郭文正
(平頂山學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河南平頂山467000)
語(yǔ)篇銜接理論視角下的英語(yǔ)閱讀教學(xué)
郭文正
(平頂山學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河南平頂山467000)
良好的銜接能夠確保文章上下句保持整體完整性,借助于語(yǔ)篇銜接理論來(lái)指導(dǎo)大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)工作不但可以有效提升學(xué)生的英語(yǔ)閱讀理解水平,同時(shí)還可促使學(xué)生更加準(zhǔn)確的掌握閱讀理解的核心內(nèi)涵,并使得學(xué)生的外語(yǔ)應(yīng)用及思維發(fā)散能力得以顯著提升。文章在語(yǔ)篇銜接理論及其具體的類型劃分基礎(chǔ)上,重點(diǎn)就語(yǔ)篇銜接與提升學(xué)生閱讀能力間的相關(guān)性展開(kāi)具體的分析與探討,以期能夠?yàn)橛嘘P(guān)高校的英語(yǔ)閱讀教學(xué)工作提供一些可供參考的內(nèi)容,最終促進(jìn)大學(xué)生英語(yǔ)閱讀能力的有效提升。
語(yǔ)篇銜接理論;大學(xué)英語(yǔ);閱讀教學(xué)
在學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,閱讀教學(xué)具有至關(guān)重要的作用與價(jià)值,大學(xué)英語(yǔ)閱讀即借助于閱讀這一形式來(lái)促使學(xué)生掌握新知識(shí),提升學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力,并使之在面對(duì)具體學(xué)習(xí)難題時(shí)的分析與理解能力得以顯著增強(qiáng)[1]。然而在當(dāng)前的大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)當(dāng)中卻明顯的存在著一個(gè)十分明顯的問(wèn)題,即學(xué)生常常僅受限于對(duì)單個(gè)語(yǔ)句的分析層面,而對(duì)于整體語(yǔ)篇難以做到良好的把控,對(duì)于語(yǔ)法及詞匯銜接在語(yǔ)篇當(dāng)中重要價(jià)值未能夠引起足夠的重視,而學(xué)生若無(wú)法正確了解并應(yīng)用好相應(yīng)的銜接方法,便會(huì)導(dǎo)致學(xué)生的閱讀理解能力停滯不前,這同時(shí)也是學(xué)生閱讀能力難以快速提升的關(guān)鍵所在。對(duì)此文章將重點(diǎn)就語(yǔ)篇銜接理論視角下的英語(yǔ)閱讀教學(xué)工作展開(kāi)具體的分析與探討。
(一)銜接理論
銜接作為語(yǔ)篇特征的核心組成部分,其主要體現(xiàn)在文章段落的表層結(jié)構(gòu)之中,只有通過(guò)對(duì)銜接手段的合理應(yīng)用,方可促使語(yǔ)篇的連貫性能夠得以有效的實(shí)現(xiàn)。目前關(guān)于銜接理論的主流觀點(diǎn)認(rèn)為,若在謀篇文章當(dāng)中任意一項(xiàng)語(yǔ)言構(gòu)成部分若必須借助于另一項(xiàng)語(yǔ)言構(gòu)成部分來(lái)進(jìn)行語(yǔ)義解釋或概念闡述時(shí),即視之為發(fā)生了銜接關(guān)系。作為語(yǔ)義關(guān)系的一種,在具體的文章段落當(dāng)中銜接通常會(huì)體現(xiàn)為指代、省略或是連接等相關(guān)語(yǔ)法銜接手段來(lái)達(dá)成,而詞匯銜接則通常是憑借對(duì)于詞匯的選取以及適當(dāng)?shù)膽?yīng)用于謀篇文章當(dāng)中,并據(jù)此來(lái)構(gòu)建起一個(gè)貫穿整篇文章的線索,同時(shí)以此來(lái)實(shí)現(xiàn)整體貫通的目的。諸如此類應(yīng)用語(yǔ)法或詞匯來(lái)構(gòu)建起了整篇文章的一致性與整體性,這有助于學(xué)生加深對(duì)文章的整體理解[2]。
(二)銜接類型
1.語(yǔ)法銜接
(1)指代關(guān)系。此類關(guān)系通常即為應(yīng)用代詞等有關(guān)語(yǔ)法關(guān)系來(lái)表述語(yǔ)義關(guān)系,依據(jù)指代部分的不同,通常還可將之劃分為三大類型:即人稱、指示、比較三類。在對(duì)應(yīng)系統(tǒng)當(dāng)中,一般存在有外指與內(nèi)指兩類的區(qū)分。若所對(duì)應(yīng)的詞匯代指的對(duì)象處于文章語(yǔ)句所表述之外的內(nèi)容,即視之為外指,相反的若所對(duì)應(yīng)的詞匯代指對(duì)象處于文章語(yǔ)句所表述的內(nèi)容之中,即視之為內(nèi)指。內(nèi)指通常是依據(jù)所具體指出對(duì)象在文中具體的位置關(guān)系來(lái)將之再細(xì)分為前指與后指兩類。因此在進(jìn)行閱讀理解時(shí)便可依據(jù)這些詞匯來(lái)了解整體文章內(nèi)涵。
(2)省略。此類關(guān)系通常為篇章之中的語(yǔ)句抑或是語(yǔ)句之中的基礎(chǔ)構(gòu)成部分的省略,與替代較為類似,但此兩者較為明顯的差異是省略沒(méi)有替代詞語(yǔ),因此也常常被稱之為零替代。在日常的英語(yǔ)閱讀中省略情況十分常見(jiàn),在大量的語(yǔ)言交流場(chǎng)合中也較為普遍。由于語(yǔ)言的應(yīng)用往往是基于一定的特定場(chǎng)景當(dāng)中,而并非孤立的發(fā)揮作用,被省略的部分往往需要借助于對(duì)上下文的分析方可發(fā)現(xiàn),一部分內(nèi)容給另一部分提供理解信息,使其之間能夠產(chǎn)生出銜接關(guān)系。對(duì)話雙方的語(yǔ)言由于省略關(guān)系而互相銜接起來(lái),并由此構(gòu)成一個(gè)小的篇章。在語(yǔ)篇分析的過(guò)程當(dāng)中,省略所發(fā)揮的作用價(jià)值至關(guān)重要[3]。
(3)連接。此種關(guān)系即為一類僅可憑借參考文章的其余部分方可完全了解文章的關(guān)系,即不同語(yǔ)句間的連接關(guān)系。具有連接作用的語(yǔ)句一方面涵括有語(yǔ)句之中語(yǔ)法概念當(dāng)中的連接詞匯,同時(shí)也涵括了具有連接價(jià)值的副詞抑或是介詞語(yǔ)句等。依據(jù)其所代表的語(yǔ)義關(guān)系不同,通常可將之劃分為四大類型:即轉(zhuǎn)折型、增補(bǔ)型、時(shí)空型、因果型。
2.詞匯銜接
此種銜接方式一般是借助于對(duì)詞匯的選取而后于篇章當(dāng)中構(gòu)建起一個(gè)能夠串聯(lián)起整篇文章的線索,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)文章的一致連貫性。詞匯銜接是銜接手段中較為高級(jí)的一種方式,其主要包括有重述與搭配兩類。前一種主要涵括了:重復(fù)、同義近義詞、上下義關(guān)系、廣義詞等。而后一種則主要涵括了:互補(bǔ)關(guān)系、整體與部分的關(guān)系等。
閱讀課程在大學(xué)英語(yǔ)的日常教學(xué)工作中具有至關(guān)重要的作用與價(jià)值。閱讀作為開(kāi)展語(yǔ)言活動(dòng)的一種主要形式,在具體實(shí)施的過(guò)程當(dāng)中人們所表現(xiàn)出的能力即為閱讀能力,而要想促使學(xué)生的閱讀能力得以有效的提升,教師便需要針對(duì)學(xué)生采取多個(gè)層次的能力培養(yǎng)及長(zhǎng)期鍛煉,方可促使學(xué)生的閱讀能力得以有效的提升。在提升學(xué)生閱讀能力的過(guò)程當(dāng)中,一方面要持續(xù)加強(qiáng)學(xué)生在詞匯及語(yǔ)法方面的鍛煉培養(yǎng),另一方面還應(yīng)當(dāng)教會(huì)學(xué)生能夠熟練的應(yīng)用好語(yǔ)篇銜接手段。積極培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力,可采用相對(duì)應(yīng)的語(yǔ)篇銜接方式來(lái)開(kāi)展教學(xué)工作,例如處于不同的時(shí)間段落當(dāng)中開(kāi)展不同層級(jí)的閱讀能力練習(xí),從而促使學(xué)生的閱讀能力得以有效的提升并滿足于大學(xué)生整體閱讀能力的培養(yǎng)目標(biāo)。語(yǔ)篇銜接在大學(xué)應(yīng)用閱讀教學(xué)當(dāng)中具有至關(guān)重要的價(jià)值地位,科學(xué)化的應(yīng)用語(yǔ)篇銜接理論來(lái)指導(dǎo)閱讀教學(xué)工作,不但可以有效提升學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力,還可促使學(xué)生的語(yǔ)感以及綜合英語(yǔ)能力得以全面提升。在傳統(tǒng)以往的大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)過(guò)程之中,常常要求學(xué)生逐句進(jìn)行語(yǔ)篇閱讀,這種教學(xué)方式不但會(huì)耗費(fèi)大量的時(shí)間,同時(shí)在閱讀效果方面也常常收效甚微,而若應(yīng)用語(yǔ)篇銜接理論則可促使學(xué)生在閱讀過(guò)程中對(duì)文章做到整體把控,學(xué)生將不再會(huì)過(guò)度的依賴于教師的課堂交接,學(xué)生可更加積極主動(dòng)的進(jìn)行閱讀學(xué)習(xí),這同時(shí)也有助于對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣及思維分析能力的激發(fā)[4]。
(一)利用背景知識(shí)導(dǎo)入
在學(xué)生了解謀篇特定的語(yǔ)句之時(shí),必須要能夠詳細(xì)掌握有關(guān)的外界知識(shí)內(nèi)容,這些外界的知識(shí)內(nèi)容常常包括有作者的創(chuàng)作背景、個(gè)人介紹、文化背景等。要想實(shí)現(xiàn)有效的語(yǔ)言溝通與交流必須要基于一定的文化背景基礎(chǔ)之上,語(yǔ)言作為文化的重要承載部分,并且也是文化交流的重要溝通介質(zhì),語(yǔ)言同文化之間具有難以分割的密切關(guān)系。若學(xué)生對(duì)于文化背景知識(shí)了解不足則勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)文章的閱讀理解產(chǎn)生一定的阻塞,在進(jìn)行閱讀理解之時(shí),某些看似簡(jiǎn)單但是卻難以由字面上進(jìn)行理解的語(yǔ)言難點(diǎn),就必須要憑借文化背景知識(shí)來(lái)輔助閱讀者進(jìn)行理解。詳細(xì)且全面的掌握背景知識(shí),有助于使閱讀者了解文章當(dāng)中所包含的情感與思想,甚至是寫作者的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)。因而,在進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)之時(shí),教師應(yīng)當(dāng)對(duì)學(xué)生所閱讀的文章背景進(jìn)行必要的說(shuō)明,以幫助學(xué)生能夠結(jié)合文章的題目、圖繪等來(lái)就文章的核心內(nèi)涵進(jìn)行理解。
(二)開(kāi)展語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)分析
檢驗(yàn)一篇文章結(jié)構(gòu)的科學(xué)性主要包括以下幾個(gè)方面:語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)是否合理、上下段落是否連貫、前后是否對(duì)應(yīng)一致等。對(duì)于語(yǔ)篇整體結(jié)構(gòu)的分析通常是指整體文章的層次等級(jí)、主旨內(nèi)涵以及創(chuàng)造者的思想觀念等予以分析。探討語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)能夠促使學(xué)生更多的獲取到語(yǔ)篇所要傳遞的信息要素,并由此來(lái)掌握語(yǔ)篇的核心思想,明確創(chuàng)作者是如何構(gòu)建并展開(kāi)話題內(nèi)容的探討的。
快速且精準(zhǔn)的評(píng)判出所閱讀文章的整體結(jié)構(gòu)將對(duì)整體把握文章、理清文章線索、精確進(jìn)行預(yù)測(cè)等均具有至關(guān)重要的作用價(jià)值。因此,這就要求相關(guān)的高校英語(yǔ)教師能夠在日常的課堂教學(xué)過(guò)程中有意識(shí)的選取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)材料,來(lái)促使學(xué)生能夠閱讀各種語(yǔ)言組織形式的文章,并借助于比對(duì)來(lái)逐漸掌握不同文章類型的組織特點(diǎn),并將此類語(yǔ)篇的語(yǔ)句組織能力應(yīng)用到閱讀過(guò)程當(dāng)中,進(jìn)而便可起到高效閱讀的效果。
(三)實(shí)施銜接實(shí)例分析
在大學(xué)英語(yǔ)課文當(dāng)中通常所給出的書面化例句不但長(zhǎng)度較長(zhǎng)且十分繁雜,因此便需要應(yīng)用較多的省略及替代手段來(lái)促使語(yǔ)句能夠更為簡(jiǎn)練[5]。如下列語(yǔ)句:
Is the man apaerntly preparing to surrender rally going to,or is he going to arise the gun in fornt of him and shoot?
和漢語(yǔ)相對(duì)較為承前而省略重復(fù)助于或動(dòng)詞所不同的是,在英語(yǔ)當(dāng)中往往會(huì)承前省略謂語(yǔ)或其動(dòng)詞組的一部分。在上述例句之中在rally going to之后省略了surrender,如此一來(lái)通過(guò)在形式上將一部分信息做了簡(jiǎn)化處理,有效的降低了語(yǔ)句重復(fù),并且也使得對(duì)語(yǔ)義的表述更加簡(jiǎn)潔明了。
借助于上述例句我們可知,在日常的對(duì)話語(yǔ)句之中,省略語(yǔ)句時(shí)常出現(xiàn),若在日常的教學(xué)過(guò)程之中能夠教授學(xué)生一些必要的省略閱讀技巧,必將會(huì)促使學(xué)生的閱讀速度得以進(jìn)一步的提升,并促使學(xué)生能夠更加明確的理解文章主旨思路及其內(nèi)涵思想。
總而言之,文章基于語(yǔ)篇銜接理論以及這一理論的具體類型劃分展開(kāi)了詳細(xì)的闡述,進(jìn)而分析了語(yǔ)篇銜接與閱讀能力的關(guān)系,并進(jìn)一步提出了銜接理論在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用策略,其中主要就包括有利用背景知識(shí)導(dǎo)入、開(kāi)展語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)分析、實(shí)施銜接實(shí)例分析等。在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中通過(guò)對(duì)語(yǔ)篇銜接理論的應(yīng)用,可以顯著的提升學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力,語(yǔ)篇銜接理論對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)具有十分重要的指導(dǎo)價(jià)值。
[1]張湘.基于概念圖的可視化交互在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].中國(guó)電化教育,2013(3).
[2]杜華,孫艷超.文字云圖在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].中國(guó)電化教育,2012(8).
[3]李銳.淺談任務(wù)型教學(xué)法在大學(xué)公共英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育探索,2014(5).
[4]馬海英.大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中學(xué)生元認(rèn)知能力的培養(yǎng)[J].黑龍江高教研究,2015.
[5]張湘.英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的圖式交互可視化研究[J].中國(guó)電化教育,2014(3).
Effective cohesion contributes to the integrity of context.The discourse cohesion theory is helpful to guide college English reading teaching,effectively improve students'English reading ability to accurately grasp the main idea,and significantly improve the students'foreign language application and divergent thinking ability.Based on the discourse cohesion theory and its specific classification,this paper analyzes and discusses the correlation between discourse cohesion and students'reading ability improvement to provide reference for college English reading teaching and effectively improve college students'English reading ability.
discourse cohesion theory;college English;reading teaching
G642
A
2096-000X(2016)21-0112-02
郭文正(1979-),男,漢族,河南鄭州人,平頂山學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,副教授,文學(xué)碩士,主要從事英美文學(xué)、英語(yǔ)教學(xué)法研究。