英語單詞、數(shù)字、文段是記憶法研究的主要內容。其中英語單詞的記憶研究因為面對的是學生群體,更是吸引了許多研究人員的的重視。
漢語拼音記憶單詞法,簡稱拼記單詞法,就是利用英語單詞與漢語拼音(漢字的注音)之間的共通性和相似性來幫助人們學習記憶英語單詞的一種記憶方法。該方法就是,將英語單詞中的一個個字母或字母組群轉換成一個個漢字,再把這些漢字聯(lián)結成一個有意義的美麗的故事,利用這個故事把這個單詞的字母組合與它的漢語意義聯(lián)接起來,從而達到既記住單詞詞形又明白了漢語意義的目的。
它的記憶原理就是右腦記憶,以圖象記憶為主。每個單詞都是一個美麗的故事,都是一幅精巧的圖畫。根據(jù)1981年獲諾貝爾生理學和醫(yī)學獎獲得者美國的羅杰·斯佩里教授左右腦分工理論,人的大腦分為右半腦和左半腦,右腦支配左手、左腳、左耳等人體的左半身神經和感覺,而左腦支配右半身的神經和感覺。右半腦是“藝術腦”,左半腦為“科學腦”。右半腦發(fā)達的人在知覺和想像力方面有可能更強一些,而且知覺、空間感和把握全局的能力都有可能更強一些。右腦最重要的貢獻是創(chuàng)造性思維,右腦不拘泥于局部的分析,而是統(tǒng)觀全局,以大膽猜測跳躍式地前進,達到直覺的結論。左腦的記憶是低速記憶,而右腦的是高速記憶。左腦記憶是一種“劣根記憶”,右腦記憶則讓人驚嘆,它有著“過目不忘”的本事。左右腦兩種記憶力之比為1:100萬,左腦記憶力實在沒法和右腦相比。
但是,雖然我們人類擁有這么神奇的右腦,一般人卻只使用靠“劣質記憶”來工作的左腦,咱們的右腦一直在睡覺,醒醒吧!
單詞test,漢語意思是“試驗;檢驗;測試”。我們把這個單詞中的四個字母t、e、s、t分別轉換成 “托”“爾”“斯”“泰”四個漢字。這樣,我們要記憶這個單詞就只需要把“托爾斯泰”和“測試”聯(lián)系起來即可。我們可以想象“托爾斯泰”是一個好學生,特別希望老師能經常對學生進行“測試”,而每次測試托爾斯泰都能奪得第一名。也可以想像“托爾斯泰”是一位負責任的好老師,喜歡對學生進行“測試”,以檢測學生的學習效果。
有時候不僅每個單詞是一個美麗的故事,有密切相關的若干個單詞也可以組合成一個美麗的故事。下面再舉一例,周一到周日的單詞記憶。
其中每個單詞的后三個字母都是day,這個是不用再費勁記憶的。那么剩下的就是我們記憶的重點。
星期一:Mon這其實就是“月亮”——“Moon”的簡寫。我們這樣記憶:星期一,月亮來了。星期二:Tues兔兒生。月亮上有玉兔,這是眾所周知的。既然月亮昨天已經來了,今天“兔兒生”也屬正常。星期三:Wednes我兒多你兒少。兔兒多了,就不免有了競爭,誰家的孩子多誰就在競爭中占據(jù)了絕對優(yōu)勢,所以,星期三的時候,兔子們就都七嘴八舌地開始爭吵了。星期四:Thurs兔和我認識。我是誰,我當然是“吳剛”了。星期四這天,我也上去了。自然兔和我認識也算順理成章。星期五:Fri放熱油。月亮上沒有吃的,我當然離不了吃飯了。吃啥?當然是靠山吃山,靠水吃水了。在月亮上我只能吃兔子。吃兔子那就是油炸兔肉那是再好吃不過的了。所以,星期五我就往鍋里“放熱油”,為明天的盛宴做準備。星期六:Satur殺兔肉。沒說的,箭在弦上,不得不發(fā)。雖然和兔子們關系還不錯,但是為了肚皮,我還是大開殺戒。Sa,新絳方言。星期日:Sun太陽。這就是漢字“損”的漢語注音。是啊,我們看看這個吳剛,發(fā)生了這樣的事情,大家對他的人品的評價不就是一個字——“損”嗎?從而給這個故事畫上了一個悲慘的句號。
就記憶內容來說,這一周我們從星期一開始,至星期日結束。從“月亮”開始,到“太陽”結束。中間經歷了“兔兒生”“我兒多你兒少”“兔和我認識”“放熱油”“殺兔肉”五個階段,這本身就是一個驚爆眼球的“月球大屠殺”的故事。雖然非常慘,非?!皳p”,但是記憶就是這樣——越離奇越古怪,越能讓人難以忘懷。任何一個有想象力的人都可以把它一步步聯(lián)系得妙趣橫生、有條不紊。這樣的話,記住這幾個單詞就比干巴巴地死記字母要有意思得多了。
拼記單詞法的好處,其實就是給了我們的記憶一個有力而且有利的工具,可以讓我們順“藤”摸“瓜”。荀子在《勸學》中說到:“君子生非異也,善假于物也?!保ǚg:君子的本性跟一般人沒什么不同,只是君子善于借助外物罷了。)這個“物”,就是“藤”,這“藤”,就是漢語拼音,這“瓜”也就是我們要記住的英語單詞。
我的利用拼記單詞記憶法識記英語單詞 ,可以對所有的英語單詞下手,每個單詞詞條包括單詞、音標、詞性詞義、單詞漢化解析、參考配圖、例句(包括短語)、延展等七部分。
給英語單詞記憶注入新鮮的能量。每個單詞均以漢語拼音將其解析。請看一例:①單詞:attempt,②音標:[?'tem(p)t]。③釋義:n 努力;嘗試。④解析:attempt俺天天兒賣葡萄,“俺天天兒賣葡萄”,這就是作為家長的不懈“努力”,正像陳紅在《?;丶铱纯础愤@首歌里唱得那樣——老人不圖兒女為家做多大貢獻,只是希望做兒女的能珍惜家長的努力,盡其所能而已。
例句:(單單記住單詞不是目的,學以致用,會用才是硬道理。)He gave up the attempt in despair.他在絕望中放棄了這種嘗試。He always honies up to you,so he must have some attempt at you.他一直對你甜言蜜語,所以他一定對你有什么企圖。
延展:tempt [tem(p)t]vt.誘惑;引起;冒…的風險;使感興趣,“偷兒賣葡萄”,“偷兒”,即“小偷”的兒化音。葡萄本來就是他們偷來的贓物,他為什么要“冒這么大的風險”?。筷P鍵還是利潤太大了,無本萬利啊!
英語單詞都從漢語拼音來解析,這就比社會上目前存在著的其他種單詞記憶法“單純”了許多,不致給人以東犁西耙、眼花繚亂的感覺。當然了,其它象形記憶法、諧音記憶法、英英記憶法、英漢記憶法、位移記憶法、比較記憶法、詞根記憶法等都有其各自的特點,我們也可以取長補短。關鍵是找準適合自己的,就是最好的。
朋友們,每一個單詞都是一個美麗的故事,等待著聰明的你去揣摩、去聯(lián)想、去發(fā)掘、去記憶、去掌握。希望當你在記憶單詞“荷戟獨彷徨”的時候,“拼記單詞法”能夠對你有所幫助,在你記憶單詞的道路上助你一臂之力。