◎陳晉
?
魯迅《吶喊》中“文”與“白”的文化身份隱喻簡(jiǎn)析
◎陳晉
語(yǔ)言會(huì)隨著時(shí)代文明的變遷而發(fā)生變化,而語(yǔ)言的變革也代表著社會(huì)文明的變化和發(fā)展。在20世紀(jì),中國(guó)文人發(fā)起一場(chǎng)“新文化運(yùn)動(dòng)”,這是中國(guó)近代史上一次重大的文化思想的變革,也是思想文化發(fā)展的一個(gè)重大轉(zhuǎn)折點(diǎn)。其中就有以胡適、魯迅等人發(fā)起的倡導(dǎo)白話文的運(yùn)動(dòng),是中國(guó)傳統(tǒng)文化在與現(xiàn)代文化融合時(shí)的產(chǎn)物,是一場(chǎng)思想文化創(chuàng)新,魯迅先生更是發(fā)表了第一部白話文小說(shuō)《狂人日記》。這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)為之后的“五四運(yùn)動(dòng)”奠定了基礎(chǔ),也為中國(guó)新時(shí)代語(yǔ)言文字的普及產(chǎn)生了巨大的影響力。[1]
《吶喊》 文化身份 隱喻
魯迅先生的《吶喊》小說(shuō)集里,多篇作品都隱含著較為明顯的文化隱喻的寫作手法,如同《狂人日記》中“我”就是新文化的代表者,經(jīng)常說(shuō)著簡(jiǎn)單易懂的話,而“我”的大哥整日“之乎者也”的話教訓(xùn)“我”,這位大哥就是文言文的代表者。最廣為流傳的《孔乙己》一文中,孔乙己一介落破書生就是舊社會(huì)文化階層的代表人,對(duì)孔乙己十分看不過眼的“短衫客”就代表了普通民眾。在新文化運(yùn)動(dòng)提倡說(shuō)白話的背景下,魯迅先生的《吶喊》應(yīng)運(yùn)而生,作為一個(gè)“筆桿子”思想革命者,在文中向世人傳達(dá)這樣的白話文思想,而魯迅先生在《吶喊》中所隱含的“文”與“白”的文化身份隱喻手段也是作品中的一大亮點(diǎn)。
在接受了新文化運(yùn)動(dòng)思想熏陶的人都有著兩種語(yǔ)言觀念,即代表了現(xiàn)代進(jìn)步、開明發(fā)展的白話文和傳統(tǒng)守舊、落后愚昧的文言文兩種語(yǔ)言。魯迅先生作為新文化運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,自然不遺余力地打擊以文言文為代表的舊文化,并且贊美白話文,將白話文推到文壇的主流地位是必須要做到的事情。在《吶喊》文集中,作者不止一次或公開或隱喻地貶低文言文,其中他的第一篇白話文小說(shuō)《狂人日記》中就有這么一段,在文章開頭的時(shí)候,魯迅先生就用“文體卑下、引車賣漿者流以及不敢僭越”等一系列諷喻的話諷刺落后愚昧的文言文,提倡自己的白話文,在文章中的許多人物身上都用了“文”與“白”的文化身份隱喻手法,就如同上文提到的《狂人日記》中的“我”和“大哥”,分別代表了白話文和文言文的陣營(yíng),希望借此將新文化運(yùn)動(dòng)和新思想的傳播引上一個(gè)新的層次。[2]
在《吶喊》中,“文”與“白”的文化身份隱喻是這部文學(xué)中主要傳達(dá)的一點(diǎn),最主要就是希望用一種諷喻的手段對(duì)以“文言文”為代表的舊文學(xué)體制進(jìn)行批判,而文中代表“文言文”的形象也是魯迅批判的重點(diǎn),以批判文章人或事為媒介,增加批判的力度和文學(xué)性。新思想的熏陶者和傳播者清楚地認(rèn)識(shí)到白話文才可以幫助中國(guó)文化進(jìn)步下去,一味地使用文言文是不能使社會(huì)進(jìn)步的,只有白話文才可以適應(yīng)到中國(guó)社會(huì)發(fā)展的需求。
魯迅先生作為這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的發(fā)起者,首先他自己對(duì)白話文對(duì)于社會(huì)的意義有著先進(jìn)且獨(dú)到的見解,因此他在《吶喊》中運(yùn)用了“文”與“白”的隱喻手法對(duì)白話文的不同使用者進(jìn)行了劃分,這是符合現(xiàn)實(shí)意義的。
他們作為民眾白話文的啟蒙者,肯定在傳播的過程會(huì)受到社會(huì)各界人士的不理解、為人嘲笑和受盡冷漠,這是所有想要進(jìn)行變革的先驅(qū)必然會(huì)遭到的非議。還有已經(jīng)明了白話文的現(xiàn)實(shí)和深遠(yuǎn)意義的知識(shí)分子,但是又由于缺少變革的勇氣,因此,使得他們只是以一個(gè)旁觀者的身份看著這場(chǎng)變革,不阻止,但是也不推進(jìn)。還有最大的平民團(tuán)體,普通民眾是新文化運(yùn)動(dòng)的主要被普及者,但是與這些新文化又似乎存在著很大的距離。就如在《故鄉(xiāng)》《孔乙己》中,變化巨大的閏土,又似乎永遠(yuǎn)不知改變的孔乙己,都是在一個(gè)愚昧的環(huán)境下,思想的閉塞,知識(shí)分子也沒有擔(dān)任普及思想的傳輸者,普通民眾思想十分懵懂,改變起來(lái)十分困難,《故鄉(xiāng)》中閏土見到“我”時(shí)那一句“老爺”體現(xiàn)了舊思想的根深蒂固,也從側(cè)面體現(xiàn)了身份隱喻的復(fù)雜性。[3]
《吶喊》文集中“文”與“白”文化身份隱喻,也是當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境下,思想變革和語(yǔ)言變革的交融,文學(xué)與思想語(yǔ)言相融合的表現(xiàn),魯迅先生用細(xì)膩的筆觸生動(dòng)形象地對(duì)社會(huì)各階層思想的表達(dá)和他們生活的描述,但是從根本上來(lái)說(shuō),魯迅先生是將新文化運(yùn)動(dòng)和倡導(dǎo)白話文運(yùn)動(dòng)相區(qū)別對(duì)待的,在《吶喊》中,雖然魯迅先生對(duì)于文言文極盡批判之事,但是也并沒有將白話文作為完全先進(jìn)的發(fā)展對(duì)象,可以說(shuō)是辯證地看待白話文的發(fā)展。在文集中的不同文章中,魯迅先生所處的思想境地都是不同的,其實(shí)這也代表了魯迅先生在這場(chǎng)白話文運(yùn)動(dòng)中仍保持著獨(dú)立的思考意識(shí)。也說(shuō)明了《吶喊》文集中對(duì)“文”與“白”的文化隱喻是比較復(fù)雜的,需要我們辯證地看待。
[1]黃軼.魯迅《吶喊》中“文”與“白”的文化身份隱喻[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012(02).
[2]張亞婷.魯迅《吶喊》中“文”與“白”的文化身份隱喻分析[J].語(yǔ)文建設(shè),2013(36).
[3]王娟娟.魯迅從《吶喊》到《彷徨》“疾病”隱喻之初探[A].《現(xiàn)代教育教學(xué)探索》組委會(huì),2015年9月現(xiàn)代教育教學(xué)探索學(xué)術(shù)交流會(huì)論文集[C].《現(xiàn)代教育教學(xué)探索》組委會(huì),2015(02).
(責(zé)任編輯 宋倩)
(陳晉,湖南師范大學(xué)附屬中學(xué))