• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    摹聲傳神,摹音傳情——擬音詞英譯策略

    2016-03-23 19:41:01
    長春大學(xué)學(xué)報(bào) 2016年3期
    關(guān)鍵詞:擬聲詞翻譯

    李 蕊

    (福州外語外貿(mào)學(xué)院 英語系,福州 350202)

    ?

    摹聲傳神,摹音傳情
    ——擬音詞英譯策略

    李蕊

    (福州外語外貿(mào)學(xué)院 英語系,福州 350202)

    摘要:以3部不同時期文學(xué)作品《西游記》《彷徨》《檀香刑》的漢英文本為語料,對比漢英兩種語言中對于擬音詞這一修辭手法的不同處理,探討其修辭翻譯的可行性和4種常用翻譯策略:留聲存意、舍聲取意、添聲達(dá)意和造聲傳意。

    關(guān)鍵詞:擬聲詞;嘆詞;翻譯

    我們生活在一個被形形色色的聲音所包圍的世界。自然界中的電閃雷鳴、疾風(fēng)暴雨、飛沙走石的聲音,動物圈里的雞鳴狗叫、獅吼虎嘯、蛙鳴蚓叫的聲音,人類活動時發(fā)出的嬉笑怒罵、長吁短嘆、干啼濕哭的聲音,無不時時充斥著我們的耳朵,觸動著我們每一根聽覺神經(jīng)[1]。這些奇妙而又生動的聲音作為擬音詞被記錄下來,在我們?nèi)粘?谡Z、詩歌和文學(xué)作品當(dāng)中被廣泛地使用,極大地豐富了我們的詞匯和想象力。其中,擬聲詞摹擬的是客觀世界的聲音,多具描述性;而嘆詞摹擬的則是人類情感的抒發(fā),感情色彩濃烈[2]。

    在許多的漢語文學(xué)作品當(dāng)中,作家們巧妙地運(yùn)用擬音詞獨(dú)到的表達(dá)功能,使作品讀起來繪聲繪色、栩栩如生,給讀者留下了深刻的印象。然而,在對原作進(jìn)行英譯的過程當(dāng)中,譯者們是否能夠保留原語中擬音詞的韻味?漢英擬音詞有何異同?他們又是通過何種翻譯策略對擬音詞進(jìn)行英譯的呢?目前學(xué)界雖有學(xué)者已對擬音詞的英譯策略進(jìn)行了探討,但選取的語料要么比較單一(基于1部作品當(dāng)中),要么過于廣泛(沒有特定的語料選取),這樣研究背景下歸納的英譯策略難免略顯不那么盡如人意[3]。

    《紅樓夢》中薛蟠以自創(chuàng)的“哼哼韻”行了一個酒令:“一個蚊子哼哼哼。兩個蒼蠅嗡嗡嗡。”我們來看看不同譯者對其中的擬聲修辭是怎么處理的吧。

    楊憲益、戴乃迭的譯文是:A mosquito buzzes, hum-hum. Two flies drone, buzz-buzz.

    霍克斯的譯文是:One little gnat went hum hum hum. Two little flies went bum bum bum.

    對比兩個譯文,我們會發(fā)現(xiàn):楊、戴在處理擬聲詞“哼哼哼、嗡嗡嗡”時,先使用了一個動詞進(jìn)行間接擬聲,然后再用一個疊音詞直接擬聲,前后兩句并無押韻,僅保留了結(jié)構(gòu)上的一致,意義上忠實(shí)于原文,屬于語義翻譯;霍克斯的hum hum hum和bum bum bum在形式和韻腳上都保留了原文擬聲詞的神韻,bum一詞在英文中并不是擬聲詞,它含有乞丐、流浪漢之意,這里巧借此意來形容無頭蒼蠅到處亂撞時發(fā)出的聲音,與前句的hum押同一尾韻,真可謂傳神又傳韻,屬于交際翻譯。

    由此可見,不同的譯者對于擬音詞都有著不盡相同的翻譯策略。擬音詞在作品當(dāng)中所占的比重雖小,但處理得當(dāng)與否也往往可以看出譯者的翻譯水平。本文選取了《西游記》《彷徨》《檀香刑》這3部文學(xué)作品作為語料參考,采用語料分析法,結(jié)合《現(xiàn)代漢語詞典》、北京大學(xué)CCL語料庫、Longman Dictionary of Contemporary English、Oxford Advanced Learner's Dictionary、Collins COBUILD Advanced Dictionary,以3部作品的漢英文本為語料,對比漢英兩種語言中對于擬音詞這一修辭手法的不同處理,探討其修辭翻譯的可行性和不同的翻譯策略。之所以選擇這3部作品,因?yàn)樗鼈兪遣煌瑲v史時期的代表,我們可以從中看出擬音詞的發(fā)展變化和英譯策略上的趨勢。

    《西游記》成書于16世紀(jì)明朝中葉,是中國古典神魔小說的代表,“四大名著”之一,同時也是中國古白話文小說的巔峰之作。其作者吳承恩在書中巧妙使用了擬音詞,活潑、生動地描繪了唐三藏師徒五人在西天取經(jīng)的過程中所歷經(jīng)的十四年寒暑和九九八十一磨難。本文參考的《西游記》(上、下冊)是人民文學(xué)出版社于1980年5月的第2版[4],選用的英文譯本Journey to the West(全三冊)是由英國漢學(xué)家詹納爾(William John Francis Jenner)所譯,外文出版社于1990的第2版[5]。

    《彷徨》是魯迅于1924-1925年間所作的現(xiàn)代白話小說作品集,共收入了《祝福》《在酒樓上》《幸福的家庭》《肥皂》《長明燈》《示眾》《高老夫子》《孤獨(dú)者》《傷逝》《弟兄》《離婚》等11部短篇小說。在這些作品當(dāng)中,魯迅大量使用了嘆詞,豐富了故事人物鮮明的形象和多彩的內(nèi)心世界。其英文譯本W(wǎng)andering是由翻譯了多部中國經(jīng)典文學(xué)作品且在國內(nèi)外享有盛譽(yù)的楊憲益、戴乃迭(Gladys Yang)夫婦所譯。本文選用的中英對照版是外文出版社2010年10月的第1版[6]。

    《檀香刑》是第一個獲得諾貝爾文學(xué)獎的中國籍作家莫言潛心5年打造出來的一部長篇力作,于2001年發(fā)表時曾引起文學(xué)界熱議,被譽(yù)為當(dāng)代漢語文學(xué)中“真正民族化的小說”。莫言在后記中提到:“我在這部小說里寫的其實(shí)是聲音,第一種是膠濟(jì)鐵路上奔馳的火車的聲音,第二種是流傳在高密一帶的地方小戲貓腔?!彼麘{借出神入化的文學(xué)語言,用戲曲腔調(diào)和民間話語形式創(chuàng)作,使小說成為一部訴諸聲音、可以用耳朵閱讀的民間大戲。本文選用的是作家出版社2012年11月的第1版[7],英文版Sandalwood Death由美國著名的漢學(xué)家葛浩文(Howard Goldblatt)翻譯,本文選用的是俄克拉荷馬大學(xué)出版社2013年發(fā)行的版本[8]。

    根據(jù)擬音詞的特點(diǎn),本文歸納并探討了漢語擬音詞英譯時的4種常見翻譯策略,即留聲存意、舍聲取意、添聲達(dá)意和造聲傳意。

    1留聲存意

    1.1使用發(fā)音相同或近似的擬音詞

    (1)“呵呵,洗一洗,咯支……唏唏……”[6]88

    “Ha, ha! A good scrubbing! Ho, ho!”[6]89

    (2)“噲,你怎么外面看看還不夠,又要鉆到里面去看了?”[6]128

    “Hey, haven’t you done enough reading outside, without burrowing in here to read?”[6]129

    (3)“嘻嘻!”似乎有誰在那里竊笑了。[6]136

    “Heehee!” He seemed to hear a stifled giggle.[6]137

    (4)“嚄!來了。令弟全愈了罷?……”[6]238

    “Ah! You’ve come. Is your honourable younger brother better?…”[6]239

    (5)接著他的唱腔的尾巴,那些叫花子們,變齊聲學(xué)起了貓叫:“咪嗚 ——咪嗚——咪嗚——”[7]381

    After he’d sung his last note, the other beggars responded with cat cries: “Meow~ ~meow~ ~meow~ ~”[8]301

    (6)有本事就該像俺爹那樣,舉著大刀,涂著紅臉蛋子,嚓!嚓!嚓!嚓!嚓!嚓!六顆人頭落了地。[7]443

    A talented man would be like mydieh, who lifted up his sword, smeared his face with blood, and—thwack thwack thwack thwack thwack thwack, six heads rolled on the ground.[8]349

    (7)阿彌陀佛,俺老婆經(jīng)常這樣說。[7]447

    Amita Buddha, my wife said that a lot.[8]352

    (8)只聽得啯啅之聲,真似虎啖羊羔。[4]151

    All that could be heard was a crunching and munching that sounded just like tigers devouring lambs.[5] 13

    用英文擬音詞忠實(shí)再現(xiàn)漢語中的聲音,充分展現(xiàn)了原文的“聲”貌,真是繪聲傳神。例句8中的“crunching” 和“munching”不但詮釋了原聲,而且還押了尾韻,真是聲韻和諧,朗朗上口。

    1.2移植拼音

    (9)“阿呀阿呀,我真上當(dāng)。我這回,就是為此特地來說說清楚的?!盵6]16

    “Aiya, I was completely taken in! I’ve come specially to clear this up.…”[6]17

    (10)然后就有幾個年輕的小叫花子用嘴巴摹仿著貓胡的曲調(diào),奏出了貓腔的過門:“離格龍格離格龍格龍——”[7]381

    Then a few of the younger beggars imitated a cat fiddle as a prelude to a new aria: “Li-ge-long-ge li-ge-long-ge long~ ~”[8]301

    拼音的使用最大程度地保留了原擬音詞的語音形式,但并不能確保語義上的完全對等。因?yàn)椴煌恼Z言中對于聲音的模擬都是有差異的,往往打上了本民族獨(dú)特的烙印,是社會化的產(chǎn)物。同一種動物的叫聲在不同的語言中不盡相同,這也恰恰說明了擬音詞具有很強(qiáng)的約定性[9]。因此,采用拼音移植的譯法可以傳遞異國的情調(diào),但對于譯文讀者而言可能相對陌生。

    1.3增、刪音節(jié)

    (11)哼哼哼。汪汪汪。[7]5

    Grunt grunt, arf arf.[8]4

    (12)“咯吱咯吱”,是老鼠在咬木箱。[7]6

    Kip kip kip, a rat was gnawing on the wooden chest.[8]5

    (13)嘩嘩嘩嘩嘩……高啊高啊高啊,實(shí)在是高,再高一點(diǎn),再高一點(diǎn)……[7]23

    Waa waa waa waa … higher higher higher, not yet high enough, just a little higher, a little more …[8]18

    (14)“咯咯咯咯咯……”一大串母雞下蛋般的笑聲,從她的大嘴里噴出來。[7]85

    “Cluck cluck cluck cluck” … a strand of laughter sounding more like a laying hen sputtered from her mouth.[8]66

    (15)他橫沖直闖,棍打水之皮,啪啪啪啪啪啪啪![7]206

    He pressed forward, kept moving, striking the surface of the water with his club,pow pow pow pow pow pow![8]160

    (16)八戒拖著釘耙,對著眾人呵呵呵呵地傻笑,宛如一個傻大哥拖著釘耙下地?fù)v糞的樣子。[7]215

    Dragging his manure rake up in front of the crowd, Zhu Bajie greeted them with a foolish laugh—ke ke ke—the way a simple-minded farmer would approach a pile of manure to be raked.[8]168

    原文中的擬音詞都是單音節(jié)詞,作者在使用時將它們進(jìn)行了重疊。譯者翻譯后沿用了單音節(jié)詞,但對比后我們可以清楚地發(fā)現(xiàn),它們的音節(jié)數(shù)上有了一些增加或是刪減,這么處理想必是為了更加符合譯語國家的文化習(xí)慣,這點(diǎn)也是我們在翻譯的時候需要虛心求教的。

    1.4模擬口技

    (17)這樣的許多回,他知道了汽笛聲的各樣:有如吹哨子的,有如擊鼓的,有如放屁的,有如狗叫的,有如鴨叫的,有如牛吼的,有如母雞驚啼的,有如嗚咽的……[6]230

    When this had happened a number of times, he could tell the difference between various horns: some sounded like whistling, others like drumming, farting, dogs barking, ducks quacking, cows mooing, hens squawking, sobbing…[6]231

    (18)他們的胡琴只能拉一般的調(diào)子,咱家的貓胡能摹仿出貓叫狗叫驢鳴馬嘶小孩子啼哭大閨女嬉笑公雞打鳴母雞下蛋——天下沒有咱家的貓胡學(xué)不出來的聲音。[7]430

    Their fiddles were good for ordinary tones, while ours could produce cat cries dog yelps donkey brays horse whinnies baby bawls maiden giggles rooster crows hen cackles—there wasn’t a sound on earth that our fiddles could not reproduce.[8]339

    英語擬音詞的特點(diǎn)就在于它靈活多變的詞性,且其語義上既可以表示聲音,又可以轉(zhuǎn)指發(fā)出這種聲音的動作或是事物[10]。

    2舍聲取意

    2.1舍舊聲換新聲

    (19)“呵!過繼給你?”我不禁驚叫了,“你不是還沒有娶親么?”[6]158

    “What, to adopt the boy?” I exclaimed in amazement. “But you are not married.”[6]159

    (20)“阿呀,這樣的婆婆!……”四嬸驚奇的說。[6]16

    “Gracious! What a mother-in-law!” exclaimed my aunt.[6]17

    (21)“哎哎,這實(shí)在是好肥皂?!彼鹾⒆铀频膶⒛强G色的東西送到鼻子下面去,嗅著說。[6]74

    “My, this is really good soap!” She held the soap to her nose as gingerly as if it were a child, and sniffed at it as she spoke.[6]75

    (22)“費(fèi)什么這樣的手腳,”闊亭憤憤地說,“這樣的東西,打死了就完了,嚇!”[6]98

    “Why go to all that trouble?” growled Kuoting. “A bastard like that should be beaten to death — good riddance!”[6]99

    (23)“——罷,罷,罷!與他個‘順手牽羊,將計(jì)就計(jì)’,教他住不成罷!”[4]189

    “Too bad. I’ll just have to take my chances as the come, and finish them off.”[5]16

    (24)——罷罷罷,砍頭不過碗大的疤,打死你個幫虎吃人的賊縣令——[7]208

    I care, care, care not, for a lopped-off head means only a bowl-sized scar. You are an accomplice to the ferocious tiger who deserves only death.[8]162

    (25)“罷罷罷,”知縣道,“車到山前必有路,船遇頂風(fēng)也能開。”[7]314

    “Enough,” the Magistrate said, “that is enough. A carriage cannot reach the mountain without a road, but a boat can sail even against the wind.”[8]246

    上述嘆詞在英譯時采用了異音同義轉(zhuǎn)化的方式,完全避免了讀音對譯者的限制,具有極大的靈活性。同一個嘆詞“罷罷罷”在不同的語境中有不同的語氣處理:例句23中,它控訴了不滿,提出了反對,譯者譯成“Too bad”,著實(shí)恰到好處;例句24中,它抒發(fā)了無奈,故譯者譯為 “I care, care, care not”,宣泄了一種無能為力的感慨;例句25中,它透露了些許的不耐煩,譯者將其譯為“Enough”,可謂傳情。

    2.2留意不存聲

    (26)行者揲揲錘錘的叫了一遍。[4]611

    Monkey chirped for a while.[5]52

    (27)“唔唔?!彼幕卮稹6]26

    All the reply she received was a vague murmur.[6]27

    (28)剛進(jìn)店門,只聽背后g? g? 的兩聲,他才知道普悌思的汽車的叫聲原來是牛吼似的。[6]234

    He then turned and was re-entering the gate when he heard two honks behind him and discovered that Putisi’s horn sounded like a bull bellowing.[6]235

    (29)俺在他那瘦骨伶仃的肩膀上捏了一把,俺把沉甸甸的奶子放在他的脖子上歇息。俺的嘴里,發(fā)出了一串哼哼卿卿的嬌聲。[7]19

    I squeezed his bony shoulder a second time and rested my full breasts on the nape of his neck as my lips formed a series of provocative sounds.[8]14

    (30)這時,皇上說了一句話,嗚嗚啦啦,聽不清楚。[7]54

    The Emperor said something, but it was so garbled I couldn’t make out what it was.[8]42

    (31)只見他手腳并用,不似猿猴,勝似猿猴,噌噌噌,幾下子就上了樹,然后他就沿著樹杈落在了墻頭上。[7]397

    Using both hands and feet, he climbed like a monkey—no, better than a monkey—and one-two-three, he was safely in the crotch of the tree.[8]313

    譯文中并未保留原文的擬音修辭,而是借助其他的詞來補(bǔ)償原意。例句28中,g? g?的聲音聽起來是什么樣的?在明白了它要模擬的是汽車?yán)鹊穆曇艉?,譯者譯為了honk。例句29和30中的“哼哼卿卿”和“嗚嗚啦啦”分別翻成了形容詞“provocative”和“garbled”,譯文雖在語音上完全失去了原文的韻律,但意思上倒也忠實(shí)。例句31中的“噌噌噌”被譯成了“one-two-three”,給人強(qiáng)烈的速度感和畫面感。

    3添聲達(dá)意

    (32)他欠起身來,把一個金擊子,瞞窗眼兒,丟進(jìn)他道房里,竟不睬他。[4]286

    He got up and tossed the golden rod back into the Taoist boys’ room through the window, paying no more attention to Pig, who went on grumbling.[5]24

    (33)他揮舞著棍子就朝那個德國兵撲過去。一顆槍彈幾乎是貼著他的耳朵滑過去。[7]224

    He charged the enemy marine, swinging his club over his head, and was nearly brought down by a bullet that whizzed past his ear.[8]177

    (34)老趙甲迎風(fēng)堂前坐,看那些衙役嘍羅把那些財(cái)寶一箱一籠一宗一件往俺的家里搬。[7]第十四章序言

    Old ZhaoJia sits in front of his house, wind in his face, as grumbling yayi carry favored objects, item by case by basket by chest, into my yard, north, south, west, and east.[8]275

    原文中沒有使用擬音詞的,在譯語當(dāng)中使用到擬音詞的情況相對較少。例句33中的“whizzed”仿佛再現(xiàn)了子彈飛過時嗖嗖的聲音。例句34中的“嘍羅”一詞有3個意思:可指人伶俐能干、有本領(lǐng);也有“喧噪”之意;但筆者理解這里的“嘍羅”似乎更符合“舊稱占有固定地盤的強(qiáng)人部眾,現(xiàn)在多比喻追隨惡人的人”這一含義。故此,譯者將“衙役嘍羅”譯為“grumbling yayi”不知是否算作誤譯也不得而知。

    4造聲傳意

    4.1原聲重現(xiàn)

    (35)“呃啾”的一聲響,愛姑明知道是七大人打噴嚏了,但不由得轉(zhuǎn)過眼去看。[6]258

    “Ah — tchew!” Though Aigu knew it was only Seventh Master sneezing, she could not help turning to look at him.[6]259

    (36)他擦擦嘴巴和胡子上的臟物,剛想說點(diǎn)兒什么表示歉意,就聽到在大堂兩側(cè)比較陰暗的地方,突然響起了低沉的、整齊的、訓(xùn)練有素的“嗚——喂——”之聲。這聲音嚇了他一大跳。[7]133

    After wiping the muck from his lips and beard, he was about to apologize for vomiting when, suddenly, a resonant, even, practiced “WOO—WAY” emerged from the dark recesses on both sides of the hall, a scary sound that made him jump.[8]106

    譯文中新造的擬音詞同原文中的發(fā)音一模一樣,讓人感慨譯者的良苦用心。

    4.2新聲初現(xiàn)

    (37)魔王領(lǐng)諾,即呼左右,將二從者剖腹剜心,剁碎其尸。[4]151

    With a“re-e-er” of obedience the demon king told his servants to cut open the two attendants, scoop their hearts out, and chop their bodies into mince.[5]13

    (38)他用手指試試刀鋒,可能是還嫌不夠快,低下頭去繼續(xù)磨,欻啦,欻啦。[7]16

    After he tested the point of the knife on his finger and found it still not sharp enough, he went back to work—zzzp zzzp.[8]12

    (39)俺悠上去,他們嗷;俺蕩回來,他們哇。嗷——高上去啦!哇——蕩回來啦![7]24

    They ooh-ed on my way up and aah-ed on my way back down. “Ooh, there she goes! Aah, here she comes!”[8]19

    (40)他的目光偏轉(zhuǎn),學(xué)著傷風(fēng)的山羊一樣地咳嗽:吭吭吭!吭吭吭!吭吭吭吭吭吭吭![7]91

    He looked away and coughed, sounding like a billy goat with a cold: ahek ahek ahek ahek, ahek ahek ahek ahek.[8]70

    (41)——咣咣咣咣咣咣——咣采咣采咣采——咣!苦哇——![7]205

    —Bong bong bong bong bong bong—kebong kebong kebong—bong! Alas![8]159

    (42)——咣咣咣咣咣——里格嚨格里格嚨——[7]206

    —Bong bong bong bong bong—Clang cuh-lang clang—[8]160

    為了展現(xiàn)原文的擬音修辭,譯者在翻譯的時候創(chuàng)造了一些新的擬音詞來再現(xiàn)音效,這里不得不佩服譯者的獨(dú)具匠心。例句39中譯者干脆保留了“嗷”和“哇”在原文中的動詞詞性,活脫脫地造出了兩個動詞“ooh-ed”和“aah-ed”,完美地詮釋了英語語言的形合的特點(diǎn)。例句40中山羊的咳嗽聲“ahek”應(yīng)該是根據(jù)人的咳嗽聲“ahem”做的一點(diǎn)小小的變化。至于戲臺上“咣采咣采咣采”和“里格嚨格里格嚨”的節(jié)拍聲被譯成了“kebong kebong kebong”和“clang cuh-lang clang”,想必那定是譯者筆下最最貼近的聲音。

    參考文獻(xiàn):

    [1]張培基. 英語聲色詞與翻譯[M].北京:商務(wù)印書館,1979.

    [2]劉全福.英漢嘆詞比較與翻譯[J].外國語,1996(4):69-73.

    [3]黃生太.《紅樓夢》擬聲詞及其英譯研究[D].上海:上海外國語大學(xué),2011.

    [4]吳承恩.西游記[M].2版.北京:人民文學(xué)出版社,1980.

    [5]Journey to the West [M].Jenner W J F,譯.2nd ed. Beijing:Foreign Languages Press,1990.

    [6]魯迅.彷徨:中英對照版[M].楊憲益,戴乃迭,譯.北京:外文出版社,2010.

    [7]莫言.檀香刑[M].北京:作家出版社,2012.

    [8]Sandalwood Death[M].Goldblatt Howard,譯.Norman:University of Oklahoma Press,2013.

    [9]李國南.英漢修辭格對比研究[M].福州:福建人民出版社,1999.

    [10]王逢鑫.論象聲詞:英漢象聲詞語義比較[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),1992(2):52-63.

    責(zé)任編輯:柳克

    On Translating Onomatopoeia and Interjections with Impacts

    LI Rui

    (Department of English, Fuzhou College of Foreign Studies and Trade, Fuzhou 350202, China)

    Abstract:On the basis of research on bilingual works of Journey to the West, Wandering and Sandalwood Death, it is proposed in the thesis how to employ the translation strategies of keeping both the sound and the meaning, keeping the meaning at the expense of the sound, adding the sound to complete the meaning and creating the sound to convey the meaning.

    Keywords:onomatopoeia; interjection; translation

    中圖分類號:H315.9

    文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

    文章編號:1009-3907(2016)03-0044-05

    作者簡介:李蕊(1983-),女,福建福州人,講師,碩士,主要從事翻譯理論研究與實(shí)踐。

    收稿日期:2015-12-08

    猜你喜歡
    擬聲詞翻譯
    花狗列車
    由磨嘰到飛奔
    動聽的世界
    ——積累AABB式擬聲詞
    再說擬聲詞“”
    淺談形似、意似、神似指導(dǎo)下的中韓擬聲詞翻譯——以《活著》為例
    擬聲詞讓作文更動聽
    本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
    淺析跨文化交際
    人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
    商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
    小議翻譯活動中的等值理論
    考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
    亚洲欧洲国产日韩| 久久午夜福利片| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 日韩一本色道免费dvd| 久久国产精品大桥未久av| 国产毛片在线视频| 18+在线观看网站| 1024香蕉在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 成年动漫av网址| 午夜免费观看性视频| 美女中出高潮动态图| 日韩电影二区| 久热这里只有精品99| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 久久精品国产亚洲av天美| 亚洲五月色婷婷综合| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国产精品久久久久成人av| 热99国产精品久久久久久7| 亚洲 欧美一区二区三区| 校园人妻丝袜中文字幕| 国产成人a∨麻豆精品| 高清不卡的av网站| 黄色毛片三级朝国网站| 国精品久久久久久国模美| 最近中文字幕高清免费大全6| 中国国产av一级| 中文字幕最新亚洲高清| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 大片电影免费在线观看免费| 大码成人一级视频| 亚洲av成人精品一二三区| 欧美日韩视频精品一区| 18在线观看网站| 成人毛片a级毛片在线播放| a级毛片在线看网站| 最新的欧美精品一区二区| 国产黄色免费在线视频| 久久人妻熟女aⅴ| 成人亚洲欧美一区二区av| 大陆偷拍与自拍| 欧美日韩综合久久久久久| 免费高清在线观看日韩| 国产毛片在线视频| 久久久久精品人妻al黑| 伦理电影大哥的女人| 香蕉丝袜av| 叶爱在线成人免费视频播放| 亚洲经典国产精华液单| videosex国产| 国产欧美亚洲国产| 亚洲,欧美精品.| 久久久欧美国产精品| 日韩视频在线欧美| 欧美成人午夜免费资源| 韩国av在线不卡| 久久午夜福利片| 亚洲av免费高清在线观看| 久久精品国产综合久久久| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 国产综合精华液| 国产精品免费大片| 久久久精品94久久精品| 精品一区在线观看国产| 制服人妻中文乱码| 成人影院久久| 久久久国产一区二区| 夫妻午夜视频| √禁漫天堂资源中文www| 伦理电影免费视频| 日韩av免费高清视频| 高清av免费在线| √禁漫天堂资源中文www| 一边亲一边摸免费视频| 777米奇影视久久| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 免费人妻精品一区二区三区视频| 男女免费视频国产| 老鸭窝网址在线观看| 国产精品成人在线| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 精品一区二区免费观看| 日韩精品有码人妻一区| 色婷婷av一区二区三区视频| 啦啦啦在线观看免费高清www| 欧美中文综合在线视频| 欧美中文综合在线视频| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 国产精品一区二区在线不卡| xxx大片免费视频| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 中国三级夫妇交换| 桃花免费在线播放| 啦啦啦在线观看免费高清www| 国产精品欧美亚洲77777| 欧美精品av麻豆av| 制服人妻中文乱码| 日日摸夜夜添夜夜爱| 91在线精品国自产拍蜜月| 久久 成人 亚洲| 婷婷色综合www| 欧美日韩精品网址| 女性被躁到高潮视频| 免费日韩欧美在线观看| 国产精品嫩草影院av在线观看| av女优亚洲男人天堂| 亚洲欧美精品综合一区二区三区 | 欧美精品av麻豆av| 多毛熟女@视频| 中国国产av一级| 嫩草影院入口| 老司机影院成人| 啦啦啦啦在线视频资源| 999久久久国产精品视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 999精品在线视频| 国产乱人偷精品视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 亚洲图色成人| 高清在线视频一区二区三区| 日韩欧美一区视频在线观看| av视频免费观看在线观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 看免费成人av毛片| 国产高清不卡午夜福利| 寂寞人妻少妇视频99o| 国产精品成人在线| 久久这里只有精品19| 亚洲内射少妇av| 一二三四中文在线观看免费高清| 99久久综合免费| a级毛片黄视频| 青春草国产在线视频| 九色亚洲精品在线播放| 国产成人aa在线观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 日本91视频免费播放| 久久毛片免费看一区二区三区| 午夜福利,免费看| 欧美+日韩+精品| 精品酒店卫生间| av有码第一页| 男女免费视频国产| 男的添女的下面高潮视频| 成人毛片a级毛片在线播放| 99香蕉大伊视频| xxx大片免费视频| 色婷婷av一区二区三区视频| 免费av中文字幕在线| 看免费av毛片| 下体分泌物呈黄色| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 久久久久久人妻| 国产亚洲精品第一综合不卡| 美女中出高潮动态图| 亚洲,欧美精品.| 看十八女毛片水多多多| 高清黄色对白视频在线免费看| 叶爱在线成人免费视频播放| 日韩av在线免费看完整版不卡| 久久人妻熟女aⅴ| 午夜av观看不卡| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 老鸭窝网址在线观看| 免费观看a级毛片全部| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 97人妻天天添夜夜摸| 日韩欧美一区视频在线观看| 91aial.com中文字幕在线观看| 午夜免费鲁丝| 亚洲国产精品一区三区| 久久久久久久大尺度免费视频| 夫妻性生交免费视频一级片| www.精华液| av女优亚洲男人天堂| 在线观看免费视频网站a站| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 久久ye,这里只有精品| 免费看av在线观看网站| 丝袜美腿诱惑在线| 男女国产视频网站| 免费黄网站久久成人精品| 永久网站在线| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲三区欧美一区| 五月开心婷婷网| 中文字幕色久视频| 韩国av在线不卡| 精品酒店卫生间| xxx大片免费视频| 欧美成人午夜精品| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 国产成人欧美| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 日韩中文字幕视频在线看片| 在线观看www视频免费| 波野结衣二区三区在线| 国产精品欧美亚洲77777| 香蕉精品网在线| 日本免费在线观看一区| 久久久久久久久免费视频了| tube8黄色片| 国产极品天堂在线| 一级毛片我不卡| 另类亚洲欧美激情| 精品一区二区免费观看| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 色94色欧美一区二区| 一级片'在线观看视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 搡老乐熟女国产| 欧美成人午夜免费资源| 视频在线观看一区二区三区| 日韩欧美精品免费久久| 亚洲第一青青草原| 少妇的丰满在线观看| 国产精品国产三级国产专区5o| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 国产激情久久老熟女| 亚洲精品中文字幕在线视频| 在线看a的网站| 国产成人av激情在线播放| 精品亚洲成a人片在线观看| 这个男人来自地球电影免费观看 | 日日啪夜夜爽| 久久99精品国语久久久| 久久国内精品自在自线图片| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产男女内射视频| av线在线观看网站| 18在线观看网站| 国产成人a∨麻豆精品| 秋霞伦理黄片| 日本vs欧美在线观看视频| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产av精品麻豆| 亚洲情色 制服丝袜| 久久久a久久爽久久v久久| 午夜av观看不卡| 女性被躁到高潮视频| av有码第一页| 久久影院123| 精品亚洲成国产av| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 亚洲精品国产一区二区精华液| 晚上一个人看的免费电影| 男女下面插进去视频免费观看| 一区二区三区四区激情视频| 赤兔流量卡办理| 国产97色在线日韩免费| 欧美 日韩 精品 国产| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产免费视频播放在线视频| 宅男免费午夜| av又黄又爽大尺度在线免费看| 婷婷色av中文字幕| 在线天堂最新版资源| 欧美bdsm另类| 亚洲美女视频黄频| 韩国精品一区二区三区| 深夜精品福利| 香蕉国产在线看| 91在线精品国自产拍蜜月| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲成人av在线免费| 成人国语在线视频| 久久 成人 亚洲| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 不卡视频在线观看欧美| 街头女战士在线观看网站| 久久97久久精品| 久久久国产欧美日韩av| 中文天堂在线官网| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 婷婷色av中文字幕| www.av在线官网国产| 成人国产av品久久久| 三上悠亚av全集在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 少妇被粗大猛烈的视频| 中文字幕最新亚洲高清| 日本91视频免费播放| 日本色播在线视频| 国产乱来视频区| 亚洲av日韩在线播放| 色播在线永久视频| 九草在线视频观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 日本av免费视频播放| 下体分泌物呈黄色| 亚洲欧美精品自产自拍| 美国免费a级毛片| 在线天堂中文资源库| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 在线观看一区二区三区激情| 少妇人妻久久综合中文| 自线自在国产av| 免费高清在线观看视频在线观看| 国产精品99久久99久久久不卡 | 日日撸夜夜添| 老熟女久久久| 视频区图区小说| 妹子高潮喷水视频| 亚洲精品,欧美精品| 热99国产精品久久久久久7| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲男人天堂网一区| 色吧在线观看| 男女午夜视频在线观看| 亚洲伊人久久精品综合| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 最黄视频免费看| 青春草国产在线视频| 男的添女的下面高潮视频| 日韩免费高清中文字幕av| 大香蕉久久网| 中文字幕av电影在线播放| 99re6热这里在线精品视频| www.熟女人妻精品国产| 人妻 亚洲 视频| 精品午夜福利在线看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 亚洲国产av新网站| 国产深夜福利视频在线观看| 极品人妻少妇av视频| 中文字幕制服av| 91aial.com中文字幕在线观看| 青春草国产在线视频| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 免费黄色在线免费观看| 亚洲一区二区三区欧美精品| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲一区中文字幕在线| 日韩人妻精品一区2区三区| 9热在线视频观看99| 亚洲欧美精品自产自拍| 曰老女人黄片| 国产福利在线免费观看视频| 美女国产高潮福利片在线看| 交换朋友夫妻互换小说| 国产 精品1| 久久99一区二区三区| 我要看黄色一级片免费的| 色网站视频免费| 91精品伊人久久大香线蕉| 99国产精品免费福利视频| 天堂8中文在线网| 伦精品一区二区三区| 久久影院123| a级片在线免费高清观看视频| 97在线视频观看| av视频免费观看在线观看| 日韩av免费高清视频| 天天影视国产精品| 大片电影免费在线观看免费| h视频一区二区三区| 欧美精品国产亚洲| 成年动漫av网址| 高清av免费在线| 久久婷婷青草| www.熟女人妻精品国产| 国产毛片在线视频| 日日爽夜夜爽网站| 成人亚洲精品一区在线观看| 久久午夜福利片| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 日韩欧美精品免费久久| 久久精品国产亚洲av高清一级| 欧美人与性动交α欧美软件| 国产成人精品无人区| 国产 精品1| 亚洲精品自拍成人| 天堂俺去俺来也www色官网| 2022亚洲国产成人精品| 热re99久久精品国产66热6| 久久99精品国语久久久| 久久久久久久大尺度免费视频| 99热国产这里只有精品6| 自线自在国产av| 亚洲国产av新网站| 一级爰片在线观看| 欧美另类一区| 在线精品无人区一区二区三| 天美传媒精品一区二区| 精品酒店卫生间| 99久久综合免费| 国产在线视频一区二区| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲人成网站在线观看播放| 女人精品久久久久毛片| 999精品在线视频| 免费人妻精品一区二区三区视频| 成人二区视频| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 久久久久久久久久人人人人人人| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲av中文av极速乱| 日韩一区二区三区影片| av福利片在线| 免费黄频网站在线观看国产| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 国产午夜精品一二区理论片| 免费av中文字幕在线| 免费在线观看完整版高清| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 亚洲国产日韩一区二区| 久久午夜福利片| 永久网站在线| 一边摸一边做爽爽视频免费| 一区在线观看完整版| www.自偷自拍.com| 久久久久视频综合| 国产又色又爽无遮挡免| 天美传媒精品一区二区| 欧美日韩综合久久久久久| 欧美国产精品va在线观看不卡| 永久免费av网站大全| 亚洲欧美一区二区三区国产| 国产黄频视频在线观看| av线在线观看网站| 高清av免费在线| 宅男免费午夜| av卡一久久| 叶爱在线成人免费视频播放| a级毛片黄视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 国产成人欧美| 最近最新中文字幕免费大全7| 免费少妇av软件| 国产精品 欧美亚洲| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 毛片一级片免费看久久久久| 黄频高清免费视频| 少妇 在线观看| 两性夫妻黄色片| 国产深夜福利视频在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 精品卡一卡二卡四卡免费| 日本免费在线观看一区| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 日本91视频免费播放| 多毛熟女@视频| 亚洲第一青青草原| 午夜日韩欧美国产| 亚洲av日韩在线播放| 国产乱来视频区| 又大又黄又爽视频免费| 亚洲国产看品久久| 久久亚洲国产成人精品v| 我的亚洲天堂| 香蕉丝袜av| 亚洲av免费高清在线观看| 婷婷色麻豆天堂久久| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 成人国产av品久久久| 免费观看av网站的网址| 亚洲欧美一区二区三区国产| 少妇被粗大猛烈的视频| 天天影视国产精品| 人人澡人人妻人| 久久久久久久久久久免费av| 亚洲国产色片| 另类亚洲欧美激情| 91精品伊人久久大香线蕉| 久久精品国产亚洲av高清一级| 麻豆乱淫一区二区| 国产国语露脸激情在线看| 国产xxxxx性猛交| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 国产成人精品在线电影| 国产精品久久久久久精品电影小说| 黄片无遮挡物在线观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 亚洲av福利一区| 国产精品不卡视频一区二区| videossex国产| 亚洲精品aⅴ在线观看| 亚洲av综合色区一区| 亚洲伊人久久精品综合| 久久毛片免费看一区二区三区| 免费观看性生交大片5| 最近中文字幕2019免费版| a 毛片基地| 午夜av观看不卡| 免费黄频网站在线观看国产| 丰满迷人的少妇在线观看| 久久精品人人爽人人爽视色| 9热在线视频观看99| 哪个播放器可以免费观看大片| 极品少妇高潮喷水抽搐| 欧美少妇被猛烈插入视频| 老汉色av国产亚洲站长工具| 99九九在线精品视频| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 黄色 视频免费看| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产成人午夜福利电影在线观看| 99久久综合免费| 久久久久久久久久久久大奶| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 夫妻午夜视频| 90打野战视频偷拍视频| 亚洲精品第二区| 搡女人真爽免费视频火全软件| 一区福利在线观看| 久久精品久久精品一区二区三区| 久久人妻熟女aⅴ| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 亚洲美女黄色视频免费看| 日日啪夜夜爽| 成人漫画全彩无遮挡| 熟女电影av网| 亚洲三区欧美一区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| kizo精华| 午夜91福利影院| 国产极品天堂在线| 涩涩av久久男人的天堂| 中文字幕最新亚洲高清| 国产av码专区亚洲av| 一区二区三区激情视频| av免费在线看不卡| 亚洲,欧美,日韩| 日韩免费高清中文字幕av| 国产精品成人在线| 一个人免费看片子| 天堂8中文在线网| 国产免费福利视频在线观看| 欧美 日韩 精品 国产| 一边亲一边摸免费视频| 看十八女毛片水多多多| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 一级毛片 在线播放| 两个人免费观看高清视频| 日日摸夜夜添夜夜爱| 人成视频在线观看免费观看| 中文字幕亚洲精品专区| 欧美另类一区| 99国产综合亚洲精品| 亚洲三区欧美一区| 爱豆传媒免费全集在线观看| 欧美日本中文国产一区发布| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产国语露脸激情在线看| 久久久欧美国产精品| 亚洲综合精品二区| 波多野结衣一区麻豆| 国产免费又黄又爽又色| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 亚洲av欧美aⅴ国产| 999久久久国产精品视频| 国产精品三级大全| 久久精品人人爽人人爽视色| 国产乱来视频区| 日韩中文字幕视频在线看片| 岛国毛片在线播放| 亚洲精品第二区| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 在现免费观看毛片| av福利片在线| 午夜免费男女啪啪视频观看| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 国产一区二区三区av在线| 国产淫语在线视频| 精品国产国语对白av| 两性夫妻黄色片| 国产精品香港三级国产av潘金莲 | av国产精品久久久久影院| 午夜福利网站1000一区二区三区| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产成人精品久久二区二区91 | 精品人妻在线不人妻| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 久久久a久久爽久久v久久| 久久97久久精品| 国产黄色免费在线视频| 在线观看一区二区三区激情| 美女福利国产在线| 国产极品天堂在线| 亚洲三级黄色毛片| av国产久精品久网站免费入址| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 日韩视频在线欧美| 国产免费视频播放在线视频| 超色免费av| 国产精品香港三级国产av潘金莲 | 一二三四中文在线观看免费高清| 2022亚洲国产成人精品| 美女午夜性视频免费| 亚洲,一卡二卡三卡| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 日本欧美视频一区| 亚洲国产欧美网| 中文欧美无线码| 国产淫语在线视频|