田源 湯嫣
在跨文化傳播中,“真實(shí)記錄”這一特性具備良好的穿透力。因此,紀(jì)錄片一直是文化間實(shí)現(xiàn)溝通、向世界傳播中國(guó)的重要載體。近年來(lái),《關(guān)于加快紀(jì)錄片產(chǎn)業(yè)發(fā)展的若干意見(jiàn)》等一系列政策出臺(tái),為“講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音”,中外文化領(lǐng)域合作模式的各類(lèi)探索在被積極嘗試,這推動(dòng)著中國(guó)紀(jì)錄片在國(guó)際舞臺(tái)實(shí)現(xiàn)更加廣泛而深入的“走出去”。
2016年4月,三集紀(jì)錄片《金山》在中央電視臺(tái)紀(jì)錄頻道首播,播出后引發(fā)廣泛關(guān)注,隨后頻道對(duì)該片進(jìn)行兩次重播。同時(shí),由數(shù)百家電視臺(tái)構(gòu)成的美國(guó)公共電視機(jī)構(gòu)Public Broadcasting Service(簡(jiǎn)稱PBS),迅速與中央電視臺(tái)達(dá)成購(gòu)片意向,擬定播出計(jì)劃。該片由中央電視臺(tái)紀(jì)錄頻道全資委托美國(guó)云霄制作公司承制。由于歷史文化類(lèi)題材更直接地涉及到不同接收群體的文化內(nèi)核、歷史傳統(tǒng)、價(jià)值認(rèn)同,其難度可想而知,這使得中國(guó)紀(jì)錄片從業(yè)者在國(guó)際合作領(lǐng)域的選題,多集中于自然題材類(lèi)作品。而《金山》是央視紀(jì)錄頻道在歷史文化領(lǐng)域進(jìn)行國(guó)際合作的初次嘗試。
19世紀(jì)時(shí),中國(guó)人在建設(shè)美國(guó)西部的過(guò)程中扮演了舉足輕重的角色。不少中國(guó)人藉著1848年加利福尼亞州淘金熱來(lái)到美國(guó),他們建設(shè)了橫貫美國(guó)東西部的大鐵路的西段,而這條大鐵路帶動(dòng)了美國(guó)西部的快速發(fā)展;他們修建了堤壩,開(kāi)墾了加利福尼亞州最具價(jià)值的耕地;他們還建起了唐人街,為美國(guó)帶來(lái)多元的食物和文化。但1882年《排華法案》頒布后,很多中國(guó)人被遣送回國(guó),中國(guó)人為美國(guó)西部建設(shè)所做的貢獻(xiàn)也自此漸漸被塵封。
《金山》真實(shí)還原了上述一系列真實(shí)的歷史,其選題既真切地展現(xiàn)了華人在歷史上對(duì)美國(guó)做出的重要貢獻(xiàn)與充滿波折的命運(yùn),又觸及了鮮明的美國(guó)文化背景與現(xiàn)實(shí)因素,因此得以被美國(guó)公共廣播機(jī)構(gòu)選中。
傳播原則:在文化交集中對(duì)話
隨著中國(guó)國(guó)力增強(qiáng)、海外關(guān)注不斷增多以及綜合軟實(shí)力不斷提升的“中國(guó)文化世界化”進(jìn)程,國(guó)際紀(jì)錄片機(jī)構(gòu)主動(dòng)與國(guó)內(nèi)機(jī)構(gòu)的合作已成“新常態(tài)”①,中國(guó)紀(jì)錄片正通過(guò)節(jié)目購(gòu)買(mǎi)、聯(lián)合攝制、委托制作多種方式開(kāi)展著國(guó)際合作。
在此背景下,中國(guó)紀(jì)錄片亟需探求適合國(guó)際傳播的選題內(nèi)容與表達(dá)方式。而已有的國(guó)內(nèi)紀(jì)錄片的國(guó)際合作領(lǐng)域多集中于自然題材類(lèi)作品,歷史文化題材領(lǐng)域需要合作雙方在文化上求同存異,有待挖掘探索。
受到不同文化間意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀、話語(yǔ)體系等方面差異的影響,以不同民族、不同區(qū)域間交流融合為內(nèi)容題材的紀(jì)錄片,其內(nèi)容的傾向性難以把握,部分作品非但不能兼顧多方受眾偏好,還會(huì)引發(fā)不同文化之間的誤解誤讀,以至于投入高昂的合作成本但國(guó)際傳播效果依舊甚微。
在歷史文化類(lèi)紀(jì)錄片的創(chuàng)作實(shí)踐領(lǐng)域,“講好中國(guó)故事”的具體表現(xiàn)方式有兩大類(lèi)型,一類(lèi)是純粹講述中國(guó)故事,在表達(dá)方式上加以國(guó)際化呈現(xiàn),向世界講述中國(guó);二是講述中國(guó)人在海外的歷程,以兩個(gè)區(qū)域文化間的交融部分為創(chuàng)作空間,以雙方受眾為目標(biāo)對(duì)象,國(guó)際傳播更加具備針對(duì)性與指向性。第二種類(lèi)型所提供的在選題內(nèi)容上探尋不同區(qū)域間文化偏好重疊空間的方式,可以為中國(guó)紀(jì)錄片的國(guó)際傳播帶來(lái)突破。歷史上中國(guó)一次次主動(dòng)或被動(dòng)地融入世界、當(dāng)代中國(guó)在國(guó)際社會(huì)日益活躍而深度地參與、中西方文化間長(zhǎng)期的交融,均為此類(lèi)紀(jì)錄片的國(guó)際合作提供了廣闊的創(chuàng)作素材②。
題材選擇:在歷史領(lǐng)域中突破
歷史上的19世紀(jì),大量華人到達(dá)美國(guó)并在那里扎根,為美國(guó)的西部大開(kāi)發(fā)做出了重要貢獻(xiàn),這段歷史改變了許多中國(guó)人與中國(guó)家庭的命運(yùn),同時(shí)也為美國(guó)至今的發(fā)展奠定了重要的基礎(chǔ)。在眾多表現(xiàn)美國(guó)西部大開(kāi)發(fā)的影片中,《金山》將視野聚焦到華人在其中做出的舉足輕重的貢獻(xiàn),具有首創(chuàng)性與獨(dú)特性。當(dāng)這一選材被成功再現(xiàn)于電視屏幕上,人們發(fā)現(xiàn)它符合中美受眾共同的文化偏好,而這一內(nèi)容得以被選擇拍攝,從更深的層次來(lái)看,則有其必然性。
在確定選題之前,央視紀(jì)錄頻道與美國(guó)云霄制作公司對(duì)各自所在市場(chǎng)的受眾情況進(jìn)行了預(yù)判。
從對(duì)內(nèi)傳播的角度來(lái)看,央視紀(jì)錄頻道基于對(duì)國(guó)內(nèi)紀(jì)錄片市場(chǎng)的了解,發(fā)現(xiàn)中國(guó)缺乏類(lèi)似《金山》這一歷史題材的作品。在大多數(shù)中國(guó)觀眾的知識(shí)結(jié)構(gòu)中,對(duì)于19世紀(jì)華人赴美這段歷史的了解幾乎為零,不論在教材還是媒體上都鮮有提及,他們所獲得的關(guān)注度和他們?cè)?jīng)產(chǎn)生的社會(huì)價(jià)值相比,有著巨大懸殊,央視紀(jì)錄頻道希望可以通過(guò)這一選題,讓國(guó)內(nèi)觀眾了解同胞的這段不平凡的歷史。
而從對(duì)外傳播的角度來(lái)看,華工為美國(guó)建設(shè)所做出的貢獻(xiàn)以及《排華法案》所引發(fā)的震撼的歷史事件,一直以來(lái)在美國(guó)乃至世界歷史影視作品中,幾乎被忽略或是一筆帶過(guò)。
因此,央視紀(jì)錄頻道對(duì)以《排華法案》為主題的創(chuàng)作提案進(jìn)行了思考。在這段歷史中,華人隨著淘金熱與大鐵路修筑紛紛涌入美國(guó),而此后排華浪潮與《排華法案》的出現(xiàn),導(dǎo)致華人受到了嚴(yán)酷的排擠與驅(qū)逐。
對(duì)于美國(guó)制作機(jī)構(gòu)而言,美國(guó)西部大開(kāi)發(fā)則是美國(guó)紀(jì)錄片對(duì)內(nèi)和對(duì)外傳播的重要?dú)v史選題。云霄制作公司向央視紀(jì)錄頻道提出了美國(guó)西部大開(kāi)發(fā)的紀(jì)錄片提案,央視紀(jì)錄頻道則一直醞釀前述關(guān)于《排華法案》的選題。而美國(guó)的西部大開(kāi)發(fā)事實(shí)上凝結(jié)了包括美國(guó)人、中國(guó)人以及其他各國(guó)移民的共同參與和貢獻(xiàn)。中美兩方的視角一經(jīng)碰撞結(jié)合,最終決定了以華人視角講述美國(guó)西部大開(kāi)發(fā)這一選題,推出表現(xiàn)華人在美國(guó)西部大開(kāi)發(fā)歷程中的故事與貢獻(xiàn)的影片。
美國(guó)是一個(gè)多族裔國(guó)家,華人群體屬于其中的少數(shù)族裔。以少數(shù)族裔的歷史故事與生活現(xiàn)狀為內(nèi)容的影視作品,甚至是有關(guān)種族歧視的內(nèi)容,在美國(guó)媒體尤其是公共傳媒機(jī)構(gòu)具有較高的需求量與關(guān)注度。正如后來(lái)出現(xiàn)在《金山》一片中的解說(shuō)詞所表達(dá)的,他們“不認(rèn)為中國(guó)文化是外來(lái)文化,中國(guó)文化是美國(guó)多元文化密不可分的一部分”。
根據(jù)美國(guó)制片方的預(yù)調(diào)研,一方面作為多族裔的國(guó)家,美國(guó)對(duì)少數(shù)族裔的文化選材具有較強(qiáng)的包容度,另一方面美國(guó)社會(huì)發(fā)展到今天,觀眾及相關(guān)組織機(jī)構(gòu)都需要了解與還原歷史真相,正視與反思國(guó)家在發(fā)展歷程中出現(xiàn)過(guò)的錯(cuò)誤。因此制作方明確《金山》的敘事立場(chǎng)——影片肯定華人的歷史貢獻(xiàn)、認(rèn)定《排華法案》的荒謬錯(cuò)誤、支持并同情華人的歷史處境,制作方判斷美國(guó)觀眾能夠認(rèn)可并接受這類(lèi)帶有明確批判反思的聲音。
聯(lián)合制片:在交流碰撞中前行
這一選材所涉及的內(nèi)容,關(guān)乎中美兩國(guó)的歷史,尤其關(guān)乎美國(guó)曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò)的一段非常嚴(yán)重的決策失誤,而單純依靠國(guó)內(nèi)制作機(jī)構(gòu)無(wú)法突破自身文化立場(chǎng)、知識(shí)結(jié)構(gòu)、拍攝資源等各方面的局限性,狹隘的民族主義意識(shí)形態(tài)下的自說(shuō)自話或是一味妥協(xié)迎合外國(guó)受眾的偏好都不是紀(jì)錄片“國(guó)際化”的正確策略。這也是造成國(guó)內(nèi)類(lèi)似的提案曾經(jīng)一再被擱置的原因。如何既客觀公正地描述歷史真相,又能使中美受眾自然地接受,是這一選材在變?yōu)榧o(jì)錄片作品的過(guò)程中最直接的挑戰(zhàn),而單獨(dú)由中國(guó)或美國(guó)任何一方的紀(jì)錄片團(tuán)隊(duì)制作,都會(huì)有所局限。因此,央視紀(jì)錄頻道想要實(shí)現(xiàn)這一選題,必然要利用國(guó)際資源,以聯(lián)合制片模式對(duì)華人參與美國(guó)大開(kāi)發(fā)這一中美共同的歷史事件進(jìn)行呈現(xiàn)。
央視紀(jì)錄頻道自成立以來(lái),一直注重國(guó)際聯(lián)合制片的探索與嘗試。其中,與美國(guó)相關(guān)機(jī)構(gòu)以及制作人有著長(zhǎng)期的合作。基于這些合作,這類(lèi)機(jī)構(gòu)與人士不斷深入了解中國(guó)紀(jì)錄片的現(xiàn)狀與訴求,加之對(duì)本國(guó)紀(jì)錄片領(lǐng)域動(dòng)態(tài)的掌握,能夠精準(zhǔn)地找出雙方文化的共通性,因此有了上述歷史選題領(lǐng)域的突破。與此同時(shí),這些機(jī)構(gòu)與人士也為紀(jì)錄頻道提供各種顧問(wèn)與指導(dǎo),使中國(guó)紀(jì)錄片機(jī)構(gòu)更加了解國(guó)外市場(chǎng)需求與國(guó)際表達(dá)方式,雙方關(guān)系得益于這些前期的積累,在此次的深度合作中,較為順利地推動(dòng)了中國(guó)紀(jì)錄片跨文化傳播的成功實(shí)踐。
有賴于央視紀(jì)錄頻道和美國(guó)云霄制作公司的長(zhǎng)期合作,從前期調(diào)研、資料搜集、方案制定到拍攝制作都形成了良好的溝通機(jī)制,國(guó)際合作延展至產(chǎn)業(yè)鏈的各個(gè)環(huán)節(jié),雙方充分發(fā)揮了各自的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。
從合作模式來(lái)看,央視紀(jì)錄頻道對(duì)《金山》進(jìn)行了全額投資,并參與了整個(gè)制片流程,一方面在整體的導(dǎo)向上進(jìn)行把控,另一方面有利于促使該片抓住國(guó)內(nèi)觀眾的收視偏好,為中國(guó)觀眾呈現(xiàn)歷史真相。
美國(guó)云霄制作公司則承接了該片的具體制作,并由原美國(guó)國(guó)家地理頻道全球節(jié)目執(zhí)行副總裁史蒂夫·伯恩斯擔(dān)任制作人,發(fā)揮在國(guó)際制作水準(zhǔn)與貼近美國(guó)受眾訴求方面的優(yōu)勢(shì)。
在整個(gè)制作過(guò)程中,雙方始終保持深度合作,在不斷的碰撞與磨合中探求出適合中國(guó)觀眾與美國(guó)觀眾的共同表達(dá)方式。首先,雙方在社會(huì)歷史題材紀(jì)錄片的制作上,對(duì)內(nèi)容的真實(shí)度與準(zhǔn)確度始終保持著極高的要求。為了將《金山》這一歷史題材真實(shí)還原,確保所有內(nèi)容的權(quán)威性與可信度,在影片正式拍攝制作之前,美國(guó)制作機(jī)構(gòu)開(kāi)展了充分的前期調(diào)研,利用其國(guó)內(nèi)各種調(diào)研條件,從博物館、圖書(shū)館,到專(zhuān)家學(xué)者等多方資料搜集與求證下完成了作品初步方案。而后,央視紀(jì)錄頻道對(duì)這一初步方案,在中國(guó)國(guó)內(nèi)與美國(guó)開(kāi)展調(diào)研工作,對(duì)其專(zhuān)業(yè)性、權(quán)威性進(jìn)行反復(fù)核實(shí)。在影片的內(nèi)容結(jié)構(gòu)設(shè)置上,雙方存在分歧與差異,需要不斷對(duì)影片架構(gòu)進(jìn)行探討與修改。例如在具體的內(nèi)容結(jié)構(gòu)中,雙方在關(guān)于表現(xiàn)妓女的內(nèi)容比例上產(chǎn)生了分歧,而后由中方主導(dǎo)進(jìn)行了修改,既闡述這一現(xiàn)象的客觀存在,又不誤導(dǎo)受眾將其視為美國(guó)西部大開(kāi)發(fā)中的主流內(nèi)容。
文本呈現(xiàn):在國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)下表達(dá)
作為中美兩國(guó)在歷史文化領(lǐng)域具有突破性合作的紀(jì)錄片《金山》,既展示了中國(guó)人吃苦耐勞的精神特質(zhì)和他們所具有的典型的中國(guó)傳統(tǒng)的價(jià)值觀,也追溯還原了19世紀(jì)美國(guó)西部開(kāi)發(fā)的歷史圖景、美國(guó)文化的排斥與包容。而這些深層的話語(yǔ),則是通過(guò)一系列符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的文本表達(dá),最終呈現(xiàn)在觀眾眼前。
在敘事方式上,美國(guó)制作機(jī)構(gòu)選擇了以個(gè)人視角敘事,將歷史背景融入個(gè)體的命運(yùn)與經(jīng)歷中。這樣一種視角的選擇,有別于傳統(tǒng)中國(guó)文化中的群體主義傾向、宏大敘事風(fēng)格,個(gè)體化的敘事更加生動(dòng),在西方文化群體中,更加符合受眾偏好,更加具有接近性、通行性。影片選取了五個(gè)人物,生動(dòng)再現(xiàn)了他們離開(kāi)中國(guó)前往美國(guó)的引人入勝的生活故事,以這五個(gè)故事貫穿整部影片情節(jié)、以此再現(xiàn)歷史。其中有很早就來(lái)到美國(guó)、掘金發(fā)財(cái)?shù)牡V工陳發(fā)興,有在一次撲克牌游戲中贏得自由的小妾波莉·比米斯,有和數(shù)千人一同在懸崖峭壁之上、在狂風(fēng)暴雨之中于內(nèi)華達(dá)山鋪設(shè)鐵軌的于吉華,還有和反華思潮奮勇抗?fàn)幍挠浾咄跚甯#鹊?。這幾個(gè)人物角色是各具特色的華工,同時(shí)也映射出無(wú)數(shù)華工的命運(yùn)遭遇與整個(gè)社會(huì)歷史背景。
在具體的拍攝手法與制作技術(shù)上看,美國(guó)制作機(jī)構(gòu)自身具有專(zhuān)業(yè)而豐富的制作經(jīng)驗(yàn),使得影片技術(shù)水準(zhǔn)與國(guó)際接軌,滿足國(guó)際市場(chǎng)的硬性要求。一方面,使用數(shù)字制作技術(shù)將大量珍貴的史料照片進(jìn)行了動(dòng)態(tài)化處理,使影像的表現(xiàn)更加形象化、立體化、生動(dòng)化。影片中個(gè)人故事呈現(xiàn)部分運(yùn)用情景再現(xiàn)的方式,依據(jù)詳細(xì)的拍攝腳本,使用專(zhuān)業(yè)演員,制作精良,將歷史人物的狀態(tài)表現(xiàn)得真實(shí)、細(xì)致。另一方面,大量的實(shí)地取景拍攝,增加紀(jì)錄影像的真實(shí)質(zhì)感,使得該片更加富有視覺(jué)沖擊力。創(chuàng)作者先后選取的實(shí)景拍攝地點(diǎn)有:美國(guó)加利福尼亞州威瓦維爾(Weaverville, California),這座位于群山之間的采煤小鎮(zhèn),曾有數(shù)千名中國(guó)礦工在這里生活,攝制組拍攝了云林廟的全景鏡頭,和早期中國(guó)礦工居住的地方相似的小屋,以及當(dāng)年中國(guó)礦工淘洗金沙的河流;加利福尼亞州唐納山口(Donner Pass, California),中國(guó)鐵路工人曾在唐納峰上留下影像,攝制組拍攝了6號(hào)隧道(華工耗時(shí)2年在堅(jiān)硬的巖石之間開(kāi)辟的隧道)、避雪棚、連接7號(hào)隧道和8號(hào)隧道的“中國(guó)墻”(Chinese Wall),讓觀眾感受到2400米高的山上艱難的生存條件;加利福尼亞州樂(lè)居鎮(zhèn)(Locke, California),攝制組在這里跟隨歷史學(xué)家歐偉明一道追溯祖先,他的幾段采訪不僅圍繞著追尋他的祖先與這個(gè)小鎮(zhèn)的關(guān)系的主題,還放眼于中國(guó)人對(duì)加利福尼亞州農(nóng)業(yè)所做的貢獻(xiàn);加利福尼亞州沙加緬度三角洲(Sacramento Delta, California),在這里攝制組采用無(wú)人機(jī)航拍了河流和堤壩,正是它們保障了加利福尼亞州農(nóng)業(yè)的發(fā)展。
同時(shí),精神、價(jià)值觀等內(nèi)核,附著于引人入勝的外在符號(hào)上,中國(guó)文化得以在精巧的視覺(jué)外衣下,潛移默化地實(shí)現(xiàn)跨文化傳播。該片展示了華人帶入美國(guó)的中國(guó)飲食、服飾發(fā)飾、節(jié)日習(xí)俗、慶典儀式等典型中華文化符號(hào),在外國(guó)人的好奇、不解甚至抵觸中,跌跌撞撞地扎根繁衍出唐人街、華人小鎮(zhèn)等帶有富有東方特色的區(qū)域文化;在此基礎(chǔ)上,該片由表及里,將筆觸延伸至廣大勞苦華工背后的家庭,展現(xiàn)他們與家人之間的書(shū)信與物品郵寄往來(lái),由此將中國(guó)濃厚的家庭觀念、家族觀念、宗族文化、群體文化等深層的價(jià)值觀、世界觀等融入。而中華文化從外在符號(hào)到內(nèi)在價(jià)值融入美國(guó)社會(huì),同時(shí)伴隨著美國(guó)西部從荒蕪到繁榮的發(fā)展景象,美國(guó)的西部牛仔、西方服飾建筑等元素也被自然而然地展現(xiàn)。這些本土化元素的加入,讓雙方觀眾在接受異域文化的同時(shí)能夠找到自身熟悉的文化符號(hào),從而達(dá)成文化共鳴。
結(jié)語(yǔ)
《金山》的成功推出,得益于以開(kāi)創(chuàng)性的歷史題材選擇與深度的國(guó)際聯(lián)合制片模式,踐行了尋求文化偏好重疊空間的實(shí)踐。在題材選擇方面,《金山》開(kāi)創(chuàng)性地以19世紀(jì)華工涌入美國(guó)與《排華法案》為切入點(diǎn),以華人對(duì)美國(guó)做出的重大貢獻(xiàn)為落腳點(diǎn),在文化偏好重疊空間中尋求文化共鳴;在團(tuán)隊(duì)合作方面,雙方經(jīng)由此前長(zhǎng)期的積累與此次創(chuàng)作過(guò)程中的磨合,凝結(jié)了優(yōu)勢(shì),做出符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的視聽(tīng)呈現(xiàn)。這種對(duì)國(guó)際傳播有效文本的尋求方式、與對(duì)國(guó)際傳播合作資源的積累歷程,是《金山》帶給中國(guó)紀(jì)錄片的新思考,也是帶動(dòng)中國(guó)紀(jì)錄片在“走出去”的道路上不斷前行的新模式。
(本文系國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“中華文化的海外傳播創(chuàng)新研究”的階段性研究成果,項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):14ZDA056)
「注釋」
①中國(guó)傳媒大學(xué)中國(guó)紀(jì)錄片研究中心:《公眾時(shí)代中國(guó)紀(jì)錄片的“新常態(tài)”——CDRC前沿發(fā)布之2015年度紀(jì)錄片產(chǎn)業(yè)數(shù)據(jù)發(fā)布》,《傳媒》2016年第1期。
②張梓軒,雷建軍:《自然的合拍——中國(guó)電視劇在非華語(yǔ)區(qū)傳播的策略分析》,《中國(guó)電視》2013年第4期。