鄧 穎,孟 靜(河北工業(yè)大學(xué),天津 300401)
?
文化差異背景下中法茶文化對(duì)比研究
鄧穎,孟靜
(河北工業(yè)大學(xué),天津 300401)
茶是我國(guó)最引以為傲的傳統(tǒng)飲品,我國(guó)不僅擁有豐富的茶葉種類、多處的茶葉產(chǎn)地,而且還是全世界茶文化的源頭。法國(guó)是歐洲的第四大飲茶國(guó),其所蘊(yùn)含的茶文化與中國(guó)茶文化有著緊密的聯(lián)系。本文從文化差異的角度,在闡述中國(guó)茶文化在法國(guó)的傳播與演變的基礎(chǔ)上,深入分析了中法茶文化的異同。
文化差異;茶文化;對(duì)比;研究
茶葉作為我國(guó)的傳統(tǒng)飲品,起源于中國(guó),并由中國(guó)向全世界傳播。世界上所有國(guó)家最初的飲茶方法、加工工藝、栽培技術(shù)均是由我國(guó)直接或者間接傳播出去的。伴隨著我國(guó)茶文化在世界范圍內(nèi)的傳播,目前茶已成為風(fēng)靡全世界的無(wú)酒精飲料,并且已有五十多個(gè)國(guó)家開始種茶。法國(guó)這個(gè)浪漫國(guó)度是接觸茶文化較早的國(guó)家之一,現(xiàn)已成為歐洲的第四大飲茶國(guó)家,茶葉消費(fèi)量?jī)H次于英國(guó)以及愛爾蘭,在長(zhǎng)期的發(fā)展演變過(guò)程中滋生出了法國(guó)茶文化。要理解文化差異背景下的中法茶文化,必須認(rèn)識(shí)到二者不僅反映了特定歷史階段下各自的民族風(fēng)貌,還反映了各自的傳統(tǒng)文化,是民族性特征的體現(xiàn)。
中國(guó)茶葉在法國(guó)的傳播發(fā)展已有近四百年的歷史,早在公元1636年中國(guó)茶葉就經(jīng)由法國(guó)巴黎傳到歐洲。所以說(shuō),盡管英國(guó)是歐洲人均茶葉消費(fèi)量最大的國(guó)家,但是法國(guó)接觸茶葉的時(shí)間足足早英國(guó)二十二年之久。當(dāng)中國(guó)茶葉遠(yuǎn)銷到法國(guó)后,茶葉逐漸成為法國(guó)重要的生活資料的同時(shí),中華茶文化在法國(guó)經(jīng)歷了早期傳入、交流融合、蓬勃興起三個(gè)階段,引起了世界各國(guó)對(duì)法國(guó)茶文化的研究關(guān)注。
1.1中國(guó)茶文化在法國(guó)的早期傳入
法國(guó)最早接觸中國(guó)茶葉是在公元1636年,荷蘭商隊(duì)有著“海上馬車夫”之稱,他們將中國(guó)茶葉轉(zhuǎn)運(yùn)到法國(guó)巴黎,于是在法語(yǔ)中開始有了“茶”(the)一詞出現(xiàn)。到了公元1700年,一艘名為阿穆芙萊特的法國(guó)商船自中國(guó)運(yùn)回大量的絲綢、茶葉、瓷器等等,自此,中法之間開始了茶葉的直接貿(mào)易。但是這一時(shí)期法國(guó)還沒有設(shè)立獨(dú)立的茶葉進(jìn)口貿(mào)易,茶葉交易多與絲綢瓷器等一起運(yùn)送至法國(guó)。公元1728年,第一個(gè)法國(guó)商業(yè)據(jù)點(diǎn)在廣州設(shè)立,這一商業(yè)據(jù)點(diǎn)的設(shè)立既方便了商家收購(gòu)茶葉,又方便了中國(guó)茶文化在法國(guó)的流傳推廣。茶葉在剛傳入法國(guó)的時(shí)候,法國(guó)醫(yī)學(xué)界曾認(rèn)為茶葉中可能含有一定的醫(yī)藥成分,因此反對(duì)飲茶,并將茶葉列為不適于本世紀(jì)的奇物,但在不久之后就被茶葉有利于健康的觀點(diǎn)所取代。在法國(guó)人剛剛接觸到中國(guó)茶葉時(shí),因運(yùn)輸困難致使茶葉價(jià)格非常昂貴,所以茶葉是作為一種奢侈品僅限于皇室貴族飲用的,并且茶葉被皇室認(rèn)為是能醫(yī)治疾病的靈丹妙藥。之后,隨著中法貿(mào)易的發(fā)展以及皇室的倡導(dǎo),茶葉逐漸在法國(guó)上流社會(huì)流行,并形成了飲茶風(fēng)氣。法國(guó)人所特有的浪漫情調(diào)讓法國(guó)人在飲茶的同時(shí),能夠在精神層面去品位飲茶的情調(diào),并由此發(fā)掘出深厚悠遠(yuǎn)的茶文化,法國(guó)文人也開始了以茶為對(duì)象的文學(xué)創(chuàng)作,比如休忒創(chuàng)作的以悲歌的詩(shī)句詠茶的拉丁文詩(shī)章等。這一時(shí)期最大的特色就是中國(guó)茶文化的傳入,以及法國(guó)早期茶文化的形成,但這一時(shí)期的茶文化僅局限于法國(guó)上層社會(huì)中,并沒有滲透到法國(guó)普通民眾中。
1.2中國(guó)茶文化在法國(guó)的交流融合
公元1789年爆發(fā)的法國(guó)大革命,推翻了法國(guó)君主制,茶葉也不再特供于貴族飲用,開始流傳在法國(guó)普通民眾中。這一時(shí)期,專門做進(jìn)口茶葉交易的商店開始在法國(guó)出現(xiàn),越來(lái)越多的中國(guó)茶葉品種傳入法國(guó),為中法之間的茶葉貿(mào)易提供了更加便利的條件。法國(guó)人在飲茶時(shí)喜歡邀請(qǐng)家人或朋友去餐館或茶室中品茗,這一飲茶習(xí)慣直接推動(dòng)了法國(guó)茶館的興起,在不少的法國(guó)藝術(shù)作品中也反映著人們?cè)谕怙嫴璧娘L(fēng)俗習(xí)慣。另外,法國(guó)下午茶的興起也體現(xiàn)了中國(guó)茶文化在法國(guó)的發(fā)展。法國(guó)工業(yè)化進(jìn)程的加快為人們帶來(lái)了更快的生活節(jié)奏,人們工作的時(shí)間越來(lái)越長(zhǎng),吃晚飯的時(shí)間也在不斷向后推,于是下午茶的出現(xiàn)恰好適應(yīng)了這一趨勢(shì),逐漸成為法國(guó)人的一種生活潮流。總而言之,在這一時(shí)期,法國(guó)人根據(jù)自己的生活節(jié)奏和飲食習(xí)慣,結(jié)合法國(guó)的文學(xué)氛圍,延伸了茶文化的內(nèi)涵。
1.3茶文化在法國(guó)的蓬勃興起
近五十年來(lái),茶文化熱在法國(guó)興起,中法茶葉貿(mào)易銷售量達(dá)到了歷史的最高水平,社會(huì)各個(gè)階層的人都紛紛加入了飲茶群體,各式各樣的中國(guó)式茶館涌現(xiàn)在法國(guó)街頭。法國(guó)人將茶館作為品茗小憩之處,在這里他們?cè)谄肺恫枞~的同時(shí),從精神上享受茶葉帶來(lái)詩(shī)意浪漫。他們還自發(fā)成立了“法國(guó)國(guó)際茶文化促進(jìn)會(huì)”,定期聚會(huì)交流茶藝、暢談茶事。這一時(shí)期的法國(guó)的文學(xué)作品中,頻繁出現(xiàn)有關(guān)茶以及茶文化的描寫。法國(guó)人認(rèn)為茶不僅是產(chǎn)自東方的一種飲品,更是凈化自身心靈的佳釀,中國(guó)茶文化所擁有的淡然、寧?kù)o、純美、凈化等特性,均在法國(guó)得到傳播與發(fā)展,并且等到了更好的補(bǔ)充和詮釋。法國(guó)人民根據(jù)對(duì)中國(guó)茶文化的了解,接受并傳播、豐富著歷史悠久的茶文化,并且展現(xiàn)出更加豐富多彩的種類和異彩紛呈的文化底蘊(yùn),向世界彰顯著茶文化的崇高藝術(shù)魅力。
中國(guó)茶文化是本土成長(zhǎng)起來(lái)的文化成果,在長(zhǎng)期的發(fā)展過(guò)程中雖然受到各國(guó)茶文化的影響,但更多的是兩種文化體系之間的相互補(bǔ)充與完善。我們要理清中法茶文化的不同點(diǎn)與相同點(diǎn),就必須正確分析中法之間飲茶習(xí)俗及文學(xué)藝術(shù),并由此準(zhǔn)確理解不同文化形態(tài)下的認(rèn)知差異,分析中法茶文化各自存在的必要性與合理性。
2.1文化差異背景下中法飲茶習(xí)俗的對(duì)比
茶不僅可以用來(lái)飲用,還可以作為吃食,“茶食”這一說(shuō)法在中國(guó)和法國(guó)的飲茶習(xí)俗中均有體現(xiàn)。中國(guó)早在春秋時(shí)期,就在《大金國(guó)志--婚姻》中提出了“茶食”的說(shuō)法,發(fā)展至元朝時(shí)期,已經(jīng)將各類食品都統(tǒng)稱為“茶食”,就算到了今天,在中國(guó)的江南地區(qū)仍將糕點(diǎn)稱為“茶食”。在中國(guó)的傳統(tǒng)文化中,“茶食”既包括用來(lái)佐茶的糕點(diǎn),又包括用茶來(lái)烹制的各種食物,比如,“茗粥”、“茗菜”、“烏龍雞”、“茶葉蛋”、“茶干”等等。在中國(guó)的食物中,“茶食”不僅口味豐富,而且種類繁多,隨著時(shí)代的發(fā)展和技術(shù)的進(jìn)步,現(xiàn)今市面上出現(xiàn)了“茶花餅”、“茶面包”“茶果脯”等新興糕點(diǎn),深受大眾的喜愛。法國(guó)也有“茶食”的說(shuō)法,早在1845年出版的《貴婦的鄉(xiāng)間別墅》中就可得到證實(shí),作者米菜羅比納夫人說(shuō):“人們的品茶的時(shí)候,通常會(huì)搭配食用一些薄面包片、奶油蛋糕或者三明治”。法國(guó)人在喝下午茶的時(shí)候,仍舊習(xí)慣吃一些馬卡龍、松餅之類的甜點(diǎn)。隨著茶葉在法國(guó)的風(fēng)靡,法國(guó)廚師開始將茶用于制作菜肴或點(diǎn)心,比如各種各樣的餅干、茶糖、茶凍等食品。
中法有著截然不同的茶葉消費(fèi)目的。中國(guó)早在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期就有了飲茶的記載,此后這一習(xí)慣一直延伸幾千年。擁有悠久飲茶歷史的中國(guó)人在飲茶時(shí),往往站在欣賞藝術(shù)的角度從精神上去體驗(yàn)和消費(fèi)茶,以達(dá)到自?shī)首再p的目的,這種修身養(yǎng)性、提升消遣的娛樂活動(dòng)淋漓盡致地展現(xiàn)了東方文化和人文精神,升華了中國(guó)茶文化的境界。然而對(duì)于法國(guó)人來(lái)講,他們更加注重茶葉的功效性,深入開發(fā)茶葉所具備的藥用價(jià)值以及商業(yè)價(jià)值。早在十七世紀(jì)的法國(guó)皇室,茶葉就被作為保健品供貴族飲用,并且這種藥用價(jià)值的消費(fèi)目的至今仍被法國(guó)群眾所認(rèn)可。近年來(lái),法國(guó)人發(fā)現(xiàn)在綠茶擁有美容護(hù)膚和減肥等功效,深度開發(fā)生產(chǎn)了各種茶味牙膏、茶味香水、茶味洗發(fā)露等,進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)了茶葉的商品化。另外,在中國(guó)茶文化中,更多地包含了先苦后甜的人生哲理,而法國(guó)人將飲茶作為一種消費(fèi)時(shí)尚,在各種傳統(tǒng)茶葉中添加香料,制成風(fēng)靡世界的“調(diào)味茶”,實(shí)現(xiàn)調(diào)節(jié)口味的目的。
2.2文化差異背景下的茶與文學(xué)藝術(shù)
吟詠茶詩(shī)是中國(guó)古代文人文學(xué)創(chuàng)作的一大題材?!对?shī)經(jīng)》是中國(guó)第一部詩(shī)歌總集,其中就包含有七首詩(shī)歌涉及到茶。隨著飲茶習(xí)俗在我國(guó)的迅速普及,唐朝時(shí)期各類茶詩(shī)如雨后春筍一般不斷涌現(xiàn),唐代詩(shī)人白居易、劉禹錫就是其中的代表。白居易自稱為“別茶人”,曾創(chuàng)作出《謝李六郎中寄新蜀茶》、《琴茶》、《山泉煎茶有懷》、《睡后茶興憶楊同州》、《蕭元外寄蜀新茶》等作品,堪稱為“茶癡”;劉禹錫也曾創(chuàng)作出《嘗茶》、《西山蘭若試茶歌》等詩(shī)作。唐代之后,中國(guó)各類品茶、斗茶活動(dòng)更加繁榮,茶文化開始在小說(shuō)劇本中顯現(xiàn)。北宋文豪蘇軾、陸游、范仲淹、王安石、歐陽(yáng)修等均是愛以茶入詩(shī)的文學(xué)巨匠。著名政治家、文學(xué)家范仲淹曾寫過(guò)一首在茶文化史上具有相當(dāng)?shù)匚坏闹柙?shī)--《和章岷從事斗茶歌》,簡(jiǎn)稱為《斗茶歌》,生動(dòng)形象地展示了斗茶活動(dòng)的盛況,除了《斗茶歌》外,范仲淹還創(chuàng)作了《茶鳩坑》等詩(shī)作。明清時(shí)期小說(shuō)盛行,在我國(guó)四大名著之一《紅樓夢(mèng)》中就有著近近百處提及茶,并且曹雪芹還開辟了一個(gè)章目專門討論品茗一事。《紅樓夢(mèng)》中所有的飲茶、寫茶活動(dòng),都成為曹雪芹塑造人物性格、刻畫人物形象的重要工具,雖然將茶文化運(yùn)用到小說(shuō)中并不是《紅樓夢(mèng)》首創(chuàng),但茶與文學(xué)結(jié)合的效果卻以此最佳。
法國(guó)茶文化的形成比歐洲其他國(guó)家更早,這與法國(guó)人所具備的的浪漫主義有著十分必然的聯(lián)系。法國(guó)人在品味茶葉帶來(lái)的味覺享受的同時(shí),一直在試圖從茶葉中尋找神秘的文化跡象。早在十七世紀(jì)時(shí),法國(guó)文人就經(jīng)常在一起品茶聊天,著名劇作家讓·拉辛、法國(guó)文豪奧諾雷·德·巴爾扎克以及文學(xué)作家德·讓利斯夫人都非常喜愛飲茶,他們?cè)谟懻撐膶W(xué)的同時(shí),也彼此傳遞著茶信息,將茶信息運(yùn)用到文學(xué)創(chuàng)作中,拉開了以茶為對(duì)象的文學(xué)創(chuàng)作序幕。十八世紀(jì)初,皮埃爾·達(dá)尼埃爾·休忒發(fā)表了拉丁文的詠茶詩(shī)歌,彼得·安托萬(wàn)·蒙忒發(fā)表了《茶頌》來(lái)歌頌茶德。印象畫派大師皮埃爾·奧古斯特·雷諾阿創(chuàng)作的《安托尼媽媽的旅店》,刻畫了女主人收拾茶具時(shí)樸實(shí)動(dòng)人的神態(tài),向人們描述著法國(guó)人在餐館飲茶的場(chǎng)景。
總而言之,法國(guó)茶文化源自東方,在長(zhǎng)期的發(fā)展傳播中豐富了法國(guó)文化,浪漫高雅的法國(guó)茶文化與質(zhì)樸無(wú)華的中國(guó)茶文化正是多元化時(shí)代的體現(xiàn)。通過(guò)對(duì)文化差異背景下中法茶文化的對(duì)比研究,我們不僅了解到了茶文化所蘊(yùn)含的內(nèi)涵及其衍生意義,而且能清晰地了解到中法茶文化的異同,更有助于我們深刻理解法國(guó)茶文化,促進(jìn)我國(guó)茶葉在法國(guó)市場(chǎng)上的傳播與推廣。
[1]王春華.中法茶文化交流探析[J].貴州茶葉.2011(4):50-51.
[2]孟丹.中英茶文化內(nèi)涵的對(duì)比研究[D].碩士論文,2010
[3]劉曉非.淺析法國(guó)現(xiàn)代飲茶藝術(shù)[J].魅力中國(guó),2014(16):97-97.
[4]申衛(wèi)偉.英、法茶葉見聞[J].廣東茶葉,2012(6):32-34.
孟靜(1980-),女,河北武安人,碩士研究生,講師,研究方向:英美文化和英語(yǔ)教育。
項(xiàng)目名稱:2015年度河北省高等學(xué)校社科研究基金項(xiàng)目,項(xiàng)目編號(hào):SQ151047
鄧穎(1981-),女,湖南湘潭人,碩士研究生,講師,研究方向:法語(yǔ)文學(xué)與文化。