• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      化杜牧詩句續(xù)寫“黍離之悲”
      ——姜夔《揚(yáng)州慢》的悲劇審美

      2016-12-14 08:20:12石婷
      關(guān)鍵詞:化用姜夔杜牧

      石婷

      (東南大學(xué)人文學(xué)院,江蘇南京211189)

      ?

      化杜牧詩句續(xù)寫“黍離之悲”
      ——姜夔《揚(yáng)州慢》的悲劇審美

      石婷

      (東南大學(xué)人文學(xué)院,江蘇南京211189)

      自古繁華的揚(yáng)州在杜牧的筆下經(jīng)常呈現(xiàn)出歌舞升平、聲色犬馬的極樂氣象,杜牧不僅濃墨重彩地描繪出了一座享樂之城,更給后人尤其是姜夔心中留下了難以磨滅的文學(xué)記憶。處在時(shí)代動(dòng)蕩之際的姜夔再游揚(yáng)州之時(shí),此地已是蕭瑟一片。姜夔尤為喜愛化用杜牧詩句,化用之處往往在原詩之外更增自身悲劇性感悟,其《揚(yáng)州慢》實(shí)乃借杜牧詩句續(xù)發(fā)自身“黍離之悲”的產(chǎn)物,而且此詞還包含了姜夔身世之悲與他對(duì)生存意義的拷問。而以“俊賞”“悵然”為代表的古今對(duì)比更使得這種由黍離之音、身世之悲、生存之感三層情感交織上演的悲劇意蘊(yùn)豐富起來。

      杜牧;姜夔;悲??;審美

      作為一個(gè)一生布衣的清苦文人,姜夔在詞作中經(jīng)常顯示出身無可依的漂泊之感和人生之凄苦,早期詞作《揚(yáng)州慢》已見其端。揚(yáng)州在杜牧詩中是個(gè)繁華昌盛、歌舞升平的城市,然而在姜夔筆下卻是自身幾重悲劇的載體。身世經(jīng)歷和才華上的相似,讓姜夔對(duì)杜牧有著高度的心理認(rèn)同,在這種心理認(rèn)同的基礎(chǔ)上,姜夔尤為喜歡將杜牧詩歌化為已用,然而這種化用并非直接模擬,而是“借他人酒杯,澆心中塊壘”,超脫杜詩之外,增添自身的身世之悲、生存之感與家國之痛,整首詞具有別具一格的悲劇意蘊(yùn)。

      這種層層交織的悲劇意蘊(yùn)的產(chǎn)生與姜夔化用的“俊賞”一詞關(guān)系密切。在《揚(yáng)州慢》中,姜夔多處化用杜牧詩句,其中用“杜郎俊賞”來表達(dá)自己無以言表之心情和強(qiáng)烈的古今對(duì)比之感。但是目前各家對(duì)“俊賞”一詞的解讀不一,注釋大致分為兩種。其一,指卓越的鑒賞,強(qiáng)調(diào)對(duì)美有高度的鑒賞能力。如《宋詞三百首》中注釋為:“俊賞,對(duì)美有高度鑒賞能力?!盵1]241《唐宋詞精選》中注釋為:“俊賞,俊逸清賞。鐘嶸《〈詩品〉序》:‘近彭城劉士章,俊賞之士,疾其淆亂,欲為當(dāng)世詩品,口陳標(biāo)榜?!盵2]313其二,指風(fēng)流地游賞,強(qiáng)調(diào)風(fēng)流浪漫。如《姜白石詞箋注》注釋“俊賞”為“風(fēng)流地游賞”[3]2,《漢語大詞典》在解釋“俊賞”一詞時(shí)提到:“快意的游賞?!谓纭稉P(yáng)州慢》詞:‘杜郎俊賞,算而今、重到須驚?!盵4]1438從以上解讀可知,前者側(cè)重才華,后者側(cè)重性情,兩種注釋偏頗較大,所形成的審美效果也明顯不同,然而后一種解讀似乎更有助于體現(xiàn)詞中的悲劇意味。

      一、對(duì)杜牧詩的化用

      姜夔詞向來被以“清空”論之,此評(píng)價(jià)首見于張炎《詞源》:“姜白石詞如野云孤飛,去留無跡。……不惟清空,且又騷雅,讀之使人神觀飛越?!盵5]133-134張炎對(duì)姜夔詞推崇備至,清人陳廷焯在《白雨齋詞話》中點(diǎn)出姜夔詞的獨(dú)到之處:“白石詞,以清虛為體,而時(shí)有陰冷處,格調(diào)最高?!莱?、白石,各有至處,不必過為軒輊?!鴼怏w之超妙,則白石獨(dú)有千古,美成亦不能至?!盵6]429后歷代論者皆以“清空”評(píng)定姜夔詞,然縱觀姜夔創(chuàng)作,其詞常有附著,且喜用與杜牧相關(guān)的意象入詞,在其僅存的八十余首詞中,化用的基本情況如下:

      在《揚(yáng)州慢》中化用5處?!盎醋竺迹裎骷烟帯被谩罢l知竹西路,歌吹是揚(yáng)州”(《題揚(yáng)州禪智寺》)[7]43,“過春風(fēng)十里”化用“春風(fēng)十里揚(yáng)州路”(《贈(zèng)別》),“縱豆蔻詞工”化用“娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初”(《贈(zèng)別》),“青樓夢(mèng)好”化用“十年一覺揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄幸名”《遣懷》,“二十四橋仍在”化用“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”(《寄揚(yáng)州韓綽判官》)。

      《探春慢》中,“重訪問竹西,珠淚盈把”,用杜牧詩句代指揚(yáng)州。

      《琵琶仙(雙槳來時(shí))》中有“十里揚(yáng)州,三生杜牧,前世休說”之句,不僅化用“春風(fēng)十里揚(yáng)州路”,而且直接自擬杜牧,提到杜牧在揚(yáng)州的瀟灑經(jīng)歷。

      《解連環(huán)(玉鞍重倚)》中有“問后約、空指薔薇”,化用杜牧“不用鏡前空有淚,薔薇花謝即歸來”(《留贈(zèng)》),喻指與合肥女子的約期。

      《鷓鴣天·十六夜出》中再次自擬杜牧——“誰識(shí)三生杜牧之”,感慨前塵往事。

      《月下笛(與客攜壺)》中“揚(yáng)州夢(mèng)覺,彩云飛過何許”化用“十年一覺揚(yáng)州夢(mèng)”(《遣懷》),借杜牧在揚(yáng)州秦樓楚館中的風(fēng)流韻事來回憶自己與合肥歌女的往事。

      《漢宮春·次韻稼軒》中“揚(yáng)州十年一夢(mèng),俯仰參殊”再次用杜牧“十年一覺揚(yáng)州夢(mèng)”(《遣懷》)詩句,來表現(xiàn)古今對(duì)比之感。與辛棄疾交往之后,姜夔的愛國思想被激發(fā)出來,他用今昔對(duì)比來表現(xiàn)國家破敗之痛,與《揚(yáng)州慢》中的情感甚為一致。

      《側(cè)犯·詠芍藥(作詞時(shí)間不知)》中“紅橋二十四,總是行云處”再次化用“二十四橋明月夜”(《寄揚(yáng)州韓綽判官》),借揚(yáng)州繁盛的芍藥花反襯自己的孤寂之感。

      再來分析化用的特點(diǎn)。第一,不難發(fā)現(xiàn)在這九首詞中,杜牧詩和姜夔詞描寫手法均含蓄細(xì)膩。詩經(jīng)歷盛唐博大曠遠(yuǎn)之風(fēng)后,便逐漸走上精美含蓄之路。清人田同之在《西圃詞說》中說到詩詞之關(guān)系:“詩詞風(fēng)氣,正自相循。貞觀、開元之詩尚淡遠(yuǎn),大歷、元和后,溫、李、韋、杜,漸入《香奩》,遂啟詞端?!盵8]1452首先,從表現(xiàn)手法來看,晚唐詩人擅長(zhǎng)采用含蓄婉轉(zhuǎn)的筆法來傳情達(dá)意。以杜牧詩為例,無論是追憶往昔的“十年一覺揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄幸名”,還是感慨自傷的“誰知竹西路,歌吹是揚(yáng)州”,抑或是懷念戀人的“娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初”,均非直接詠物抒情,而是通過對(duì)比、比擬等手法,含蓄婉曲地表達(dá)著詩人內(nèi)心深處的真實(shí)情感,而這種含蓄精美的寫作手法與宋詞正好契合。夏承燾在《姜白石詞編年箋?!沸蜓灾幸舱劦剑骸八文┻z民為了避忌諱,便多用詠物詞寄托故國滄桑之感(不滿民族壓迫。而又不敢正視現(xiàn)實(shí),這是他們的階級(jí)意識(shí))。白石這派詞也就因此廣泛地被傳詠仿效起來?!盵5]3-4其次,從抒發(fā)的情感類型來看,晚唐時(shí)期詩歌較初盛唐時(shí)期的“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”的大氣磅礴,或“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”的慷慨激昂,更為私密化或女性化。晚唐時(shí)期藩鎮(zhèn)割據(jù),黨派爭(zhēng)權(quán),深感無力救國的文人沉迷于閨閣女性之中麻痹自己,獲取心靈的暫時(shí)安靜??梢哉f,無論在表現(xiàn)手法還是情感表達(dá)上,宋詞與晚唐詩歌都有一脈相承的關(guān)系,這也使得宋詞大家姜夔對(duì)晚唐詩人杜牧的詩歌具有高度的心理認(rèn)同。

      第二,大都有強(qiáng)烈的古今對(duì)比之感。《琵琶仙》中用杜牧“東風(fēng)歷歷紅樓下”的風(fēng)流反襯自己無人相識(shí)的落魄之感,《鷓鴣天》《月下笛》《側(cè)犯·詠芍藥》等作品中用與杜牧相關(guān)的意象來比喻自己昔日與合肥情人之間的繾綣情思,然而歲月蹉跎,情緣難續(xù),令人無限傷懷。杜牧游歷揚(yáng)州之時(shí)大多風(fēng)流倜儻,相關(guān)詞作更是為后人廣為傳頌,其“街垂千步柳,霞映兩重城”(《揚(yáng)州三首·其三》)以極大的氣魄描繪出揚(yáng)州城的繁盛。而姜夔身處亂世,雖然滿腔才情,巧用杜牧詩句,卻更顯“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”[9]4的效果。

      二、比杜牧更增一分身世之悲與生存拷問

      一方面,杜牧與姜夔的作品均流露出心理失落感。杜牧以風(fēng)流才子的形象被后世銘記,而姜夔也常常為自己的才華自喜,并經(jīng)常從正面或側(cè)面說明自己的才能高絕,如《姜堯章自敘》幾乎大部分都在談當(dāng)時(shí)的詩詞大家或名流對(duì)他的稱贊:“參政范公待制楊公以為于文無所不工,甚似陸天隨,于是為忘年友?!浦旃葠燮湮?,又愛其深于禮樂。丞相京公,不獨(dú)稱其禮樂之書,又愛其駢儷之文。丞相謝公,愛其樂書,使次子來謁焉。稼軒辛公,深服其長(zhǎng)短句如二卿。孫公從之、……王晦叔、易彥章之徒,皆當(dāng)世俊士,不可悉數(shù)。或愛其人,或愛其詩,或愛其文,或愛其字,或折節(jié)交之。若東州之士則樓公大防、葉公正則,則尤所賞激者。”[6]46-47對(duì)別人贈(zèng)與自己的贊美之詞,毫不吝惜筆墨,可見姜夔自視才高。除了都擁有超群脫俗的才華之外,兩人在人生經(jīng)歷上也有相似之處。姜夔滿腹才華,但一生未能入仕;杜牧雖為名門之后,但人生的后半段也郁郁不得志。尤其是杜牧的情感經(jīng)歷讓姜夔有惺惺相惜之感。杜牧年輕時(shí)的一段放蕩不羈的感情,令他后半生追悔不已;姜夔與合肥女子相愛卻不能相守,這也讓他掛念一生,郁郁寡歡。因此,姜夔對(duì)杜牧有了更多的心理認(rèn)同感,將杜牧詩歌中抑郁的情感化為己用并不足為奇。

      另一方面,由于姜夔身世比杜牧更加凄涼,因此姜夔詞更具悲劇感。據(jù)夏承燾《姜白石詞編年箋?!罚缭~年代可考者只有72首,所作之地依次為揚(yáng)州、湘中、沔鄂、金陵、吳興、吳淞、吳興、合肥、金陵、合肥、蘇州、越中、杭州、吳淞、梁溪、吳淞、杭州、越中、華亭、杭州、括蒼、永嘉、杭州等,姜夔頻繁地轉(zhuǎn)換居所,顯然不同于前人的游歷之風(fēng)。姜夔一生生計(jì)無著,甚至對(duì)生存的意義也產(chǎn)生過懷疑——“南去北來何事?蕩湘云楚水,目極傷心”(《一萼紅》)。寫《揚(yáng)州慢》的時(shí)候,姜夔22歲,雖未歷經(jīng)輾轉(zhuǎn)之波折,但從小喪父的他先是跟著出嫁的姐姐生活,成年之后便自謀生路,開啟了各處旅食之路,其中的酸楚可想而知。《揚(yáng)州慢》處處寄情于物,姜夔在小序中直言“感慨今昔,因自度此曲”,說明整首詞的基調(diào)就是在感受古今之別的處境下形成的,在詞人“愴然”之時(shí)回想到前人是怎樣的“俊賞”,更增悲涼之感。首先,詞的上闋是眼前事物一繁華一凋敝,昨日之“淮左名都”“竹西佳處”“春風(fēng)十里”,今日已是“薺麥青青”“廢池喬木”“清角吹寒”。詞人入城之后見名都已毀,人煙稀少,自然悲從中來,見物起興。其次,詞的下闋寫游歷之人一瀟灑快活一落寞凄苦。杜牧當(dāng)年在揚(yáng)州盡顯風(fēng)流才氣,而姜夔路過揚(yáng)州寫下《揚(yáng)州慢》時(shí),所見之景已不同于昨日,二人因國運(yùn)和身世之不同,心境自然有天壤之別。

      全詞的結(jié)尾處,作者再次將對(duì)生命意義的拷問落筆在物上。冬至?xí)r節(jié),料峭之寒還未過去,本不是芍藥花開的季節(jié),作者卻想象著芍藥伴著二十四橋這一揚(yáng)州經(jīng)典美景,這與眼前的場(chǎng)景構(gòu)成強(qiáng)烈的對(duì)比,凄涼倍增。最后又筆鋒一轉(zhuǎn),“年年知為誰生”,拷問芍藥生存之意義,縱使花開,那時(shí)也是伴著冷月、寒水,構(gòu)成一幅冰冷的畫面,在國家殘破的環(huán)境里,不過是獨(dú)自開了又?jǐn)?,或盛或衰再無人欣賞,無人在乎。而在拷問芍藥生存意義的同時(shí),作者又何嘗不是對(duì)自己發(fā)問?國家命運(yùn)尚且不知,自己縱然如杜牧般滿腹才華,卻如芍藥般無人欣賞、無處可依,飄飄蕩蕩如同天地間的孤鴻,或生或死恐怕也無人關(guān)心。此時(shí)此地,對(duì)物對(duì)己的生存意義的拷問是《揚(yáng)州慢》另一層面的悲劇性意義。

      三、超越杜牧之外的家國之痛

      姜夔一生漂泊流離,所作《揚(yáng)州慢》被詩人蕭德藻看到之后,認(rèn)為此詞有“黍離之悲”。“黍離”最早出自《詩經(jīng)·王風(fēng)·黍離》,周大夫行役路過舊時(shí)的宗廟遺址,嘆了一句“彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖”之后,“黍離之悲”便成為悲悼故國的代表之詞。晉代向秀有“嘆黍離之愍周兮,悲麥秀于殷墟”(《思舊賦》),唐代許渾有“松楸遠(yuǎn)近千官冢,禾黍高低六代宮”(《金陵懷古》),辛棄疾有“莫望中州嘆黍離,元和盛德要君詩”(《定風(fēng)波》),等等。姜夔路過揚(yáng)州之時(shí),正是國家危亡之際,一首《揚(yáng)州慢》實(shí)為“黍離”之音的續(xù)發(fā)。

      南宋初期,朝廷偏安,戰(zhàn)火不息,在整個(gè)文壇都以渴求統(tǒng)一、抗擊金兵為創(chuàng)作主旋律時(shí),出現(xiàn)了以張孝祥、辛棄疾等為代表的豪放派詞人,他們高揚(yáng)著為民發(fā)聲、誓要收回失地的旗幟,寫下抗金復(fù)國的宏偉志愿。而作為一介布衣,姜夔居無定所,四處漂泊,一方面苦惱于“繞樹三匝,無枝可依”,另一方面卻始終用一種含蓄、節(jié)制的筆法抒發(fā)自己感時(shí)傷世的情懷。姜夔在淳熙三年(1176年)自湖北沿江東下,路過揚(yáng)州,飽讀詩書的姜夔必然在詩詞歌賦之中讀到“十里長(zhǎng)街市井連,月明橋上看神仙”(張祜《縱游淮南》)之類描寫揚(yáng)州繁盛的作品,其東下停頓此處肯定有眼見揚(yáng)州之實(shí)之意。但宋南渡之后的揚(yáng)州,因其重要的地理位置,成為兵家相爭(zhēng)之地,戰(zhàn)火侵?jǐn)_之下,昨日之“名都”“佳處”已是野草遍生,人煙蕭條,野舟自橫,無言無語的廢池喬木都早已厭棄了這兵荒馬亂的境況,何況親身經(jīng)歷國破城荒的凡夫俗子?日落黃昏之時(shí)最易感傷時(shí)事,錢鐘書在《管錐編》里說:“蓋死別生離,傷逝懷遠(yuǎn),皆于黃昏時(shí)分,觸緒紛來,所謂最難消遣?!盵10]760暮色漸起,角聲吹響,作者的注意力從視覺轉(zhuǎn)向聽覺,原本毫無感情的號(hào)角在作者聽來都是“悲吟”,讓人頓生寒意,一個(gè)“寒”字又將筆觸延伸到觸覺,作者的“黍離之悲”表現(xiàn)得淋漓盡致。

      姜夔雖一生為布衣,但在各地旅食途中,得到了與楊萬里、范成大、辛棄疾、張平甫兄弟等名人接觸交往的機(jī)會(huì)。這些人不僅大多是具有愛國精神的抗金將領(lǐng),而且在文學(xué)上有所建樹。姜夔與之交游唱和,創(chuàng)作了大量的唱和詩詞,如姜夔贈(zèng)給范成大的《石湖仙》《玉梅令》,贈(zèng)給辛棄疾的《洞仙歌》《永遇樂》等。楊萬里的《送姜夔堯章謁石湖先生》、范成大的《次韻姜堯章雪中見贈(zèng)》等等也絕非敷衍浮夸之作,字里行間頗多交往深情。姜夔所存詞中,表達(dá)愛國情感的接近四分之一,《揚(yáng)州慢》便是首發(fā),此時(shí)雖未結(jié)交這些抗金將領(lǐng),但其憂民傷世的情懷已見其端。

      四、“杜郎俊賞”與悲劇審美效果

      由上述分析,再反觀“俊賞”一詞的釋義,詞中取“風(fēng)流地游賞”一義似乎更為恰當(dāng)。不管從文學(xué)修辭習(xí)慣還是從詩詞產(chǎn)生的效果來看,姜夔對(duì)杜牧詩的化用往往突出其風(fēng)流才子的形象,多側(cè)重其放蕩不羈的一面,因此也更能在對(duì)比中體現(xiàn)作者的感傷?!岸爬煽≠p”所體現(xiàn)出來的是姜夔對(duì)杜牧的特殊情感與自身體悟的融合,三層悲劇意蘊(yùn)在對(duì)比之中合為一體,又增添了該詞的整體悲劇審美效果。

      可以說,《揚(yáng)州慢》一詞體現(xiàn)出的悲劇審美效果是自古以來“黍離”悲音與姜夔的審美能力共同作用后所呈現(xiàn)出來的。姜夔喜用杜牧及其詩入詞,又以《揚(yáng)州慢》化用最多,然而姜夔并不完全模擬杜牧詩句,而是在化用古人之句時(shí),脫離了原詩之意,融入了自己的“黍離之悲”。上文被姜夔化用的杜牧詩句,所呈現(xiàn)的要么是“春風(fēng)十里”的揚(yáng)州繁華,要么是“青樓薄幸名”的風(fēng)流往事,其灑脫得意之情難以說盡,而姜夔化用之,抒發(fā)古今盛衰之感。姜夔路過揚(yáng)州時(shí)正開始自己的漂泊之旅,所以詞作自然比杜牧詩更多了身世之悲、生存之感,生活在動(dòng)蕩的大環(huán)境之中,自然又衍生出家國之痛。因此《揚(yáng)州慢》除“清空”特性外,仍含有史實(shí)的訴說和情感的寄托。該詞承接“黍離之悲”,化用杜牧詩句,產(chǎn)生了虛實(shí)相生的審美效果。

      [1]宋詞三百首[M].武玉成,顧叢龍,注.北京:人民文學(xué)出版社,2012.

      [2]蕭瑞峰,吳熊和.唐宋詞精選[M].南京:江蘇古籍出版社,1992.

      [3]陳書良.姜白石詞箋注[M].北京:中華書局,2013.

      [4]羅竹風(fēng).漢語大詞典[M].上海:上海辭書出版社,1986.

      [5]夏承燾.姜白石詞編年箋校[M].北京:中華書局,1961.

      [6]賈文昭.姜夔資料匯編[M].北京:中華書局,2011.

      [7]杜牧.樊川文集[M].上海:上海古籍出版社,1978.

      [8]唐圭璋.詞話叢編[M].北京:中華書局,1986.

      [9]王夫之.清詩話[M].北京:中華書局,1963.

      [10]錢鐘書.管錐編:第一卷[M].北京:中華書局,1996.

      責(zé)任編輯:趙 青

      10.3969/j.issn.1673-0887.2016.05.007

      2016-04-05

      石婷(1992— ),女,碩士研究生。

      A

      1673-0887(2016)05-0033-04

      I206.2/.4

      猜你喜歡
      化用姜夔杜牧
      杜牧
      南宋姜夔《白石詩說》詩法屬性新探
      論姜夔詞的意象處理方式
      對(duì)姜夔自度曲音樂本體的現(xiàn)代解讀
      陸明君
      山行
      寫作中的巧妙化用
      《金瓶梅》俗語運(yùn)用特色及修辭特征
      赤壁
      月讀(2014年8期)2014-11-15 04:28:23
      論辛棄疾23首《賀新郎》詞
      文教資料(2014年8期)2014-06-12 03:21:30
      长垣县| 三都| 乡宁县| 莱芜市| 神池县| 亚东县| 临江市| 赞皇县| 炉霍县| 固阳县| 瓦房店市| 弋阳县| 新津县| 南木林县| 盈江县| 乌鲁木齐县| 荣昌县| 孙吴县| 海阳市| 福海县| 万盛区| 海安县| 旅游| 富锦市| 延长县| 西盟| 宝丰县| 满洲里市| 万载县| 大渡口区| 金湖县| 冕宁县| 武安市| 龙门县| 临夏市| 司法| 凌云县| 天祝| 开阳县| 皮山县| 上饶县|