• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    基于用戶(hù)反饋的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯短語(yǔ)表優(yōu)化方法

    2016-09-01 01:32:26尹瑞程蔡?hào)|風(fēng)
    關(guān)鍵詞:置信度語(yǔ)料短語(yǔ)

    尹瑞程,葉 娜,蔡?hào)|風(fēng)

    (沈陽(yáng)航空航天大學(xué) 人機(jī)智能研究中心,沈陽(yáng) 110136)

    ?

    基于用戶(hù)反饋的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯短語(yǔ)表優(yōu)化方法

    尹瑞程,葉娜,蔡?hào)|風(fēng)

    (沈陽(yáng)航空航天大學(xué) 人機(jī)智能研究中心,沈陽(yáng) 110136)

    近年來(lái),統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯技術(shù)取得了長(zhǎng)足進(jìn)展,然而在譯文質(zhì)量要求較高的領(lǐng)域,機(jī)器翻譯系統(tǒng)產(chǎn)生的譯文仍不夠理想。隨著計(jì)算機(jī)輔助翻譯和交互式機(jī)器翻譯技術(shù)的出現(xiàn),研究人員開(kāi)始利用用戶(hù)反饋,從中學(xué)習(xí)翻譯知識(shí),對(duì)翻譯系統(tǒng)的各項(xiàng)參數(shù)進(jìn)行優(yōu)化。由于不同用戶(hù)的翻譯經(jīng)驗(yàn)不同,所以他們反饋翻譯知識(shí)的置信度也不同。通過(guò)分析影響用戶(hù)置信度的特征,得到用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,并利用該模型將不同用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)進(jìn)行區(qū)分,實(shí)時(shí)調(diào)整更新短語(yǔ)表的參數(shù)。修改的參數(shù)包括正向短語(yǔ)翻譯概率、正向詞匯化翻譯概率、逆向短語(yǔ)翻譯概率、逆向詞匯化翻譯概率。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,對(duì)不同用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)進(jìn)行區(qū)分,改進(jìn)短語(yǔ)表的參數(shù),得到的譯文質(zhì)量比不區(qū)分用戶(hù)得到的譯文質(zhì)量更好。

    統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯;用戶(hù)反饋;用戶(hù)置信度;短語(yǔ)表;參數(shù)優(yōu)化

    目前,統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯技術(shù)取得了長(zhǎng)足進(jìn)展,然而在譯文質(zhì)量要求較高的領(lǐng)域(例如技術(shù)出版物或?qū)@g等),翻譯系統(tǒng)產(chǎn)生的譯文仍不夠理想。在這樣的應(yīng)用背景下,大部分的機(jī)器翻譯系統(tǒng)仍然采用譯后編輯獲得高質(zhì)量的譯文。在統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯方面的研究領(lǐng)域,利用用戶(hù)反饋的學(xué)習(xí)方法,對(duì)用戶(hù)進(jìn)行譯后編輯得到的譯文進(jìn)行驗(yàn)證和校改并反饋給系統(tǒng)一直是國(guó)內(nèi)外研究熱點(diǎn)。系統(tǒng)對(duì)用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)充分利用,能有效地修改對(duì)數(shù)線(xiàn)性模型的各項(xiàng)參數(shù),不斷完善翻譯系統(tǒng)內(nèi)的翻譯知識(shí)體系,提高翻譯性能[1]。

    由于不同翻譯人員的翻譯經(jīng)驗(yàn)不同,擅長(zhǎng)的翻譯領(lǐng)域不同,導(dǎo)致他們翻譯的譯文質(zhì)量也會(huì)不同。因此利用用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)改進(jìn)翻譯系統(tǒng)的性能時(shí),對(duì)不同用戶(hù)進(jìn)行區(qū)分具有重要意義。

    本文通過(guò)分析影響用戶(hù)置信度的因素,引入用戶(hù)的基本特征和用戶(hù)的翻譯狀態(tài)特征。用戶(hù)的基本特征包括用戶(hù)從事翻譯領(lǐng)域的工作時(shí)間和在翻譯公司的職位等。用戶(hù)的翻譯狀態(tài)特征包括對(duì)一個(gè)句子的用戶(hù)翻譯平均時(shí)間、用戶(hù)翻錯(cuò)單詞平均數(shù)、用戶(hù)譯文校驗(yàn)的平均次數(shù)等。根據(jù)不同用戶(hù)的相似度分析,我們?cè)O(shè)計(jì)出用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)函數(shù)。并利用該函數(shù),得到用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,將不同用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)區(qū)別對(duì)待,重新修改短語(yǔ)表的各項(xiàng)參數(shù),包括正向短語(yǔ)翻譯概率、正向詞匯化翻譯概率、逆向短語(yǔ)翻譯概率、逆向詞匯化翻譯概率等。

    為了驗(yàn)證本文提出方法的有效性,在英漢航空技術(shù)出版物的語(yǔ)料上進(jìn)行實(shí)驗(yàn),利用20 000句帶有校驗(yàn)人員標(biāo)注信息的語(yǔ)料,統(tǒng)計(jì)出不同用戶(hù)的翻譯狀態(tài)特征,用以構(gòu)建用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型。用10萬(wàn)句平行語(yǔ)料,訓(xùn)練出了對(duì)應(yīng)的短語(yǔ)表,每次加入5 000句不同用戶(hù)反饋的譯文,進(jìn)行優(yōu)化。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,構(gòu)建用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,對(duì)不同用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)區(qū)別對(duì)待,能夠有效提高翻譯系統(tǒng)的優(yōu)化效果。

    1 相關(guān)工作

    目前國(guó)內(nèi)外利用用戶(hù)反饋改進(jìn)翻譯系統(tǒng)的研究主要集中在兩方面:一種是基于規(guī)則的方法,另一種是基于機(jī)器學(xué)習(xí)的方法。

    基于規(guī)則的方法是一種將用戶(hù)譯后編輯的修改作為反饋,以模板或者規(guī)則的形式表示翻譯知識(shí),修改譯文的方法。Guzman[2]等人利用用戶(hù)譯后編輯的信息,人工制定一些規(guī)則用以修改譯文。Groves[3]等人利用機(jī)器翻譯生成的譯文和譯后編輯的結(jié)果,記錄達(dá)到正確譯文時(shí)需要修改最小編輯距離,從中自動(dòng)提取規(guī)則。該方法能夠提高用戶(hù)譯后編輯的工作效率。由于受到規(guī)則形式的限制,所以對(duì)翻譯系統(tǒng)的優(yōu)化程度有限。

    利用機(jī)器學(xué)習(xí)方法改進(jìn)翻譯系統(tǒng)的研究上,Simard[4]等人將譯后編輯結(jié)果作為目標(biāo)語(yǔ)言,翻譯系統(tǒng)生成的譯文為源語(yǔ)言,訓(xùn)練出一個(gè)自動(dòng)譯后編輯系統(tǒng)。利用該系統(tǒng)對(duì)得到的譯文進(jìn)行再翻譯,而該方法對(duì)譯文的調(diào)序錯(cuò)誤作用不太明顯。Llitjos[5]等人通過(guò)實(shí)時(shí)查找譯文中錯(cuò)誤的位置,對(duì)原機(jī)器翻譯系統(tǒng)中的規(guī)則庫(kù)和詞典進(jìn)行修改并優(yōu)化翻譯引擎。Martinez[6]等人提出,利用在線(xiàn)學(xué)習(xí)的技術(shù),對(duì)譯后編輯的譯文進(jìn)行處理,實(shí)時(shí)調(diào)整和更新統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯模型的各項(xiàng)參數(shù),如語(yǔ)言模型中的歷史計(jì)數(shù)N1+(*ω)等。通過(guò)用戶(hù)數(shù)據(jù)的不斷加入,實(shí)現(xiàn)翻譯系統(tǒng)內(nèi)各項(xiàng)參數(shù)的優(yōu)化。

    然而,研究人員利用用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)改進(jìn)翻譯系統(tǒng)時(shí),忽略了用戶(hù)的差異性。不同用戶(hù)的翻譯狀態(tài)和翻譯水平都會(huì)有所不同。因此,建立用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,對(duì)不同用戶(hù)進(jìn)行區(qū)分,可以更好地融合多名用戶(hù)的翻譯知識(shí),提高翻譯系統(tǒng)的優(yōu)化效果。

    2 構(gòu)建用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型

    本文挖掘出多個(gè)特征用以構(gòu)建用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,并將這些特征分成兩大類(lèi):基礎(chǔ)特征和翻譯特征。其中基礎(chǔ)特征是指用戶(hù)自身具備的屬性,如用戶(hù)從事翻譯工作的時(shí)間等。而翻譯狀態(tài)特征是校驗(yàn)人員對(duì)不同用戶(hù)后編輯的結(jié)果進(jìn)行標(biāo)注的語(yǔ)料中記錄的信息,從中統(tǒng)計(jì)能夠影響用戶(hù)翻譯狀態(tài)的變量,如翻譯一個(gè)句子的平均時(shí)間等。在本文中我們對(duì)這些特征進(jìn)行分析處理,利用用戶(hù)置信度的評(píng)價(jià)函數(shù)得到用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型。

    2.1特征

    (1)用戶(hù)基礎(chǔ)特征

    針對(duì)用戶(hù)固有的屬性,挖掘出用戶(hù)的基礎(chǔ)特征,包括用戶(hù)從事翻譯工作的時(shí)間,用戶(hù)在翻譯公司的職位,可以從翻譯公司記錄下來(lái)的翻譯人員的信息獲得。

    (2)用戶(hù)的翻譯特征

    (a)用戶(hù)翻譯平均時(shí)間如式(1)所示:

    (1)

    通過(guò)譯后編輯語(yǔ)料中記錄的信息,得到用戶(hù)翻譯每個(gè)句子的起始時(shí)間和結(jié)束時(shí)間,這里Si代表用戶(hù)翻譯當(dāng)前句子的起始時(shí)間,Ei表示翻譯該句子的結(jié)束時(shí)間,n表示該用戶(hù)翻譯句子的總數(shù)。

    (b)用戶(hù)翻錯(cuò)單詞平均數(shù)如式(2)所示:

    (2)

    通過(guò)譯后編輯語(yǔ)料中校驗(yàn)人員的批注,統(tǒng)計(jì)出用戶(hù)翻譯當(dāng)前句子中錯(cuò)誤單詞的個(gè)數(shù)Ri,以及該用戶(hù)翻譯句子的數(shù)目n,最終得到對(duì)應(yīng)某個(gè)用戶(hù)每個(gè)句子翻錯(cuò)單詞的平均個(gè)數(shù)。

    (c)用戶(hù)譯文校驗(yàn)的平均次數(shù)如式(3)所示:

    (3)

    通過(guò)在譯后編輯語(yǔ)料中得到某個(gè)用戶(hù)翻譯句子時(shí)批注人修改的次數(shù)Ci,以及該用戶(hù)翻譯句子的數(shù)目n,可以得到用戶(hù)翻譯修改次數(shù)的平均數(shù)。

    (d)用戶(hù)翻譯每句錯(cuò)誤率的方差如式(4)所示:

    (4)

    (e)用戶(hù)的翻譯總量

    選取標(biāo)注有用戶(hù)姓名的大批量語(yǔ)料,該語(yǔ)料記錄的是不同用戶(hù)翻譯一個(gè)月的總量,得到每個(gè)用戶(hù)翻譯句子的總數(shù)。利用不同特征向量描述用戶(hù)翻譯狀態(tài),對(duì)特征向量進(jìn)行歸一化,其中計(jì)算公式如式(5)所示:

    (5)

    在這里,T代表某個(gè)用戶(hù)的某項(xiàng)翻譯特征,Min代表所有用戶(hù)在該對(duì)應(yīng)特征下的最小值,Max代表所有用戶(hù)在該對(duì)應(yīng)特征下的最大值。此處用于構(gòu)建用戶(hù)置信評(píng)價(jià)模型的用戶(hù)特征向量如公式(6)所示:

    (6)

    2.2用戶(hù)置信度的評(píng)價(jià)函數(shù)

    人工選取最好的用戶(hù),認(rèn)為該用戶(hù)的置信度最高,通過(guò)計(jì)算該用戶(hù)與其他用戶(hù)特征向量的相似度,設(shè)置不同用戶(hù)的置信區(qū)間,最終得到用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,其中用戶(hù)相似度如式(7)所示:

    C(PUseri,PUserj)=cosθ=

    (7)

    利用該公式得到不同用戶(hù)的特征向量與人工選定用戶(hù)的特征向量相似度的計(jì)算結(jié)果。由于進(jìn)行譯后編輯工作的用戶(hù)多數(shù)都是專(zhuān)業(yè)翻譯人員,他們反饋的譯文質(zhì)量差別并不是很大,因此我們根據(jù)相似度水平,把用戶(hù)分成三類(lèi):相似度在(0.7,1.0]的用戶(hù)我們?cè)O(shè)定為A檔,是置信度高的用戶(hù)群體;相似度在(0.3,0.7]的用戶(hù)設(shè)定為B檔,是置信度較高的用戶(hù)群體;而相似度在(0,0.3]的用戶(hù)為C檔,是置信度一般的用戶(hù)群體。

    3 短語(yǔ)表的優(yōu)化方法

    通過(guò)用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型得到分類(lèi)的結(jié)果,對(duì)不同用戶(hù)設(shè)置不同的權(quán)重,優(yōu)化翻譯系統(tǒng)中短語(yǔ)表的各項(xiàng)參數(shù),提高譯文質(zhì)量。

    3.1用戶(hù)權(quán)重的設(shè)定

    通過(guò)計(jì)算,我們依據(jù)置信度將用戶(hù)分為A、B、C三個(gè)用戶(hù)群體,下一步還需為不同用戶(hù)群體賦予不同的權(quán)重,以表示用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)的重要程度。由于用戶(hù)都是專(zhuān)業(yè)翻譯人員,總體上反饋的翻譯知識(shí)都有一定的參考價(jià)值,所以將用戶(hù)權(quán)重范圍設(shè)定在(1,2]之間。通過(guò)在開(kāi)發(fā)集上的反復(fù)實(shí)驗(yàn),最后將A、B、C三個(gè)用戶(hù)群體的權(quán)重系數(shù)分別設(shè)定為1.8、1.6、1.2。

    3.2短語(yǔ)表參數(shù)的優(yōu)化

    短語(yǔ)表的質(zhì)量是影響機(jī)器翻譯系統(tǒng)性能的重要因素,短語(yǔ)表的獲取大多都是建立在雙語(yǔ)句對(duì)詞對(duì)齊關(guān)系上的,按照一定的規(guī)則抽取出短語(yǔ)對(duì)。短語(yǔ)表的結(jié)構(gòu)形式如表1所示:

    表1 短語(yǔ)表的結(jié)構(gòu)形式

    下面將介紹短語(yǔ)表的四個(gè)翻譯概率的計(jì)算及優(yōu)化方法。

    (1)正向短語(yǔ)翻譯概率如式(8)所示:

    (8)

    (2)正向詞匯化翻譯概率如式(9)所示:

    (9)

    (10)

    即源語(yǔ)言到目標(biāo)語(yǔ)言詞匯化加權(quán)概率,將源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的短語(yǔ)對(duì)拆分成詞匯,通過(guò)詞匯化概率公式的計(jì)算,得出短語(yǔ)對(duì)中詞匯化的匹配程度。

    公式(9)是一個(gè)二重循環(huán)問(wèn)題:在外層循環(huán)中,從目標(biāo)語(yǔ)言端第一個(gè)詞匯遍歷至最后一個(gè)詞匯,將概率值進(jìn)行連乘;在內(nèi)層循環(huán)中,當(dāng)前目標(biāo)語(yǔ)言端詞匯為ei,計(jì)算不同fj翻譯為ei的概率和的均值。在這里a表示的是雙語(yǔ)平行語(yǔ)料中對(duì)應(yīng)的詞對(duì)齊關(guān)系。從公式(10)中看出詞匯化概率中count(fj,ei)表示短語(yǔ)對(duì)中源語(yǔ)言與目標(biāo)語(yǔ)言(fj,ei)詞匯化對(duì)在大規(guī)模平行語(yǔ)料中出現(xiàn)的次數(shù),∑eicount(fj,ei)表示以fj為源語(yǔ)言端詞匯化在大規(guī)模平行語(yǔ)料中出現(xiàn)的次數(shù)。與前面介紹的計(jì)算方式類(lèi)似,這里countuserk(fj,ei)表示不同的用戶(hù)群體翻譯的平行句對(duì)中詞對(duì)(fj,ei)出現(xiàn)的次數(shù)?!芿icountuserk(fj,ei)表示以fj為源語(yǔ)言端在用戶(hù)翻譯的平行句對(duì)出現(xiàn)的次數(shù)。對(duì)應(yīng)的權(quán)重系數(shù)與之前介紹的相同。

    (3)逆向短語(yǔ)翻譯概率如式(11)所示:

    (11)

    (4)逆向詞匯化翻譯概率如式(12)所示:

    (13)

    即目標(biāo)語(yǔ)言到源語(yǔ)言詞匯化加權(quán)概率,將短語(yǔ)拆分成詞匯,通過(guò)雙語(yǔ)詞對(duì)齊結(jié)果統(tǒng)計(jì)出詞匯化的概率,此處具體計(jì)算方式的解釋與前面的正向詞匯化翻譯概率類(lèi)似,在此不再贅述。

    由于短語(yǔ)翻譯概率系統(tǒng)大多都是基于對(duì)數(shù)線(xiàn)性模型進(jìn)行建模,因此將以上四個(gè)翻譯概率作為特征加入到對(duì)數(shù)線(xiàn)性模型中。

    4 實(shí)驗(yàn)結(jié)果與分析

    4.1實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)

    構(gòu)建用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型時(shí),我們采集翻譯公司內(nèi)翻譯人員的基本個(gè)人信息作為基礎(chǔ)特征向量。我們得到20 000句標(biāo)注有校驗(yàn)人員修改信息的語(yǔ)料,這部分語(yǔ)料記錄了用戶(hù)在翻譯過(guò)程的各種信息,語(yǔ)料的結(jié)構(gòu)形式如表2所示:

    表2 語(yǔ)料的結(jié)構(gòu)形式

    在這里原文的語(yǔ)言是中文,譯文的語(yǔ)言是英語(yǔ),作者是該譯文翻譯人員的姓名,翻譯時(shí)間記錄翻譯當(dāng)前句子的時(shí)間,形式如“201307020812”,意思是2013年7月2日8點(diǎn)12分開(kāi)始翻譯該句子。批注人是修改人員的姓名,批注的形式如<螺桿,翻譯成threaded rod,應(yīng)改為 screw rod>,最終譯文是經(jīng)過(guò)修改后的標(biāo)準(zhǔn)譯文。在這里批注人有多個(gè),而對(duì)應(yīng)的批注為當(dāng)前批注人修改的信息,同樣該批注也會(huì)有多個(gè)。

    本文評(píng)價(jià)優(yōu)化算法的語(yǔ)料來(lái)源于航空技術(shù)出版物,該語(yǔ)料中的主要信息如表3所示。利用該語(yǔ)料得到對(duì)應(yīng)的詞對(duì)齊模型、翻譯概率模型、語(yǔ)言模型、調(diào)序模型等。在這里詞匯數(shù)為雙語(yǔ)平行句對(duì)中不同單詞的數(shù)目。

    表3 評(píng)價(jià)語(yǔ)料的統(tǒng)計(jì)

    另外再抽取6萬(wàn)對(duì)平行句對(duì)用于優(yōu)化短語(yǔ)表,該語(yǔ)料記錄翻譯人員的姓名,用以區(qū)分不同的翻譯人員;分詞工具采用的是中科院的ICTCLAS;詞對(duì)齊工具采用GIZA++[8];翻譯概率模型的生成來(lái)自于東北大學(xué)研發(fā)的NiuTrans工具包[9]。

    4.2實(shí)驗(yàn)結(jié)果及分析

    為了驗(yàn)證提出方法的有效性,本文做了兩組實(shí)驗(yàn),分別為翻譯概率模型直接優(yōu)化實(shí)驗(yàn)(基線(xiàn)方法)和加入用戶(hù)權(quán)重的翻譯概率模型優(yōu)化實(shí)驗(yàn)(本文方法)。

    圖1為加入用戶(hù)權(quán)重和直接改進(jìn)翻譯概率模型時(shí)得到的兩組BLEU值[10]的變化情況。圖2為對(duì)應(yīng)的NIST值[11]的變化情況。通過(guò)觀察實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)可以看到,利用60 000對(duì)中英文平行句對(duì),改進(jìn)翻譯概率模型時(shí),加入用戶(hù)權(quán)重對(duì)應(yīng)的 BLEU值提升9.56%,NIST值提升1.87%。而直接利用用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)改進(jìn)翻譯概率模型時(shí),對(duì)應(yīng)的BLEU值提升8.24%,NIST值提升0.92%。

    圖1 加入不同用戶(hù)權(quán)重和不加用戶(hù)權(quán)重時(shí)BLEU值的變化情況

    圖2 加入不同用戶(hù)權(quán)重和不加用戶(hù)權(quán)重時(shí)NIST值的變化情況

    從圖1和圖2的實(shí)驗(yàn)結(jié)果可以看出,利用用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)改進(jìn)翻譯系統(tǒng)時(shí),譯文質(zhì)量得到了提高,原因是該語(yǔ)料的翻譯人員都是專(zhuān)業(yè)的,對(duì)應(yīng)的譯文質(zhì)量都比較高,反饋的翻譯知識(shí)都是正向有價(jià)值的。無(wú)論有沒(méi)有用戶(hù)權(quán)重,翻譯系統(tǒng)的引擎都得到優(yōu)化。而加入用戶(hù)權(quán)重,譯文質(zhì)量得到更大的提升,原因是不同用戶(hù)的翻譯經(jīng)驗(yàn)不同,而A、B、C三檔用戶(hù)翻譯的譯文確實(shí)有所差別,A檔用戶(hù)翻譯的譯文要更準(zhǔn)確一些。對(duì)不同用戶(hù)進(jìn)行分類(lèi),能夠更加有效地利用用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)來(lái)改進(jìn)翻譯系統(tǒng)。隨著用戶(hù)反饋數(shù)據(jù)量的增加,譯文質(zhì)量的提升速度變慢了,這是因?yàn)橄到y(tǒng)性能的提升受到了其他因素的制約。本文提出的方法側(cè)重于短語(yǔ)表的優(yōu)化,而調(diào)序模型、語(yǔ)言模型等模型參數(shù)的優(yōu)化問(wèn)題還無(wú)法得到有效的解決。

    5 總結(jié)和展望

    當(dāng)前統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯的譯文質(zhì)量仍然不夠理想,人們開(kāi)始關(guān)注如何利用用戶(hù)反饋的翻譯知識(shí)改進(jìn)翻譯系統(tǒng)。不同用戶(hù)的翻譯經(jīng)驗(yàn)不同,本文通過(guò)深入分析影響用戶(hù)翻譯狀態(tài)的因素,挖掘不同用戶(hù)的特征,得到用戶(hù)置信度評(píng)價(jià)模型,實(shí)現(xiàn)對(duì)不同用戶(hù)分類(lèi),并利用分類(lèi)結(jié)果修改翻譯系統(tǒng)內(nèi)短語(yǔ)表的參數(shù)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,對(duì)用戶(hù)進(jìn)行區(qū)分,改進(jìn)翻譯概率模型比直接改進(jìn)翻譯概率模型得到的譯文質(zhì)量要高。

    未來(lái)的工作將進(jìn)一步深入探討用戶(hù)置信度模型及用戶(hù)權(quán)重的優(yōu)化方法,也將尋找更多能夠描述用戶(hù)翻譯狀態(tài)的特征,實(shí)現(xiàn)對(duì)用戶(hù)的更精確描述。

    [1]A ARUN,P KOEHN.Online learning methods for discriminative training of phrase based statistical machine translation[J].Machine Translation,2007,XI:15-20.

    [2]RGUZMAN.Automating MT Post-editing using Regular Expressions[J].Multilingual Computing,2007,18(6):49-52.

    [3]D GROVES,D SCHMIDTKE.Identification and Analysis of Post-Editing Patterns for MT[C].Proceedings of MT Summit XII,2009,Ottawa,Canada.

    [4]MSIMARD,CGOUTTE,PISABELLE.Statistical Phrase-based Post-Editing[C].Proceedings of NAACL,2007,2007:508-515,Rochester,USA.

    [5]AFLLITJOS,JGCARBONELL.Automating Post-Editing to Improve MT Systems[C].Proceedings of the AMTA Automated Post-Editing Technique and Applications Workshop,2006,Cambridge,USA.

    [6]DORTIZ-MARTINEZ,IGARCIA-VAREA,FCASACUBERTA.Online Learning for Interactive Statistical Machine Translation[C].Proceedings of NAACL,2010,2010:546-554,Los Angeles,USA.

    [7]P KOEHN,FJ OCH,D MARCU.Statistical Phrase-Based Translation[C].Proceedings of HLT/NAACL,2003,2003:127-133,Edmonton,Canada.

    [8]FJ OCH,H Ney.A systematic comparison of various statistical alignment models[J].Computational Linguistics,29(1):19-51.

    [9]T XIAO,J ZHU,H ZHANG,QLI.Niutrans:An open source toolkit for phrase-based and syntax-based machine translation[C].Proceedings of ACL,2012,2012:19-24,Jeju,Korea.

    [10]KPAPINENI,S ROUKOS,T WARD.BLEU:a method for automatic evaluation of machine translation[C].Proceedings of ACL,2002,2002:311-318,Philadelphia,USA.

    [11]G DODDINGTON.Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using N-gram Co-Occurrence Statistics[C].Proceedings of HLT,2002,2002:138-145,San Diego,USA.

    (責(zé)任編輯:劉劃英文審校:趙亮)

    Optimization method for statistical machine translation of phrase table based on user feedback

    YIN Rui-cheng,YE Na,CAI Dong-feng

    (Human-computer Intelligence Research Center,Shenyang Aerospace University,Shenyang 110136,China)

    In recent years,a substantial progress is achieved in the study of statistical machine translation.However,in the domains with high translationquality requirements,the machine translation output still cannotbe satisfied.With the advent of computer-assisted translation and interactive machine translation technology,researchers begin to learn translation from users′ feedback to optimize the parameters of the machine translation systems.Since users′ translation experiences are different,the confidences of the translation knowledge learned from users are different.This paper analyzed the factors that influence the user′s confidence and proposed a model to evaluate it.This model can be used to distinguish the translation knowledge from different users,and update the parameters of phrase table in real time.The modified parameters included the probabilityof forward phrase translation,forward lexical translation,reverse phrase translation and reverse lexical translation.Experimental results show that by distinguishing the translation knowledge from different users′ feedback,an optimized performance is achieved compared to non-distinguishing users.

    statistical machine translation;user feedback;user confidence;phrase table;parameter optimization

    2095-1248(2016)03-0073-06

    2016-01-25

    國(guó)家自然科學(xué)基金(項(xiàng)目編號(hào):61402299)

    尹瑞程(1988-),男,河南洛陽(yáng)人,碩士研究生,主要研究方向:機(jī)器翻譯,E-mail:925910322@qq.com;葉娜(1981-),女,遼寧沈陽(yáng)人,講師,主要研究方向:機(jī)器翻譯,E-mail:yena_1@126.com;蔡?hào)|風(fēng)(1958-),男,遼寧沈陽(yáng)人,教授,主要研究方向:人工智能、自然語(yǔ)言處理,E-mail:caidf@vip.163.com。

    TP391.7

    A

    10.3969/j.issn.2095-1248.2016.03.012

    猜你喜歡
    置信度語(yǔ)料短語(yǔ)
    硼鋁復(fù)合材料硼含量置信度臨界安全分析研究
    正負(fù)關(guān)聯(lián)規(guī)則兩級(jí)置信度閾值設(shè)置方法
    基于語(yǔ)料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語(yǔ)義背景分析
    華語(yǔ)電影作為真實(shí)語(yǔ)料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
    置信度條件下軸承壽命的可靠度分析
    軸承(2015年2期)2015-07-25 03:51:04
    《苗防備覽》中的湘西語(yǔ)料
    國(guó)內(nèi)外語(yǔ)用學(xué)實(shí)證研究比較:語(yǔ)料類(lèi)型與收集方法
    多假設(shè)用于同一結(jié)論時(shí)綜合置信度計(jì)算的新方法?
    啦啦啦在线观看免费高清www| 婷婷色av中文字幕| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 中文字幕久久专区| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 久久久午夜欧美精品| 2018国产大陆天天弄谢| 久久久久精品性色| 国产欧美日韩精品一区二区| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲精品乱久久久久久| 麻豆成人午夜福利视频| 久久久精品免费免费高清| av.在线天堂| 3wmmmm亚洲av在线观看| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产中年淑女户外野战色| 日韩视频在线欧美| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 亚洲av福利一区| 国模一区二区三区四区视频| 观看免费一级毛片| 99视频精品全部免费 在线| 一区二区av电影网| 精品久久久精品久久久| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产黄片美女视频| 色吧在线观看| 在现免费观看毛片| 可以在线观看毛片的网站| 大陆偷拍与自拍| 午夜福利高清视频| 在线观看av片永久免费下载| 丝袜喷水一区| 男人添女人高潮全过程视频| 18+在线观看网站| 特级一级黄色大片| 国产成人精品一,二区| 国产探花极品一区二区| 成人毛片a级毛片在线播放| 哪个播放器可以免费观看大片| 中文欧美无线码| 亚洲欧洲国产日韩| 久久人人爽人人爽人人片va| 在线观看免费高清a一片| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产片特级美女逼逼视频| 777米奇影视久久| 国产一区二区 视频在线| 99久国产av精品国产电影| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 在线观看免费视频网站a站| 欧美日本中文国产一区发布| 久久人妻熟女aⅴ| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲精品国产色婷婷电影| 我的亚洲天堂| 卡戴珊不雅视频在线播放| 午夜日韩欧美国产| 高清欧美精品videossex| 9热在线视频观看99| 国产精品国产三级国产专区5o| 999精品在线视频| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲少妇的诱惑av| 亚洲视频免费观看视频| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 亚洲欧美色中文字幕在线| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产精品成人在线| 一边亲一边摸免费视频| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲三区欧美一区| 午夜福利乱码中文字幕| 天天添夜夜摸| 这个男人来自地球电影免费观看 | 99久久综合免费| 欧美日韩av久久| 亚洲欧美清纯卡通| 我要看黄色一级片免费的| 国产 精品1| 在线观看www视频免费| 午夜精品国产一区二区电影| 久久久久久人妻| 欧美亚洲日本最大视频资源| 水蜜桃什么品种好| 久久人人爽人人片av| 久久久久久免费高清国产稀缺| 国产深夜福利视频在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 51午夜福利影视在线观看| 免费在线观看黄色视频的| www.熟女人妻精品国产| 婷婷色综合www| 国产精品一二三区在线看| 欧美日韩av久久| 国产精品99久久99久久久不卡 | av.在线天堂| 国产成人精品无人区| videosex国产| 男的添女的下面高潮视频| 午夜福利网站1000一区二区三区| 国产免费福利视频在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 在线观看免费日韩欧美大片| 亚洲美女视频黄频| 大片电影免费在线观看免费| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 日韩大码丰满熟妇| 在线观看免费日韩欧美大片| 欧美日韩一级在线毛片| 操出白浆在线播放| 国产人伦9x9x在线观看| 国产成人啪精品午夜网站| 国产激情久久老熟女| 综合色丁香网| 丝袜美足系列| 91精品国产国语对白视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 亚洲四区av| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久久精品区二区三区| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 新久久久久国产一级毛片| h视频一区二区三区| 一级爰片在线观看| 亚洲视频免费观看视频| 18禁国产床啪视频网站| 不卡视频在线观看欧美| 丝袜美腿诱惑在线| 亚洲一区二区三区欧美精品| 日韩伦理黄色片| 婷婷色综合大香蕉| 青草久久国产| 免费在线观看黄色视频的| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 亚洲一码二码三码区别大吗| 日韩人妻精品一区2区三区| 亚洲第一区二区三区不卡| 视频在线观看一区二区三区| 精品国产一区二区久久| √禁漫天堂资源中文www| av国产精品久久久久影院| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲 欧美一区二区三区| 午夜福利影视在线免费观看| 丝袜脚勾引网站| 精品国产超薄肉色丝袜足j| av在线app专区| 国产精品国产av在线观看| 成人免费观看视频高清| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产精品一国产av| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 只有这里有精品99| av片东京热男人的天堂| 2018国产大陆天天弄谢| av国产精品久久久久影院| 不卡av一区二区三区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 老司机影院成人| 蜜桃国产av成人99| 久久久久久人妻| 国产日韩欧美在线精品| 国产成人一区二区在线| 成年美女黄网站色视频大全免费| 亚洲一区二区三区欧美精品| 超色免费av| av网站在线播放免费| 人妻人人澡人人爽人人| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 国产免费又黄又爽又色| 欧美激情极品国产一区二区三区| 国产成人精品久久久久久| 69精品国产乱码久久久| 免费av中文字幕在线| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 亚洲成人一二三区av| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产精品二区激情视频| 国产有黄有色有爽视频| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产一区二区 视频在线| 最近手机中文字幕大全| 欧美日韩亚洲高清精品| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 97在线人人人人妻| 国产免费又黄又爽又色| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲av欧美aⅴ国产| 日韩精品有码人妻一区| 制服人妻中文乱码| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 美女视频免费永久观看网站| 欧美激情 高清一区二区三区| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 伦理电影免费视频| 妹子高潮喷水视频| 久久久国产精品麻豆| 波多野结衣一区麻豆| 精品一区二区免费观看| 精品久久久精品久久久| 国产日韩欧美亚洲二区| 波野结衣二区三区在线| 最新在线观看一区二区三区 | 日本vs欧美在线观看视频| 91精品国产国语对白视频| 晚上一个人看的免费电影| 宅男免费午夜| 天天操日日干夜夜撸| av网站在线播放免费| 中文字幕精品免费在线观看视频| 99久久人妻综合| 久久久国产精品麻豆| 国产成人免费观看mmmm| 国精品久久久久久国模美| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产精品 国内视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 日韩成人av中文字幕在线观看| 亚洲精品第二区| 精品视频人人做人人爽| 老鸭窝网址在线观看| www.熟女人妻精品国产| 免费看av在线观看网站| 国产免费又黄又爽又色| 国产男女超爽视频在线观看| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产精品熟女久久久久浪| 一区福利在线观看| 国产精品 国内视频| 久久影院123| 久久久久久久大尺度免费视频| 国产成人精品在线电影| 精品久久久久久电影网| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 国产精品二区激情视频| 一区二区三区精品91| 国产视频首页在线观看| 2021少妇久久久久久久久久久| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国产av精品麻豆| 最黄视频免费看| 国产视频首页在线观看| 国产精品一区二区精品视频观看| 国产深夜福利视频在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 一级,二级,三级黄色视频| 亚洲av男天堂| 日日摸夜夜添夜夜爱| 啦啦啦啦在线视频资源| 午夜福利一区二区在线看| 男女下面插进去视频免费观看| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 亚洲精品国产av成人精品| 亚洲美女搞黄在线观看| 十八禁网站网址无遮挡| 久久久久精品久久久久真实原创| 亚洲成人手机| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 岛国毛片在线播放| 日本色播在线视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 韩国高清视频一区二区三区| 少妇精品久久久久久久| 国产精品.久久久| 欧美日韩视频精品一区| 国产视频首页在线观看| 日韩一区二区三区影片| 久久狼人影院| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲美女视频黄频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 老司机靠b影院| 老汉色av国产亚洲站长工具| 亚洲精品视频女| www.精华液| 午夜激情av网站| 久久国产精品大桥未久av| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 国产av一区二区精品久久| 两性夫妻黄色片| 激情五月婷婷亚洲| 亚洲av成人精品一二三区| 国产亚洲最大av| 日韩一区二区三区影片| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲人成电影观看| 激情五月婷婷亚洲| 日韩 亚洲 欧美在线| 考比视频在线观看| 满18在线观看网站| 新久久久久国产一级毛片| 大话2 男鬼变身卡| 超碰成人久久| 男女之事视频高清在线观看 | 久久人人爽av亚洲精品天堂| 亚洲,欧美精品.| 国产精品三级大全| 美女午夜性视频免费| 女人精品久久久久毛片| 精品人妻一区二区三区麻豆| 久久这里只有精品19| 如何舔出高潮| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 婷婷成人精品国产| 亚洲天堂av无毛| 国产乱来视频区| 亚洲av电影在线进入| 国产男女内射视频| 老司机亚洲免费影院| 亚洲国产最新在线播放| 日韩精品免费视频一区二区三区| 免费观看a级毛片全部| 日韩欧美精品免费久久| 精品人妻在线不人妻| 国产熟女午夜一区二区三区| 欧美人与性动交α欧美软件| 1024香蕉在线观看| 午夜老司机福利片| 国产精品嫩草影院av在线观看| 日韩欧美一区视频在线观看| 精品国产一区二区久久| 一级黄片播放器| 免费高清在线观看日韩| 午夜激情久久久久久久| 亚洲三区欧美一区| 90打野战视频偷拍视频| 中文字幕av电影在线播放| 国产成人午夜福利电影在线观看| 久久久国产一区二区| 国产亚洲精品第一综合不卡| 国产极品粉嫩免费观看在线| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 婷婷色综合大香蕉| 久久久久久人人人人人| 欧美日韩福利视频一区二区| 中文字幕亚洲精品专区| 操出白浆在线播放| 男人舔女人的私密视频| 亚洲av成人精品一二三区| 飞空精品影院首页| 99香蕉大伊视频| 国产亚洲一区二区精品| 国产精品国产三级专区第一集| av免费观看日本| 国产亚洲av高清不卡| 中文天堂在线官网| 国产精品99久久99久久久不卡 | 在线观看免费高清a一片| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久青草综合色| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 丰满乱子伦码专区| 国产成人午夜福利电影在线观看| 久久ye,这里只有精品| 久热这里只有精品99| 2018国产大陆天天弄谢| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 搡老岳熟女国产| 日韩制服骚丝袜av| 在线观看人妻少妇| 日韩中文字幕视频在线看片| 国产色婷婷99| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国产色婷婷99| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 男女无遮挡免费网站观看| 色综合欧美亚洲国产小说| tube8黄色片| 久久久久视频综合| 精品国产一区二区三区四区第35| 国产成人啪精品午夜网站| 秋霞伦理黄片| av天堂久久9| 国产午夜精品一二区理论片| 9色porny在线观看| 国产欧美亚洲国产| 大片免费播放器 马上看| 国产精品一区二区在线观看99| 丝袜美足系列| 国产熟女欧美一区二区| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 亚洲av综合色区一区| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 亚洲国产最新在线播放| 久久久欧美国产精品| 一区福利在线观看| 又大又爽又粗| 欧美乱码精品一区二区三区| 午夜福利,免费看| 亚洲av男天堂| 久久人人爽人人片av| 伦理电影大哥的女人| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 国产乱来视频区| 久久国产精品大桥未久av| 少妇的丰满在线观看| 国产日韩欧美视频二区| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产片内射在线| 亚洲精品国产av蜜桃| 日韩人妻精品一区2区三区| 好男人视频免费观看在线| 日韩精品免费视频一区二区三区| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲成色77777| 久久综合国产亚洲精品| 国产一区有黄有色的免费视频| av免费观看日本| 国产精品嫩草影院av在线观看| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 看免费av毛片| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 欧美另类一区| 91精品三级在线观看| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 国产高清不卡午夜福利| 久久久久网色| 国产精品成人在线| 99久久人妻综合| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲精品国产一区二区精华液| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 日日爽夜夜爽网站| 亚洲第一区二区三区不卡| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 飞空精品影院首页| 成人国产av品久久久| 国产黄色免费在线视频| 如何舔出高潮| 亚洲成国产人片在线观看| 午夜免费观看性视频| 国产精品女同一区二区软件| 国产精品一区二区在线观看99| 日本欧美国产在线视频| 超色免费av| 18禁观看日本| 亚洲综合色网址| 亚洲欧美成人精品一区二区| 久久 成人 亚洲| 在线天堂最新版资源| 丝袜脚勾引网站| 中文欧美无线码| 嫩草影视91久久| 桃花免费在线播放| 精品人妻在线不人妻| 人人妻人人澡人人看| 成年av动漫网址| 少妇的丰满在线观看| 赤兔流量卡办理| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲国产日韩一区二区| 观看美女的网站| 亚洲人成网站在线观看播放| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 久久人人爽人人片av| 国产免费福利视频在线观看| 国产极品天堂在线| 国产片特级美女逼逼视频| 伦理电影大哥的女人| 亚洲精品国产色婷婷电影| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 国产精品成人在线| 国产黄色视频一区二区在线观看| 色网站视频免费| netflix在线观看网站| 亚洲男人天堂网一区| 久久99精品国语久久久| 亚洲欧美一区二区三区国产| 亚洲在久久综合| 欧美国产精品一级二级三级| 欧美97在线视频| 亚洲伊人久久精品综合| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产一区二区三区综合在线观看| av网站在线播放免费| 999久久久国产精品视频| 最黄视频免费看| 久久久久网色| 久久久国产精品麻豆| 国产成人a∨麻豆精品| 免费在线观看完整版高清| 国产精品三级大全| 搡老岳熟女国产| 国产熟女午夜一区二区三区| 欧美日韩av久久| 久久国产精品大桥未久av| 国产一区二区 视频在线| 久久婷婷青草| 亚洲国产欧美在线一区| 欧美97在线视频| 操美女的视频在线观看| 中文字幕亚洲精品专区| 亚洲av成人精品一二三区| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 免费黄频网站在线观看国产| 欧美日韩福利视频一区二区| 中文字幕亚洲精品专区| 十八禁人妻一区二区| 国产av国产精品国产| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产精品一区二区精品视频观看| 丝袜美腿诱惑在线| av国产久精品久网站免费入址| 18禁国产床啪视频网站| 操美女的视频在线观看| 亚洲欧美一区二区三区国产| 国产成人精品久久久久久| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 久久av网站| 中文字幕最新亚洲高清| 国产精品久久久人人做人人爽| 桃花免费在线播放| 亚洲精品国产av蜜桃| 美女主播在线视频| 欧美成人午夜精品| 国产福利在线免费观看视频| 五月天丁香电影| 国产精品.久久久| 国产成人av激情在线播放| 99国产精品免费福利视频| av一本久久久久| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 一级片'在线观看视频| 高清在线视频一区二区三区| 国产 一区精品| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | tube8黄色片| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 在线 av 中文字幕| 国产成人精品在线电影| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 只有这里有精品99| 亚洲五月色婷婷综合| 欧美精品一区二区免费开放| 国产亚洲av高清不卡| 国产精品 国内视频| 国产黄色视频一区二区在线观看| 在线看a的网站| 下体分泌物呈黄色| 电影成人av| 国产精品一区二区精品视频观看| 成人免费观看视频高清| 欧美久久黑人一区二区| 国产在线一区二区三区精| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 亚洲成人免费av在线播放| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 少妇的丰满在线观看| 欧美97在线视频| 色婷婷av一区二区三区视频| 久久久久久久国产电影| 精品一区二区免费观看| 999精品在线视频| 亚洲美女黄色视频免费看| 国产精品蜜桃在线观看| 亚洲精品,欧美精品| 亚洲熟女毛片儿| 日韩大码丰满熟妇| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 国产xxxxx性猛交| 日韩精品有码人妻一区| 超碰97精品在线观看| 亚洲人成电影观看| 久久精品国产综合久久久| 在线天堂中文资源库| 免费av中文字幕在线| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 亚洲熟女精品中文字幕| 18禁动态无遮挡网站| 中文欧美无线码| 国产日韩欧美视频二区| 亚洲熟女精品中文字幕| 秋霞在线观看毛片| 亚洲人成77777在线视频| 无限看片的www在线观看| 国产有黄有色有爽视频| 国产精品久久久久成人av| 亚洲精品一二三| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产av码专区亚洲av| 国产精品99久久99久久久不卡 | 日本爱情动作片www.在线观看| 成人免费观看视频高清| 黄色毛片三级朝国网站| 丝袜美腿诱惑在线| 国产免费一区二区三区四区乱码| 国产成人精品无人区| 亚洲三区欧美一区| 亚洲精品,欧美精品| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 日本色播在线视频| 亚洲国产精品国产精品| 观看av在线不卡| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 国产97色在线日韩免费| 一级爰片在线观看| 少妇的丰满在线观看| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 丰满迷人的少妇在线观看| 欧美人与善性xxx| 色播在线永久视频|