王淑香
【摘要】詞匯教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)中的重要環(huán)節(jié),掌握詞匯量的大小直接影響到學(xué)習(xí)者各項(xiàng)技能的發(fā)展。本文探討了幼師生英語(yǔ)詞匯學(xué)困現(xiàn)狀的成因,并運(yùn)用現(xiàn)代外語(yǔ)詞匯教學(xué)的理論及詞匯學(xué)習(xí)規(guī)律,探討詞匯教學(xué)方案和相關(guān)策略。
【關(guān)鍵詞】詞匯學(xué)習(xí) 學(xué)困成因 教學(xué)策略
【中圖分類號(hào)】G658.1 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2016)09-0096-02
詞匯是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ), 詞匯教學(xué)在英語(yǔ)教學(xué)中占有重要地位,如何有效地進(jìn)行詞匯教學(xué)是每一位英語(yǔ)教師應(yīng)該認(rèn)真思考的問(wèn)題。本文作者就當(dāng)前幼師生詞匯學(xué)習(xí)中存在的主要問(wèn)題,在教學(xué)實(shí)踐中進(jìn)行了一些思考和嘗試,取得了較好的效果。
一、現(xiàn)階段幼師生詞匯學(xué)困現(xiàn)狀的成因分析
1.學(xué)生在學(xué)習(xí)中過(guò)分依賴教師,缺乏學(xué)習(xí)的興趣和動(dòng)機(jī)
動(dòng)機(jī)被認(rèn)為是語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的關(guān)鍵因素。然而,筆者在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)都非常依賴教師和課本內(nèi)容,幾乎不會(huì)主動(dòng)地通過(guò)其他途徑擴(kuò)大詞匯量。一直以來(lái),學(xué)生形成了被動(dòng)學(xué)習(xí)詞匯的習(xí)慣,導(dǎo)致他們英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力特別是詞匯的運(yùn)用能力非常差。
2.學(xué)生缺乏有效的學(xué)習(xí)方法,對(duì)詞匯的學(xué)習(xí)及應(yīng)用產(chǎn)生畏懼心理
英語(yǔ)詞匯中有很多的同義詞和多義詞,在不同的語(yǔ)言環(huán)境中的意思和用法也會(huì)有所不同。學(xué)生經(jīng)常單獨(dú)背誦單詞,致使他們只了解詞匯相對(duì)的漢語(yǔ)意思,卻不了解短語(yǔ)、語(yǔ)言環(huán)境以及文化背景中的相關(guān)意思。所以學(xué)生雖然努力地背單詞,但卻難以堅(jiān)持下去。
二、應(yīng)對(duì)策略
1.更新詞匯教學(xué)方法,增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的主動(dòng)性
學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣與教師的教學(xué)方法有著密切的關(guān)系,所以,在教學(xué)過(guò)程中,教師要先改進(jìn)和探索學(xué)生感興趣的詞匯教學(xué)法。
(1) 指導(dǎo)學(xué)生結(jié)合語(yǔ)境學(xué)習(xí)單詞
為使學(xué)生有效地掌握詞匯,教師要把詞匯與句子、語(yǔ)境結(jié)合起來(lái)進(jìn)行教學(xué),讓學(xué)生產(chǎn)生形象記憶。同時(shí),要給學(xué)生創(chuàng)造一定的語(yǔ)言環(huán)境,讓他們把所學(xué)詞匯運(yùn)用到實(shí)際生活中去。
例如,每學(xué)完一篇課文后,教師可以讓學(xué)生復(fù)述課文內(nèi)容或根據(jù)課文表演情景劇。在Speaking部分教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生結(jié)合課文上的情景把所學(xué)的新詞匯運(yùn)用到對(duì)話中去,把機(jī)械乏味的單詞教學(xué)變?yōu)閷W(xué)生積極參與的課堂學(xué)習(xí)。這樣,學(xué)生一下子就可以領(lǐng)略到單詞的全貌,也提高了學(xué)生運(yùn)用這些單詞的能力,學(xué)習(xí)的興趣就來(lái)了。
(2)看視頻,記詞匯
借助多媒體,如電影、英文歌曲、電視節(jié)目等,來(lái)教授單詞,不僅有利于學(xué)生掌握所學(xué)詞匯的意義和用法,也能夠促進(jìn)跨文化交際能力的培養(yǎng)。筆者在課外活動(dòng)課上常給學(xué)生觀看英文電影或片段,如:The Kings Speech, The Ice Princess, The Lion King等。教師給出關(guān)鍵詞,要求學(xué)生寫出故事梗概或表演出其中某個(gè)片段。也通過(guò)視頻教授學(xué)生一些經(jīng)典的英文歌曲,如Country Road, Because of You等。學(xué)生一邊看歌詞,一邊聽(tīng)歌曲,優(yōu)美的歌詞,動(dòng)人的旋律,不僅陶冶了情操,也極大地提高了學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣。
(3)背諺語(yǔ),記詞匯
英語(yǔ)諺語(yǔ)生動(dòng)形象,音韻和諧,便于學(xué)生接受和記憶。教師在教學(xué)中,采取每日一條諺語(yǔ)的形式,可以幫助學(xué)生掌握和積累基本詞匯。例如,Measure yourself by your own foot. 劃線的單詞為學(xué)生需要掌握的詞匯。諺語(yǔ)中的詞匯不僅能體現(xiàn)語(yǔ)言的藝術(shù),還能傳遞文化。在利用諺語(yǔ)幫助學(xué)生學(xué)習(xí)單詞的同時(shí),也讓他們領(lǐng)略到文化的魅力。
2.指導(dǎo)學(xué)生改進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)方法
在學(xué)習(xí)過(guò)程中,自主學(xué)習(xí)起到很關(guān)鍵的作用。教師在傳授給學(xué)生知識(shí)的同時(shí),更重要的是指導(dǎo)學(xué)生改進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)的方法。在教學(xué)實(shí)踐中,筆者常用到的教學(xué)方法有以下幾鐘:
(1)利用構(gòu)詞法進(jìn)行詞匯教學(xué)。英語(yǔ)構(gòu)詞法主要有三種:合成法、轉(zhuǎn)換法和派生法,很多詞匯是借助構(gòu)詞法變化的。筆者引導(dǎo)學(xué)生用構(gòu)詞法知識(shí)來(lái)辨認(rèn)和記憶英語(yǔ)單詞, 例如:misunderstand=mis(錯(cuò)誤)+understand(理解); nonsense=non(不,沒(méi)有)+sense(意義,意識(shí))等。
構(gòu)詞法使學(xué)生記憶單詞更便捷、更牢固,對(duì)學(xué)生擴(kuò)大詞匯量有很大幫助。
(2)利用同義詞、反義詞進(jìn)行對(duì)比詞匯教學(xué)。英語(yǔ)中有大量的同義詞和反義詞。例如:deep-shallow; below-above; expensive-cheap等。學(xué)生學(xué)習(xí)某個(gè)詞時(shí),如果能夠利用同義詞進(jìn)行解釋,或利用反義詞進(jìn)行對(duì)比,都可以加深對(duì)這個(gè)單詞的理解和記憶。
(3)借助拼讀策略進(jìn)行詞匯教學(xué)。詞匯的讀音對(duì)學(xué)生記憶單詞的影響很大,在教學(xué)中,教師要注意音和形的統(tǒng)一與結(jié)合,使學(xué)生把一定的音同可能對(duì)應(yīng)的形式聯(lián)系起來(lái)。如conversation一詞共有十二個(gè)字母組成,如果學(xué)生不通過(guò)拼讀規(guī)則機(jī)械地記住這一詞匯非常困難,但如果我們讓學(xué)生通過(guò)拼讀規(guī)則來(lái)記憶,將其分為con-ver-sa-tion 4個(gè)音節(jié)來(lái)記憶,難度就會(huì)大大降低。
3.利用遺忘規(guī)律,在教學(xué)中采用多種方法復(fù)現(xiàn)詞匯
許多學(xué)生都有記單詞的苦惱,要么記不住,即使記住了,很快又忘了。對(duì)此,教師一定要向?qū)W生解說(shuō)艾賓浩斯的記憶遺忘曲線,要引導(dǎo)學(xué)生有計(jì)劃地經(jīng)常復(fù)習(xí)英語(yǔ)詞匯,減少因記不住詞匯而產(chǎn)生的自卑心理,以重新樹立學(xué)習(xí)英語(yǔ)的自信心。
三、結(jié)束語(yǔ)
詞匯是英語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,我們要在遵循認(rèn)知規(guī)律的前提下,結(jié)合教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生實(shí)際,對(duì)學(xué)生進(jìn)行學(xué)法指導(dǎo),使學(xué)生在提高詞匯學(xué)習(xí)效率的同時(shí)加強(qiáng)綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]陸國(guó)強(qiáng) 1999,現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)[S].上海外語(yǔ)教育出版社.
[2]吳麗林,2001,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯記憶差異個(gè)案研究[J].《外語(yǔ)教學(xué)與研究》,第6期,443-449頁(yè).
[3]Skehan, P. 1989,Individuaal Differences in Second Language Learning [M]. London: Edward Arnold.