余雙慧
從美學(xué)的視角審視普賽爾歌劇《狄多與埃涅阿斯》
余雙慧[1]
文中以巴洛克時(shí)期英國(guó)最偉大的作曲家普賽爾的歌劇《狄多與埃涅阿斯》為研究對(duì)象,在對(duì)各幕各場(chǎng)的調(diào)性布局與音樂(lè)形式進(jìn)行整體分析的基礎(chǔ)上,以戲劇情節(jié)的發(fā)展為依托,從美學(xué)的視角審視調(diào)性安排與戲劇情節(jié)的關(guān)系,音樂(lè)形式與戲劇結(jié)構(gòu)的關(guān)系。從中領(lǐng)會(huì)獨(dú)特、巧妙的調(diào)性安排與戲劇情節(jié)的吻合之美,音樂(lè)形式的對(duì)稱(chēng)與戲劇結(jié)構(gòu)的契合之美。
普賽爾/《狄多與埃涅阿斯》/美學(xué)/調(diào)性布局/戲劇情節(jié)/音樂(lè)形式/戲劇結(jié)構(gòu)
本文系2016年度荊楚理工學(xué)院科研基金項(xiàng)目“美學(xué)視域中的普賽爾歌劇《狄多與埃涅阿斯》研究”的階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):YY201603。
在西方早期音樂(lè)史上,能留下一部至今仍在上演的歌劇作品是一件多么不容易的事?。∪欢?,英國(guó)作曲家亨利·普賽爾(Henry Purcell,1659~1695)卻為我們留下了那個(gè)時(shí)代最杰出的歌劇《狄多與埃涅阿斯》(Dido and Aeneas)。由此確立了他在西方音樂(lè)史上了不起的歷史地位。盡管這是一部微型歌劇,只需花約一小時(shí)便可演出完,主要角色也只有三個(gè),戲劇情節(jié)也不復(fù)雜,但它卻以其較高的藝術(shù)價(jià)值和審美價(jià)值盛演不衰,成為歌劇史上一顆璀璨奪目的明珠。鑒于此,筆者試圖把它置于“美學(xué)”視域中進(jìn)行關(guān)照,分析其所具有的審美特征。
普賽爾歌劇《狄多與埃涅阿斯》由序曲、第一幕、第二幕和第三幕四個(gè)相對(duì)獨(dú)立的部分構(gòu)成。在1689年版的劇本中,每一幕又分為兩個(gè)場(chǎng)景,第一幕在男主人公埃涅阿斯出場(chǎng)前分開(kāi),第二幕在魔女的洞穴場(chǎng)景與森林中的狩獵場(chǎng)景間分開(kāi),第三幕由水手、妖婆和魔女的場(chǎng)面與狄多、埃涅阿斯以及狄多的侍從再次出場(chǎng)構(gòu)成。作曲家普賽爾依據(jù)戲劇情節(jié)發(fā)展的需要,在各幕各場(chǎng)中進(jìn)行了獨(dú)特、巧妙的調(diào)性安排。
第一場(chǎng)景(No.1-No.5)是在迦太基女王狄多的宮殿,女王因思慕漂流靠岸來(lái)到這個(gè)國(guó)家的特洛伊王子埃涅阿斯而心情煩悶。侍女貝琳達(dá)來(lái)到女王面前唱到(No.1):“驅(qū)散眉間的陰云,消除悲哀,消除煩惱”,女王狄多的詠嘆調(diào)(No.2):“啊,貝琳達(dá),我的內(nèi)心負(fù)擔(dān)沉重,早已失去平靜”,貝琳達(dá)用宣敘調(diào)(No.3)進(jìn)一步勸告,家臣們也異口同聲地勸說(shuō)(No.4):“兩位殿下能結(jié)為伉儷,兩個(gè)國(guó)家都幸運(yùn)”,以及狄多與貝琳達(dá)的宣敘調(diào)(No.5),均采用了色彩暗淡、柔和的小調(diào)c小調(diào),與主人公狄多因愛(ài)戀埃涅阿斯又難于啟齒而憂(yōu)愁、哀傷的心情相對(duì)應(yīng)。
第二場(chǎng)景(No.6-No.12)的調(diào)性轉(zhuǎn)為色彩明亮的C大調(diào),情緒轉(zhuǎn)為慶賀狄多與埃涅阿斯結(jié)合的喜悅之情。一開(kāi)始是貝琳達(dá)與另一侍女以二重唱(No.6)來(lái)勸說(shuō)、鼓勵(lì)狄多,隨即埃涅阿斯出場(chǎng)(No.7),他委婉地向狄多表達(dá)了愛(ài)意,并表明要拒絕命運(yùn)的安排而留下來(lái)。然而,埃涅阿斯的唱段并不是在C大調(diào)上(C大調(diào)代表兩人的結(jié)合),而是在G大調(diào)上開(kāi)始并很快轉(zhuǎn)向e小調(diào)來(lái)結(jié)束。這在歌劇中是第一次終止在除C以外的主音上。隨后的合唱(No.8)提到埃涅阿斯的處境并保持在e小調(diào)上,之后埃涅阿斯再次請(qǐng)求狄多接受他的愛(ài)(No.9),這里以e小調(diào)開(kāi)始并轉(zhuǎn)向G大調(diào),但狄多沒(méi)有回答,于是貝琳達(dá)急忙在埃涅阿斯苦苦地追求中唱到(No.10):“高唱愛(ài)情的凱歌吧!表面靦腆心歡樂(lè),女王的眼睛放光彩”,調(diào)性回歸C大調(diào)。這一場(chǎng)景開(kāi)始的二重唱中貝琳達(dá)鼓勵(lì)狄多勇敢地向愛(ài)人表白,與最后她又鼓勵(lì)埃涅阿斯要鍥而不舍地追求心愛(ài)的人,都在C大調(diào)上,形成首尾呼應(yīng),代表兩人的互愛(ài)。緊隨著關(guān)于愛(ài)情勝利的合唱(No.11)與勝利的舞蹈(No.12)都充滿(mǎn)了愉悅之情,也進(jìn)行在明朗的C大調(diào)上。雖然G大調(diào)和e小調(diào)的出現(xiàn)打斷了在這一場(chǎng)景中占主導(dǎo)地位的調(diào)性C大調(diào),但整個(gè)場(chǎng)景的調(diào)性安排從C大調(diào)—G大調(diào)—e小調(diào)—G大調(diào)—C大調(diào)均為近關(guān)系調(diào)的過(guò)渡,既呈現(xiàn)出對(duì)稱(chēng)的美學(xué)原則,又和諧緊湊地把各個(gè)分曲銜接起來(lái),使戲劇情節(jié)在發(fā)展中環(huán)環(huán)相扣。
第三場(chǎng)景(No.13-No.21)轉(zhuǎn)入昏暗而令人恐怖的洞穴,出現(xiàn)了邪惡的妖婆和魔女。首先,在f小調(diào)上妖婆呼喚她的姐妹們(No.13):“敲打著死亡窗欞的魔女們,應(yīng)著我的呼聲出來(lái)吧!為了把迦太基的一切都投入火焰,出來(lái)吧!”。f小調(diào)營(yíng)造出陰森恐怖的氣氛。在這一呼喚聲中,魔女們興奮地唱著合唱(No.14)出場(chǎng),轉(zhuǎn)為F大調(diào)。然后,妖婆在f小調(diào)上宣告她毀壞狄多與埃涅阿斯幸福的陰謀(No.15),并命令到:“目標(biāo)就是迦太基女王,國(guó)家昌盛正是我們所憎惡的,比太陽(yáng)的西沉更快地從女王手里把名譽(yù)、生命和愛(ài)情全給我?jiàn)Z走”,終止于f小調(diào)的屬音C上,為引出魔女們對(duì)妖婆的命令而應(yīng)和的笑聲合唱(No.16)做準(zhǔn)備這一合唱就進(jìn)行在f小調(diào)的屬音大調(diào)C大調(diào)上,明亮的大調(diào)表達(dá)出魔女們幸災(zāi)樂(lè)禍的心情。當(dāng)妖婆在F大調(diào)上講述完她將如何實(shí)施陰謀計(jì)劃(No.17)后,魔女們又笑了(No.18),重復(fù)使用F大調(diào),是對(duì)妖婆的進(jìn)一步應(yīng)和。盡管這一場(chǎng)景中在此之前的唱段幾乎都在F大調(diào)或f小調(diào)上,但還是出現(xiàn)了音調(diào)的中斷。在魔女與妖婆宣敘調(diào)(No.17)的后半部分,女王狩獵的槍聲響起,并采用D大調(diào)的音調(diào),先現(xiàn)了狩獵場(chǎng)景的調(diào)性。編號(hào)19是兩個(gè)魔女唱的一段卡農(nóng)風(fēng)格的二重唱,預(yù)謀要召來(lái)暴風(fēng)雨擾亂女王的狩獵活動(dòng),采用了d小調(diào),刻畫(huà)出她們的陰險(xiǎn)與冷漠。最后,以魔女們的合唱(No.20)來(lái)結(jié)束,轉(zhuǎn)回F大調(diào),與之前的d小調(diào)是平行大小調(diào)關(guān)系,有利于劇情的連貫銜接。合唱后緊隨著回聲舞蹈(No.21),也在F大調(diào)上。可以說(shuō),D大調(diào)—d小調(diào)打斷了這一場(chǎng)景中占主導(dǎo)地位的調(diào)性,就像獵號(hào)聲打斷了妖婆的陰謀計(jì)劃一樣,說(shuō)明妖婆策劃陰謀詭計(jì)的行動(dòng)與女王的狩獵活動(dòng)(第四場(chǎng)景)幾乎同時(shí)發(fā)生??偟目磥?lái),這一場(chǎng)景的調(diào)性變化是從f小調(diào)到F大調(diào),為同主音大小調(diào)的轉(zhuǎn)換。
第四場(chǎng)景(No.22-No.27)即女王的狩獵場(chǎng)景,安排了d小調(diào)—D大調(diào)的轉(zhuǎn)換。開(kāi)場(chǎng)的序奏里都奈羅(No.22),貝琳達(dá)的獨(dú)唱與家臣們的合唱(No.23)贊美到:“感謝這遠(yuǎn)離人煙的山谷”以及另一侍女的詠嘆調(diào)(No.24):“女神迪安娜也常到這里沐浴,還有那位可憐的阿克太翁的悲慘遭遇也發(fā)生在這森林里”,都在d小調(diào)上,預(yù)示了不祥的征兆。隨后埃涅阿斯炫耀他狩獵成功的音樂(lè)(No.25)轉(zhuǎn)為同主音大調(diào)D大調(diào),表達(dá)出埃涅阿斯的自信與精神振奮。正在這時(shí),烏云密布,狄多立刻覺(jué)察到不祥的征兆還來(lái)不及回應(yīng)埃涅阿斯,頃刻間,狂風(fēng)驟雨傾盆而下,慌亂中狄多催促隨從們匆忙回城,貝琳達(dá)與家臣們以獨(dú)唱與合唱(No.26)響應(yīng)狄多的號(hào)召,音樂(lè)進(jìn)行在D大調(diào)上。與此同時(shí),假扮的精靈墨丘里自天而降,留住了埃涅阿斯,編號(hào)27是墨丘里在a小調(diào)上與埃涅阿斯的對(duì)話,a小調(diào)一方面刻畫(huà)出墨丘里的虛偽與狡猾,另一方面代表埃涅阿斯的不幸遭遇。最終埃涅阿斯聽(tīng)信了墨丘里的謊言,接受了命運(yùn)的安排,但他卻猶豫不知該如何告訴狄多,害怕對(duì)狄多造成巨大的打擊。這里的a小調(diào)不是這一場(chǎng)景中占主導(dǎo)地位的調(diào)性,使人聯(lián)想起第二場(chǎng)景中埃涅阿斯出場(chǎng)的唱段也處于這一場(chǎng)景中占主導(dǎo)地位的調(diào)性之外。毫無(wú)疑問(wèn),這兩個(gè)場(chǎng)景中的調(diào)性安排把埃涅阿斯視作一種分裂性的力量,暗示他最終必將離狄多而去。
第五場(chǎng)景(No.28-No.32)描寫(xiě)了水手們準(zhǔn)備出發(fā)時(shí)那種興致勃勃的場(chǎng)面與魔女們?yōu)樗齻冴幹\得逞而歡樂(lè)非凡的心情。各分曲都在bB大調(diào)上,沒(méi)有中斷的音調(diào),沒(méi)有遲疑的行動(dòng),正如第一場(chǎng)景中各分曲都在c小調(diào)上一樣。編號(hào)28中水手們唱到“趕快來(lái)!伙計(jì)們,起錨開(kāi)航”;編號(hào)29是水手們歡樂(lè)的舞蹈;編號(hào)30妖婆用宣敘調(diào)述說(shuō):“看啊,旗幟在隨風(fēng)飄揚(yáng),提起錨,張著帆,忙忙碌碌準(zhǔn)備出航,”與后半部分用詠嘆調(diào)唱的:“我們的下一個(gè)計(jì)謀一定是讓埃涅阿斯的船在海上遭遇暴風(fēng)雨,讓女王今晚流血,明天再把整個(gè)迦太基投入火?!保灰约熬幪?hào)31魔女們精神抖擻地合唱與編號(hào)32魔女們興奮的舞蹈。明亮的bB大調(diào)貫穿始終,既表明了一種率直的行動(dòng),又與這一愉悅的戲劇場(chǎng)景相對(duì)應(yīng)。
第六場(chǎng)景(No.33-No.38)采用了g小調(diào),描寫(xiě)了狄多的悲慘命運(yùn)。首先,狄多帶著貝琳達(dá)及其他侍女出場(chǎng),狄多痛心地唱到(No.33):“我要對(duì)著天,對(duì)著地,訴一訴我的哀愁、我的憤怒,我慘遭打擊,如今只有死路一條。”這時(shí),埃涅阿斯過(guò)來(lái)想安慰狄多狄多卻嚴(yán)厲地譴責(zé)到:“你無(wú)情無(wú)義違反了誓言,你就到命中注定的地方去吧!”埃涅阿斯回應(yīng)到“不,不,我將留下來(lái)”,卻被固執(zhí)、剛強(qiáng)的狄多堅(jiān)決地喝斥他永遠(yuǎn)離去,埃涅阿斯意識(shí)到狄多的心意已絕,不得不拖著沉重的步伐無(wú)奈地走開(kāi)。在埃涅阿斯的船出港時(shí)有一個(gè)清楚的g小調(diào)上的完全終止,意味著埃涅阿斯將永遠(yuǎn)離去。隨后是狄多的一段短小宣敘調(diào)(No.34):“??!死呀!我多么想逃避你,但埃涅阿斯的船一出港,死神就會(huì)來(lái)臨”,結(jié)束在g小調(diào)的半終止上,為引出家臣們的合唱(No.35)做準(zhǔn)備,合唱終止在g小調(diào)的主音上,家臣們的惋惜之情流露無(wú)余。其后是狄多那首大型悲歌《當(dāng)我被埋在地下時(shí)》(No.37),它由一段宣敘調(diào)(No.36)引入,這段宣敘調(diào)通過(guò)緩慢的級(jí)進(jìn)下行七度來(lái)刻畫(huà)奄奄一息的狄多,在g小調(diào)的半終止上結(jié)束,其作用不僅是敘述劇情,同時(shí)也為狄多哀歌的引出作鋪墊,而哀歌在g小調(diào)上完全終止,表明狄多結(jié)束了寶貴的生命。最后在g小調(diào)上,合唱隊(duì)悲傷地唱起了美麗的挽歌來(lái)哀悼逝去的狄多(No.38):“垂下翅膀的丘比特喲!請(qǐng)到這里來(lái),在狄多的遺體上撒下薔薇花,然后,親切地悄悄守護(hù)在這里,直到永遠(yuǎn)”,并重復(fù)一次結(jié)束整部歌劇。周?chē)饾u暗下來(lái),安靜地結(jié)束了全劇。
由此可見(jiàn),普賽爾為每個(gè)場(chǎng)景安排了一個(gè)調(diào)性區(qū)域來(lái)嚴(yán)謹(jǐn)和諧的組織《狄多與埃涅阿斯》這部歌劇,其順序?yàn)椋篶小調(diào)、C大調(diào)、f小調(diào)—F大調(diào)、d小調(diào)—D大調(diào)、bB大調(diào)和g小調(diào)。第一場(chǎng)景的c小調(diào)表明狄多幽暗的內(nèi)心世界——心煩意亂;第二場(chǎng)景的C大調(diào)代表狄多與埃涅阿斯幸福地結(jié)合;第三場(chǎng)景即妖婆和魔女策劃陰謀的過(guò)程在F大調(diào)上結(jié)束;第四場(chǎng)景描寫(xiě)女王的狩獵活動(dòng)在d小調(diào)上;第五場(chǎng)景的bB大調(diào)象征妖婆與魔女取得成功;第六場(chǎng)景的g小調(diào)表明狄多絕望到難以自拔的地步,最終走到生命的盡頭??梢?jiàn),每個(gè)調(diào)性都與一特定的情感、戲劇情節(jié)相聯(lián)系。從第一到第六場(chǎng)景的調(diào)性安排經(jīng)歷了c小調(diào)——C大調(diào)——F大調(diào)——d小調(diào)——bB大調(diào)——g小調(diào)的轉(zhuǎn)換,關(guān)系調(diào)的過(guò)渡不僅增強(qiáng)了戲劇情節(jié)的連續(xù)性,而且也和諧緊湊的把歌劇各分曲組織起來(lái),體現(xiàn)出獨(dú)特、巧妙的調(diào)性安排與戲劇情節(jié)的吻合之美。
《狄多與埃涅阿斯》三幕六場(chǎng)的總體結(jié)構(gòu)布局已體現(xiàn)出了平衡勻稱(chēng)的特點(diǎn)。下圖是歌劇音樂(lè)形式的具體布局:
(說(shuō)明:序指序曲;詠指詠嘆調(diào);宣指宣敘調(diào);合指合唱;舞指舞蹈;B指貝琳達(dá);D指狄多;A指埃涅阿斯;2ndWom指第二個(gè)侍女;Sor指妖婆;1stWit指第一個(gè)魔女;Witches’指魔女們;2ndWit指第二個(gè)魔女;Spi指精靈;1st Sai指第一個(gè)水手;Sailors’指水手們)
仔細(xì)比較六個(gè)場(chǎng)景在音樂(lè)形式上的布局,我們發(fā)現(xiàn)第一與第四、第二與第五以及第三與和第六場(chǎng)景分別在音樂(lè)形式上極其相似,形成對(duì)稱(chēng)的布局。
例1.
第一與第四場(chǎng)景分別以一首獨(dú)立的弦樂(lè)序曲開(kāi)始。隨后都是貝琳達(dá)的詠嘆調(diào)與家臣們的合唱(No.1,No.23),編號(hào)1的詠嘆調(diào)是貝琳達(dá)勸說(shuō)女王狄多不要因愛(ài)戀特洛伊王子埃涅阿斯卻不敢表白而煩惱,應(yīng)勇敢地說(shuō)出愛(ài)戀王子的心里話。其情緒在隨后家臣們的合唱中得以延續(xù)。編號(hào)23的詠嘆調(diào)是貝琳達(dá)以輕松、愉快的心情一邊欣賞森林中的美景,一邊唱著優(yōu)美的旋律顯然,貝琳達(dá)此時(shí)在為自己的勸說(shuō)成功而感到異常興奮。家臣們也興高采烈地合著貝琳達(dá)的曲調(diào)繼續(xù)合唱。其后的下一個(gè)詠嘆調(diào)(No.2,No.24)都建立在固定低音上,編號(hào)2表達(dá)了狄多內(nèi)心充滿(mǎn)了難言的的憂(yōu)愁,預(yù)示了最后的悲劇結(jié)局。編號(hào)24用阿克太翁悲慘命運(yùn)的神話故事來(lái)與之形成對(duì)應(yīng)。此外,第一場(chǎng)景中最后一首合唱(No.4)是家臣們從國(guó)家利益出發(fā)異口同聲、精神振奮地勸說(shuō)兩位殿下結(jié)為伉儷的唱段,而第四場(chǎng)景中最后一首合唱(No.26)是家臣們?cè)谪惲者_(dá)的號(hào)召下,驚慌失措地唱著急速回宮的合唱,暗示狄多與埃涅阿斯即將被拆散。兩個(gè)場(chǎng)景都用宣敘調(diào)結(jié)束,前一首(No.5)是狄多向貝琳達(dá)述說(shuō)埃涅阿斯優(yōu)點(diǎn)的宣敘調(diào),可見(jiàn)狄多打心眼里喜歡埃涅阿斯;后一首(No.27)是假扮的精靈墨丘欺騙埃涅阿斯,埃涅阿斯為自己不得不聽(tīng)命于神的旨意而鳴不平的宣敘調(diào),可見(jiàn)他因深?lèi)?ài)著狄多而不愿離開(kāi)。這兩首宣敘調(diào)暗示了狄多不敢相信埃涅阿斯決定棄她而去的事實(shí),從而使悲劇結(jié)局的出現(xiàn)成為必然。
例2.
—宣(Sor)+詠(1st Wit與2ndWit的二重唱)+詠(Sor)—合(Witches’)—舞(Witches’)
第二場(chǎng)景一開(kāi)始貝琳達(dá)與另一侍女就以二重唱(No.6)唱到:“沒(méi)有什么可怕的,他同樣愛(ài)著女王殿下,在您倆前進(jìn)的道路上,愛(ài)神丘比特撒滿(mǎn)了摘自天國(guó)的花。”激勵(lì)狄多向心愛(ài)的人表白,緊隨著家臣們也用合唱來(lái)激勵(lì)和祝福他們;而在第五場(chǎng)景的開(kāi)始處,第一水手的詠嘆調(diào)(No.28)號(hào)召伙計(jì)們趕緊起錨開(kāi)航,緊隨著眾水手忙著干活同時(shí)唱到:“喂!喂!快起錨!磨磨蹭蹭可不行!”催促趕快離岸起航。從戲劇情節(jié)來(lái)看,前者是苦口婆心地激勵(lì)狄多與埃涅阿斯結(jié)合;與后者迫不及待地催促埃涅阿斯盡快離去并且永遠(yuǎn)不要再回來(lái)形成鮮明對(duì)比。其后,第二場(chǎng)景中家臣們的合唱(No.8):“丘比特專(zhuān)射愛(ài)情之箭,正中勇士的心,只有中箭的女人才能治愈這個(gè)創(chuàng)傷”,講述了埃涅阿斯為愛(ài)傷感,唯有狄多才能撫平他的創(chuàng)傷,鼓舞這對(duì)有情人早日結(jié)合而第五場(chǎng)景中沒(méi)有與之相對(duì)應(yīng)的合唱段落,但它能與水手們的舞蹈段落(No.29)對(duì)應(yīng),水手們很有朝氣地跳舞表達(dá)出他們看到一對(duì)有情人被拆散而樂(lè)此不疲的心情。隨后,第二場(chǎng)景中埃涅阿斯的宣敘調(diào)(No.9)真誠(chéng)的表達(dá)出能與狄多在一起的美好愿望“即使不是為了我,哪怕是為了我的國(guó)家,請(qǐng)您接受我的愛(ài),請(qǐng)不要使我絕望,把特洛伊國(guó)推向覆滅”,可見(jiàn)埃涅阿斯已把兩人的愛(ài)情上升到國(guó)家利益的高度;而第五場(chǎng)景中的相應(yīng)部分是魔女們的宣敘調(diào)(No.30的前半部分):“我們的陰謀已經(jīng)實(shí)施,女王被拋棄,迦太基被毀滅”,這既揭示了狄多與埃涅阿斯的真實(shí)處境,又表明了魔女們對(duì)國(guó)家昌盛的憎恨。之后,第二場(chǎng)景中貝琳達(dá)的詠嘆調(diào)(No.10)鼓勵(lì)埃涅阿斯要持之以恒地追求心上人;與第五場(chǎng)景中妖婆的詠嘆調(diào)(No.30中的后半部分)表明要讓埃涅阿斯的航船在海上遭遇暴風(fēng)雨,讓女王今晚流血相對(duì)比。最后,第二場(chǎng)景是家臣們贊頌愛(ài)情勝利的活潑合唱(No.11);而第五場(chǎng)景是魔女們對(duì)妖婆已策劃出殘害狄多的陰謀而興奮不已的合唱(No.31)。兩個(gè)場(chǎng)景都以一個(gè)獨(dú)立的舞蹈段落(No.12,No.32)結(jié)束,且都延續(xù)著前面合唱中的歡樂(lè)情緒??梢?jiàn),第二與第五場(chǎng)景在音樂(lè)形式上的對(duì)稱(chēng)與戲劇結(jié)構(gòu)上的對(duì)比完全契合。
例3.
第三場(chǎng)景介紹老妖婆和她的邪惡計(jì)劃,以宣敘調(diào)(No.13)開(kāi)始,這里老妖婆開(kāi)始呼喚手下的魔女們出來(lái)與她一同毀滅迦太基的一切,編號(hào)14的合唱是魔女們應(yīng)著呼喚聲一個(gè)接一個(gè)的出場(chǎng)。第六場(chǎng)景講述狄多與埃涅阿斯的最后一次會(huì)面,也以宣敘調(diào)(No.33)開(kāi)始,這里狄多得知心愛(ài)的人即將離去而痛不欲生地述說(shuō)內(nèi)心的哀傷。其后,第三場(chǎng)景中,妖婆用宣敘調(diào)(No.15)向聚集在一起的魔女們下命令要把女王的一切全部奪走,高潮處引入了魔女們的合唱(No.16),是對(duì)妖婆的應(yīng)和,編號(hào)17的宣敘調(diào)妖婆向魔女們說(shuō)出了她陷害女王的惡毒辦法,編號(hào)18的合唱魔女們高興地應(yīng)和著;而第六場(chǎng)景中在相應(yīng)的點(diǎn)上,狄多以宣敘調(diào)(No.34)冷靜地說(shuō)出埃涅阿斯一走,她就一死了之,編號(hào)35家臣們莊嚴(yán)地合唱:“兩顆勇敢的心,彼此相背,拒絕人們對(duì)他們的挽救”,表達(dá)了家臣們的憐惜與無(wú)奈。之后,第三場(chǎng)景中編號(hào)19兩個(gè)魔女用二重唱表明了他們將如何行動(dòng);而第六場(chǎng)景中狄多用宣敘調(diào)(No.36)和詠嘆調(diào)(No.37)留下了她的臨終遺言,并在忠實(shí)的侍女貝琳達(dá)的懷中死去。最后,第三場(chǎng)景的結(jié)束處是魔女們歡笑雀躍地合唱(No.20):“在深深的洞穴里,我們要施起魔法”;而第六場(chǎng)景以合唱隊(duì)溫情地唱起平穩(wěn)的挽歌,狄多的墳?zāi)股先鰸M(mǎn)薔薇花(No.38)來(lái)結(jié)束,此時(shí)達(dá)到戲劇情節(jié)的頂點(diǎn)??梢?jiàn),第三場(chǎng)景中妖婆一步步策劃部署的陰謀詭計(jì),為第六場(chǎng)景中狄多的悲慘死去埋下了伏筆,直接而自然的導(dǎo)致悲劇的發(fā)生。
此外,整部歌劇的中心點(diǎn)位于第三與第四場(chǎng)景之間,而第四場(chǎng)景開(kāi)始處的那首獨(dú)立的器樂(lè)序奏里都奈羅的引入把歌劇分為前后兩大部分。從戲劇情節(jié)的發(fā)展來(lái)看,在中心點(diǎn)之前狄多已屈服了她的情感,妖婆已設(shè)想出了周密的邪惡計(jì)劃。之后的部分是前面行為所帶來(lái)的必然結(jié)果——埃涅阿斯遇見(jiàn)假扮的精靈墨丘里,并同意渡海前往意大利,狄多拔劍自刎。可見(jiàn),第四場(chǎng)景開(kāi)始處弦樂(lè)序曲的使用不僅在音樂(lè)形式上與第一場(chǎng)景前的弦樂(lè)序曲形成對(duì)稱(chēng),平衡了前后兩個(gè)部分,而且成為戲劇結(jié)構(gòu)的分界點(diǎn)。
綜觀整部歌劇音樂(lè)形式上對(duì)稱(chēng)的段落,從戲劇情節(jié)的發(fā)展來(lái)看大多又構(gòu)成了一對(duì)對(duì)尖銳的矛盾沖突,揭示了戲劇的中心矛盾——代表善的一方與代表惡的一方之間的激烈沖突。并且每一對(duì)場(chǎng)景的結(jié)尾處都把戲劇情節(jié)的矛盾沖突推向了最高點(diǎn)。這無(wú)疑體現(xiàn)出音樂(lè)形式的對(duì)稱(chēng)與戲劇結(jié)構(gòu)的契合之美。
作為西方音樂(lè)史上的一部早期歌劇,《狄多與埃涅阿斯》以其較高的藝術(shù)價(jià)值與審美價(jià)值顯得彌足珍貴。因而,把它置于美學(xué)視域中展開(kāi)研究是可行的,也是必要的。
從研究結(jié)果來(lái)看,普賽爾為每個(gè)場(chǎng)景安排的調(diào)性都與一特定的情感、戲劇情節(jié)相聯(lián)系,體現(xiàn)出獨(dú)特、巧妙的調(diào)性安排與戲劇情節(jié)的吻合之美。此外,第一與第四、第二與第五以及第三與第六場(chǎng)景分別在音樂(lè)形式上呈對(duì)稱(chēng)布局,且音樂(lè)形式上對(duì)稱(chēng)的段落大多是用非常鮮明而戲劇性的對(duì)比手法來(lái)闡明戲劇情節(jié)的矛盾沖突的,即音樂(lè)形式的對(duì)稱(chēng)性與戲劇結(jié)構(gòu)的對(duì)比性和諧共存。這些審美特征使得該歌劇成為西方早期音樂(lè)史上少有的一部歷久彌新的珍品。
[1][美]唐納德·杰·格勞特、克勞德·帕利斯卡著.余志剛譯.西方音樂(lè)史[M].北京:人民音樂(lè)出版社,2010
[2][美]保羅·亨利·朗著.顧連理、張宏島、楊燕迪、湯亞汀譯.楊燕迪校.西方文明中的音樂(lè)[M].貴州:貴州人民出版社,2001
[3]張弦、徐國(guó)弼、申文凱、安紹石譯.西洋歌劇名作解說(shuō)(上)[M].北京:人民音樂(lè)出版社,2001
[4]居其宏著.歌劇美學(xué)論綱[M].合肥:安徽文藝出版社,2003
[5]Ellen T.Harris,Henry Purcell’s Dido and Aeneas,Published in the United States by Oxford University Press,New York 1987 pp.69-81
(責(zé)任編輯高倩)
J616.22
A
1001-5736(2016)03-0178-5
余雙慧(1978~)女,荊楚理工學(xué)院藝術(shù)學(xué)院副教授。