霍春艷+李少靜+徐會(huì)松+張志勇
摘要:本文基于對(duì)我校赴英國(guó)諾森比亞大學(xué)留學(xué)學(xué)生所經(jīng)歷的文化沖擊和原因的分析,結(jié)合現(xiàn)行教育方式提出對(duì)策:明確學(xué)習(xí)目的,開(kāi)放自我,是學(xué)生盡快融入當(dāng)?shù)厣畹闹饔^動(dòng)力;校方共同努力,是留學(xué)生能夠接觸更廣闊社會(huì)活動(dòng)的必要條件;出國(guó)前的語(yǔ)言能力和跨文化常識(shí)和技能的培訓(xùn),是應(yīng)對(duì)文化沖擊的有效措施。
關(guān)鍵詞:赴英留學(xué)生;文化沖擊;跨文化培訓(xùn)
中圖分類號(hào):G642.41 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2017)03-0068-03
近年來(lái),中英兩國(guó)在文化教育方面的交流與合作日益密切。據(jù)英國(guó)高等教育統(tǒng)計(jì)局的統(tǒng)計(jì),2015年中國(guó)內(nèi)地學(xué)生赴英求學(xué)人數(shù)達(dá)到13萬(wàn)人,較2005年的7260人,增幅近20倍。英國(guó)憑借其語(yǔ)言優(yōu)勢(shì)和優(yōu)質(zhì)的教學(xué)質(zhì)量、先進(jìn)的教育方式,吸引著眾多的中國(guó)留學(xué)生。海外留學(xué),作為全球經(jīng)濟(jì)一體化趨勢(shì)下教育國(guó)際化最重要的表現(xiàn)形式之一,帶給留學(xué)生們的還有不同文化間的碰撞和沖突。由于中英文化差異較大,赴英留學(xué)生往往需要花費(fèi)較多時(shí)間與精力適應(yīng)新的學(xué)習(xí)和生活。分析這一群體的留英經(jīng)歷,研究相關(guān)對(duì)策,對(duì)于幫助其更好地融入英國(guó)社會(huì)有重要意義。筆者近年來(lái)在工作及在英國(guó)諾森比亞大學(xué)訪學(xué)期間,通過(guò)訪談、課堂跟蹤、日常觀察、資料查詢等方法,對(duì)我校留學(xué)生在英國(guó)學(xué)習(xí)期間所經(jīng)歷的文化沖擊現(xiàn)象進(jìn)行了調(diào)查研究,以期對(duì)今后校際學(xué)生交換或聯(lián)合培養(yǎng)工作有所幫助。
一、學(xué)生在英期間經(jīng)歷的文化沖擊及原因探究
文化沖擊是指一個(gè)人從其固有的文化環(huán)境移居到新的文化環(huán)境后,產(chǎn)生的迷茫、沮喪、焦慮和孤獨(dú)等文化上的不適應(yīng)現(xiàn)象。兩種環(huán)境的差別越大,文化沖擊也越大。對(duì)于我校赴英留學(xué)生來(lái)說(shuō),在較短的時(shí)間內(nèi)要應(yīng)對(duì)心理壓力、語(yǔ)言困難、社交需要和學(xué)業(yè)壓力等,其對(duì)英國(guó)文化的磨合與適應(yīng),正好對(duì)應(yīng)了里斯戈德(LySgard,1955)提出的跨文化適應(yīng)U型曲線模型:初到英國(guó)的一個(gè)月左右,由于新鮮而情緒高漲,適應(yīng)性水平較高;隨后的3個(gè)月甚至更長(zhǎng)時(shí)間里,中英文化差異日益顯露,原有的價(jià)值觀和辦事程序受到?jīng)_擊,挫折感和思鄉(xiāng)情緒逐漸嚴(yán)重,適應(yīng)性水平降低;經(jīng)過(guò)調(diào)整和語(yǔ)言水平的提高,逐漸理解并認(rèn)同英國(guó)文化,開(kāi)始能夠獨(dú)立處理問(wèn)題,適應(yīng)性水平提高,重獲自信,情緒也趨于平穩(wěn)。具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面.
1.日常生活的困難是異域生存之首要壓力。目前的中國(guó)留學(xué)生,從小就是家庭重心并被給予最好照顧,過(guò)多依賴他人。當(dāng)進(jìn)入一個(gè)全新而陌生的環(huán)境時(shí),常常會(huì)面對(duì)很多日常生活方面的困難。諸如看不懂菜譜、聽(tīng)不懂公交司機(jī)的方言、如何購(gòu)物、如何在銀行開(kāi)戶存錢(qián)甚至如何過(guò)馬路等都成為問(wèn)題。此外,英國(guó)氣候陰晦多雨,也易使人情緒低落,寂寞思鄉(xiāng)。
2.語(yǔ)言障礙,導(dǎo)致留學(xué)生們自信不足。出國(guó)前,很多學(xué)生都以為雅思成績(jī)達(dá)到簽證要求就可以了。殊不知,鮮活的語(yǔ)言和考試的語(yǔ)言相差甚遠(yuǎn)。訪談資料顯示,語(yǔ)言能力不足是造成我校學(xué)生在英生活和學(xué)習(xí)的主要困難。在日常生活和社交中,一些學(xué)生甚至刻意躲避與英國(guó)人交流。學(xué)業(yè)上,語(yǔ)言影響著學(xué)生對(duì)老師授課內(nèi)容的理解、回答問(wèn)題、參與討論以及作業(yè)的順利完成等。語(yǔ)言能力不足在很大程度上挫傷了他們的自尊心和自信心,一些學(xué)生憂心忡忡,甚至失眠。“上課時(shí)老師語(yǔ)速又快專有名詞又多,同學(xué)之間的討論則更難懂;老師還會(huì)布置很多課后閱讀資料,我經(jīng)常無(wú)法完成那么大的閱讀量?!边@是一位黃姓同學(xué)的話,很有代表性。
3.跨文化常識(shí)的缺乏和交友困難,造成他們孤獨(dú)與自閉。出國(guó)留學(xué),與當(dāng)?shù)嘏笥训慕煌种匾?,但由于文化背景不同,結(jié)識(shí)英國(guó)朋友并不容易。怎么與人交往,如何做客,對(duì)邀請(qǐng)的接受或拒絕,禮品的贈(zèng)送和接受,感激和不滿的表達(dá),都成了全新的課題。國(guó)內(nèi)社交時(shí)的自信蕩然不存,就像是魚(yú)兒離開(kāi)了水一樣,總覺(jué)得自己不屬于這里。加之,中國(guó)學(xué)生都較為含蓄、被動(dòng),盡管校方和老師都積極建議、勸說(shuō)并提供了很多交流機(jī)會(huì),許多學(xué)生仍不愿參加。這使他們更難融入當(dāng)?shù)厣?。?duì)于身處異國(guó)的學(xué)生,這種飄零孤寂的感覺(jué)使他們很難有健康積極的心態(tài)。此外,調(diào)查中得知,該校4000名留學(xué)生中,中國(guó)學(xué)生有1000多人,占到了四分之一以上。中國(guó)學(xué)生的交往圈子很容易局限在本國(guó)人之間。這些客觀條件也使得學(xué)生融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)生活困難。
4.學(xué)習(xí)習(xí)慣和理念的差別,是他們學(xué)業(yè)困難的重要因素。在課堂跟蹤中發(fā)現(xiàn),在學(xué)習(xí)習(xí)慣上,我校留學(xué)生多不適應(yīng)英式教育中常用的討論法和自主學(xué)習(xí)法,中國(guó)學(xué)生多的班級(jí),氣氛往往很沉悶,令老師十分頭疼;課后作業(yè)中很少有自己獨(dú)特的視角,不知道尋找可靠參考資料的途徑;對(duì)于考試成績(jī)還會(huì)有“找老師說(shuō)情”的想法等。高同學(xué)就說(shuō):“我不太了解英國(guó)的寫(xiě)作標(biāo)準(zhǔn),在寫(xiě)論文時(shí),對(duì)于寫(xiě)作套路、符合英國(guó)學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的文獻(xiàn)引用準(zhǔn)則等都一頭霧水。我還經(jīng)常生氣自己不敢在課堂上主動(dòng)提出和回答問(wèn)題。”
在學(xué)習(xí)理念中,英國(guó)教師鼓勵(lì)學(xué)生在課堂上獨(dú)立思考,具有批判精神,勇于表達(dá)不同觀點(diǎn),并非常尊重學(xué)生思想;在學(xué)術(shù)測(cè)評(píng)方式上,英國(guó)高等教育的測(cè)評(píng)方式大多屬于過(guò)程性評(píng)估,即學(xué)生的最終成績(jī)由課堂展示、小組作業(yè)、課程論文和期末考試共同決定,這就要求學(xué)生整個(gè)學(xué)期都要努力;在師生關(guān)系方面,與老師見(jiàn)面必須先預(yù)約,多是保持Email溝通,中國(guó)學(xué)生則很不習(xí)慣,甚至不看Email,不回答相關(guān)問(wèn)題,學(xué)術(shù)困難無(wú)從得到老師的及時(shí)幫助;還有一些學(xué)生不了解學(xué)生服務(wù)中心的工作性質(zhì),不懂得如何正確求助,而陷入問(wèn)題無(wú)法解決的困境。
二、現(xiàn)行教育方式對(duì)學(xué)生留學(xué)英國(guó)的適應(yīng)性分析
1.現(xiàn)行英語(yǔ)教學(xué)課程內(nèi)容和教學(xué)方式的探討。近三十年來(lái),經(jīng)過(guò)一系列改革,我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)取得了卓越成效,學(xué)生英語(yǔ)水平得到顯著提高。然而,一些問(wèn)題也日漸凸顯。首先,在教學(xué)內(nèi)容上,與高中階段的區(qū)別不大,很大程度上造成重復(fù)和浪費(fèi)。部分考入我校的大一學(xué)生的英語(yǔ)能力已基本達(dá)到四級(jí)水平,對(duì)他們而言,再進(jìn)行為期兩年的基礎(chǔ)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)并不能達(dá)到提高語(yǔ)言能力的目的。其次,教學(xué)內(nèi)容與學(xué)生生活和專業(yè)脫節(jié)。大學(xué)英語(yǔ)教材的文章仍以英美語(yǔ)言文化背景為主,對(duì)于日常生活中的常用表達(dá)和交際技能涉及很少,學(xué)生也接觸不到與其專業(yè)相關(guān)的東西,易使學(xué)生失去學(xué)習(xí)興趣,也影響隨后的專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。最后,大班教學(xué)使語(yǔ)言交際環(huán)境缺乏。我校大學(xué)英語(yǔ)師資相對(duì)短缺,教學(xué)配置不足,語(yǔ)言教學(xué)所需的小班教學(xué)難以實(shí)現(xiàn),致使學(xué)生缺乏有效的交際環(huán)境,再加上四、六級(jí)的要求,大學(xué)階段的英語(yǔ)教學(xué)仍難以擺脫應(yīng)試的性質(zhì),割裂了英語(yǔ)與實(shí)際生活的聯(lián)系。
2.學(xué)生學(xué)習(xí)習(xí)慣、學(xué)術(shù)素養(yǎng)養(yǎng)成之探討。學(xué)習(xí)習(xí)慣需要恒久培養(yǎng)。在學(xué)習(xí)自覺(jué)性方面,大學(xué)課堂要求教師講授和學(xué)生自學(xué)相結(jié)合。我校學(xué)生一是懶于動(dòng)手做筆記,二是課上缺乏主動(dòng)參與意識(shí),三是不能自主安排課外學(xué)習(xí)時(shí)間。表現(xiàn)為依賴復(fù)印老師的講義或下載課件,對(duì)老師的互動(dòng)不作反饋,課后缺乏對(duì)老師提出的觀點(diǎn)和問(wèn)題的交流思考,不自覺(jué)完成課程要求的資料收集與閱讀。在學(xué)習(xí)動(dòng)力方面,目的性不明確。在與學(xué)生的接觸中常聽(tīng)到一些學(xué)生說(shuō),上了大學(xué)后沒(méi)有了目標(biāo)和動(dòng)力,時(shí)間都浪費(fèi)在吃、玩、睡上了。學(xué)生們對(duì)于將來(lái)的職業(yè)規(guī)劃,不懂得從踏入大學(xué)時(shí)就應(yīng)該制定了。在學(xué)習(xí)方式方面,我校教學(xué)硬件的不斷完善,使學(xué)生的學(xué)習(xí)方式呈現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)化趨勢(shì)。網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)雖然實(shí)現(xiàn)了學(xué)習(xí)資源的全球共享,打破了時(shí)空的界限,但學(xué)生對(duì)網(wǎng)絡(luò)的利用卻逐漸轉(zhuǎn)變成對(duì)網(wǎng)絡(luò)的依賴。對(duì)老師提出的問(wèn)題和安排的作業(yè),缺乏探究態(tài)度,往往“百度”了事。而真正學(xué)術(shù)性的問(wèn)題又辨別不清哪些網(wǎng)站的信息是可靠的。
三、多方協(xié)同,減弱文化沖擊影響
文化沖擊與適應(yīng)是留英學(xué)生的普遍經(jīng)歷,我們應(yīng)該遵循其客觀規(guī)律,加強(qiáng)對(duì)相關(guān)知識(shí)和素質(zhì)的強(qiáng)化培訓(xùn),爭(zhēng)取在最大程度上緩解文化沖擊對(duì)學(xué)生的負(fù)面影響。
1.盡早進(jìn)行語(yǔ)言強(qiáng)化培訓(xùn)。語(yǔ)言是人與人交往的橋梁。學(xué)生應(yīng)對(duì)文化沖擊的根本是英語(yǔ)能力。學(xué)生在出國(guó)前,首先應(yīng)注重英語(yǔ)的強(qiáng)化學(xué)習(xí),提高英語(yǔ)實(shí)用能力。從目前看,我校學(xué)生的行前準(zhǔn)備還顯倉(cāng)促,大多學(xué)生直到大三才開(kāi)始準(zhǔn)備雅思考試。筆者建議,展開(kāi)學(xué)生入學(xué)調(diào)查,摸清學(xué)生的出國(guó)意向,結(jié)合學(xué)生自愿,成立出國(guó)留學(xué)英語(yǔ)選修班,使英語(yǔ)教學(xué)更有針對(duì)性;同時(shí),引進(jìn)英國(guó)的英語(yǔ)授課方式,對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀,尤其是論文寫(xiě)作等的針對(duì)性教學(xué),不僅使其語(yǔ)言水平達(dá)到要求,而且在學(xué)習(xí)方法、課堂主動(dòng)性以及思維方式等方面提前適應(yīng),使學(xué)生出國(guó)留學(xué)有底氣。
2.提高認(rèn)識(shí),重視跨文化常識(shí)和技能的培訓(xùn)。出國(guó)前培訓(xùn),多是重語(yǔ)言、輕文化。然而,具有良好的英語(yǔ)語(yǔ)言能力并不意味著具備同等的跨文化交際能力。內(nèi)容得當(dāng)、設(shè)計(jì)合理的跨文化常識(shí)和技能的出國(guó)前培訓(xùn),可以使學(xué)生在應(yīng)對(duì)社交生活上做好心理準(zhǔn)備。此類培訓(xùn)應(yīng)該涵蓋的內(nèi)容如下。①提前了解中英文化及差異。很多學(xué)生對(duì)英國(guó)的歷史地理、風(fēng)俗傳統(tǒng)、法律、宗教、氣候特征以及學(xué)校環(huán)境等缺乏基本的了解,當(dāng)突然面對(duì)東西方文化的巨大差異時(shí),這部分學(xué)生所遭遇的文化沖擊要大得多。此外,系統(tǒng)學(xué)習(xí)中國(guó)文化,不僅有利于預(yù)測(cè)可能產(chǎn)生的矛盾和沖突,也有利于增強(qiáng)民族自豪感,維護(hù)本國(guó)文化的尊嚴(yán)。②跨文化交際技能及其得當(dāng)運(yùn)用。跨文化交際技能主要是禮儀的學(xué)習(xí),如在何時(shí)何地對(duì)何人,如何運(yùn)用語(yǔ)言和非語(yǔ)言手段,得體地進(jìn)行問(wèn)話答話,包括手勢(shì)、眼神、距離、措辭、語(yǔ)氣、姿態(tài)等。③教育理念的異同。對(duì)中英教育理念差異的不了解,是影響我校留學(xué)生學(xué)習(xí)效果的主要原因之一。相關(guān)培訓(xùn)應(yīng)具體到教與學(xué)的方法、學(xué)習(xí)技巧和目的、作業(yè)和考試、師生關(guān)系、學(xué)術(shù)寫(xiě)作模式、圖書(shū)館使用方法等內(nèi)容。④獨(dú)立擔(dān)當(dāng)和處理事務(wù)能力的培訓(xùn)。出國(guó)留學(xué)前繁雜的具體事務(wù)包括護(hù)照簽證等的相關(guān)手續(xù)、學(xué)習(xí)生活用品的準(zhǔn)備、住宿通訊、交通安全以及急救常識(shí)等方面,都應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生自己完成。
3.開(kāi)放自我,盡快融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)生活。突破自我封閉,提升留學(xué)生活質(zhì)量,是留學(xué)生重點(diǎn)要解決的文化沖突問(wèn)題。剛開(kāi)始可以嘗試與其他國(guó)家的留學(xué)生交往,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)同為第二語(yǔ)言,會(huì)更有耐心地進(jìn)行交流。同時(shí),也應(yīng)該積極與當(dāng)?shù)厝私煌?,了解并尊重英?guó)文化習(xí)俗,對(duì)于開(kāi)闊眼界、消除文化隔膜大有裨益。因此,留學(xué)生如果想擁有積極的留學(xué)經(jīng)歷,跳出中國(guó)社區(qū)而參與到更廣闊的社會(huì)生活中是必不可少的選擇。我校姚同學(xué)就一直堅(jiān)持不懈地參與當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)活動(dòng),積極與外界交流,她的最終留學(xué)體驗(yàn)和滿意度就高出很多。
4.明確學(xué)習(xí)目的,增強(qiáng)學(xué)習(xí)責(zé)任感。初看諾大學(xué)生的課表,每天并沒(méi)有多少課,甚至還有一兩天的空閑時(shí)間。其實(shí)學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力很大,包括圣誕節(jié)在內(nèi),很多同學(xué)整個(gè)假期都在大量閱讀、做研究、寫(xiě)論文。這反映了英國(guó)教育在課程教授的方式、要求和考核形式上的特點(diǎn),從課程設(shè)置、考核目標(biāo)等,都是為最終的職業(yè)規(guī)劃服務(wù)的,目的性非常強(qiáng)。這樣的學(xué)習(xí)才能真正使學(xué)生學(xué)習(xí)充滿動(dòng)力和自覺(jué)性。因此,學(xué)生應(yīng)努力發(fā)展自主學(xué)習(xí)能力,明確從業(yè)目標(biāo),增加學(xué)習(xí)目的性。
5.校方共同努力,為學(xué)生創(chuàng)造更廣闊的社會(huì)活動(dòng)機(jī)會(huì)。英國(guó)高校大多留學(xué)生眾多,且來(lái)自各個(gè)國(guó)家。如何鼓勵(lì)中國(guó)學(xué)生與各國(guó)留學(xué)生融合,積極參與社會(huì)活動(dòng),學(xué)校有責(zé)任創(chuàng)造更多合適的機(jī)會(huì)。國(guó)內(nèi)學(xué)校提供語(yǔ)言和文化等培訓(xùn)的同時(shí),諾大在這方面的工作也值得借鑒。比如,除了開(kāi)學(xué)教育、免費(fèi)英語(yǔ)課程外,學(xué)生還可以根據(jù)自己的特點(diǎn),參加一些了解英國(guó)文化的學(xué)生會(huì)活動(dòng)和各學(xué)部的講座,如遠(yuǎn)足、英國(guó)食物、英國(guó)簡(jiǎn)史等。另外,校方還可以在住宿上鼓勵(lì)各國(guó)留學(xué)生混住,或幫助學(xué)生尋找寄宿家庭,從質(zhì)和量上提高他們的跨文化交流,深入了解英國(guó)的文化。如果能對(duì)相關(guān)老師和服務(wù)人員進(jìn)行有關(guān)中國(guó)文化和漢語(yǔ)特點(diǎn)的培訓(xùn),必將能夠更快地緩解文化沖擊的影響。
德國(guó)學(xué)者M(jìn)Jcehm在2004年高等教育“北京論壇”上指出:“國(guó)際經(jīng)驗(yàn)有助于發(fā)展學(xué)生人格,拓寬視野,豐富社會(huì)知識(shí)和文化,適應(yīng)陌生的情境;國(guó)際經(jīng)驗(yàn)還能夠幫助學(xué)生提高資歷,不僅提高外語(yǔ)能力,同樣有助于提高就業(yè)能力與在國(guó)際化情境下的職業(yè)生涯?!彪S著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,聯(lián)合培養(yǎng)或?qū)W生交換為在校生留學(xué)開(kāi)辟了途徑,是高校面臨的新的系統(tǒng)工程,對(duì)我校教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)模式提出了更高的要求。如何盡快與國(guó)際接軌,更好地為學(xué)校人才國(guó)際化培養(yǎng)服務(wù),赴英留學(xué)生跨文化適應(yīng)性研究是必須面對(duì)的課題。
參考文獻(xiàn):
[1]周培蕊.Analysis of Culture Shock In Intercultural Communication,Overseas English,2012.
[2]汪鳳翎.論出國(guó)留學(xué)生跨文化認(rèn)知與交際能力的培養(yǎng)[J].湘潭大學(xué)學(xué)報(bào),2004.
[3]梁瀛尹.中國(guó)留學(xué)生在英國(guó)高校的跨文化求學(xué)體驗(yàn)[J].世界教育信息,2014.
[4]向燕.淺析大學(xué)英語(yǔ)現(xiàn)狀及未來(lái)走向[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報(bào)外語(yǔ)研究,2013.
[5]張勝林,等.試談大學(xué)生應(yīng)如何養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣[J].邢臺(tái)學(xué)院學(xué)報(bào),2006.
A Study on the Cross-Cultural Adaptation of Chinese Students in the UK
HUO Chun-yan,LI Shao-jing,XU Hui-song,ZHANG Zhi-yong
(Office of International Cooperation and Exchange,Beijing University of Agriculture,Beijing 102206,China)
Abstract:This paper analyzes the symptoms and causes of culture shock our students encountered at Northumbria University in the UK,and puts forward the following suggestions. To open one's mind and to set one's learning objective,is the subjective motivation to integrate into the local social life as soon as possible. The joint efforts of the two Universities,is the necessary condition for our students to participate in a wider social activities.Language skills and intercultural knowledge and skills training before going abroad,is an effective measure to reduce the influence of culture shock.
Key words:international students in the UK;culture shock;cross-cultural training