王海濤
【摘 要】《秦時明月》是我國首部3D武俠動畫片,整部動畫以“歷史為骨,藝術(shù)為翼,中華文明,宏揚百世”為宗旨,力求弘揚中國傳統(tǒng)文化,對青少年有積極的引導(dǎo)作用。本文利用斯圖亞特·霍爾的編碼解碼理論,分析了該動畫制作方作為編碼者如何對動畫進行編碼,同時也從主導(dǎo)、協(xié)調(diào)、對抗、三種方式對受眾的解讀進行了分析。
【關(guān)鍵詞】編碼;解碼;秦時明月;受眾
編碼解碼理論最早來自斯圖亞特·霍爾德文章《電視討論中的編碼解碼》。在此文章中,霍爾重點運用符號學(xué)和文化霸權(quán)理論對電視傳播中的“編碼”和“解碼”進行了細(xì)致的分析和探討,詳盡揭示承載著意識形態(tài)的電視話語的意義流通過程,以及在解讀環(huán)節(jié)中受眾與主導(dǎo)意義結(jié)構(gòu)爭奪霸權(quán)的實踐[1]。
一、《秦時明月》的編碼特點
(一)中國歷史在動畫中的再現(xiàn)
編碼階段是編碼者選擇符號,組合加工符號,最終生產(chǎn)出信息的階段。因此,編碼階段涉及到如何選擇符號,如何組合加工符號,符號加工組合 成何種形態(tài)等一系列實踐操作問題。編碼是對特定文化符號的選擇過程,一方面有著利益和意識形態(tài)的驅(qū)動,另一方面也要考慮傳播的效果,即受眾對該特定文化符號的接受心理和接受過程。
《秦時明月》改編自臺灣作家溫世仁的同名小說,年代背景定格在秦朝,以秦始皇滅六國統(tǒng)一天下為背景?!肚貢r明月》秉承七實三虛的創(chuàng)作理念,在史實的基礎(chǔ)上進行藝術(shù)加工,片中再現(xiàn)了當(dāng)年百家爭鳴的文化盛世。不同于單純的熱血漫畫崇尚暴力與血腥,在“武”的過程中弘揚一股中國的俠義精神,并在尊重史實的基礎(chǔ)上融入民間傳說,像具有靈魂的機關(guān)走獸、秦始皇東渡東瀛的傳聞在片中都有提及,這些都極大地豐富了動畫的可看性與趣味性。
(二)風(fēng)云人物的重塑
編碼者再現(xiàn)了歷史梟雄和豪俠的勃發(fā)英姿,各路能人異士匯聚在此,他們具有鮮明的職業(yè)身份與個人魅力,嬴政為帝,李斯為相,蒙恬為將,趙高為宦官,月神、云中君為謀士,端木蓉為醫(yī)者,荊天明、蓋聶為俠客。人物的編碼符合東方傳統(tǒng)審美,沒有盲目追隨歐美動畫與日本動漫?!肚貢r明月》盡可能的站在客觀公正的角度尊重歷史,影片中的角色大多數(shù)都能在史書中找到一一對應(yīng)的原型。
(三)服飾的中國元素
《秦時明月》的服飾融入了很多中國的古典元素,男人衣襟、領(lǐng)口處都有回字紋的民族圖騰,凸顯了秦朝的時代特征。諸子百家的服裝風(fēng)格各異,服裝是身份階級的標(biāo)志。動畫中除了中原大陸的傳統(tǒng)服飾還有一部分少數(shù)民族的服裝,例如來自蜀山的石蘭身著苗疆服飾,頭戴銀冠,異域的服飾增加了人物的神秘感。色彩的運用也考慮到了各種人物的性格與身份地位的不同。
(四)意境悠遠(yuǎn)的中國風(fēng)的音樂
在配音上,動畫片多使用竹笛管弦等民族樂器。胡彥斌為其量身打造中國風(fēng)的片頭曲《月光》,劇中人物演奏的樂器也為中國古樂器,意境幽深。燕國琴師高漸離為善擊筑,墨家雪女擅長吹簫。筑是戰(zhàn)國時非常流行的擊弦樂器,其與蕭都是中國古代的樂器。
二、受眾的“解碼”方式
斯圖亞特·霍爾認(rèn)為觀眾的解碼方式受社會地位、政治意識、價值觀等因素的影響。不同的人解讀能力也是不同的。用特尼爾的話來說:“我們用解讀一詞不僅僅是指鑒別并解碼一定數(shù)量的符號的能力,而且是指這樣的主觀能力,即將這些符號放入他們之間及于其他符號之前的創(chuàng)造性關(guān)系中。這個能力自身是指對一個人所處總體環(huán)境的全面感知的條件?!盵2]
編碼者試圖讓觀眾按照他們的意愿理解意義,他們的理想是完全清晰的傳播。然而,他們不得不面對的是系統(tǒng)被扭曲的傳播。因此,按照霍爾德分類,受眾的解碼方式可以分為三種,第一種是主導(dǎo)霸權(quán)解讀方式;第二種是協(xié)調(diào)解讀方式;第三種是對抗的解讀方式。以下就以這三種解讀方式來分析觀眾對動畫《秦時明月》的解讀。
(一)主導(dǎo)式解讀
這種模式假定觀眾的解碼立場跟電視制作者的編碼、制碼立場完全一致,意味著編碼和解碼的過程完全對等,受眾對編碼者所傳遞出的信息全盤接受。[3]比如網(wǎng)友zualm說:“看了《秦時明月》,我很震驚,也很喜悅,因為我看到了國產(chǎn)動畫的希望。我是90后,也愛看死神、火影可是我更愛看《秦時明月》?!?/p>
這種解碼方式表明,《秦時明月》對觀眾產(chǎn)生的感知、認(rèn)知、意識形態(tài)或者行為結(jié)果是積極的。并且編碼這在動畫中潛藏的文化規(guī)則和立場與觀眾保持了高度的一致,使觀眾(即解碼者)在文化慣例、社會背景、當(dāng)前利益等方面產(chǎn)生了共鳴。
(二)協(xié)商型解讀
在這種類型中,解碼包含著相容因素和對抗因素,也就是解碼者在接受過程中,對解碼一方認(rèn)同中有抗拒——既不完全接受,也不完全否定。即編碼者與解碼者之間存在一種矛盾的協(xié)商過程。在《秦時明月》這部動畫中這種立場占據(jù)了一小部分。例如網(wǎng)友夜闌星辰說:“秦時明月的視覺效果挺好,但是動作有點爛,而且角色和場景不搭調(diào),加油啊!”。
持協(xié)商型的立場的解碼者一方面承認(rèn)編碼者的權(quán)利話語,另一方面有保留著對自身特定情況的特殊對對待的例外運作。即這部分觀眾贊同編碼者對動畫內(nèi)容的設(shè)計人物角色的設(shè)定,這與編碼者搜期望達到的目標(biāo)是一致的。但是在涉及個人喜好等問題上存在一些意義或者不滿。
(三)對抗型解讀
這種對抗性解讀是最為激進的一種,是因為電視觀眾有可能完全理解節(jié)目話語賦予的字面和內(nèi)涵意義的曲折變化,但以一種全然相反的方式去解讀信息。在這種情況下,解碼完全是對編碼者意圖的批判和抵制,在此過程中產(chǎn)生的是全新的意義。
在對《秦時明月》的解讀中只有一少部分人持有對抗性的解讀方式。例如網(wǎng)友111級別說:“什么不錯啊!哼!中國最牛的動畫經(jīng)典永遠(yuǎn)是黑貓警長跟葫蘆娃!”。這部分人為動畫故事情節(jié)冗長繁雜,劇情太拖拉,看了幾集之后就放棄了。
參考文獻:
[1]高紅波、斯圖亞特·霍爾:編碼解碼理論[J].文化發(fā)展論壇,2006(8).
[2]羅鋼、劉象愚.文化研究讀本[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2000.
[3]王爽.從“編碼解碼”角度解讀娛樂節(jié)目——以《年代秀》為例[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2012(17).