,具有某種內(nèi)容:一種語(yǔ)義的、可釋義的、有邏輯命題的內(nèi)容。這種文明,根據(jù)印刷文字的結(jié)構(gòu)進(jìn)行的談話模式,又影響著人們說(shuō)話的方式,如托克維爾在《美國(guó)的民主》中寫(xiě)道:“美國(guó)人不會(huì)交談,但他會(huì)討論,而且他說(shuō)的話往往變成論文。”到1858年,照片和電報(bào)的發(fā)明結(jié)束了理性王國(guó)的時(shí)代。19世紀(jì)90年代,語(yǔ)境遭到了徹底的摧毀,首先是因?yàn)椴鍒D和照片的大量侵入,后來(lái)是因?yàn)闊o(wú)主題語(yǔ)言的使用。③報(bào)刊、書(shū)籍中,首先引人注目的是版式設(shè)計(jì)與標(biāo)題,這決定了讀者是否閱讀,畢竟我們這個(gè)時(shí)代可選擇的事物還是很多的。如果沒(méi)有吸引人的圖版與抓人眼球的題標(biāo),便鮮有問(wèn)津者。圖片較文字更直觀,比文字來(lái)得更迅速、真實(shí),更有說(shuō)服力,可以給讀者帶來(lái)感官上的刺激與滿足。
隨著電視網(wǎng)絡(luò)以及新媒體的發(fā)展,我們走向了視覺(jué)圖像時(shí)代,文字變成了圖像的注腳,逐漸淡出人們的視線。不過(guò)視覺(jué)化的觀看雖然可以滿足人們的感官需求,卻往往使人淺嘗輒止,不能做深入的分析與研究,從而導(dǎo)致具象思維的發(fā)達(dá)而抽象思維滯后。在電視上,話語(yǔ)是通過(guò)視覺(jué)形象進(jìn)行的,也就是說(shuō),電視上會(huì)話的表現(xiàn)形式是形象而不是語(yǔ)言。攝影中,構(gòu)成圖像的語(yǔ)言是具體的,人們只需辨識(shí),而文字則需要理解。照片把世界表現(xiàn)為一個(gè)物體,而語(yǔ)言則把世界表現(xiàn)為一個(gè)概念。照片具有能脫離現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)境,并把很多沒(méi)有邏輯、彼此無(wú)關(guān)的事件和東西堆積在一起的能力。照片把世界再現(xiàn)為一系列支離破碎的事件。在照片的世界里,沒(méi)有開(kāi)始,沒(méi)有中間,也沒(méi)有結(jié)束,世界被割裂了,存在的只是現(xiàn)在,而不是任何一個(gè)故事的一部分。
最后我們發(fā)現(xiàn),在視覺(jué)圖像時(shí)代,人們對(duì)于文字的漠視與輕佻,致使其使用文字的能力下降。生活中隨處可見(jiàn)的諧音標(biāo)識(shí),經(jīng)過(guò)大眾媒介的傳播,在人們的腦海當(dāng)中得到強(qiáng)化,正確的字體反而不認(rèn)識(shí)了。文字的誤讀錯(cuò)用屢見(jiàn)不鮮,更遑論文章的句式標(biāo)點(diǎn)的運(yùn)用。于是,我們開(kāi)始變成“文盲”,雖然學(xué)歷在提高,而基礎(chǔ)的文化素養(yǎng)卻在減退。由于電腦的智能模式與儲(chǔ)備交流功能,人們也不再關(guān)注那些史實(shí)的記憶,大腦不必再去強(qiáng)化記憶,以至于現(xiàn)在很多人都無(wú)視基本功的鍛煉與積累,思維上產(chǎn)生惰性,文化開(kāi)始變得淺顯與通俗。文字也變成散亂的象征式的記號(hào)符碼,開(kāi)始稚化與無(wú)序。
隨著大眾傳播媒介生產(chǎn)出來(lái)的影像開(kāi)始遍布日常生活中的各個(gè)方面,大多數(shù)形象散布在廣告、電視、電影等領(lǐng)域,傳統(tǒng)的藝術(shù)品被新興的圖像技術(shù)大量復(fù)制、模仿、篡改和戲仿,文化身份的表達(dá)不僅僅交由傳統(tǒng)藝術(shù)來(lái)掌管,藝術(shù)史的研究也由“高雅”或者“精英”轉(zhuǎn)向了遍布日常生活中的圖像。電視網(wǎng)絡(luò)造就了娛樂(lè)文明,將所有的一切都變成娛樂(lè)式的存在,語(yǔ)言也不例外。娛樂(lè)文化的盛行文字改變了語(yǔ)言文字原初的意味,被化了妝上了色,開(kāi)始粉墨登場(chǎng)。隨著微時(shí)代的到來(lái),我們這個(gè)時(shí)代終于變成了一個(gè)集體賣(mài)萌的時(shí)代。一切公眾話語(yǔ)日漸以?shī)蕵?lè)的方式出現(xiàn),并成為一種文化精神。不管是總統(tǒng)的選舉還是運(yùn)動(dòng)會(huì)上的表情包,娛樂(lè)成為人們更加易于接受的方式與內(nèi)容。
由于人們生活節(jié)奏的加快,工作壓力的增大,人們更加傾向于不費(fèi)腦子能夠莞爾一笑的消遣。專業(yè)性、學(xué)術(shù)性的文章與書(shū)籍被束之高閣,成為被人膜拜的圣物。為了便于讀者閱讀,同時(shí)也為了銷售量,我們的讀物開(kāi)始“賣(mài)萌”。嚴(yán)肅的題材被娛樂(lè)式的言語(yǔ)包裝得更加有趣易讀。藝術(shù)史的書(shū)寫(xiě)也變得“接地氣”,趨向童趣化、簡(jiǎn)易化與娛樂(lè)化。
此外,藝術(shù)史書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言出現(xiàn)邏輯上的混亂與缺失。有學(xué)者認(rèn)為,一個(gè)民族邏輯學(xué)的進(jìn)展,在相當(dāng)大的程度上反映了人們對(duì)待語(yǔ)言的態(tài)度?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,邏輯是語(yǔ)言的深層結(jié)構(gòu),語(yǔ)法是語(yǔ)言的表層結(jié)構(gòu)。④西方人一直追求的語(yǔ)言模式是一種精確的寫(xiě)實(shí)主義式的科學(xué),而中國(guó)人民則往往力求言外之意,韻外之致。中國(guó)的文字具有更多的留白、想象與思考的空間,人們不僅是用智力去認(rèn)知事物,更重要的是用感官去逼視。但是,隨著西方文明的涌入,國(guó)人為了汲取其中的營(yíng)養(yǎng),大量地翻譯國(guó)外著作,并從小培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)能力,我們常常需要在不同的思維邏輯與語(yǔ)匯間切換,不自覺(jué)間開(kāi)啟了西方式的中國(guó)語(yǔ)匯模式。
現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家與哲學(xué)家認(rèn)為,一個(gè)民族的語(yǔ)言與這個(gè)民族的思維方式是一同發(fā)展的,一個(gè)民族的語(yǔ)言必然反映了這個(gè)民族的思維方式,反映了這個(gè)民族從精神上把握世界的方式。⑤“言語(yǔ)不是服務(wù)于一個(gè)外在目的的一種手段,言語(yǔ)本身就有自己的使用規(guī)則,自己的精神,自己的世界觀,正如一種行為有時(shí)帶著一個(gè)人的全部真實(shí)性?!雹薏死又荽髮W(xué)巴克桑德?tīng)枺∕ichael Baxandall)教授說(shuō)過(guò):“我向來(lái)欽慕中國(guó),尤其是欽慕她的書(shū)法傳統(tǒng)。這有幾方面的原因,其中一個(gè)明顯的原因便是:這個(gè)傳統(tǒng)賦予了中國(guó)文化一種深刻的特質(zhì),我愿稱之為一種介于人人都具備的言語(yǔ)與視覺(jué)文化之間的‘中介語(yǔ)匯’(middleterm)。甚至通過(guò)譯文,我們西方藝術(shù)史家依然能夠體會(huì)到古典藝術(shù)批評(píng)縝密細(xì)膩、平穩(wěn)連貫,可以明顯地感覺(jué)到這種‘中介語(yǔ)匯’的存在。”⑦而“中國(guó)當(dāng)前的危險(xiǎn)是通過(guò)因特網(wǎng)引進(jìn)了西方的拼音文化,這是與中國(guó)傳統(tǒng)的文字完全不同的。它會(huì)使中國(guó)人的思維方式發(fā)生變化。媒介的作用比意識(shí)形態(tài)作用的范圍大,中國(guó)的文字接近繪畫(huà)、音樂(lè)、雕塑,而拼音文化把這種形象切碎了,成為一塊一塊的”。⑧“的”式的語(yǔ)言修辭與西式倒裝句式,使我們的語(yǔ)句開(kāi)始不順起來(lái),邏輯也出現(xiàn)了混亂。簡(jiǎn)化后的文字也改變了我們的藝術(shù)史書(shū)寫(xiě)狀態(tài)。經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)化后的漢字,詞匯相對(duì)簡(jiǎn)單易識(shí),卻在使用和理解上帶來(lái)些許問(wèn)題,如誤讀、闡釋不清等。曾經(jīng)一句話可以說(shuō)清的事情,如今寫(xiě)成了一本書(shū),而這一本書(shū)或許也未必能將它的意思說(shuō)明了。加上網(wǎng)絡(luò)打破了傳統(tǒng)紙質(zhì)媒介的線性思維,理論性思考被印象打破。網(wǎng)絡(luò)頁(yè)面的超級(jí)鏈接使人們的注意力被分散,導(dǎo)致閱覽的無(wú)序化和平面化,以至于我們的知識(shí)系統(tǒng)碎片化與無(wú)序化,做深入的研究變得困難。
此外,人們審美的日新月異,傳播媒介強(qiáng)大的效能,致使藝術(shù)史書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言走向了模棱兩可的模糊化狀態(tài)。拉斯韋爾說(shuō)過(guò):“傳播媒介擁有不可抵抗的強(qiáng)大力量,它們所傳遞的信息在受傳者身上就像子彈擊中身體、藥劑注入皮膚一樣,可以引起直接速效的反應(yīng),它們能夠左右人們的態(tài)度和意見(jiàn),甚至直接支配他們的行動(dòng)。”自媒體時(shí)代的到來(lái),為我們提供了各種網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),可供我們表達(dá)“暢所欲言”。但同時(shí),也使我們不敢言說(shuō)了。因?yàn)樯杂小安缓蠒r(shí)宜”,便是各種攻擊與辱罵,于是便成為“名人”。就這樣,可直接表明自己觀點(diǎn)的詞匯開(kāi)始退化,語(yǔ)言逐漸走向了模棱兩可的含糊狀態(tài)。此外,多媒體功能容易分散人們對(duì)于書(shū)作的品味與解讀。在光效媒介之下,作品“靈韻”已然消解,屏幕上的影像代替了人們對(duì)于原作的欣賞,人們的審美鑒賞能力減退。加上網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的高速運(yùn)轉(zhuǎn),促使生活中所有的一切都需要趕進(jìn)度,于是人心浮躁,學(xué)問(wèn)日益敷衍。當(dāng)下的藝術(shù)批評(píng),由于作者對(duì)作品缺少細(xì)致、具體的陳述,大部分的批評(píng)語(yǔ)言都無(wú)法切近作品以及現(xiàn)象。藝術(shù)史家也無(wú)時(shí)間與心境對(duì)藝術(shù)做比較深的體悟,多在以圖證史,審美經(jīng)驗(yàn)的積累以及審美標(biāo)準(zhǔn)的建立均處于無(wú)力狀態(tài)。
視覺(jué)文化將語(yǔ)言符號(hào)抽象的理性探索變成直接的感性快感,導(dǎo)致具象思維發(fā)達(dá)而抽象思維滯后。文化通過(guò)媒介展現(xiàn)其魅力,而在媒介影響下的語(yǔ)言也可同時(shí)深化此種現(xiàn)象,反過(guò)來(lái)影響文化的發(fā)展?fàn)顟B(tài)。正如波茲曼所言:“媒介的形式偏好某些特殊的內(nèi)容,從而能最終控制文化?!雹崛缃瘢覀円殉蔀楦邔W(xué)歷的“文盲”,不識(shí)字,不會(huì)寫(xiě),離開(kāi)電腦網(wǎng)絡(luò)便不知言說(shuō)什么,而依賴的電腦網(wǎng)絡(luò)讓我們的學(xué)術(shù)變成了千篇一面的浩大場(chǎng)面。電腦網(wǎng)絡(luò)解放了我們的大腦,致使我們自身腦存儲(chǔ)成為空白。我們每天都可以接觸、接受很多信息,不管是主動(dòng)還是被動(dòng)的??墒侵琅c懂還是有差距的。這個(gè)時(shí)代太快了,來(lái)不及思考,遑論研究。如今,語(yǔ)言文字的衰落就是給我們以警醒。文字學(xué)是理解基本語(yǔ)義的最低限度的語(yǔ)言研究,從漢代開(kāi)始文字學(xué)一直被歸入小學(xué),其含義,便是把它作為閱讀前的準(zhǔn)備階段。視覺(jué)時(shí)代的我們連字都不識(shí)怎么可能說(shuō)好話,做好研究呢?
注釋:
①恩斯特·卡西爾:《人論》,上海譯文出版社,1985年,第35頁(yè)。
②李中華:《傳播媒介的演進(jìn)與雅俗文學(xué)的變動(dòng)》,《湖南第一師范學(xué)報(bào)》,2007年9月第7卷第3期,第117頁(yè)。
③參見(jiàn)尼爾·波茲曼:《娛樂(lè)至死》,廣西師范大學(xué)出版社,2013年,第51頁(yè)。
④邱振中:《書(shū)法的形態(tài)與闡釋》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,2005年,第252頁(yè)。
⑤參見(jiàn)Adam Schaff:《語(yǔ)義學(xué)引論》,商務(wù)印書(shū)館,1979年版,第336-347頁(yè)。
⑥梅洛·龐蒂,《符號(hào)》,商務(wù)印書(shū)館,2003年,第93—94頁(yè)。
⑦巴克桑德?tīng)枺骸兑鈭D的模式》,中國(guó)美術(shù)學(xué)院出版社,1997年,第168頁(yè)。
⑧郭鎮(zhèn)之:《關(guān)丁麥克盧漢的思想——與埃里克·麥克盧漢博士的一次訪談》,《現(xiàn)代傳播》,1999年第4期,第104頁(yè)。
⑨同③,第9頁(yè)。