• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《祝福》外譯史綜述

    2016-08-15 15:42:04白明月
    人間 2016年22期
    關(guān)鍵詞:戴乃迭楊憲益祝福

    摘要:本文將對《祝?!返耐庾g史做一個系統(tǒng)的綜述,包括作品及作者簡介,譯本、譯者簡介和分析等,使讀者對《祝福》的外譯史有更加詳盡的了解,使更多的學者注意到中國文學作品外譯的研究。本文探究的主要譯本有兩個,也是研究較多的兩個,楊憲益、戴乃迭夫婦譯本和Julia Lovell(藍詩齡)譯本,除了這兩個譯本還包括研究較少的六個譯本和一個改編的字幕翻譯。

    關(guān)鍵詞:魯迅;《祝福》;外譯史

    中圖分類號:H212 文獻標識碼:A 文章編號:1671-864X(2016)08-0020-03

    引言:在國內(nèi),前人對外國文學作品漢譯的研究已經(jīng)多不勝數(shù),且國外文學作品的中譯本也已經(jīng)數(shù)不勝數(shù)。但是,關(guān)于中國文學作品外譯的研究,尤其是對近現(xiàn)代文學作品的外譯研究,是少之又少。因此,筆者選了著名作家魯迅先生影響巨大的短篇小說《祝?!返耐庾g史進行研究和探討,希望越來越多的研究可以彌補這一空缺。

    一、作品背景簡介

    魯迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟壽,后改名周樹人,字豫山,后改豫才,“魯迅”是他1918年發(fā)表《狂人日記》時所用的筆名,也是他影響最為廣泛的筆名,浙江紹興人。著名文學家、思想家、教育家、新法家,五四新文化運動的重要參與者,中國現(xiàn)代文學的奠基人。毛澤東曾評價:“魯迅的方向,就是中華民族新文化的方向?!濒斞敢簧谖膶W創(chuàng)作、文學批評、思想研究、文學史研究、翻譯、美術(shù)理論引進、基礎(chǔ)科學介紹和古籍??迸c研究等多個領(lǐng)域具有重大貢獻。他對于五四運動以后的中國社會思想文化發(fā)展具有重大影響,蜚聲世界文壇,被譽為“二十世紀東亞文化地圖上占最大領(lǐng)土的作家”。

    故事發(fā)生在1924年之前的十多年里,由于辛亥革命的失敗,當時中國仍處于半封建、半殖民地社會,廣大人民思想上受封建禮教及封建倫理觀念的毒害與束縛,封建意識根深蒂固。封建宗法思想和制度使勞動婦女被壓在社會最底層,飽受政權(quán)、族權(quán)、神權(quán)、夫權(quán)的奴役,處境最為悲慘。魯迅敏銳地洞察到這一現(xiàn)象,并在其作品《祝?!分蟹从吵鰜恚浴蹲8!烦吮憩F(xiàn)深刻的反封建主題外,更有鮮明的時代烙印與濃厚的中國傳統(tǒng)文化特色。

    這一時期的魯迅基本上還是一個革命民主主義者,還不可能用馬克思主義來分析觀察,有時就不免發(fā)生懷疑,感到失望。他把這一時期的小說集叫做《彷徨》,顯然反映了其時自己憂憤的心情。

    二、外譯史

    1.楊憲益、戴乃迭譯本。

    1.1譯者簡介。

    楊憲益,祖籍淮安盱眙(今屬江蘇省淮安市)鮑集鎮(zhèn)梁集村,中國著名翻譯家、外國文學研究專家、詩人。楊憲益曾與夫人戴乃迭合作翻譯全本《紅樓夢》、全本《儒林外史》等多部中國歷史名著,在國外皆獲得好評,產(chǎn)生了廣泛影響。

    戴乃迭,原名Gladys B.Tayler,婚后更名為Gladys Yang,1919年戴乃迭生于北京一個英國傳教士家庭。戴乃迭七歲時返回英國,在教會中學接受教育。1937年戴乃迭考入牛津大學。她和丈夫楊憲益是中國40-90年代著名翻譯家。戴乃迭女士是中國文學出版社英籍老專家、在國際上享有崇高聲譽的翻譯家和中外文化交流活動家。

    1.2 譯本簡介。

    楊憲益、戴乃迭夫婦所翻譯的《祝福》英譯本,收錄在1961年第9期的《中國文學》中。與其它英譯本相比,楊憲益、戴乃迭夫婦的譯本更為人熟知,更為外語讀者所接受。人們經(jīng)常見到的版本大多為1972年第三版《魯迅小說選》中的譯文和1980年第二版《魯迅選集》中的譯文,而1980版的譯文更好多傳達了原文的風格。

    早在20世紀50年代中期,楊憲益就開始與馮雪峰一起選擇魯迅作品,然后楊氏夫婦把選定的作品譯成英文。1956年,外文出版社出版了楊譯《魯迅選集》(1-4卷)第一版,1980年出了第二版;1960年出版了《魯迅小說選》第一版,1963年出了第二版,1969年第二版第二次印刷,1972年又出版了第三版,1989年第三版再版。楊先生在20世紀80年代中期決定“從此不再搞翻譯工作”(楊憲益,2010:382),因此,1980年第二版的《魯迅選集》與1972年第三版的《魯迅小說選》都是譯者幾經(jīng)修改的最終定版,影響了后來出現(xiàn)的楊譯本。比如,外文出版社2000年出版了《魯迅小說選》英漢對照版,譯文與80版《魯迅選集》中的譯文相同;而2001年出版的《阿Q正傳·祝?!泛嫌”居h對照版的譯文,采用的是楊譯《魯迅小說選》1972版的譯文。在國外,1994年美國舊金山China Books & Periodicals Inc.,出版了楊、戴的《魯迅小說選》的第一版。2003年紐約的W. W. Norton公司重印了1972年版《魯迅小說選》”(楊堅定,2010:51)。

    1.3 譯本賞析。

    楊、戴夫婦在翻譯《祝福》時,非常注重小說當中的文化元素,因為其英譯本屬于譯出譯本,所以在忠實原文的基礎(chǔ)上又要注意文化轉(zhuǎn)向,要使外語讀者可以清楚地理解譯文的意思。因此,在一些詞語和短語上的翻譯要仔細深究才能既體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化,又便于讀者理解。

    1.3.1 歸化與異化。

    在楊、戴夫婦的譯文處理上,我們可以看出在很多地方他們根據(jù)語境、可接受性與文化方面的考慮,有的選擇歸化策略有的則選擇異化策略。

    如:“有如在白天出穴游行的小鼠”

    譯文:-like a mouse that had strayed out of its hole in broad day-light.

    在中國,人們都不喜歡老鼠,并把老鼠看成是毀壞糧食和財物的“四害”之一,因此,老鼠在中國是貶義詞,如:膽小如鼠、賊眉鼠眼等成語都可以體現(xiàn)。但在西方文化中,老鼠是中性詞,既可以用作貶義詞也可以用作褒義詞,如果用來形容人,那么它是指可愛的女人。因此,在這里“小鼠”的翻譯選擇了異化策略,并沒有用另一個對象來取代。

    又如,“福興樓的清燉魚翅,一元一大盤,價廉物美?!?/p>

    譯文:A large dish of plain sharks fin stew at the Fu Xing Restaurant used to coat only one dollar.

    在這里,“清燉魚翅”的翻譯采取了直譯的方法,屬于異化策略 ,凸顯了中國菜的特色。因為這道菜只有中國才有,采取歸化譯法就會失去特色和中國文化韻味。

    1.3.2 文化負載詞。

    文化負載詞也叫詞匯空缺,就是原語所承載的文化信息在譯語中沒有對應語。(包惠南,2004)像翻譯像《祝?!愤@樣中國傳統(tǒng)文化色彩濃厚的小說,文化負載詞的翻譯是很關(guān)鍵重要的,因為它們有利于中國傳統(tǒng)文化的了解與傳播。

    如,題目的翻譯--“祝福”,楊、戴夫婦的翻譯為 “The New Years Sacrifice”。在這里譯者并沒有用“wish”,用“wish”并不能充分表現(xiàn)文章想表達的中國傳統(tǒng)文化,而“Sacrifice”則有獻祭、祭品的涵義,其深意可以延伸為,祥林嫂是封建禮教下的“祭品”,也可以理解為祥林嫂是大家新年祝福中的“祭品”。這樣的翻譯可以更好的傳達原文及作者想要表達的意思,譯者又加了“The New Years ”更可以體現(xiàn)“祝?!笔窃谛履赀M行的。

    如,“閻羅王只好把你(祥林嫂)鋸開來,分給他們?!?/p>

    譯文:The king of the hell will have no choice but to cut you in two and divide you between them.(魯迅著·楊憲益、戴乃迭譯,2001)

    “閻羅王”原本是梵文的音譯,是印度管理陰間的王。佛教便沿用了這一叫法,把管理地獄的魔王叫做“閻羅王”。因此,對于外語讀者來說,這是一種文化差異。雖然西方有地獄,但是他們地獄里的魔王并不叫“閻羅王”而是叫做“地獄七魔王”,外語叫做“The Seven Princes of Hell”。因此,對于接受者來說也許不易理解,但是這樣的忠實譯法準確傳達了中國傳統(tǒng)文化。

    1.3.3 譯者主體性。

    楊憲益、戴乃迭夫婦翻譯魯迅先生的《祝?!凡⒉皇菫榱斯ぷ?,而是真的喜歡,楊憲益先生曾這樣說過:“我從來沒有想過要做一個翻譯家,現(xiàn)在也不想。很多都是別人要我譯的;我自己選擇的也有一些,比如周作人、周樹人的作品,比如《老殘游記》、《儒林外史》,那些才是我真的喜歡的?!保ㄓ囡础顟椧妫?009)

    如,“我也還想打聽些關(guān)于祥林嫂的消息,但知道他雖然讀過`鬼神者二氣之良能也',而忌諱仍然幾多……”

    譯文:I wanted to ask about Xiang Lin's Wife, but knew that although he had read,“Ghosts and spirits are properties of Nature,”he had retained many super-stitions,...(魯迅著.楊憲益、戴乃迭譯,2001)

    “鬼神者二氣之良能也”是宋代理學家張載的話,大意是:鬼神是陰陽二氣變化而成的。“氣”是中國古代哲學概念,指構(gòu)成天地萬物的物質(zhì)?!兑捉?jīng)》說: “精氣為物”;老子在《道德經(jīng)》中說:“萬物負陰而抱陽,沖氣以為合?!保ɡ罴眩本┑诙鈬Z學院學報(外語版)2007年第四期 )

    “氣”是中國傳統(tǒng)文化中特有的概念,因此在外語中找不到一個相應的詞來對應。楊、戴將它譯為“property”。Property是“特性、屬性”的意思,與中文的原意有所偏差,回譯的話,為“鬼神是自然的屬性?!币虼?,楊、戴夫婦是在考慮了文化差異后,考慮到讀者接受度,找到了這樣便于理解的譯法。

    “楊憲益喜歡翻譯,喜歡自己選擇翻譯并享受推敲的過程,而不愿意受人之名。有些外行,只把他當個翻譯機器。尤其大躍進時期,要趕很多任務(wù),或者是領(lǐng)導需要他翻譯某個他并不熟悉但卻爆紅的作家,他固然不愿意搞應景的翻譯,但是也必須服從上級的安排?!保ɡ罹?,2010:147-160)

    1.3.4 稱謂。

    稱謂往往可以體現(xiàn)一個人身份、在家里的地位以及親屬關(guān)系。如,在《祝福》中的“祥林嫂”,從小說中我們可以看出,這并不是她的名字?!八依镞€有嚴厲的婆婆,一個小叔子,十多歲,能打柴……”(魯迅,2001:P121)從文中描述可以看出,“嫂”的稱謂是因為她有一個小叔子叫她嫂子,而“祥林”是她丈夫的名字。由此可以看出當時在舊社會,封建禮教的束縛下,婦女在家婚后已成為夫家的財產(chǎn),遵從“夫為妻綱”。在日常交往中親友鄰舍常用其丈夫的名字加上表示尊稱的親屬稱謂來稱呼已婚婦女。(包惠南,2001:P113)而在外語對“嫂”字的翻譯為“sister-in law”,但是如果譯為”Xiang Lins sister-in law”,那么久曲解了原稱謂的意思;第二種譯法,稱謂可以放在名字前為“Sister Xiang Lin”,但是后面應該放自己的名字,所以這樣的譯法也是不合理的。因此,楊、戴夫婦將其譯作“Xiang Lins Wife”,

    這樣的譯法也保留了中國文化。

    又如頭銜稱謂,“他是我的本家,比我長一輩,應該稱之曰‘四叔,是一個講理學的老監(jiān)生。”

    譯文:He is a member of our plan,and belongs to the generation before mine,so I ought to call him“Fourth Uncle. An old student of the imperial college who went in for Neo-Confucianism.

    “監(jiān)生”有兩個意思,一是學生;二是國子監(jiān)。這是明清時的稱謂,設(shè)在京都的中央學校為國子監(jiān),是最高學府。譯者只能充分理解了源語的意思,才能翻譯成目的語。從譯者的翻譯--An old student of the imperial college --來看,譯者理解很全面,并轉(zhuǎn)變成了容易接受的目的語。還有“四叔”的翻譯,在西方文化里,所有比自己長一倍的男性都稱作“uncle”,而在中國文化里,分“叔叔、舅舅、姑父、姨夫等”。因此,在第一次出現(xiàn)“四叔”時,譯者用了“Fourth Uncle”來表現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化,再出現(xiàn)時譯者都是用的“my uncle”。

    2. Julia Lovell(藍詩玲)譯本。

    漢學家——藍詩玲(Julia Lovell)漢學家、翻譯家。1975年生。畢業(yè)于劍橋大學中文系,獲現(xiàn)當代中國文學博士學位?,F(xiàn)任教于倫敦大學Birkbeck學院。著有《文化資本的政治學:中國對諾貝爾文學獎的追逐》、《長城》、《鴉片戰(zhàn)爭》。譯作有韓少功《馬橋詞典》(2003)、欣然《天葬》(2004)、朱文《我愛美元》(2006)、張愛玲《色戒》(2007)、閻連科《為人民服務(wù)》(2008)、“魯迅小說全集”(2009)。

    與楊憲益、戴乃迭夫婦譯本相比,藍詩玲譯本對原文也有不同解讀。

    原文:“我也還想打聽些關(guān)于祥林嫂的消息,但知道他雖然讀過‘鬼神者二氣之良能也,而忌諱仍然幾多……”

    楊譯:I wanted to ask about Xiang Lins Wife, but knew that although he had read, “Ghosts and spirits are properties of Nature.” he had retained superstitions...

    藍譯:I wanted to ask about the deceased, but I knew that, though he was supposed to take the Neo-Confucian view that ghosts and spirits spring from the duality of nature, he was a man ruled by superstition.

    “鬼神者二氣之良能也”楊、戴夫婦的譯法先前已經(jīng)討論過,而在藍譯文中,則選用“duality”的“二元性”的涵義來替代原文中的“二氣”。由此看來,作為譯入者,藍詩齡對于漢語并不是特別了解,因為漢語不是其母語,所以在理解上會有偏差,無法清楚表達。她的選詞涵義太過抽象,不能被譯者所理解,較楊譯本來說,譯法并不能清楚被目的語者接受。

    原文:有一年的冬初,四叔家里要換女工,做中人的衛(wèi)老婆子帶她進來了,頭上扎著白頭繩,烏裙,藍夾襖,月白背心,年紀大約二十六七,臉色青黃,但兩頰卻還是紅的。衛(wèi)婆子叫她祥林嫂,說是自己母家的鄰居,死了當家人,所以出來做工了。四叔皺了皺眉,四嬸已經(jīng)知道了他的意思,是在討厭她是一個寡婦。

    楊譯:Early one winter, when my uncles family wanted a new maid, old Mrs.Wei the go-between brought her along. She had a white mourning band round her hair and was wearing a black skirt, blue jacket, and pale green bodice. Her age was about twenty-six, and thought her face was sallow, her cheeks were redOld Mrs.Wei introduced her as XiangLins Wife, a neighbour of her mothers family who wanted to go out to work now that her husband had died. My uncle frowned at this, and my aunt knew that he disapproved of taking on a widow.(Yang Xianyi & Gladys Yang,1985:174)

    Lovell譯:She hadnt been born in Luzhen. Early one winter, when my uncle was looking for a new maidservant, old Mrs. Wei a middle-woman in these sorts of transactions-brought her along to the house. Around twenty-five or twenty-six at the time, she wore a black skirt, a blue jacket and a lighter blue waistcoat, her hair tied up into a bun with a white cord. Though her face had a sallow, greenish tinge to it, her cheeks were pink. Mrs. Wei introduced her as XiangLins Wife, the neighbour of one of her mothers relatives. Her husband had died, so shed left home to look for work. Uncle frowned; my aunt knew what was worrying him-the fact she was a widow. (Lovell Julia, 2009:P166)

    從楊、戴夫婦和Lovell的譯文來看,對于原文理解和表達各有不同。就如文中“白頭繩”的譯法,楊譯使用了增譯法,添加了“mourning”一詞,意思是“為**哀悼”,體現(xiàn)了中國“戴孝”的習俗,表達的淋漓盡致;而藍譯就顯得格外單調(diào)簡約,與原文想要表達的意思相差甚遠,較楊譯來說失去了原文風格,有“形”而無“神”,并沒有忠實原文,失去了中國的風俗特色。

    “烏裙”的翻譯,楊和藍的譯法雖說是一樣的沒有什么不同,但是這一譯法也不是完全表達出了作者想表達的意思,“skirt”是一個泛化詞,指婦女或女孩穿的裙子。但是這樣的譯法并不能表達出辛亥革命以后婦女們潦倒的形象,使原文想要表達的意思大大失真。因此,兩譯文都有欠缺。

    “討厭她是一個寡婦”的翻譯,藍詩玲的譯文顯然并沒有抓住魯四爺內(nèi)心深處的關(guān)鍵詞?!坝憛挕笔沁@句話最能表達一個人想法的詞,而藍詩玲將用一整個句子來表達“討厭”,而“worrying”又沒有強烈的感情色彩,無法表現(xiàn)內(nèi)心的那種情感。楊憲益先生的翻譯就準確的表達出了這種內(nèi)心的感情色彩,“disapprove”一詞使用的恰到好處,除了“討厭”的表達,楊先生還用了“taking on”表達除了更深一層次的思想--討厭祥林嫂,所以不想用她。

    由此可以看出,無法準確理解原文也就會造成翻譯上的不準確,作為譯入本也就避免不了理解上的失誤。與楊譯本相比,也就顯得不太忠實原著。

    3. 柳無垢譯本。

    柳無忌、柳無非、柳無垢兄妹三人都是英語翻譯。哥哥柳無忌是柳亞子的長子,譯著有《英國文學史》、《莎士比亞時代抒情詩》、《凱撒大將》。妹妹柳無非柳亞子的長女,《恰佩克選集-小說散文》中“英國書簡”部分由柳無非譯,萬世榮校。小妹柳無垢是柳亞子次女,也是宋慶齡的秘書,英譯中有沃爾夫的《裘兒》、美國薩洛揚的《人類的喜劇》、《阿萊罕姆短篇小說集》等,中譯英有《祝福》英譯本,參與毛澤東《論持久戰(zhàn)》的英譯,參加了宋慶齡文集《為新中國奮斗》的翻譯工作等。柳無垢女士的《祝?!酚⒆g本,譯于1945年,知名度并不是很高,因此譯本研究也少之又少。

    4. William A. Lyell(威廉·萊爾譯本)。

    威廉·萊爾,漢語言文學副教授,出生于1930年6月29日,在拉威,新澤西,瑪麗,愛爾蘭移民,威廉萊爾,他為他的美國革命的血統(tǒng)而自豪。死在帕洛阿爾托2005年8月28日在75的食管癌并發(fā)癥的年齡。

    萊爾是一個公認的權(quán)威聞名世界的主要中國現(xiàn)代作家如魯迅、老舍、茅盾等現(xiàn)代作家。萊爾參加在中國的多個處理這些作家會議,并在1987應邀到北京大學教的課程,對中國現(xiàn)代文學。他教中文,當然。在他的出版物進行這樣的分析是魯迅現(xiàn)實觀,和翻譯,如瘋子和魯迅,貓國其他故事日記:諷刺小說中國1930年代老舍,草葉:老舍,上??爝f的故事:張恨水一個三十多歲的小說翻譯,創(chuàng)造著藝術(shù)作品在自己的權(quán)利。他還編制了教學工作。他對語言的奇妙的耳朵,復述故事和歌曲的愛爾蘭與愛爾蘭土腔,用地道的北京口音,老北京的故事。他喜歡中國的小說和詩歌,各種好的寫作,放飛自己的飛機,他的狗當然和失敗者。

    1990年,美國夏威夷大學出版社出版威廉·萊爾的英譯本《魯迅:及其他短篇小說》,該書收有包括魯迅文言文小說《懷舊》在內(nèi)的《吶喊》及《彷徨》中的全部小說共26篇。但是,萊爾的譯本并沒有受到充分重視,并不被大家所熟知。

    5.兩個德譯本。

    第一個德譯本是1947年奧地利維也納的卡爾梅爾文學公司特別組織翻譯出版的魯迅作品《祝福》,這也標志著德語界有了第一個德語本的魯迅作品。那時,正值二戰(zhàn)也就是中華人民共和國成立之前,因此該譯本也是迎合了當時的心境。題目的翻譯為“Segen”,在德語字典里它的意思是祈求得到神的幫助或庇護,在西方文化中其意義偏重于“祈?!?,而不能表達在除夕夜祭祀的中國傳統(tǒng)習俗,因此從文化角度來考究,題目的翻譯欠佳,也由此看來不能將全文的深刻文化內(nèi)涵表達清楚。

    第二個德譯本是1958東德的翻譯家約翰納·海爾次菲爾特的譯本。題目譯為“Das Neujahr Sopfer”,這有三種涵義,第一種想表達準備“新年(Neujahr)”的“福禮(Opfer)”;第二種涵義為祥林嫂是封建禮教下的祭品;第三種涵義為祥林嫂是新年的祭品。他還認為其實題目也可以直接譯為“祥林嫂”。

    6.其他譯本。

    1936年,美國進步記者埃德加·斯諾編譯的《活的中國--現(xiàn)代中國短篇小說選》在倫敦由哈拉普書局出版,該書第一部分收入《祝?!贰ⅰ峨x婚》、《藥》、《一件小事》和《孔乙己》等五篇魯迅小說。1942年,美國哥倫比亞大學出版社華裔學者王際真的英譯本《阿Q及其他:魯迅小說選》,書中收有《祝?!?、《故鄉(xiāng)》、《肥皂》、《離婚》等小說共11篇。

    夏衍在1956年對《祝?!犯木幉⑴某蓭в凶帜环g的電影。字數(shù)縮減到大概兩萬字,上映以后,在國內(nèi)受到廣泛好評,1957年獲第10屆卡羅維發(fā)利國際電影節(jié)特別獎,1995年2005年世界電影100年和中電影 100年之際,多次被評為經(jīng)典影片和百部電影名片。

    三、總結(jié)

    從綜述來看,楊憲益、戴乃迭夫婦的《祝?!纷g本較受歡迎,接受度也高為人熟知,研究也較多。而譯入本相對于楊先生的外譯本之所以接受度不高,其實大都是因為文化差異導致的對原文理解有所偏差,不能完全深入理解中國傳統(tǒng)文化,因此不能將原意表達清楚,與原文風格、基調(diào)相一致。

    《中國譯學詞典》做出了權(quán)威評價:“楊憲益先生系我國當代成就卓著的翻譯家,外國文學專家。自40年代起,他即與夫人密切合作,譯出了大量卷帙浩繁的經(jīng)典名著,將中國豐富的文化遺產(chǎn)逐一向外國推介。同時,他又精通多種外文,又把世界各國的文學瑰寶,譯介給中國讀者,為中外文化交流做出了巨大貢獻?!保只吞欤?997:P822)

    魯迅先生在20世紀的中國占有特殊的重要地位,是“20世紀中國不可回避的文化思想的遺產(chǎn)。你可以不喜歡他,你可能這樣評論他,那樣評論他,但你要討論、談?wù)?0世紀的中國文化、中國文學、中國思想,你就不可能繞開魯迅,這是一個不可回避的存在”(錢理群,2003:2)。因此,魯迅先生的作品值得我們進行更加深入研究和探討,他的作品代表著一個時代。

    參考文獻:

    [1]Lovell, Julia:The Real Story of Ah Q and Other Tales of China. Routledge Press, 2009, P166.

    [2]Yang Xianyi & Gladys Yang. LuXun Selected Works [Z]. Beijing: Foreign Language Press, 1985.

    [3]包惠南.文化語境與語言翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司2001.

    [4]包惠南;包昂.中國文化與漢英翻譯[M].北京:外文出版社,2004.

    [5]魯迅.魯迅小說選[M].楊憲益、戴乃迭譯.北京:外文出版社,2001.

    [6]魯迅著.楊憲益、戴乃迭譯.阿Q正傳、祝福[M].北京:外文出版社,2001.

    [7]李佳— 漢英文化負載詞翻譯策略探討—以魯迅小說《祝福》的英譯文為例.北京第二外國語學院學報(外語版)2007年第四期

    [8]李晶·南京訪楊苡--憶楊憲益先生[J].外國文學2010(2):147-160.

    [9]林煌天.中國翻譯詞典[M].武漢:湖北教育出版社,1997.

    [10]錢理群.與魯迅相遇:北大演講錄[M].北京 :生活 · 讀書 · 新知三聯(lián)書店,2003.

    [11]余锎.楊憲益:翻譯整個中國的[EB/OL].http://news.sina.com.cn/c/sd2009-12-01/shtml,2009,12,1.

    [12]楊憲益.楊憲益自傳[M].薛鴻時譯.北京:人民日報出版社,2010.

    [13]楊堅定,孫鴻仁.魯迅小說英譯版本綜述[J].魯迅研究月刊,2010,(4):49~52.

    作者簡介:白明月,女,漢族,1992,2,13,碩士在讀,河北師范大學外國語學院,英語翻譯,口譯方向。

    猜你喜歡
    戴乃迭楊憲益祝福
    楊憲益-戴乃迭《紅樓夢》英譯本后四十回底本考證
    紅樓夢學刊(2019年2期)2019-04-12 05:50:34
    讀寫結(jié)合,讓《祝?!烽W爍時尚的光澤
    人間(2016年28期)2016-11-10 11:42:47
    淺析“十七年電影”中文學改編對電影藝術(shù)發(fā)展的意義
    戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 18:44:51
    《金絲小巷忘年交》
    新青年(2015年4期)2015-05-18 12:59:29
    新青年(2015年4期)2015-05-18 12:59:29
    發(fā)憤抒情,以情譯詩——楊憲益、戴乃迭《楚辭選》英譯析評
    讀者(2011年9期)2011-05-14 16:14:09
    精品久久久久久电影网| 亚洲电影在线观看av| 丰满少妇做爰视频| 亚洲av福利一区| 日韩欧美一区视频在线观看 | 成人一区二区视频在线观看| 免费观看无遮挡的男女| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 人妻一区二区av| 午夜精品一区二区三区免费看| 国产v大片淫在线免费观看| 性插视频无遮挡在线免费观看| 国产精品人妻久久久久久| 婷婷色av中文字幕| 欧美成人a在线观看| 亚洲国产精品专区欧美| 午夜福利高清视频| 欧美+日韩+精品| 亚洲国产色片| 一二三四中文在线观看免费高清| 精品久久国产蜜桃| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 夫妻性生交免费视频一级片| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲国产色片| 国产成人精品久久久久久| 精品一区二区三区视频在线| 亚洲精品国产成人久久av| 人妻一区二区av| 亚洲天堂国产精品一区在线| 99热全是精品| 久久久久久久大尺度免费视频| 一区二区av电影网| 久久久久国产网址| 成人免费观看视频高清| 欧美三级亚洲精品| 2022亚洲国产成人精品| 黑人高潮一二区| 亚洲色图综合在线观看| 国产人妻一区二区三区在| 欧美成人午夜免费资源| 熟女av电影| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 丰满人妻一区二区三区视频av| 观看美女的网站| 色婷婷久久久亚洲欧美| 免费黄色在线免费观看| a级毛色黄片| 男插女下体视频免费在线播放| 久久韩国三级中文字幕| 亚洲av男天堂| 婷婷色麻豆天堂久久| 亚洲,欧美,日韩| 国产69精品久久久久777片| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲怡红院男人天堂| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产69精品久久久久777片| 少妇 在线观看| 欧美zozozo另类| 少妇人妻久久综合中文| 亚洲欧美精品专区久久| 成年版毛片免费区| 久久鲁丝午夜福利片| 欧美变态另类bdsm刘玥| 欧美成人精品欧美一级黄| 一级黄片播放器| 国产av国产精品国产| 亚洲av一区综合| 亚洲内射少妇av| 久久热精品热| 网址你懂的国产日韩在线| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产v大片淫在线免费观看| 成人无遮挡网站| 18禁在线播放成人免费| 久久综合国产亚洲精品| 亚洲精品色激情综合| 欧美bdsm另类| 五月伊人婷婷丁香| 日本与韩国留学比较| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 最近手机中文字幕大全| 国产av国产精品国产| 18禁在线播放成人免费| 免费大片18禁| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产av不卡久久| 色播亚洲综合网| 亚洲欧美清纯卡通| 秋霞在线观看毛片| 成人鲁丝片一二三区免费| 国产成人免费无遮挡视频| 日韩一本色道免费dvd| 久久久久久久久久成人| 夜夜爽夜夜爽视频| 亚洲丝袜综合中文字幕| 看黄色毛片网站| 国产免费又黄又爽又色| 男女那种视频在线观看| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 人妻 亚洲 视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 中文字幕免费在线视频6| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲av不卡在线观看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲国产色片| 国产精品国产三级国产专区5o| 新久久久久国产一级毛片| 女人被狂操c到高潮| 亚洲成人一二三区av| 成人鲁丝片一二三区免费| 久久人人爽人人片av| 熟女人妻精品中文字幕| 亚洲最大成人手机在线| 久久久久久久精品精品| 舔av片在线| 97在线视频观看| 久久久精品94久久精品| 国产av国产精品国产| 免费在线观看成人毛片| 国产精品国产三级国产专区5o| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产精品99久久99久久久不卡 | 欧美+日韩+精品| 赤兔流量卡办理| 男插女下体视频免费在线播放| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久综合国产亚洲精品| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲内射少妇av| 一级毛片电影观看| av免费在线看不卡| 丝袜美腿在线中文| 国产av码专区亚洲av| 精品少妇黑人巨大在线播放| 免费av观看视频| 内射极品少妇av片p| 免费看光身美女| 搞女人的毛片| 麻豆成人av视频| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 婷婷色av中文字幕| 亚洲成人久久爱视频| 毛片女人毛片| 国产亚洲一区二区精品| 又爽又黄无遮挡网站| 高清毛片免费看| 男女那种视频在线观看| 国产免费一区二区三区四区乱码| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 三级国产精品片| a级毛色黄片| 亚洲最大成人手机在线| 午夜免费鲁丝| 色吧在线观看| 国产成人91sexporn| eeuss影院久久| 精品国产乱码久久久久久小说| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产男人的电影天堂91| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久精品久久精品一区二区三区| 一本一本综合久久| 国产一级毛片在线| 九九爱精品视频在线观看| 新久久久久国产一级毛片| 一级黄片播放器| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 岛国毛片在线播放| 一个人看的www免费观看视频| 国产老妇女一区| 最近中文字幕2019免费版| 国产精品女同一区二区软件| 国产乱人视频| 国产精品国产三级专区第一集| 26uuu在线亚洲综合色| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲,一卡二卡三卡| 日本一二三区视频观看| 一级毛片我不卡| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 超碰97精品在线观看| 99久久精品国产国产毛片| 男插女下体视频免费在线播放| 欧美高清性xxxxhd video| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美极品一区二区三区四区| 下体分泌物呈黄色| 青春草国产在线视频| 99热这里只有是精品在线观看| 久久久久精品性色| 国产精品蜜桃在线观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 超碰97精品在线观看| 51国产日韩欧美| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国产免费视频播放在线视频| 久久99热6这里只有精品| 熟女人妻精品中文字幕| 99热这里只有精品一区| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲av中文av极速乱| 少妇丰满av| 国产精品久久久久久精品电影| 国产成人精品婷婷| 一级毛片久久久久久久久女| 好男人视频免费观看在线| 97热精品久久久久久| 51国产日韩欧美| 香蕉精品网在线| 久久久a久久爽久久v久久| 另类亚洲欧美激情| 久久鲁丝午夜福利片| 大陆偷拍与自拍| 男的添女的下面高潮视频| 欧美日韩精品成人综合77777| av免费在线看不卡| 欧美另类一区| 69av精品久久久久久| 五月天丁香电影| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产在线一区二区三区精| 午夜免费观看性视频| 99re6热这里在线精品视频| 全区人妻精品视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲精品成人久久久久久| 日韩三级伦理在线观看| 97在线视频观看| 性插视频无遮挡在线免费观看| 国产精品嫩草影院av在线观看| 嘟嘟电影网在线观看| 国产 一区 欧美 日韩| 国产午夜精品一二区理论片| 日韩人妻高清精品专区| 一边亲一边摸免费视频| 日日摸夜夜添夜夜爱| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 久久人人爽人人片av| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 熟女av电影| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 一区二区三区精品91| 欧美精品国产亚洲| 插阴视频在线观看视频| 国产精品久久久久久av不卡| 免费观看无遮挡的男女| 插阴视频在线观看视频| 免费看日本二区| 韩国高清视频一区二区三区| 久久99热6这里只有精品| 五月天丁香电影| 青春草国产在线视频| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲国产精品999| 天堂中文最新版在线下载 | 2022亚洲国产成人精品| 夫妻午夜视频| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产在视频线精品| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 看十八女毛片水多多多| av专区在线播放| 国产又色又爽无遮挡免| 国产一区二区三区综合在线观看 | 国产男女超爽视频在线观看| 精品熟女少妇av免费看| 亚洲精品,欧美精品| 亚洲av.av天堂| 日本爱情动作片www.在线观看| 亚洲国产欧美人成| 亚洲精品国产av成人精品| 亚洲在久久综合| 国产高清不卡午夜福利| 精品一区二区免费观看| 久久国内精品自在自线图片| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 欧美区成人在线视频| 国产成年人精品一区二区| 亚洲四区av| 天堂网av新在线| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 搡老乐熟女国产| 国产91av在线免费观看| 少妇高潮的动态图| 亚洲欧美日韩无卡精品| 日韩成人av中文字幕在线观看| 嫩草影院新地址| 久久人人爽人人片av| 中文在线观看免费www的网站| 高清视频免费观看一区二区| 男人舔奶头视频| 99久久中文字幕三级久久日本| videossex国产| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 少妇人妻一区二区三区视频| 最近中文字幕高清免费大全6| av黄色大香蕉| 人妻夜夜爽99麻豆av| 日韩三级伦理在线观看| av在线观看视频网站免费| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 男人和女人高潮做爰伦理| 欧美成人午夜免费资源| 日韩电影二区| 国产精品一区二区性色av| 精品久久久久久久久av| 婷婷色av中文字幕| 全区人妻精品视频| 一级毛片久久久久久久久女| 久久精品久久久久久久性| 99精国产麻豆久久婷婷| 一级a做视频免费观看| 免费看av在线观看网站| 国产av码专区亚洲av| 大片电影免费在线观看免费| 久久99热6这里只有精品| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 日韩伦理黄色片| 婷婷色综合www| 九九爱精品视频在线观看| 一个人看视频在线观看www免费| 亚洲伊人久久精品综合| 国产69精品久久久久777片| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 成年人午夜在线观看视频| 高清午夜精品一区二区三区| 最近手机中文字幕大全| 亚洲电影在线观看av| 丰满少妇做爰视频| 人体艺术视频欧美日本| 午夜福利视频1000在线观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲精品视频女| 久久久久网色| 国产永久视频网站| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲人与动物交配视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲人与动物交配视频| 国产极品天堂在线| 日韩一区二区三区影片| 亚洲成人精品中文字幕电影| 极品教师在线视频| 欧美bdsm另类| 国产精品蜜桃在线观看| 国内揄拍国产精品人妻在线| 亚洲精品国产av蜜桃| eeuss影院久久| 香蕉精品网在线| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 干丝袜人妻中文字幕| 2021天堂中文幕一二区在线观| 能在线免费看毛片的网站| 亚洲无线观看免费| 偷拍熟女少妇极品色| 国产毛片在线视频| 国产高清有码在线观看视频| 白带黄色成豆腐渣| av在线天堂中文字幕| 亚洲天堂国产精品一区在线| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产精品一区www在线观看| 我的老师免费观看完整版| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产乱人视频| 日本黄色片子视频| 日韩中字成人| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 直男gayav资源| 成人国产麻豆网| 久久精品国产亚洲av天美| 国产精品av视频在线免费观看| 高清毛片免费看| 一区二区av电影网| 最近最新中文字幕大全电影3| 一级毛片 在线播放| 免费黄频网站在线观看国产| 久久人人爽人人爽人人片va| 国产成人精品福利久久| 少妇丰满av| 亚洲精品影视一区二区三区av| 亚洲在线观看片| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲精品国产av成人精品| 免费看光身美女| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 十八禁网站网址无遮挡 | 国产成人福利小说| 蜜臀久久99精品久久宅男| 免费在线观看成人毛片| 中文欧美无线码| 欧美丝袜亚洲另类| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 人妻系列 视频| 久久99蜜桃精品久久| 91精品国产九色| 99热国产这里只有精品6| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 国精品久久久久久国模美| 欧美一级a爱片免费观看看| av播播在线观看一区| av国产久精品久网站免费入址| 久久亚洲国产成人精品v| 国产伦精品一区二区三区视频9| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产探花极品一区二区| 亚洲av男天堂| 亚洲人与动物交配视频| 女人久久www免费人成看片| 男女下面进入的视频免费午夜| 91久久精品国产一区二区成人| 观看免费一级毛片| 男的添女的下面高潮视频| av一本久久久久| 久久99热6这里只有精品| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲精品色激情综合| 麻豆乱淫一区二区| 国产黄片美女视频| 欧美少妇被猛烈插入视频| 美女高潮的动态| 精品国产露脸久久av麻豆| 成人特级av手机在线观看| 中文字幕亚洲精品专区| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 国产高清国产精品国产三级 | 99久国产av精品国产电影| 熟女av电影| 国产亚洲91精品色在线| 午夜精品国产一区二区电影 | 欧美日韩在线观看h| 久久久久九九精品影院| 中文字幕久久专区| 久久国产乱子免费精品| 一本久久精品| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产69精品久久久久777片| 亚洲成色77777| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 色婷婷久久久亚洲欧美| 亚洲精品一区蜜桃| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产成人免费无遮挡视频| 成年女人在线观看亚洲视频 | 免费黄色在线免费观看| 网址你懂的国产日韩在线| 国产黄a三级三级三级人| 亚洲精品456在线播放app| av.在线天堂| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 九色成人免费人妻av| 国产69精品久久久久777片| 国产高清不卡午夜福利| 激情五月婷婷亚洲| 国产乱人偷精品视频| 亚洲国产精品专区欧美| av卡一久久| 中文字幕久久专区| 哪个播放器可以免费观看大片| 久久久色成人| 国产欧美亚洲国产| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产精品久久久久久精品古装| av在线蜜桃| 一区二区三区四区激情视频| 成年女人在线观看亚洲视频 | 最近的中文字幕免费完整| 久久久久久久久久久免费av| 欧美国产精品一级二级三级 | 亚洲真实伦在线观看| 国模一区二区三区四区视频| 欧美高清成人免费视频www| 国产成人免费观看mmmm| 麻豆乱淫一区二区| 在线a可以看的网站| 在线观看国产h片| 亚洲在线观看片| 亚洲成人中文字幕在线播放| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 九草在线视频观看| 久久久久久国产a免费观看| 97在线人人人人妻| 日本与韩国留学比较| 99久国产av精品国产电影| 亚洲在久久综合| 男女边吃奶边做爰视频| 亚洲国产精品国产精品| 日本与韩国留学比较| 色婷婷久久久亚洲欧美| 黄色配什么色好看| 91久久精品国产一区二区三区| 国产在线一区二区三区精| 在线 av 中文字幕| 久久久久国产精品人妻一区二区| 国产有黄有色有爽视频| 国产高清有码在线观看视频| 赤兔流量卡办理| 日韩大片免费观看网站| 久久久久久久大尺度免费视频| 男女啪啪激烈高潮av片| 国产精品熟女久久久久浪| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 欧美少妇被猛烈插入视频| av在线app专区| 亚洲天堂av无毛| 午夜日本视频在线| 国产高清国产精品国产三级 | 黄色配什么色好看| 国产成人精品久久久久久| 深爱激情五月婷婷| 国产淫语在线视频| 99热网站在线观看| 中文字幕制服av| 午夜福利高清视频| 日本欧美国产在线视频| 中国美白少妇内射xxxbb| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 超碰97精品在线观看| 午夜日本视频在线| 下体分泌物呈黄色| 久久久久久久久久人人人人人人| 国产高清国产精品国产三级 | 真实男女啪啪啪动态图| 亚洲综合色惰| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲精品成人久久久久久| 如何舔出高潮| 亚洲自拍偷在线| 成年免费大片在线观看| 我的老师免费观看完整版| 国模一区二区三区四区视频| 成年版毛片免费区| 视频中文字幕在线观看| 国产探花极品一区二区| 国产高清国产精品国产三级 | 最近最新中文字幕大全电影3| 最新中文字幕久久久久| 欧美 日韩 精品 国产| 日本色播在线视频| 美女视频免费永久观看网站| 国产黄频视频在线观看| 国产中年淑女户外野战色| 男的添女的下面高潮视频| 老司机影院成人| 中文资源天堂在线| 亚洲国产欧美在线一区| 国产成人a区在线观看| 国产一区亚洲一区在线观看| 免费黄频网站在线观看国产| 日韩大片免费观看网站| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 久久久久精品久久久久真实原创| 婷婷色av中文字幕| 免费看a级黄色片| 国产中年淑女户外野战色| 日韩一本色道免费dvd| 51国产日韩欧美| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 最近的中文字幕免费完整| 亚洲av国产av综合av卡| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产亚洲5aaaaa淫片| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 久久久a久久爽久久v久久| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 日韩精品有码人妻一区| 99热这里只有精品一区| 看非洲黑人一级黄片| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 又大又黄又爽视频免费| 亚洲精品中文字幕在线视频 | av在线蜜桃| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 十八禁网站网址无遮挡 | 国产午夜精品一二区理论片| av一本久久久久| av在线亚洲专区| 在线观看国产h片| 色5月婷婷丁香| 在线观看美女被高潮喷水网站| 日韩成人伦理影院| 综合色丁香网| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 丰满少妇做爰视频| av.在线天堂| 老司机影院成人| 久久精品人妻少妇| 青春草国产在线视频| 久久99精品国语久久久| 国产精品一二三区在线看| 国产精品一区二区性色av| 国产 精品1| 日日啪夜夜撸| 久热久热在线精品观看| 亚洲av.av天堂| 免费人成在线观看视频色| 亚洲最大成人av| 亚洲在久久综合|