摘 要:《詩(shī)鏡》作為藏族古代歷史重要的經(jīng)典文藝?yán)碚撝?,不僅對(duì)藏族文學(xué)史產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,更是《大藏經(jīng)·丹珠爾》中“聲明”部的關(guān)鍵部分。本文將通過《詩(shī)鏡》這部著作對(duì)藏族詩(shī)學(xué)展開探討,通過明確《詩(shī)鏡》的特點(diǎn)和內(nèi)容,從而分析《詩(shī)鏡》在藏族詩(shī)學(xué)中的文學(xué)作用,并探究其對(duì)藏族詩(shī)學(xué)的重要影響。
關(guān)鍵詞:《詩(shī)鏡》;藏族詩(shī)學(xué);文學(xué)作用
作者簡(jiǎn)介:才讓多杰,藏族,青海民族大學(xué)藏學(xué)院13級(jí)碩士研究生,藏語言文學(xué)專業(yè),研究方向:藏族古典文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-08-0-01
《詩(shī)鏡》是在古印度梵語文學(xué)發(fā)展到鼎盛時(shí)期,宮廷詩(shī)人旦志通過總結(jié)前人的文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),并根據(jù)封建王朝統(tǒng)治者的統(tǒng)治需求寫成的一部研究詩(shī)學(xué)創(chuàng)作技巧的經(jīng)驗(yàn)。而《詩(shī)鏡》也在數(shù)代藏族學(xué)者的努力下,進(jìn)行了翻譯和重新創(chuàng)作,在傳入西藏后,《詩(shī)鏡》與藏文的古體詩(shī)創(chuàng)作相結(jié)合,促進(jìn)了藏族詩(shī)學(xué)的發(fā)展,并成為了藏族文學(xué)中的重要組成部分。在七個(gè)多世紀(jì)以來,《詩(shī)鏡》都作為重要的理論著作,編入藏族人民學(xué)習(xí)詩(shī)學(xué)的基本教材,在藏族詩(shī)學(xué)漫長(zhǎng)的發(fā)展歷程中,《詩(shī)鏡》這部文學(xué)理論著作發(fā)揮了重要作用,并與藏族文化相交融,已經(jīng)成為了具有濃厚藏族色彩的文學(xué)指導(dǎo)工具,因此我們對(duì)藏族詩(shī)學(xué)展開研究的同時(shí),也應(yīng)認(rèn)識(shí)到《詩(shī)鏡》對(duì)藏族詩(shī)學(xué)的文學(xué)作用和重要影響,才能更全面的研究藏族詩(shī)學(xué)。
一、《詩(shī)鏡》的特點(diǎn)及內(nèi)容
印度作為東方的文明古國(guó),在悠久的歷史進(jìn)程中,早已產(chǎn)生了古老的吠陀文學(xué),在公元前七世紀(jì)后對(duì)文字的使用,也促進(jìn)了印度的文學(xué)創(chuàng)作和發(fā)展。而《摩柯婆羅多》和《羅摩衍那》這兩大史詩(shī)的問世和傳播,也使得梵語文學(xué)在印度流傳開來。梵語文學(xué)的蓬勃發(fā)展,也推進(jìn)了印度古代文學(xué)理論的發(fā)展進(jìn)程?!对?shī)鏡》便是梵語文學(xué)鼎盛時(shí)期的重要著作,雖然大多沒有保存下來,但也是現(xiàn)今保存下來的印度最古老的文學(xué)理論著作?!对?shī)鏡》的內(nèi)容主要是對(duì)前人的文學(xué)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行總結(jié),特別是研究了梵語古典文學(xué)的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),而《詩(shī)鏡》的主要特征表現(xiàn)在總結(jié)了梵語文學(xué)鼎盛時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐,并充分體現(xiàn)了古代印度封建文學(xué)的思想傾向性。作者旦志在《詩(shī)鏡》中將大量的印度古代作品進(jìn)行研究,并通過細(xì)致的分析,將當(dāng)時(shí)社會(huì)關(guān)于詩(shī)學(xué)的不同風(fēng)格進(jìn)行了詳細(xì)的歸納,并提出了許多詩(shī)學(xué)的概念,還逐一的賦予定義和舉例說明,最后《詩(shī)鏡》還對(duì)文學(xué)作品中容易出現(xiàn)的詩(shī)病進(jìn)行了研究,歸納了詩(shī)病出現(xiàn)的原因和解決對(duì)策?!对?shī)鏡》這部著作在問世后便受到了印度文學(xué)界的高度重視,成為了詩(shī)學(xué)所遵循的重要準(zhǔn)則,具有很深刻的文學(xué)理論性。
二、《詩(shī)鏡》在藏族詩(shī)學(xué)中的文學(xué)作用
(一)社會(huì)作用
《詩(shī)鏡》在梵文中的意思是猶如明鏡的著作,是古印度早期總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn),對(duì)文學(xué)進(jìn)行論述的重要著作,在傳入西藏后也被稱為修辭學(xué)著作。因此對(duì)《詩(shī)鏡》在藏族詩(shī)學(xué)中的文學(xué)作用也應(yīng)從文學(xué)論述和修辭學(xué)兩方面入手。在社會(huì)作用上,《詩(shī)鏡》通過研究多種印度文學(xué)著作,總結(jié)了詩(shī)學(xué)應(yīng)該是能夠讓人們?cè)诿媾R善或惡的選擇時(shí),能夠遵循高尚的言論和行為,并且《詩(shī)鏡》在西藏流傳后,藏族詩(shī)學(xué)對(duì)內(nèi)心的情感進(jìn)行了重視,促進(jìn)藏族詩(shī)學(xué)的發(fā)展進(jìn)程。
(二)反映現(xiàn)實(shí)
《詩(shī)鏡》在對(duì)古印度詩(shī)論述的過程中,雖然只是根據(jù)古代傳說來描寫許多故事,但也反映出了古代封建王朝的現(xiàn)實(shí)情況,明確區(qū)分了欲、財(cái)、法和解脫這四大事的廣義和狹義概念,將人生的快樂和平日的善行相結(jié)合,從而探究出根據(jù)現(xiàn)今存在的美好事物,應(yīng)當(dāng)如何追求人生中欲、財(cái)、法和解脫這四大事,并通過樸素的論述,承認(rèn)了文學(xué)需要依賴物質(zhì)世界的客觀事物而存在。
(三)創(chuàng)作優(yōu)秀作品
《詩(shī)鏡》對(duì)藏族詩(shī)學(xué)產(chǎn)生的文學(xué)作用,最直接的展現(xiàn)在促進(jìn)了藏族詩(shī)學(xué)的文學(xué)創(chuàng)作,《詩(shī)鏡》首先對(duì)詩(shī)的形體進(jìn)行了定義,并按照詩(shī)的形體將詩(shī)分為韻文體、散文體和混合體,在藏族詩(shī)學(xué)的發(fā)展過程中發(fā)揮了積極作用。并且《詩(shī)鏡》這一文學(xué)理論著作的流傳,使得藏族文學(xué)能夠結(jié)合社會(huì)的語言狀況,加強(qiáng)了對(duì)修辭學(xué)的研究,并承認(rèn)了作者勤奮的重要性,鼓舞了藏族詩(shī)人的進(jìn)取心,使得藏族詩(shī)學(xué)蓬勃發(fā)展。
三、《詩(shī)鏡》對(duì)藏族詩(shī)學(xué)中的影響
《詩(shī)鏡》在藏族學(xué)者的努力下,在十三世紀(jì)后期被譯為藏文,但早在《詩(shī)鏡》未被翻譯完畢之前,就已經(jīng)有知曉梵文的藏族學(xué)者進(jìn)行了了解,而《詩(shī)鏡》流入西藏后,立刻得到了西藏知識(shí)界的高度重視,在初譯之后許多藏族學(xué)者還不斷根據(jù)梵文進(jìn)行了校對(duì)和改譯,添加注解。并且當(dāng)時(shí)西藏的許多文學(xué)名家將著作結(jié)合了《詩(shī)鏡》中的論述,使得藏文古體詩(shī)得到了迅速發(fā)展。《詩(shī)鏡》對(duì)藏族詩(shī)學(xué)的影響并不局限在豐富了藏文古體詩(shī)理論的研究,而是將許多理論將西藏民族特點(diǎn)相結(jié)合,并通過長(zhǎng)期的文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐過程,將《詩(shī)鏡》中的文學(xué)創(chuàng)作理論與社會(huì)實(shí)際情況相交融,最終形成了獨(dú)具特色的西藏詩(shī)學(xué)體系,而《詩(shī)鏡》也成為了西藏詩(shī)學(xué)理論的重要組成部分?!对?shī)鏡》在形體、修辭等因素都進(jìn)行論述,并明確歸納了構(gòu)成詩(shī)的基本環(huán)節(jié),并且《詩(shī)鏡》還指出了修飾可以進(jìn)行創(chuàng)新,豐富了西藏詩(shī)學(xué)對(duì)比喻的認(rèn)識(shí),明確認(rèn)識(shí)到了構(gòu)成比喻的基本條件,從而提升了藏族詩(shī)學(xué)中對(duì)比喻運(yùn)用的準(zhǔn)確性。《詩(shī)鏡》中關(guān)于詩(shī)學(xué)不同的認(rèn)識(shí),也促進(jìn)了藏族詩(shī)學(xué)理論的發(fā)展,而西藏詩(shī)學(xué)也得到蓬勃發(fā)展,通過對(duì)《詩(shī)鏡》這部文學(xué)理論著作進(jìn)行細(xì)致的分析,可以通過結(jié)合藏族文學(xué)的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),充分發(fā)揮《詩(shī)鏡》在當(dāng)代文學(xué)事業(yè)中的現(xiàn)實(shí)意義,從而更深入的理解藏族詩(shī)學(xué)的發(fā)展歷程。
參考文獻(xiàn):
[1]卓瑪加.論《詩(shī)鏡》中的“四大事”[J].青海師范大學(xué),2011.