? 孩子們還沒(méi)有走進(jìn)柴米油鹽的生活,魔幻是他們對(duì)生活最好的表達(dá)方式。而魔幻劇的觀眾們終究有一天會(huì)走進(jìn)現(xiàn)實(shí),就好比我們當(dāng)年喜歡看瓊瑤,但最終還是回溯到莎士比亞、中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)上一樣。
——隨著魔幻、玄幻題材在影視領(lǐng)域逐漸升溫,社會(huì)寫(xiě)實(shí)劇的空間正在受到壓縮。對(duì)此知名編劇、作家六六表示,這一現(xiàn)象是時(shí)代的必然,而編劇也不應(yīng)因風(fēng)口的轉(zhuǎn)變而改變自身寫(xiě)作的路徑。
? 理解力就像一個(gè)碰頭點(diǎn)。大家從不同方向到來(lái),取得理解,然后互說(shuō)再見(jiàn),各走各路。它是一種微妙而復(fù)雜的綜合能力,翻譯藝術(shù)中的各種取舍盡在其中。
——詩(shī)人、譯者黃燦然談理解力在翻譯工作中的重要性。
? 電腦絕不是漢字傳承絕對(duì)的敵人。在什么場(chǎng)合用什么字體,中國(guó)人很講究,電腦字庫(kù)在某種程度上正促進(jìn)了這一傳統(tǒng)的發(fā)展。但不可否認(rèn)的是,書(shū)寫(xiě)的消失將會(huì)繼續(xù)改變漢字文化圈的文化性格,這在未來(lái)幾代人身上定會(huì)反映出來(lái)。
——因?qū)h字的解構(gòu)工作而享有盛名的藝術(shù)家徐冰認(rèn)為數(shù)字技術(shù)的普及或?qū)p失漢字書(shū)寫(xiě)的尊嚴(yán)。
? 一個(gè)民族不可能老是忙著追星和造星。我們通常會(huì)用“現(xiàn)象級(jí)”來(lái)形容當(dāng)下的娛樂(lè)節(jié)目,但“現(xiàn)象”二字恰恰說(shuō)明了這類(lèi)節(jié)目的短暫和速朽。隨著教育水平的提高,大眾文化消費(fèi)注定向有營(yíng)養(yǎng)、有價(jià)值、有智慧的方向發(fā)展。
——文化綜藝節(jié)目“中國(guó)成語(yǔ)大會(huì)”收視率冠絕央視,引發(fā)互聯(lián)網(wǎng)熱議。節(jié)目總導(dǎo)演關(guān)正文表示,把內(nèi)在的文化擔(dān)當(dāng)轉(zhuǎn)化為更輕松的外在形式是節(jié)目火爆的原因。
? “鄉(xiāng)土作家”意味著你把鄉(xiāng)土作為一個(gè)本質(zhì)性的東西來(lái)考察,而事實(shí)上鄉(xiāng)村只是為我的寫(xiě)作提供了一個(gè)背景和環(huán)境。
——繼梁莊之后,作家梁鴻又把目光投向自己成長(zhǎng)的地方——吳鎮(zhèn),并以其為背景創(chuàng)作了新作《神圣家族》。但梁鴻仍不希望自己被定義為“鄉(xiāng)土作家”。endprint