徐若夢
摘要:本論文通過知網(wǎng)檢索,收集了2005至2014這十年來國內(nèi)跨文化教育的研究成果,并使用內(nèi)容分析法對檢索到的樣本進(jìn)行研究。在研究中發(fā)現(xiàn),近十年來國內(nèi)關(guān)于跨文化教育的研究在學(xué)科分布上極不平衡,且相關(guān)教育主要被視為外語類學(xué)生的一種高級專業(yè)教育,并未能在各個階段的廣大學(xué)生中普及,且相關(guān)研究存在著理論與實(shí)踐嚴(yán)重脫節(jié)的問題??傮w上看,跨文化教育在我國還尚未受到重視,總體水平落后于發(fā)達(dá)國家。
關(guān)鍵詞:內(nèi)容分析法;跨文化;教育;近十年
中圖分類號:G640 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)26-0069-04
一、引言
經(jīng)濟(jì)全球化、文化多元化是21世紀(jì)世界的大環(huán)境。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,來自各種文化中的資訊更是時刻將受眾置于傳統(tǒng)與現(xiàn)代,本土與外來等各種文化思潮的沖擊之下,跨文化素養(yǎng)在當(dāng)前的時代背景下已經(jīng)成為了一位有著明確文化身份的普通世界公民所必備的基本素養(yǎng)。在這樣的社會背景下,聯(lián)合國教科文組織于2006年發(fā)布了《跨文化教育指南》,眾多國家也意識到跨文化教育在當(dāng)代的重要性并且將其納入通識教育的范疇。目前在美國、德國、西班牙、愛爾蘭等國家,跨文化教育具有通識教育的性質(zhì),并且在基礎(chǔ)教育階段便已經(jīng)開設(shè)。國內(nèi)的教育界也在一定程度上意識到了跨文化教育的重要性,早在1982年,許國璋便指出在外語教育中應(yīng)當(dāng)“增強(qiáng)學(xué)生對兩種文化差異的敏感性,使他們逐步具備文化比較能力,以便提高文化素質(zhì)并得體地進(jìn)行語言交際”;《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中也將培養(yǎng)學(xué)生的跨文化素養(yǎng)列為教學(xué)目標(biāo)之一。本論文旨在通過收集近十年國內(nèi)關(guān)于跨文化教育研究的成果,通過對數(shù)據(jù)的整理和內(nèi)容的分析得出近十年來相關(guān)研究關(guān)注的重點(diǎn)、發(fā)展的趨勢、存在的不足,并針對發(fā)現(xiàn)的問題提出一些淺見。
二、研究方法
在研究方法的選擇上,筆者采用的主要方法為內(nèi)容分析法,輔助方法為觀察法和非結(jié)構(gòu)訪談。內(nèi)容分析法的具體步驟如下:(1)選擇跨文化教育作為研究的分析單位;(2)將研究的范圍界定為“近十年國內(nèi)跨文化教育研究的論文成果”;(3)抽取樣本,在檢索結(jié)果中通過主題排序、被引頻次排序、下載頻次排序的方式,篩選出在各種排序中排在前100位的論文成果。將這些檢索結(jié)果作為研究樣本;(4)對研究樣本編碼后按照年度、學(xué)科、百分比等參數(shù)進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),并對重點(diǎn)樣本的內(nèi)容進(jìn)行仔細(xì)解讀;(5)對數(shù)據(jù)以及內(nèi)容進(jìn)行進(jìn)一步的分析,從而得出國內(nèi)近十年來關(guān)于跨文化教育研究的研究側(cè)重點(diǎn)以及發(fā)展趨勢。
為了驗(yàn)證樣本中所提出的各種理論是否在教學(xué)實(shí)踐中得以實(shí)施,筆者還決定選用觀察法、非結(jié)構(gòu)訪談和實(shí)地調(diào)查這些實(shí)證研究方法作為輔助手段,來驗(yàn)證樣本中所提出的理論是否在教學(xué)實(shí)踐中得到了貫徹。具體操作方法是到課堂上進(jìn)行觀摩學(xué)習(xí),并且與任課教師與學(xué)生進(jìn)行溝通交流,并將觀摩訪談的結(jié)果與內(nèi)容分析所得到的結(jié)果進(jìn)行比對,得出教學(xué)理論在教學(xué)操作中的貫徹情況。
三、研究實(shí)施
(一)樣本收集與分類
本研究中的所有樣本均來自“中國知網(wǎng)”的“中國學(xué)術(shù)期刊網(wǎng)絡(luò)出版總庫”數(shù)據(jù)庫。論文發(fā)表的時限設(shè)定為2005年1月1日到2014年12月31日之間。檢索方法采用的是“高級檢索”,檢索條件為在“主題”或“篇名”或“關(guān)鍵詞”中含“跨文化”以及“教育”的精確檢索結(jié)果。檢索后得到六千條左右結(jié)果,在研究過程中,將按照樣本發(fā)表年度、所屬學(xué)科,來進(jìn)行分類,從而得出跨文化教育發(fā)展的總體走向。
(二)樣本數(shù)據(jù)分析
從檢索結(jié)果看,自2005年到2014年跨文化教育相關(guān)研究的成果數(shù)量穩(wěn)定增長,從折線圖中可以更為直觀地看到成果總量的攀升情況見圖表1:
1.樣本的學(xué)科分布分析。這些成果分布在數(shù)十個學(xué)科內(nèi),其中排名前十位的學(xué)科分別為外國語言文字、中等教育、高等教育、中國語言文字、教育理論與教育管理、文化、成人教育與特殊教育、初等教育、心理學(xué)、新聞與傳媒,每個學(xué)科內(nèi)的具體成果數(shù)目見圖表2:
從上圖中可以明顯看出,跨文化教育研究成果的學(xué)科分布極不均衡。外國語言文字這一學(xué)科內(nèi)的成果數(shù)量為3045,占總數(shù)量的52.4%。中等教育、高等教育、中國語言文字、教育理論與教育管理這四個學(xué)科內(nèi)的成果數(shù)分布相對均衡,分別占13.8%、10.6%、9.8%、7.0%,而其他學(xué)科的總和僅占成果總數(shù)的6.4%。
2.樣本的引用率分析。在引用率最高的前100個研究成果中,成果數(shù)目排名前十位的學(xué)科分別是外國語言文字、高等教育、教育理論與教育管理、中國語言文字、心理學(xué)、成人教育與特殊教育、文化、思想政治教育、中等教育、以及新聞學(xué)。
成果引用率最高的十個學(xué)科中,僅有思想政治教育不在跨文化教育研究成果總量排名的前十位。在成果總量排名前十位的學(xué)科中,初等教育這一學(xué)科的成果引用率僅為1%,未能進(jìn)入引用率前十名。各個學(xué)科內(nèi)跨文化教育研究成果數(shù)量的百分比與學(xué)科內(nèi)研究成果占引用率前100名的百分比的詳情可見下圖:
從圖中可以看出,中等教育、文化、成人教育與特殊教育、初等教育、新聞與傳媒這五個學(xué)科的研究成果總量與引用率相對均衡,而圖中列出的另一半學(xué)科成果總量與成果引用率并不平衡,也可以得出,在這些學(xué)科內(nèi),進(jìn)行跨文化教育所進(jìn)行的研究與研究取得的關(guān)注度和影響力并不匹配。在高等教育、教育理論與教育管理、心理學(xué)、思想政治教育這幾個學(xué)科內(nèi),相關(guān)研究的質(zhì)量較高,而外國語言文字、中等教育這些學(xué)科內(nèi)的相關(guān)研究則并未取得與研究數(shù)量相匹配的關(guān)注度。
(三)重點(diǎn)學(xué)科內(nèi)的樣本分析
外國語言文字、高等教育、教育理論與教育管理三個學(xué)科的研究成果總量與成果引用率總量均排在前五位,且三個學(xué)科研究成果與引用率之和均占總和的百分之五十以上,因此這三個學(xué)科的研究重點(diǎn)與發(fā)展趨勢能夠在很大程度上反映出國內(nèi)跨文化教育相關(guān)研究的重點(diǎn)與研究走向。
1.外國語言文字。外國語言文字學(xué)科為國內(nèi)進(jìn)行跨文化教育研究的重點(diǎn)學(xué)科,研究成果總量占據(jù)了知網(wǎng)收錄總數(shù)的52.4%,近十年來,該學(xué)科研究總成果數(shù)量的增加詳情和該學(xué)科內(nèi)近十年跨文化教育研究成果數(shù)量的變化情況可見下表:
在近十年內(nèi),外國語言文字學(xué)科內(nèi)研究成果總數(shù)的平均環(huán)比增長速度為17.83%,該學(xué)科內(nèi)跨文化教育相關(guān)研究成果數(shù)量的平均環(huán)比增長速度為26.41%,略高于學(xué)科成果總數(shù)的環(huán)比增長速度,且每年內(nèi)占該學(xué)科研究成果總數(shù)的百分比基本上在0.4到0.5之間徘徊,并無顯著變化,僅在2013年和2014年突破0.5%。
筆者還選取了學(xué)科內(nèi)較為權(quán)威的八個期刊《外語教學(xué)與研究》、《外語界》、《外國語》、《現(xiàn)代外語》、《中國外語》、《外語電化教學(xué)》、《外語教學(xué)》、《外語與外語教學(xué)》、《外語學(xué)刊》進(jìn)行分析,對發(fā)表時間在2005年1月到2014年12月間的成果以“主題”或“篇名”或“關(guān)鍵詞”中含“跨文化”以及“教育”的論文進(jìn)行精確檢索,筆者發(fā)現(xiàn)跨文化教育研究成果占各刊物近十年成果的百分比并不均衡,但其百分比的均值為0.49,與跨文化教育在該學(xué)科內(nèi)所占的百分比基本符合。
在外國語言文字學(xué)科內(nèi)引用率排名前100位的相關(guān)研究成果中,排除了3篇與跨文化教育相關(guān)度不大的檢索結(jié)果后,在剩余的樣本中有一篇是關(guān)于初等教育,11篇關(guān)于中等教育,3篇介紹國外跨文化教育,其他均為高等教育。而在高等教育類的成果中有31篇是從跨文化教育本身出發(fā)的,而其他57篇成果則是探討跨文化教育在專業(yè)人才培養(yǎng),課程建設(shè)中的價值與意義。因此可以得出,目前在外國語言文字這一學(xué)科內(nèi),跨文化教育主要是在高等教育層次內(nèi)開展的,且主要被視為一種專業(yè)教育,但作為跨文化教育的教育本身目前已經(jīng)在外語教育界引起了一定的關(guān)注。
2.高等教育和教育理論與教育管理。近十年內(nèi),高等教育學(xué)科內(nèi)研究成果總數(shù)的平均環(huán)比增長速度為14.24%,該學(xué)科內(nèi)跨文化教育相關(guān)研究成果數(shù)量的平均環(huán)比增長速度為37.76%,快于學(xué)科研究成果總數(shù)的環(huán)比增長速度。在高等教育學(xué)科內(nèi)檢索到的引用率排名前100的樣本中,有30篇是關(guān)于留學(xué)生的跨文化教育,還有一部分關(guān)于中外合作辦學(xué),跨文化管理,跨文化交際的研究成果,真正作為培養(yǎng)普通公民跨文化素養(yǎng)的通識教育的研究成果僅有4篇,分別是《加強(qiáng)大學(xué)生跨文化教育 培養(yǎng)國際通用型人才——大學(xué)生跨文化素質(zhì)培養(yǎng)模式的研究與實(shí)踐》(許國彬,2009),《經(jīng)濟(jì)全球化時代大學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)》(袁兢業(yè),2005),《試論跨文化環(huán)境中大學(xué)生人文素養(yǎng)的提升》(郭書法;甄長慧,2009),《文化自覺:大學(xué)生傳統(tǒng)文化教育的路向》(江凈帆,2008)。而《加強(qiáng)大學(xué)生跨文化教育 培養(yǎng)國際通用型人才——大學(xué)生跨文化素質(zhì)培養(yǎng)模式的研究與實(shí)踐》、《經(jīng)濟(jì)全球化時代大學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)》雖然是將跨文化素養(yǎng)當(dāng)作當(dāng)代大學(xué)生的一種基本素質(zhì),但依然是從增強(qiáng)就業(yè)競爭力等方面來進(jìn)行論述的,真正將跨文化素養(yǎng)作為當(dāng)代紛繁復(fù)雜的文化格局下一位普通世界公民的基本素養(yǎng)來論述的只有《文化自覺:大學(xué)生傳統(tǒng)文化教育的路向》和《試論跨文化環(huán)境中大學(xué)生人文素養(yǎng)的提升》兩篇論文。
在教育理論與教育管理學(xué)科內(nèi),近十年總成果平均環(huán)比增長速度為7.3%,而學(xué)科內(nèi)跨文化教育研究成果數(shù)的平均環(huán)比增長速度為8.42%,略高于學(xué)科成果總量的環(huán)比增速。該學(xué)科內(nèi)引用率前100名內(nèi)的研究成果大多為宏觀理論研究,包括各國的跨文化教育經(jīng)驗(yàn),國際跨文化教育的各種思潮,相關(guān)教育理論的發(fā)展史等,實(shí)證類研究較少,針對當(dāng)代中國跨文化教育的研究也相對較少。值得一提的是,該學(xué)科內(nèi)引用率較高的論文中包含大量介紹國外跨文化教育的研究成果,如《德國“跨文化教育”的發(fā)展及對中國的啟示》(陳正;錢春春,2011),《西班牙的多民族跨文化教育》(黃志成,2006),《全球化教育對美國多元文化教育的沖擊》(彭永春;吳雄鷹,2006)等。從這些成果中可以看出,在美國、德國、西班牙等國家,跨文化教育被視為一種通識教育,往往是在基礎(chǔ)教育階段便已經(jīng)展開,且覆蓋到國內(nèi)每一個公民,無論從深度還是廣度上都領(lǐng)先于我國的跨文化教育。
對比高等教育和教育理論與教育管理兩個學(xué)科內(nèi)跨文化研究成果的環(huán)比增加速度與學(xué)科研究總成果數(shù)量的環(huán)比增加速度,便能看出近十年內(nèi)這兩個學(xué)科內(nèi)跨文化教育研究成果的平均環(huán)比增長速度高于學(xué)科研究成果總量的環(huán)比增長速度,但由于跨文化教育研究成果占學(xué)科成果總量的百分比過低,因此跨文化教育在這兩個學(xué)科內(nèi)并未受到足夠重視;從方法論上看,這兩個學(xué)科內(nèi)的研究成果大多數(shù)都是采用文獻(xiàn)研究的方法,實(shí)證研究相對較少,這也能在一定程度上看出,跨文化教育在這兩個學(xué)科內(nèi)基本停留在理論階段,尚未能在教學(xué)實(shí)踐中得到實(shí)施。
(四)課堂觀摩與非結(jié)構(gòu)訪談
為了提高研究的準(zhǔn)確度,筆者還采用了一些實(shí)證研究方法,以驗(yàn)證文獻(xiàn)研究的結(jié)果與教學(xué)實(shí)踐操作是否一致。
1.課堂觀摩。由于樣本研究的結(jié)果顯示,國內(nèi)跨文化教育相關(guān)的研究大多數(shù)都是在外國語言文字這一學(xué)科內(nèi)進(jìn)行的,因此筆者選取了自己所在高校的四個大學(xué)英語課堂進(jìn)行了隨堂觀摩,并得到了如下結(jié)論:課堂一:對詞匯的講解詳細(xì)靈活,緊密聯(lián)系學(xué)生的日常生活,注重培養(yǎng)學(xué)生的口語能力和實(shí)際應(yīng)用能力;課堂二:注重學(xué)生主體性的凸顯與師生的情感交流,注重通過語言能力培養(yǎng)學(xué)生的思維能力,通過啟發(fā)式教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的批判思維與人文素養(yǎng);課堂三:應(yīng)用多種教學(xué)方法和手段將語言點(diǎn)將清楚,注重學(xué)生語言技能的培養(yǎng),滿足學(xué)生語言學(xué)習(xí)的實(shí)際需求;課堂四:首先介紹課文的文化背景,然后分析課文結(jié)構(gòu),講解單詞和詞組,適當(dāng)補(bǔ)充修辭知識。從課堂觀摩中可以看出,部分大學(xué)英語教師有著一定的跨文化意識,并能夠在語言教學(xué)的同時進(jìn)行文化熏陶,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化素養(yǎng)。
2.非結(jié)構(gòu)訪談。非結(jié)構(gòu)訪談主要是在學(xué)生群體中間進(jìn)行的,筆者隨機(jī)選取了所在高校大一、大二年級的學(xué)生進(jìn)行訪談,收集具有代表性的意見,列舉如下:意見一:“現(xiàn)在的課堂教學(xué)和高中不一樣,不是以考試為目的,可能對我們考四級沒有太大幫助”;意見二:“希望以后課堂教學(xué)內(nèi)容能夠和四級考試有更多的聯(lián)系”;意見三;“課堂形式化嚴(yán)重,和四、六級考試脫節(jié)”;意見四:“如果不是為了考研和四、六級考試,就不會學(xué)英語了”。從這些意見中可以看到,大學(xué)生們學(xué)習(xí)英語有著明確的目的性和極強(qiáng)的功利性,大學(xué)英語課程的價值在于應(yīng)試,而課堂的人文內(nèi)涵與跨文化教育價值則基本被學(xué)生們忽視。
筆者還調(diào)查了高校外語類專業(yè)的課程設(shè)置,部分高校的外語類專業(yè)研究生教育階段開設(shè)有跨文化交際課程,如武漢大學(xué)、華中科技大學(xué)。從這些實(shí)證研究的結(jié)果看來,跨文化教育在外國語言文字學(xué)科內(nèi)得到了一定程度的貫徹,但范圍較為狹窄,僅限于外語類專業(yè)學(xué)生,而且往往是到研究生階段才開設(shè)相關(guān)課程。而部分大學(xué)英語教師雖然有一定的跨文化教育意識,且進(jìn)行了一些教學(xué)嘗試,但學(xué)生們則全無相應(yīng)的意識與需求,因此取得的成效也是極為有限的??傮w上看,雖然跨文化教育在外國語言文字學(xué)科內(nèi)得到了一定程度的貫徹,但跨文化素養(yǎng)目前主要被視為一種較高的專業(yè)素養(yǎng),并未在廣大學(xué)生中間普及,課堂觀摩、調(diào)查與訪談的結(jié)果與樣本研究的結(jié)果基本符合。
四、研究的不足
本研究的所有資料均來源于“中國知網(wǎng)”,且選取的樣本僅限于期刊,不包含學(xué)位論文、專著、會議論文、輯刊、報(bào)紙、教材等,故在樣本的抽取中難免會有遺珠之憾,未必能夠全面地反映學(xué)術(shù)界的研究情況;其次,筆者在研究過程中作過數(shù)次檢索,而知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫中的信息始終處于不斷更新的狀態(tài)中,因此檢索的結(jié)果會稍有出入,數(shù)據(jù)上的誤差也會給研究結(jié)果帶來一定的影響;再次,受筆者個人時間、精力與財(cái)力的限制,教學(xué)觀摩與非結(jié)構(gòu)訪談僅在筆者所在城市的幾所高校中進(jìn)行,因此獲得的結(jié)果未必能夠全面反映跨文化教育理論在教學(xué)實(shí)踐操作中的貫徹狀況;最后,受自身研究能力的限制,整個研究過程可能無法做到完全科學(xué)客觀,也可能存在著筆者自己未能意識到的一些失誤。對于上述種種可能出現(xiàn)的錯誤,筆者衷心希望讀者批評指正。
五、結(jié)論
目前在我國,跨文化教育主要是在高等教育階段才開始開展,且往往是被視作一種高級專業(yè)素養(yǎng),相關(guān)教育的覆蓋面極為狹窄。而德國、西班牙、日本、韓國等國家主要將跨文化教育作為一種通識教育,且在基礎(chǔ)教育階段便已經(jīng)開展。相形之下,國內(nèi)的跨文化教育要落后于這些國家。在當(dāng)前的世界格局下,中國與世界其他國家和地區(qū)間的政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流日益頻繁,普通國民對本國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同度以及對外來優(yōu)秀文化的接受度在很大程度上反映出一個國家的真實(shí)文化面貌。跨文化教育既能夠增進(jìn)國民對優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同度,又能培養(yǎng)國民適度移情外來優(yōu)秀文化的能力,從而形成多元一體的開放式思維,在積極學(xué)習(xí)優(yōu)秀外來文化的同時又能堅(jiān)持社會主義核心價值觀,為中華文化的復(fù)興貢獻(xiàn)力量。
參考文獻(xiàn):
[1]陳正,錢春春.德國“跨文化教育”的發(fā)展及對中國的啟示[J].高校教育管理,2011,(2):53-58.
[2]風(fēng)笑天.社會學(xué)研究方法[M].第3版.北京:中國人民大學(xué)出版社,2009:234-242.
[3]胡文仲.跨文化交際能力在外語教學(xué)中如何定位[J].外語界,2013,(6):2-8.
[4]馮永剛.多元文化背景下道德教育的困境及應(yīng)答[J].教育理論與實(shí)踐,2010,(4):30-32.
[5]高雅麗.跨文化教育的內(nèi)涵、必要性、開展途徑及原則[J].江西社會科學(xué),2013,(10):249-252.
[6]黃志成,韓有耿.跨文化教育:一個新的重要研究領(lǐng)域[J].比較教育研究,2013,(9):1-6.
[7]克里斯托弗·烏爾夫,劉子瑜.作為跨文化教育的教育:一場全球變革[J].北京大學(xué)教育評論,2010,(4):163-192.
[8]李遼寧.論全球化背景下的跨文化公民教育[J].福建論壇:社科教育版,2010,(12):110-112.
[9]趙萱,張佩萍,陳佳.歷史述評:聯(lián)合國教科文組織和跨文化教育實(shí)踐[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2011,(1):51-52.
[10]鐘華,白謙慧,樊葳葳.中國大學(xué)生跨文化交際能力自測量表構(gòu)建的先導(dǎo)研究[J].外語界,2013,(3):47-56.