繆士毅
農(nóng)歷九月初九,是我國民間傳統(tǒng)節(jié)日——重陽節(jié),又稱重九節(jié)。在浩瀚的聯(lián)海中,有不少嵌有“重陽”或“重九”兩字的對聯(lián),在重陽節(jié)品賞“重陽(九)”聯(lián),別有一番情趣。
清代京城一觀察天象的機(jī)關(guān)撰有這樣一聯(lián):“夏至酉逢三伏熱,重陽戊遇一冬晴?!甭?lián)中“酉逢”,指逢酉,如逢乙酉、丙酉等,“戊遇”指逢戊辰、戊寅等。此聯(lián)源于民諺:“夏至有雷三伏熱。重陽無雨一冬晴?!甭?lián)語巧借諺語,妙嵌節(jié)令,讀來自然貼切,無牽強(qiáng)之嫌。
清代對聯(lián)大師紀(jì)曉嵐曾為清高宗八十大壽撰一壽聯(lián),聯(lián)云:“八十君王,處處十八公道旁介壽;九重天子,年年重九節(jié)塞上稱觴”。聯(lián)中“十八公”,隱“松”字,為壽征;“介壽”,助壽;“九重”,指帝王的居所;“重九節(jié)”,又名“重陽節(jié)”,即清高宗壽日正逢重九節(jié);“稱觴”,舉杯祝酒。聯(lián)中巧用“八十”和“十八”、“九重”和“重九”互換,信手拈來,奇巧絕妙,妙趣橫生。
相傳,一年重陽節(jié),明代大畫家文征明路遇一書生,那書生吟一上聯(lián)要求作對,聯(lián)云:“上旬上,中旬中,朔日望日?!毕臍v每月的朔日、望日分別在上旬之初和中旬之中,且聯(lián)語中有四處相重。文征明隨口應(yīng)對:“五月五,九月九,端陽重陽?!鄙舷侣?lián)自然天成,不露斧鑿之痕,堪稱妙對,難怪那書生擊掌贊嘆不已。
古時(shí)一陳姓才子,常與一李姓才子作對互娛。一次重陽節(jié),兩人路過一湖畔,那姓陳的才子吟道:“日光端午,清明水底見重陽?!蹦切绽畹牟抛右膊桓适救酰摽诙觯骸疤鞖獯蠛?,霜降屋檐成小雪?!眱扇瞬唤嘁曇恍?。上聯(lián)巧嵌“端午”、“清明”、“重陽”三個(gè)節(jié)氣名。下聯(lián)巧嵌“大寒”、“霜降”、“小雪”三個(gè)節(jié)令名。以天寒對日暖,形象鮮明,意境優(yōu)美,別有一番情趣。
據(jù)傳從前一少年,才學(xué)過人,一年之內(nèi),在端午節(jié)前應(yīng)童子試,秋九月重陽節(jié)后應(yīng)鄉(xiāng)試,兩次應(yīng)試都順利通過,于是,有人撰聯(lián)以示慶賀,聯(lián)云:“端午以前,猶是夫人自稱曰;重陽而后,居然君子不以言?!闭Э创寺?lián)難以理解,其實(shí),上聯(lián)的后半句出自《論語·季氏》“夫人自稱曰童子”,并隱去了“童子”;下聯(lián)的后半句出自《論語·衛(wèi)靈公》“君子不以言舉人”,并隱去了“舉人”。這樣,就明白此聯(lián)的內(nèi)容是:端午前你還是童生,重陽節(jié)后,你便成了舉人。聯(lián)語貼切,獨(dú)具匠心。
從前,隨州一祝氏財(cái)主請一先生為其兒子祝小葉當(dāng)塾師,并許諾每逢七夕為先生加幾個(gè)葷菜。祝財(cái)主平時(shí)十分吝嗇,一連數(shù)載,祝財(cái)主均未踐諾。又一年七夕,三餐依然粗茶淡飯,先生傳學(xué)生祝小葉作對道“客舍凄清,恰似今宵七夕?!弊P∪~不能對,問其父,父代對道:“寒林寂寞,可移下月中秋?!钡搅酥星镒X?cái)主又失信,先生再傳學(xué)生祝小葉作對:“綠竹本無心,遇節(jié)即時(shí)挨不過?!弊X?cái)主見了,又代其子對道:“黃花如有約,重陽以后待何遲?!钡搅酥仃柟?jié),客舍依然冷清,先生只得三傳學(xué)生作對:“漢三杰,張良韓信狄仁杰?!弊X?cái)主在旁聽了笑道:“先生謬矣!狄仁杰乃唐人也?!毕壬鸬溃骸扒疤坪鬂h記得爛熟,為何一頓飯卻如此健忘?”祝財(cái)主自知理虧,悻悻離去。