初夏時節(jié)的五月,北京陽光明媚,當(dāng)凱文走下飛機舷梯,就沉醉在了回國的興奮當(dāng)中,而此時距離他出國考試不過僅僅四個月。
赴美參考
對于是否參加改革后的北美首場SAT考試,凱文糾結(jié)了很長時間,那個時候正值2015年底,往年都會和同學(xué)參加跨年活動的他,推掉了一切邀約,一門心思琢磨考試的事情。因為根據(jù)SAT官方主管機構(gòu)美國大學(xué)理事會的時間表,距離3月5日的北美首考不過還有三個月的時間,他需要盡陜做出決定。
那段時間,他每天或者在網(wǎng)上和老師溝通自己的參考想法,或者約幾個好友一起在咖啡廳聊天,雖然意見不同,但始終遵從自己內(nèi)心的凱文還是決定去美國參加首場新SAT考試。之所以下定決心參考,一是因為他想提前感受新SAT的題型和考試狀態(tài),如果通過了自然更好,這樣可以向即將參加亞洲新SAT考試的同學(xué)傳授一些有益的經(jīng)驗;如果沒有通過考試,還有時間準(zhǔn)備亞洲的新SAT考試;二是早就立下去美國留學(xué)志向的他,想借助這次參考的機會,去感受美國的文化氛圍,同時他還想去參觀自己心儀的大學(xué),他還希望能有和這所大學(xué)的專業(yè)課教授溝通的機會,畢竟美國教授的推薦信在一定程度上會為自己的申請加分。一貫支持凱文的父母,得知孩子的想法之后,也決定陪著他一起去美國征戰(zhàn)新SAT。
對于美國的氣候,凱文一家都還算適應(yīng),和動輒霧霾襲城的北京相比,凱文甚至喜歡上了美國清新的好天氣,盡管氣溫比北京冷,但是這絲毫沒有對凱文構(gòu)成阻礙。在美國備考的日子是緊張而有序的,他首先為自己制定了每天的備考計劃,父母為了給他提供更好的復(fù)習(xí)條件,在距離紐約市區(qū)不過20公里的地方租了一套房子,這樣一來,凱文既不會被市區(qū)的喧囂打擾,又可以隨時去紐約曼哈頓游玩。
即便是參加新SAT考試,凱文在備考的時候依然借鑒和利用了他自己總結(jié)的技巧,比如在詞匯復(fù)習(xí)方面,他依然選擇了最原始的詞根記憶法,也許這種方法會被一些業(yè)內(nèi)人士詬病,但凱文覺得這個方法的確是最適合他的,能夠幫助他強化對單詞和詞組的記憶。凱文是一個理陛的孩子,他對于過往的考試經(jīng)驗和技巧,也僅僅限于參考層面,面對新SAT考試對閱讀能力要求的提高,他有所側(cè)重的訓(xùn)練自己的閱讀能力,除了堅持每天閱讀大量的知名英文網(wǎng)站文章以外,他還會買來《經(jīng)濟學(xué)人》和《時代周刊》閱讀,當(dāng)然這些僅僅只能培養(yǎng)他的考試閱讀習(xí)慣,他深知要想真正提高他的閱讀能力,還需要訓(xùn)練自己的記憶力,所以在復(fù)習(xí)閱讀部分的時候,他在做完題目之后會重新再看一遍閱讀文章,并且還會試著努力記住文章結(jié)構(gòu)和段落之間的關(guān)系,只有弄懂了這些,才算是讀懂了文章,這也是閱讀部分備考的精髓。這好比庖丁解牛,弄清段落關(guān)系就像切開了牛的表皮,而每段當(dāng)中重點語句的關(guān)系和大意,才算找到了牛的“臟腑”,他記得一位SAT考試的老師跟他說過,切忌去找每句話在文中的定位,這樣只會把自己陷進去,影響考試效率。
首戰(zhàn)新SAT
盡管之前有消息說出于防止作弊的考慮,美國大學(xué)理事會將一部分學(xué)生的考試時間延遲到了5月7日,但這絲毫沒有影響凱文的心情。幸運的是,他的考試沒有被延遲。日歷一天天的翻過,3月5日,北美新SAT首場考試開考,凱文走進了發(fā)在紐約一所中學(xué)里的考場。
因為是首場新SAT考試,所以忐忑和緊張在所難免,不過長期的考試模擬,已經(jīng)讓他能夠在最短的時間內(nèi)調(diào)整自己的狀態(tài)。在考場,他看到了一些亞洲面孔,其中也不乏跟他一樣來自中國的考生,他們無意書寫歷史,但無疑他們已經(jīng)被寫進了歷史,因為他們是SAT改革之后參加考試的首批中國學(xué)生。
據(jù)凱文描述整個考試過程還算很順利,父母也對參加完考試的凱文鼓勵有加。為了在第一時間獲得考生們對新SAT考試的反饋,以便為之后的考試機制提供參考,美國大學(xué)理事會發(fā)起了一個考生問卷調(diào)查,凱文也填寫了問卷。據(jù)了解,此次參加調(diào)查的考生一共有8000余名,問卷內(nèi)容主要包括對新SAT的好惡,是否能反映考生在學(xué)校學(xué)習(xí)的內(nèi)容,新舊SAT閱讀難度對比,新SAT詞匯對考生備考的影響,新SAT數(shù)學(xué)部分是否能滿足大學(xué)和職業(yè)所需的技能和知識需求。填完問卷的凱文感慨頗多,他認(rèn)為新SAT考試的難度和舊SAT考試相當(dāng),有些題目的難度甚至超過了舊SAT,不過因為語法考點都被放入了閱讀文章來考察,所以凱文用了一些掌握熟練的語法規(guī)則居然也能解題,這對于平時重視語法的中國學(xué)生來說可謂輕車熟路;對于數(shù)學(xué)題目,和凱文一樣來自中國的考生都認(rèn)為難度適中,但是也有部分中國考生沒有做完題。在新SAT考試所有題目當(dāng)中,寫作成為包括凱文在內(nèi)的中國考生最大的難關(guān),也是此次新SAT考試改革力度最大的部分,題目變得更加新穎,而且著重考察學(xué)生的分析能力。為了全面了解此次新SAT考試,細(xì)心的凱文在美國考試論壇上搜索美國考生的反應(yīng),結(jié)果大大出乎他的意料,論壇上的美國考生普遍認(rèn)為這次考試的難度甚至比平時的測驗還低,通過他們的描述,凱文能感覺到美國考生對新SAT考試的好感度遠勝于其他國家的考生,這真是一個有趣的現(xiàn)象,這也應(yīng)了王朔那篇小說的名字:《一半是海水,一半是火焰》。
雖然凱文已順利結(jié)束自己的首場新SAT考試之旅,但是他并沒有因此而懈怠,他已經(jīng)不擔(dān)心這次考試自己能否通過,因為他認(rèn)為此次美國之行的意義遠大于考試本身。