曹秋陽
【摘要】隨著社會各界對英語的需求日益增長,使用的場合逐漸增多,英語已經(jīng)成為一種幾乎在國際上通行的語言。而對英語中的超音段特征研究一直是外語研究者們關(guān)注的熱點(diǎn)。從上個世紀(jì)30年代美國結(jié)構(gòu)主義學(xué)家Bloomfield就已經(jīng)開始對“次音位”進(jìn)行了探討(Bloomfield,1933), 后來Crystal(1997),Guesshoven(2004)等人對超音段理論進(jìn)行了補(bǔ)充和完善。無論是在國內(nèi)還是國外超音段特征在第二語言學(xué)習(xí)過程中的關(guān)注度都是與日俱增的。
【關(guān)鍵詞】超音段特征 語調(diào) 重音
一、超音段特征
超音段特征又稱為韻律特征,是指除了元音輔音之外包括音高、音強(qiáng)、音長等特征。語調(diào)(tone)、重音(stress)和節(jié)奏(rhyme )為超音段特征的主要幾個方面??谡Z中的發(fā)音特點(diǎn)不應(yīng)該被單純地認(rèn)為是不相關(guān)聯(lián)的各個部分,而應(yīng)該是指韻律特征,非區(qū)域性特征以及超音段特征。與以元音和輔音為主的音段特征不同,超音段特征在英語的學(xué)習(xí)過程中同樣占據(jù)著不可或許的地位。
二、語調(diào)
與漢語不同,英語是一種語調(diào)語言,有音高變化,在音節(jié)或單詞中的音高變化稱之為聲調(diào),而在句子當(dāng)中的音高變化體現(xiàn)為語調(diào)。Halliday將英語語調(diào)分為五種簡單式語調(diào)和兩種復(fù)式語調(diào),Palmer和Kingdon將英語語句的語調(diào)分為五個部分,分別為調(diào)核(nucleus)、調(diào)冠(prehead)、調(diào)頭(head)、調(diào)身(body)和調(diào)尾(tail)。不同的語調(diào)表達(dá)的意義不同,所以很多學(xué)者從語調(diào)的功能性出發(fā)來研究中國學(xué)者語調(diào)的掌握情況。語調(diào)的主要功能有強(qiáng)調(diào)功能,信息功能,語法功能和交際功能。不同的語調(diào)能夠表達(dá)說話者不同的態(tài)度和感情。人們通過正確把握語調(diào)的功能來達(dá)到交際目的。例如:(1)He drives↘ to Japan. 強(qiáng)調(diào)的是他開往的方向是日本。(2)He↘drives to Japan.強(qiáng)調(diào)的是他去日本的方式,是開車去。(3)↘He drives to Japan.強(qiáng)調(diào)的是“他”開車去日本而不是別人。
三、重音
Roach(2000)從認(rèn)知的角度對重音進(jìn)行研究,認(rèn)為所有的重讀音節(jié)都有一個共同的特點(diǎn),那就是突顯,重讀音節(jié)之所以被認(rèn)作是重音是因?yàn)樗鼈儽确侵刈x音節(jié)更加突顯。有四個不同的因素對音節(jié)凸顯非常重要那就是響度,音長,音高和音質(zhì)。Gimson(2001)從突顯的四個方面解釋了重音:主重音,標(biāo)注于一個詞或話語中最后一個主要的音高變化;次重音,標(biāo)注于一個詞或者話語中非最后音高變化;一個小的突顯產(chǎn)生于一個完全原因的出現(xiàn)并且不包括音高變化;無突顯音節(jié)包括沒有音高變化并且沒有 [i, u, ?] 中任何一個元音。重音主要是由音高(pitch)、音長(length)、音強(qiáng)(loudness)和音質(zhì)(quality)幾個部分組成。在英語中拿詞重音為例,重音的位置不同所表示的詞性也不一樣,例如object [?ɑ:bd?ekt]重音在前面時作為名詞表示物體,作為動詞時重音放在后面[ɑ:b?d?ekt]表示反對。
四、對英語教學(xué)的啟示
中國英語學(xué)習(xí)者目前在學(xué)習(xí)英語的過程中更多的注重在語音和語法層面,而對于超音段層面缺乏足夠的認(rèn)識和了解,導(dǎo)致最明顯的結(jié)果就是所謂的“中國式”發(fā)音,在與人交流和溝通的過程中不能夠成功的達(dá)到交際目的。一方面英語本族者在交流中會有明顯的輕重緩急的變化,在不同的語境中的說話方式和節(jié)奏也有所不同,因此在學(xué)習(xí)過程中造成了一定的困難,另一方面由于母語的負(fù)遷移對學(xué)習(xí)外國語會造成一定的影響。掌握超音段特征是學(xué)好說好英語的前提條件,在語音教學(xué)方面應(yīng)對弱讀,連音,等發(fā)音技巧方面給予足夠的重視,通過結(jié)合音段和超音段兩個方面輔助語音教學(xué),使英語學(xué)習(xí)者更快地掌握第二門語言。
參考文獻(xiàn):
[1]Bloomfield,L.Language[M].London:Allen Unwin.(1933).
[2]Crystal,D.A dictionary of linguistic and phoetics 6th edition[M].(2009).
[3]Gimson,A.C..Gimsons Pronunciation of English(6th Edition)[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.(2001).
[4]Guesshoven,C.The phonology of tone and intonation[M].Cambridge:Cambridge University Press.(2004).
[5]Halliday,M.A.K.Intonation and Grammar in British English[M].Mouton.(1967).
[6]Kingdon.R..The Groundwork of English Stress[M].London:Longman.(1958).
[7]Palmer.H.E..English Intonation with Systematic Exercises[M].Cambridge:Heffer.(1922).
[8]Peter Roach.English Phonetics and Phonology:A Practical Course[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.(2000).