摘要:《都柏林人》(Dubliners)是詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)的第一部短篇小說集,為他叩開了文學(xué)界的大門。這一小說集中的地名包含著獨特的意義,傳達(dá)著多種背景文化信息,在揭示喬伊斯復(fù)雜的思想文化背景同時,為讀者提供了解讀作品的多種可能性?!稛o獨有偶》中小職員法林頓是都柏林人中具有代表性的一員,他在文章中的移動路線是環(huán)形結(jié)構(gòu)。這種情況暗示著都柏林人的生活模式就像法林頓的生活模式一樣,進(jìn)一步揭露了都柏林人的精神癱瘓。
關(guān)鍵詞:《無獨有偶》;法林頓;移動路線;精神癱瘓
中圖分類號:I054 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1671-864X(2016)11-0006-01
《無獨有偶》(Counterparts)中小職員法林頓(Farrington)在辦公室被老板訓(xùn)斥后,他開始整晚和朋友們喝酒。盡管他當(dāng)了懷表暫緩囊中羞澀,但到頭來他發(fā)現(xiàn)金錢全花在了為自己和小伙伴們買酒上。法林頓越來越沮喪,掰腕子輸?shù)艉?,他簡直要瘋了。那天晚上在憤怒和挫敗感中回到家后,他通過打孩子來出氣。
關(guān)于如何理解文章題目的真實意義和如何把題目與小說“精神癱瘓”的主題聯(lián)系起來的爭論有很多。作者很明顯對于被可惡和專橫的老板壓制的法林頓持有既同情又譴責(zé)的態(tài)度。但是,《無獨有偶》這一題目仍有深層次的含義。Counterparts有副本的意思,在故事《無獨有偶》中,Counterparts也許暗指法林頓枯燥無聊的抄寫法律文件的工作??紤]到主人公法林頓的個人經(jīng)歷,文章題目《無獨有偶》(Counterparts)也許指的是故事中將要重復(fù)發(fā)生的所有事情。法林頓把他對阿萊恩先生(Mr. Alleyen)冒犯性的答話重復(fù)說給朋友們,朋友們又把他對阿萊恩先生冒犯性的答話重復(fù)說給其他人;在酒吧尋歡作樂的朋友們重復(fù)著輪流為同伴們買酒的行為;在與韋瑟斯(Weathers)掰腕子輸?shù)艉?,法林頓又重復(fù)經(jīng)歷了類似在辦公室經(jīng)歷的那種尷尬;最后,法林頓對他兒子湯姆重復(fù)了阿萊恩先生專制和暴虐??此坪翢o關(guān)聯(lián)的題目和故事內(nèi)容都指向了重復(fù)這一特點。都柏林人已經(jīng)失去了自身的特點,他們每天重復(fù)著相同的事情。
如果把法林頓的移動地點在都柏林地圖上進(jìn)行呈現(xiàn),讀者可以發(fā)現(xiàn)法林頓的移動路線是重復(fù)的,結(jié)構(gòu)是環(huán)形的,進(jìn)一步說明了都柏林人重復(fù)的日?;顒?。法林頓一天的生活歷程已經(jīng)反映了他整個人生的歷程。法林頓是從位于桑迪蒙特(Sandymount)家到位于尤斯塔斯街(Eustace Street)的辦公室,再到三家酒館,最后回到位于桑迪蒙特(Sandymount)家,這是一個環(huán)形的結(jié)構(gòu)。根據(jù)埃爾曼(Ellman)教授的研究,“克羅斯比(Crosbie)和阿萊恩負(fù)責(zé)的辦公室應(yīng)該是以位于戴姆大街(Dame Steet)24 號喬伊斯曾經(jīng)工作的辦公室和位于休姆大街(Hume Steet)31 號 的科里斯和沃德律師辦公室(the Office of Solicitors Collis and Ward)為原型創(chuàng)作出的”。法林頓可以在上班的時候溜到奧尼爾酒館(O Neil)喝酒,喬伊斯似乎是把法林頓工作的辦公室安排在戴姆大街和尤斯塔斯街的拐角處。在工作時,法林頓溜到溜到位于尤斯塔斯街奧尼爾酒館喝酒,然后回到辦公室遭受到阿萊恩的羞辱。下班后,法林頓依照之前的路線沿著尤斯塔斯街經(jīng)過奧尼爾酒館和坦普爾吧小巷(the narrow alley of Temple Bar)直到走到位于弗利特街(Fleet Street)的特里·凱利當(dāng)鋪(Terry Kellys pawn-office)。在換取6先令之后,法林頓來到了韋斯特摩蘭大街(Westmoreland Street)。走過愛爾蘭銀行和三一學(xué)院后,法林頓來到了戴維·伯恩酒館(Davy Byrnes)。在離開戴維·伯恩酒館后,法林頓提議大家到蘇格蘭酒館(Scotch House)。在蘇格蘭酒館法林頓遇到了韋瑟斯。蘇格蘭酒館打烊后,法林頓一群人又來到了最后一家位于普爾貝格大街(Poolbeg Street)的馬利根酒館(Mulligan)。在馬利根酒館,法林頓失去了來自蒂沃利女子調(diào)情的機(jī)會并且與韋瑟斯掰腕子輸?shù)?。在揮霍完所有的前后,法林頓愁眉苦臉的站在奧康奈爾大橋的橋頭,等候搭乘開往桑迪蒙特的單節(jié)電車回家?;氐郊抑泻螅诸D回到了原點,通過打孩子來出氣。
在故事中,喬伊斯詳細(xì)的描述了法林頓的移動路徑。法林頓只是從一個地方移動到另一個地方,并未有進(jìn)行過多的思考。他這一重復(fù)和環(huán)形的移動路線并沒有讓他得到安慰,反而這一移動路線給他帶了的是尷尬并且耗費他的精力和金錢。法林頓的移動路線象征他生活的重復(fù)性、無意義、無聊和被動。喬伊斯在故事中提到法林頓時,有時用他的名字,有時用“那漢子”(the man)。在這句話中他是貫穿小說始終讀者熟悉的人物法林頓,但在下一句中他就是街上、電車上、辦公室里的“那漢子”。法林頓在某種程度上扮演了一個可變或是普遍意義上的角色,既是特定的一個人也是一個普通人。喬伊斯對法林頓不固定的稱呼方式,旨在把法林頓嵌入都柏林的街景中,暗示著都柏林人的生活模式就像法林頓的生活模式一樣。法林頓的移動路線幫助讀者理解都柏林人生活的重復(fù)性、無意義性、無聊性和被動性,并且進(jìn)一步揭露了都柏林人的精神癱瘓。
參考文獻(xiàn):
[1]楊陽,游蕩者和他的城市——《都柏林人》中的生活模式探析. 文學(xué)自由談,2012(3)
[2]詹姆斯·喬伊斯,都柏林人. 林六辰譯. 武昌:武漢大學(xué)出版社,2014
作者簡介:古冬華(1989-),女,漢族,河南,在讀研究生,上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué),研究方向:英語語言文學(xué)。