高珊
【摘 要】本文探索丁西林獨(dú)幕劇的喜劇形態(tài),提出其喜劇形態(tài)主要表現(xiàn)為機(jī)智、嘲弄、微諷幾種。這些形態(tài)并非單一地出現(xiàn),而是互相交織在一起,構(gòu)成喜劇多重的意味。
【關(guān)鍵詞】丁西林 喜劇形態(tài) 機(jī)智 嘲弄 微諷
【中圖分類號(hào)】G 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
【文章編號(hào)】0450-9889(2016)10C-0137-02
丁西林是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史里創(chuàng)作獨(dú)幕喜劇的名家,他一生中創(chuàng)作了七部獨(dú)幕劇,各具特色,被譽(yù)為“獨(dú)幕劇的圣手”。
“喜劇形態(tài)”即“人們對(duì)客體喜劇對(duì)象的審美評(píng)價(jià)”。包括有諷刺、幽默、機(jī)智、嘲弄、荒誕、滑稽幾種,喜劇形態(tài)也可延伸解釋為作家對(duì)客體對(duì)象的某種創(chuàng)作傾向與態(tài)度。丁西林的七部獨(dú)幕劇的喜劇形態(tài)主要涵蓋機(jī)智、嘲弄、微諷幾種,在一部劇或某一個(gè)人物身上,這些形態(tài)有時(shí)并非單一地出現(xiàn),而是互相交織在一起,構(gòu)成多重的意味,這也是丁西林的喜劇特別富有趣味和耐人咀嚼的原因。
一、機(jī)智
“機(jī)智是對(duì)于肯定性事物的積極而間接的肯定。”機(jī)智也是“一種主體以出乎意料的巧妙手段嘲弄客體對(duì)象,以其智慧贏得笑聲”。《一只馬蜂》中的吉先生和余小姐,《壓迫》中的男客和女客,《瞎了一只眼》中的丈夫,都是作者鐘愛(ài)的機(jī)智的主人公,丁西林的喜劇也因此常被稱作“機(jī)智喜劇”。
丁西林1919年獲得英國(guó)伯明翰大學(xué)理科碩士學(xué)位,歸國(guó)后也一直從事物理研究工作,是一名物理學(xué)家,與大多數(shù)感性的文學(xué)家不同,他頭腦中理智冷靜的邏輯思維和理性思考居多,而喜劇創(chuàng)作恰好需要一種非情感化的理智心態(tài),只有與創(chuàng)作對(duì)象拉開(kāi)一定的審美距離,才能對(duì)對(duì)象具有的喜劇因素,即不諧調(diào)因素進(jìn)行理性的觀照。丁西林在談到喜劇的定義時(shí)也如是說(shuō):“鬧劇是一種感性的感受,喜劇是一種理性的感受;感性的感受可以不假思索,理性的感受必須經(jīng)過(guò)思考?!?/p>
《一只馬蜂》中,吉先生在母親面前發(fā)了一通現(xiàn)在的女人全“沒(méi)有味兒”的牢騷,贊成母親給表侄與護(hù)士余小姐做媒,其實(shí)他早已心儀并追求著余小姐;同樣,余小姐也在吉老太太面前溫順地答應(yīng)了她為表侄做的媒,一轉(zhuǎn)眼卻在吉母離開(kāi)后與吉先生互用親昵的言語(yǔ)試探并委婉表達(dá)愛(ài)意。吉、余的心口不一是言行與思想的不一致、不諧調(diào),喜劇效果由此產(chǎn)生,他們的百般掩飾更為劇情增加了無(wú)窮的趣味性。培良在《中國(guó)戲劇概評(píng)》里對(duì)丁西林的喜劇題材持此觀點(diǎn):“利用男女間尚未徹底了解之前相互隱存的神秘,同相互間隱存的輕視……同一些男女間不意的奇特的關(guān)系,以引起卑劣的趣味同卑劣的賞鑒?!背齾s偏激之辭,這番話倒是精辟地指出了丁西林喜劇的一個(gè)重要特點(diǎn):利用不熟悉的青年男女間萌發(fā)的微妙情感以及產(chǎn)生的曖昧的性心理來(lái)制造有趣的情節(jié)。
《壓迫》因?yàn)榫哂斜容^多和深刻的社會(huì)意義,向來(lái)被認(rèn)為是丁西林劇作中最為出色的,但袁牧之也敏銳地發(fā)現(xiàn)了作者實(shí)際上“太重于男女關(guān)系的趣味,可把重心移動(dòng)了”且“題名和內(nèi)容卻如把一頂大的頭盔戴在一個(gè)窈窕的身子上”。當(dāng)男客與不愿租房給單身男子的房東太太爭(zhēng)執(zhí)不下時(shí),陌生女客的到來(lái)求租使他心生妙計(jì),聰明的男客故意揚(yáng)言要去毆打巡警,自己進(jìn)了牢房,女客就可入租,這番語(yǔ)言上的“苦肉計(jì)”博得了女客的同情和好感,促使了女客提出假裝夫妻來(lái)合租房間的計(jì)策,此舉正中男客下懷,這不僅能解決自己的租房問(wèn)題,也可近水樓臺(tái)地接近同一公司的女客,可謂“一箭雙雕”。當(dāng)女客喊出“無(wú)產(chǎn)階級(jí)的人,受了有產(chǎn)階級(jí)的壓迫,應(yīng)當(dāng)聯(lián)合起來(lái)抵抗他們”,總讓人覺(jué)得有些做作,應(yīng)了袁牧之的“帽大身窈窕”的說(shuō)法,這個(gè)莊重的詞被“降用”,像是作者幽默地利用流行語(yǔ)來(lái)增加作品趣味的道具。女客的這番話,一半也是為了逃避或掩飾二人萌生的一種男女間“同舟共濟(jì)”的曖昧情感,給這種隱秘心理戴上一個(gè)嚴(yán)肅又合理的大帽子。
面對(duì)困境,這些主人公并不會(huì)在其中苦苦掙扎,而是使用迂回的手段—— 機(jī)智去脫困。憑借聰慧機(jī)敏的個(gè)人特質(zhì),吉先生和余小姐、男客與女客在互相配合、臨時(shí)演繹的“騙局”和謊言里表現(xiàn)出了機(jī)智,這些“天生的說(shuō)謊的一對(duì)”一方面“共御外敵”,另一方面又不忘互相試探,在短短的時(shí)間里妙趣橫生,他們的機(jī)智“騙局”由對(duì)心口不一的掩飾、隨機(jī)應(yīng)變的急智、年輕男女間曖昧的心理默契所支撐。除了能解決問(wèn)題,這種男女間相互配合與溝通時(shí)的妙語(yǔ),也別有一番情趣。丁西林賦予了他們勝利的局面,也流露出了對(duì)這兩對(duì)機(jī)智形象的偏愛(ài)。
二、嘲弄
“嘲弄是對(duì)于否定性事物的消極而間接的否定?!痹诙∥髁值莫?dú)幕劇里,嘲弄的對(duì)象并非是無(wú)價(jià)值的應(yīng)該批判的“否定性事物”,他們大多是平凡善良的市民和知識(shí)分子,只是在劇中被置于了“失敗”的境地,如《一只馬蜂》里的吉老太太,只是作為男女主人公“欺騙”的對(duì)象和被他們“假想”為阻止自由戀愛(ài)的障礙,以此為借口來(lái)施展他們的機(jī)智,所以這位可憐的老太太實(shí)在無(wú)辜,因?yàn)樗龑?shí)際上不是什么反對(duì)自由戀愛(ài)的頑固的封建守舊者。另外,《親愛(ài)的丈夫》里的任先生、《酒后》的夫妻、《北京的空氣》里的主人、《瞎了一只眼》里的朋友都是被嘲弄的對(duì)象,他們身上都或多或少有讓人同情的地方。
《一只馬蜂》里的吉老太太向來(lái)被視為是丁西林獨(dú)幕劇中“反派”的代表,這實(shí)是莫大的冤枉,有著一些舊思想的吉老太太并不是兒子戀愛(ài)的絆腳石,相反,她相當(dāng)希望余小姐能成為自己的兒媳婦。她在余小姐面前為表侄說(shuō)親前,就表現(xiàn)出了猶豫并詢問(wèn)吉先生的意見(jiàn),從“很慢”、“少頓”、“語(yǔ)時(shí)視吉先生”幾個(gè)動(dòng)作都可以看出她對(duì)兒子的試探,可兒子馬上回了一句俏皮話:“很好,看護(hù)婦配醫(yī)生,互助的原則,合作的精神,結(jié)婚時(shí)最好的演說(shuō)資料”,讓老太太失望地“嘆了一口氣”。從上面可見(jiàn),雖然吉老太太有心撮合二人,但由于她多次強(qiáng)調(diào)不管兒女的婚姻,或許還加上之前為女兒做媒失敗的灰心,讓她不好向兒子挑明。劇中吉先生的心口不一才是母親被一些論者扣上“妨礙自由戀愛(ài)”罪名的主要原因,老太太也因與年輕一代溝通不暢而直至最后還被蒙在鼓里,其實(shí),吉老太太實(shí)在是一個(gè)值得同情的“嘲弄”對(duì)象。
《酒后》則善意地嘲諷了一對(duì)夫妻,這部劇通篇都是他們關(guān)于夫妻信任和“愛(ài)是什么”的探討的對(duì)白,沒(méi)有明顯的戲劇沖突,完全是一出心理劇。妻子一時(shí)沖動(dòng)地想當(dāng)著丈夫的面親吻酒醉后睡去的男性朋友,丈夫從阻止到漸漸慫恿,妻子在對(duì)話中鼓足了勇氣,但是一到行動(dòng)起來(lái),就憂郁退縮,丈夫表面上已經(jīng)漸漸同意,可是在妻子行動(dòng)的關(guān)鍵時(shí)刻卻故意搞出動(dòng)靜,阻止了妻子的“過(guò)激”行為。妻子在行動(dòng)上的怯懦和丈夫在心口不一掩飾下的對(duì)妻子行為的阻礙都是被嘲弄的,但嘲弄的背后,作者更要向我們說(shuō)明,在當(dāng)時(shí)的社會(huì),所謂“愛(ài)”是背負(fù)著社會(huì)、道德、文化等多種因素的,性欲的自然流露是不被允許的,只能“隱蔽”于文明的外衣之后,同時(shí),妻子行動(dòng)的失敗也是作者一貫所持的理智節(jié)制情感的態(tài)度。
在丁西林的獨(dú)幕劇里,被嘲弄的對(duì)象多是平凡善良的市民和知識(shí)分子,他們或行動(dòng)受挫,或陷入困境,卻都未得到真正“解脫”,大多數(shù)時(shí)候連他們自己也沒(méi)發(fā)覺(jué)到自己的“失敗”遭遇。他們與其說(shuō)是被作者嘲弄,不如說(shuō)是被主人公或劇情本身的需要嘲弄,寬厚平和的作者對(duì)他們所持的只是善意的批評(píng)或者有玩笑意味的“捉弄”。
三、微諷
喜劇中的諷刺是對(duì)否定性事物的反常與荒謬所進(jìn)行的具有玩笑心態(tài)的揭露。由于丁西林在喜劇創(chuàng)作中提倡一種機(jī)智,以巧妙的情節(jié)或者人物的反常心態(tài)的展示來(lái)營(yíng)造趣味,也由于作家創(chuàng)作心態(tài)的平和寬厚,他自己也認(rèn)為喜劇里的諷刺“都是善意的,都是熱忱的”。
有一定資產(chǎn)并上了年紀(jì)的婦女常在丁西林的獨(dú)幕劇里成為諷刺對(duì)象,就如《壓迫》里的男客所說(shuō):“一個(gè)人過(guò)了四十歲,他腦子里就已經(jīng)裝滿了舊的道理,再也沒(méi)有地方裝新的道理。”《壓迫》里的房東太太、《三塊錢(qián)國(guó)幣》里的吳太太都是思想守舊、固執(zhí)蠻橫的中年婦女,前者頑固地不肯將房子租給單身男子,只因家中沒(méi)一個(gè)男人;后者則因?yàn)榕畟虿恍⌒拇蚱频幕ㄆ看髣?dòng)肝火,找人論理爭(zhēng)吵,硬要從窮苦的女傭手里榨出三塊錢(qián)來(lái)。巧合的是,她們都在與人爭(zhēng)執(zhí)沒(méi)有占到上風(fēng)之時(shí),叫來(lái)了巡警,企圖在動(dòng)口失利的局勢(shì)下運(yùn)用野蠻的“動(dòng)手”手段來(lái)爭(zhēng)取上風(fēng)。除了二人共有的頑固、蠻橫無(wú)理等德行是應(yīng)該被批判的外,作者對(duì)她們的諷刺也是各有側(cè)重的;房東太太的心理既虛偽又荒謬可笑,拿家里沒(méi)男人作擋箭牌,拒絕單身男子入租,這都是封建殘余思想在作祟,有趣的是,最終她還不知道房正是被租給了一位單身男子,而被男客女客偽裝的“夫婦騙局”所一直蒙蔽,她的愚蠢也讓人失笑;吳太太的市井、潑辣、吝嗇等不道德的言行則是作者所要諷刺的,當(dāng)見(jiàn)義勇為的青年楊長(zhǎng)雄砸爛她另外一個(gè)花瓶并扔給她三塊錢(qián)時(shí),她啞口無(wú)言的樣子令人快意。可以說(shuō),作者是利用外資劇情的發(fā)展的“圓滿”的結(jié)局使這兩個(gè)婦女受到了最大的“嘲諷”,以她們的“失敗”諷刺和批評(píng)了她們的言行與心理、思想觀念的荒謬可笑。
張健認(rèn)為,“像丁西林這樣受西方幽默理論影響的喜劇作家,頗具典雅的紳士風(fēng)度,其思想在總體上帶有溫和性特征,這來(lái)自于同情、寬容以至友愛(ài)因素對(duì)嘲諷成分的壓倒”,所以作家即使在塑造否定性喜劇對(duì)象時(shí),諷刺也不免成了“善意和熱忱”的微諷。
【參考文獻(xiàn)】
[1]佴榮本.笑與喜劇美學(xué)[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,1988:78;89
[2]閻廣林.喜劇創(chuàng)造論[M].上海:上海社會(huì)科學(xué)出版社,1992:152
[3]丁西林劇作全集[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,1985:3
[4]培良.中國(guó)戲劇概評(píng)[G]//孫慶升.丁西林研究資料.北京:中國(guó)戲劇出版社,1986:114
[5]袁牧之.中國(guó)劇作家及其作品[G]//孫慶升.丁西林研究資料.北京:中國(guó)戲劇出版社,1986:142
[6]張健.中國(guó)現(xiàn)代喜劇觀念研究[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1994:33
【作者簡(jiǎn)介】高 珊(1980— ),女,廣西桂林人,桂林師范高等??茖W(xué)校中文系講師,研究方向:基礎(chǔ)寫(xiě)作和現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的教學(xué)和研究。
(責(zé)編 黎 原)