沈美華
(常州大學(xué) 制藥與生命科學(xué)學(xué)院,江蘇 常州 213164)
?
高校聘請(qǐng)外專外教利弊探析
沈美華
(常州大學(xué)制藥與生命科學(xué)學(xué)院,江蘇常州213164)
摘要:以常州大學(xué)制藥與生命科學(xué)學(xué)院2013年全職聘請(qǐng)一位法籍外教Jean-Yves Le Brazidec為例,分析高校聘請(qǐng)外專外教參與教學(xué)、科研活動(dòng)和社會(huì)服務(wù)三個(gè)方面的利弊,肯定專業(yè)外教在提高學(xué)生專業(yè)英語(yǔ)、培養(yǎng)研究生、開展國(guó)際學(xué)術(shù)交流、提高學(xué)院知名度等方面的獨(dú)特作用。同時(shí)從目前中國(guó)的實(shí)際情況看,包括大部分本科生的英語(yǔ)基礎(chǔ)、官方語(yǔ)言為中文等,一個(gè)未熟練掌握中文的外專外教,獨(dú)立授課和開展科研存在很多問題。由此建議高校聘請(qǐng)外專外教時(shí)應(yīng)全面考慮本校的實(shí)際情況,充分建立聘請(qǐng)、管理外專外教的科學(xué)制度。
關(guān)鍵詞:高校;外專外教;教學(xué);科研;利弊
一、引言
進(jìn)入二十一世紀(jì),高等教育國(guó)際化的趨勢(shì)日趨明顯[1],各大高校都在為培養(yǎng)更適應(yīng)國(guó)際化環(huán)境的人才而努力。除了學(xué)術(shù)交流與合作的國(guó)際化,越來(lái)越多的學(xué)校直接聘請(qǐng)外專外教,參與教學(xué)和科研[2]。常州大學(xué)近年來(lái)積極從國(guó)外聘請(qǐng)教師,短期、長(zhǎng)期、臨時(shí)和正式的都有。制藥與生命科學(xué)學(xué)院2013年全職聘請(qǐng)了一位法籍專家Jean-Yves Le Brazidec,當(dāng)時(shí)簽約兩年。 Le Brazidec博士在美國(guó)百健艾迪艾爾斯有限公司工作多年,之后在上海睿智化學(xué)研究有限公司擔(dān)任研發(fā)主任,具有扎實(shí)的藥物研發(fā)知識(shí),但是只會(huì)一些簡(jiǎn)單的中文。受聘于常州大學(xué)后,Le Brazidec博士獨(dú)立成立了一個(gè)課題組,除了指導(dǎo)研究生外,也參與本科和研究生的教學(xué)及學(xué)院公共事務(wù)。我作為他工作的協(xié)助者,看到了外教在高校擔(dān)任專業(yè)教師獨(dú)特的作用,但同時(shí)也發(fā)現(xiàn)存在很多問題。
二、外教教學(xué)活動(dòng)的利弊分析
我院為本科三年級(jí)學(xué)生開設(shè)了《新藥研究與開發(fā)》這門課,鑒于Le Brazidec博士藥物研發(fā)背景,我們邀請(qǐng)他以講座的形式加入這門課的課堂教學(xué)。第一年我隨堂跟班翻譯,基本上Le Brazidec博士說一段我就翻譯一段。提問階段,學(xué)生不會(huì)用英文表達(dá)問題,我就幫著翻譯協(xié)調(diào)。課堂上學(xué)生的注意力非常集中,積極性很高。一方面第一次聆聽老外上專業(yè)課,學(xué)生心情激動(dòng);另一方面,Le Brazidec博士以自己親自參與并完成的項(xiàng)目介紹了藥物研究過程,學(xué)生很信服,加上Le Brazidec博士額外介紹了自己在英國(guó)、日本大學(xué)里的見聞,美國(guó)大型藥企的基本情況,學(xué)生普遍覺得外教幽默可親,課后反映很有收獲。第二年的時(shí)候,我們嘗試不給學(xué)生翻譯,由Le Brazidec博士獨(dú)立全英文授課。結(jié)果Le Brazidec博士反映學(xué)生普遍不積極,問他們有什么問題,他們也不提問。學(xué)生課后則反映大部分內(nèi)容都聽不懂,只能看懂部分標(biāo)注了中文的課件,因?yàn)榭谡Z(yǔ)能力普遍欠缺,所以也不敢提問,導(dǎo)致Le Brazidec博士語(yǔ)言和文化上的優(yōu)勢(shì)根本得不到體現(xiàn),也就沒有達(dá)到預(yù)想的教學(xué)效果。因此,以常州大學(xué)現(xiàn)有本科生的英文基礎(chǔ),外教的全英文獨(dú)立授課并不可取。在中方教師積極配合下,外教以一兩次講座的形式參與到本科教學(xué)中,可起到點(diǎn)綴作用,有助于提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。而這種授課形式通過充分利用國(guó)際學(xué)術(shù)交流的機(jī)會(huì),也可以實(shí)現(xiàn)。
全職聘請(qǐng)的外教參與教學(xué)活動(dòng)的優(yōu)勢(shì)可能通過足夠?qū)W時(shí)的研究生課程能稍好體現(xiàn)。我院為研究生一年級(jí)學(xué)生開設(shè)了《制藥工程前沿研究》,這門課采用英文原版教材《The Organic Chemistry of Drug Design and Drug Action》,邀請(qǐng)Le Brazidec博士主講藥理方面的知識(shí),共14個(gè)學(xué)時(shí)。盡管地方院校研究生的英文基礎(chǔ)仍然很薄弱,但由于研究生相應(yīng)的理論體系完備,加上有教材的支撐,學(xué)生從最開始跟不上,到后面通過提前預(yù)習(xí)、課后反復(fù)研讀教材,逐漸適應(yīng)了全英文授課。14個(gè)學(xué)時(shí)后,大部分學(xué)生覺得對(duì)自己英語(yǔ)口語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)的提高很有幫助。期末考試時(shí),LeBazidec博士出了幾道英文題目,要求學(xué)生用英文回答問題。但考試結(jié)果不理想,學(xué)生反映困難大,而Le Brazidec博士批閱試卷時(shí)也看不太懂學(xué)生的答案。也即通過一定時(shí)間外教授課的鍛煉,研究生雖然可以實(shí)現(xiàn)英文的順利輸入,但在輸出方面還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。全面提升學(xué)生英語(yǔ)水平是個(gè)系統(tǒng)工程,單憑一個(gè)外教的一兩門課程作用有限。另外,一般院校的教務(wù)系統(tǒng),基本上都是中文,雖然是全職外教,但要做好相應(yīng)的上傳授課計(jì)劃、上傳教案等工作,沒有中教或者協(xié)助者的幫忙,目前來(lái)說也實(shí)現(xiàn)不了。
不難看出,專業(yè)外教參與教學(xué)活動(dòng)有獨(dú)特的作用,但是必須有中方教師積極協(xié)助。為了更好地提高學(xué)生專業(yè)外語(yǔ)水平,拓寬國(guó)際視野,學(xué)校或?qū)W院應(yīng)綜合考慮相關(guān)課程的設(shè)置,如專業(yè)基礎(chǔ)課從雙語(yǔ)教學(xué)逐步抓起,使學(xué)生具備一定基礎(chǔ),從而適應(yīng)后期全英文授課。另一方面,學(xué)校必須給與中方教師一定的獎(jiǎng)勵(lì),否則很難長(zhǎng)久調(diào)動(dòng)中方教師的積極性。
三、外教科研活動(dòng)的利弊分析
Le Brazidec博士熱愛科研,長(zhǎng)期自己動(dòng)手實(shí)驗(yàn),對(duì)科學(xué)實(shí)驗(yàn)一絲不茍,這是很多國(guó)外科學(xué)家的特征。根據(jù)研究生雙向選擇的結(jié)果,Le Brazidec博士第一年就招收了兩位研究生,都是很喜歡英語(yǔ)的學(xué)生。這兩位學(xué)生大部分時(shí)間都和Le Brazidec博士一起做實(shí)驗(yàn),而且Le Brazidec博士要求他們很規(guī)范地用英文記錄實(shí)驗(yàn),每月將實(shí)驗(yàn)結(jié)果用英文寫一份研究報(bào)告。對(duì)于學(xué)生出現(xiàn)的表達(dá)錯(cuò)誤,Le Brazidec博士都會(huì)很耐心地講解并糾正。經(jīng)過這樣的熏陶,這兩位學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)進(jìn)步非??欤⑽奈墨I(xiàn)的閱讀速度和水平都得到了提高,實(shí)驗(yàn)基本技能也在短時(shí)間內(nèi)獲得了長(zhǎng)足的提高。研究生開題答辯時(shí),兩位學(xué)生用全英文講述了他們的課題,而且他們的PPT制作非常規(guī)范,他們說Le Brazidec博士要求他們?cè)囍v多次,還幫著修改PPT??梢?,在培養(yǎng)理工科的研究生方面,優(yōu)秀的專業(yè)外教有獨(dú)特的優(yōu)勢(shì),學(xué)生選擇了這樣的導(dǎo)師,和在國(guó)外讀研究生沒什么區(qū)別,對(duì)于學(xué)生來(lái)講,這是難得可貴的學(xué)習(xí)鍛煉機(jī)會(huì)。另一方面,對(duì)外專外教來(lái)說,親自指導(dǎo)研究生是很好地了解中國(guó)文化的開始,有利于盡快適應(yīng)中國(guó)的生活。
但是科研活動(dòng)必須要有經(jīng)費(fèi)支持,由于常州大學(xué)能夠提供的科研經(jīng)費(fèi)并不多,學(xué)校希望Le Brazidec博士可以獨(dú)立申請(qǐng)省部級(jí)以上的課題。然而在申報(bào)課題時(shí),一個(gè)不懂中文的老外確實(shí)困難重重。盡管Le Brazidec博士有很多科研想法,而且計(jì)劃也挺好,但是具體到申請(qǐng)書的書寫,申報(bào)時(shí)各種表格的填寫,他都不能很好地理解。而作為他的協(xié)助者,不可能全權(quán)代辦,也不可能完全理解他的想法。所以兩年中,雖然在學(xué)院很多老師的幫助下,包括他的研究生的幫助,Le Brazidec博士申請(qǐng)了幾個(gè)省里和國(guó)家級(jí)的項(xiàng)目,但是都沒有獲批。中國(guó)的官方語(yǔ)言幾乎都是中文,這是外專外教在中國(guó)面臨的一大問題,也因此導(dǎo)致外專外教無(wú)法在中國(guó)大學(xué)里長(zhǎng)期任職。學(xué)院為了解決這個(gè)問題,之后曾安排了兩位青年教師作為他的科研助手,主要想幫助Le Brazidec博士申請(qǐng)經(jīng)費(fèi),但青年教師本身教學(xué)科研任務(wù)很重,如果不是一個(gè)正式的科研團(tuán)隊(duì),對(duì)青年教師又沒有任何利益鼓勵(lì)或政策優(yōu)待,純粹說是為了提高青年教師業(yè)務(wù)素養(yǎng)和外語(yǔ)水平,是很不現(xiàn)實(shí)的。另外值得指出的是,各大高校為了排名,如今都把發(fā)表學(xué)術(shù)論文當(dāng)成首要任務(wù)來(lái)抓,而在企業(yè)工作過十多年的Le Brazidec博士并不認(rèn)為發(fā)表文章有那么重要和急切,這種思想上的沖突也導(dǎo)致他申請(qǐng)經(jīng)費(fèi)時(shí)少了很重要的籌碼。
由此可見,全職的外專外教作為研究生的指導(dǎo)老師,有明顯的科研優(yōu)勢(shì),但是外專外教幾乎不可能獨(dú)立申請(qǐng)到課題經(jīng)費(fèi)是個(gè)不可忽視的弊端。建議學(xué)校在引進(jìn)相關(guān)外籍專家時(shí),一定要有相應(yīng)的團(tuán)隊(duì)支撐,在團(tuán)隊(duì)正式成立之前,中外雙方應(yīng)當(dāng)充分交流,制定切實(shí)可行的、互利互贏的政策。
四、外教社會(huì)服務(wù)的利弊分析
Le Brazidec博士加入常州大學(xué)當(dāng)年就積極參與了學(xué)校和學(xué)院的對(duì)外招生宣傳,當(dāng)時(shí)很多前來(lái)詢問的家長(zhǎng),看到常州大學(xué)有專業(yè)外教都很感興趣。這確實(shí)為相關(guān)專業(yè)的招生增加了籌碼,為整個(gè)常州大學(xué)裝點(diǎn)了門面。在2013年常州大學(xué)新生開學(xué)典禮上,Le Brazidec博士受邀做了大會(huì)演講,他講述了他來(lái)到常州大學(xué)給學(xué)生上課和培養(yǎng)研究生的情況,鼓勵(lì)所有新生和他一起不斷學(xué)習(xí),演講贏得了在場(chǎng)所有人員的熱烈掌聲。很多別的學(xué)院的學(xué)生,非常羨慕我們學(xué)院有專業(yè)外教這一獨(dú)特的條件。可以說,洋面孔的外專外教確實(shí)在一段時(shí)間內(nèi)提高了我們學(xué)院的知名度。
作為我們學(xué)院的學(xué)術(shù)代表,Le Brazidec博士也會(huì)參加學(xué)院部分學(xué)術(shù)會(huì)議,特別是國(guó)際學(xué)術(shù)交流。多次國(guó)外教授前來(lái)我們學(xué)院做學(xué)術(shù)報(bào)告,Le Brazidec博士都會(huì)積極提問并和客人交流,給國(guó)外教授留下較好的印象,這也是外專外教參與公共事務(wù)有利的方面。
Le Brazidec博士同時(shí)積極參加常州市組織的企業(yè)需求報(bào)告會(huì),他很想和企業(yè)合作,特別是生物測(cè)試方面的合作,但主要問題還是語(yǔ)言交流的障礙。目前常州地方企業(yè)中能夠用英語(yǔ)專業(yè)交流的人很少,所以導(dǎo)致合作的可能性較小??朔@一弊端行之有效的方法是項(xiàng)目合作人中加入一名可以和Le Brazidec博士充分交流的中方教授,充分利用Le Brazidec博士的專業(yè)背景,由中方教授負(fù)責(zé)項(xiàng)目跟蹤和交流。然而這方面不是領(lǐng)導(dǎo)層面想綁定誰(shuí)就可以的,事先外專外教和中方教授必須兩廂情愿,在平等互利的基礎(chǔ)上,一起和企業(yè)合作。正如前面提到的,外專外教需要融入一個(gè)團(tuán)隊(duì)。
當(dāng)然想要實(shí)現(xiàn)外教更好的為社會(huì)服務(wù),高校應(yīng)當(dāng)對(duì)外專外教同樣有崗前培訓(xùn),而其中語(yǔ)言培訓(xùn)應(yīng)該是最重要的,但對(duì)于一個(gè)中文基礎(chǔ)幾乎為零的外專外教,學(xué)校也是很難培訓(xùn),經(jīng)費(fèi)和時(shí)間上可能都不允許。因此,建議學(xué)校在聘請(qǐng)外專外教時(shí),也應(yīng)當(dāng)考慮其中文基礎(chǔ)。
五、結(jié)語(yǔ)
外專外教作為一種教育資源,伴隨著教育國(guó)際化這一世界性的教育思潮,在各國(guó)間加速流動(dòng),我國(guó)高校聘請(qǐng)的高層次外專外教數(shù)量逐年增加[3]。但是,高校聘請(qǐng)外專外教一定要全面考慮本校和本地的實(shí)際情況,選擇一個(gè)至少能熟練中文的外專外教很重要。正如中國(guó)高校教師出國(guó)都必須通過各方面的英語(yǔ)考試,為什么我們聘請(qǐng)的外專外教沒有語(yǔ)言要求呢?高校不像企業(yè),教學(xué)和科研是重要職能,語(yǔ)言是體現(xiàn)職能起碼的要求。常州大學(xué)聘請(qǐng)Le Brazidec博士確實(shí)給學(xué)院和部分學(xué)生帶來(lái)了一些利好,但對(duì)于大部分學(xué)生和他本人來(lái)講,遇到了很多短時(shí)間內(nèi)無(wú)法解決的困難。盡管Le Brazidec博士對(duì)學(xué)校給的待遇還不是很滿意,但是聘請(qǐng)這樣一位外教一年的投入等于將兩位青年教師送出國(guó)培訓(xùn)一年的總費(fèi)用,而青年教師出國(guó)培訓(xùn)回來(lái)后可以長(zhǎng)期為學(xué)校做貢獻(xiàn)。真正的教育國(guó)際化不應(yīng)只是你有外教這一短期資源,提高本國(guó)教師的國(guó)際化素養(yǎng)才是關(guān)鍵[4]。如果學(xué)校沒有充分建立聘請(qǐng)外專外教的科學(xué)制度,有了外專外教又不能充分利用這一資源,無(wú)疑會(huì)造成很大的浪費(fèi),同時(shí)也會(huì)造成對(duì)本國(guó)教師的不公平。
(責(zé)任編輯:黃白)
參考文獻(xiàn):
[1]趙顯通.國(guó)際視野下的高等教育國(guó)際化概念及動(dòng)因解析[J].江蘇高教,2013(6):27-29.
[2]方紅,周鴻敏.高等教育國(guó)際化的發(fā)展特點(diǎn)與趨勢(shì)[J].江西社會(huì)科學(xué),2007(2):215-218.
[3]江琳.外專局動(dòng)態(tài)跟蹤服務(wù)“千人計(jì)劃”外國(guó)專家:高端引領(lǐng) 助力海外引才[N].人民日?qǐng)?bào),2014-06-09(2).
[4]侯金燕.外教不等于教育國(guó)際化[J].心事·教育策劃與管理,2014(3):17-18.
Discussion on the Advantages and Disadvantages of Universities to Hire Foreign Experts and Teachers
SHEN Mei-hua
(School of Pharmaceutical and Life Sciences, Changzhou University, Changzhou 213164, China)
Abstract:Taking as an example that Jean-Yves Le Brazidec, a French expert, was recruited as a full-time employee by School of Pharmaceutical and Life Sciences of Changzhou University in 2013, this paper analyzes the advantages and disadvantages of universities to hire foreign experts and teachers in teaching, scientific research and social services. There are advantages of employing professional teachers in improving students' professional English, graduate students’ training, carrying out international academic exchanges, improving the popularity of school, and so on. However, on the base of the current situation of China, including weak English foundation of most undergraduates, especially professional English, and the Chinese official language, a foreign expert or teacher, who knows little Chinese, has a lot of problems in the aspects of independent teaching and independent research. It is suggested that the universities should fully establish the policy and system of employment and management of foreign experts and teachers with deep consideration on the actual situation of the school.
Key Words:universities;foreign experts and teachers;teaching;research;advantages and disadvantages
基金項(xiàng)目:2013常州大學(xué)教育教學(xué)研究課題“以科研團(tuán)隊(duì)建設(shè)提升制藥工程專業(yè)教育教學(xué)質(zhì)量之探索”(GJY2013015)。
收稿日期:2015-10-26修稿日期:2015-11-24
作者簡(jiǎn)介:沈美華(1977-),女,江蘇蘇州人,講師,主要從事有機(jī)合成化學(xué)的教學(xué)和研究。
中圖分類號(hào):G647
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1671-9719(2016)1-0092-03