• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    影視字幕翻譯歸化與異化策略解讀
    ——以《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和《老友記》為例

    2016-03-16 00:44:14劉暢立
    關(guān)鍵詞:購(gòu)物狂莫妮卡老友記

    劉暢立

    (湖南第一師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙 410205)

    影視字幕翻譯歸化與異化策略解讀
    ——以《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和《老友記》為例

    劉暢立

    (湖南第一師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙 410205)

    影視字幕翻譯中歸化和異化是兩種首要的策略,這主要是由字幕翻譯的特點(diǎn)、翻譯的目的和讀者的要求而決定的。《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和《老友記》的字幕翻譯藝術(shù)顯示出歸化和異化可以成功實(shí)現(xiàn)觀眾對(duì)劇情的理解以及異域文化的忠實(shí)展現(xiàn),兩者相輔相成,相得益彰。

    字幕翻譯;《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》;《老友記》;歸化;異化

    影視劇作為一種文化娛樂方式,一直深受大眾親睞。隨著經(jīng)濟(jì)全球化和網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的普及和流行,國(guó)外影視,特別是美國(guó)電視?。ㄒ韵潞?jiǎn)稱“美劇”)和電影,因其獨(dú)有的想象豐富、構(gòu)思新穎、詼諧幽默而愈發(fā)受到人們的關(guān)注和喜愛。一部外國(guó)影視劇的成功,除了作品本身精彩的情節(jié)設(shè)計(jì)、精湛的畫質(zhì)音效之外,字幕翻譯也扮演了至關(guān)重要的角色;因此在翻譯界,字幕翻譯也越來越受到重視。錢紹昌教授曾經(jīng)提出:“如今譯制片受眾(觀眾)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過翻譯文學(xué)作品受眾,影視翻譯對(duì)社會(huì)的影響也絕不在文學(xué)翻譯之下”[1]61。恰當(dāng)?shù)淖帜环g可保證觀眾順利完成觀影、較好地理解劇情,達(dá)到欣賞影片的目的。本文以《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和《老友記》兩部影視作品為例,闡述字幕翻譯的特點(diǎn),探討歸化和異化兩種翻譯策略在影視作品字幕翻譯中的運(yùn)用。只有將兩者有效結(jié)合,字幕翻譯才能更加貼切精確。

    一、《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和《老友記》劇情簡(jiǎn)介

    美國(guó)電影《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》(以下簡(jiǎn)稱《購(gòu)物狂》)講述的是女主人公瑞貝卡怎樣從一個(gè)狂熱的消費(fèi)愛好者,經(jīng)過一系列跌宕的人生經(jīng)歷,最終認(rèn)識(shí)到不理智購(gòu)物給自己造成的諸多困擾與煩惱,成功地改掉自己“狂購(gòu)物”毛病的勵(lì)志故事。影片改編自英國(guó)暢銷書作家索菲·金塞拉的作品《購(gòu)物狂的異想世界》,是由美國(guó)執(zhí)導(dǎo)過奇幻兒童題材的電影《彼得·潘》,曾獲英國(guó)電影學(xué)院獎(jiǎng)的著名導(dǎo)演P·J·霍根的又一力作。電影時(shí)尚大氣,色彩明艷,節(jié)奏輕快,情節(jié)輕松,語(yǔ)言風(fēng)格也凸顯了其鮮明的美國(guó)特色:跳躍、簡(jiǎn)潔,深受觀眾的喜愛?!独嫌延洝肥侵袊?guó)觀眾十分熟悉的美劇,以風(fēng)趣幽默為特色,圍繞著美國(guó)紐約六位主人公的生活展開故事情節(jié),該片擁有濃厚的美國(guó)文化風(fēng)格,風(fēng)靡全球,至今余音不絕。熟悉《老友記》的觀眾不但對(duì)主人公的故事如數(shù)家珍,還對(duì)他們的個(gè)人特征了如指掌,知道他們說話的習(xí)慣,了解他們的好惡;明白他們之間插科打諢的各種文化典故,清楚各種出現(xiàn)在劇中的美國(guó)文化現(xiàn)象。這兩部作品在中國(guó)能夠擁有如此廣泛的受眾,取得巨大成功,電影的字幕翻譯功不可沒。它很好地傳遞了人物角色的一切語(yǔ)言活動(dòng),讓觀眾感同身受、樂于接受,同時(shí)又通過字幕翻譯將美國(guó)文化進(jìn)行詮釋及說明,保留了原汁原味的文化特色,同時(shí)又讓觀眾尋找到與本國(guó)文化中相通的部分,在會(huì)心一笑的同時(shí)得到情感上的共鳴。

    二、字幕翻譯的主要特點(diǎn)

    字幕翻譯是聯(lián)系觀眾與影片的交流紐帶,同時(shí)也是觀看電影的有力輔助。借助字幕翻譯,譯語(yǔ)觀眾可以感受到與源語(yǔ)觀眾相類似的心理體驗(yàn),充分體會(huì)到影視作品的魅力。字幕翻譯與普通的文本翻譯不同,有其自身的特點(diǎn)。著名學(xué)者迪亞斯·辛塔斯指出:“字幕翻譯通常在屏幕的底部顯示書面的文本,用以記錄演員的對(duì)白和組成視覺影像部分(如信件、涂鴉和圖畫說明文字)或者組成配樂部分(如歌曲)的其他語(yǔ)言信息”[2]195。字幕翻譯有瞬時(shí)性、局限性以及易讀性三個(gè)主要特點(diǎn)?!八矔r(shí)性”是指字幕停留在屏幕上的時(shí)間有限,影視作品的字幕要求語(yǔ)圖像聲音同步[3]137。語(yǔ)言是動(dòng)態(tài)的,作為與其相配合的字幕在屏幕上也是一閃而過的,它不像書面文字的印刷品,可供讀者反復(fù)閱讀體會(huì),在電影對(duì)白結(jié)束之時(shí)如果字幕還沒有完結(jié),勢(shì)必會(huì)影響觀眾的觀影效果?!熬窒扌浴笔侵缸帜环g有著時(shí)間和空間的制約。一般來說,畫面上最多每次出現(xiàn)35個(gè)英文字符,15個(gè)漢語(yǔ)字符;所以每張畫面下方通常只有一行字幕,最多兩行。同時(shí),為了讓字幕翻譯與對(duì)白協(xié)調(diào)一致,每行字幕停留的時(shí)間,一般為2-3秒[4]39。所以,結(jié)合字幕翻譯時(shí)間和空間的局限性,在進(jìn)行字幕翻譯時(shí)“就要求譯者必須選用常用詞、常用字,用短小精悍、靈活多變的句式,在有限的時(shí)間和空間里實(shí)現(xiàn)信息的傳遞”[5]95?!耙鬃x性”是指影視作品大多以對(duì)話為主,反映人們?nèi)粘I钪械恼Z(yǔ)言,所以字幕翻譯要做到朗朗上口,連貫流暢。這就是說,字幕翻譯是對(duì)白口語(yǔ)化的體現(xiàn),要結(jié)合口語(yǔ)簡(jiǎn)潔、自然的特點(diǎn)將其呈現(xiàn),不能讓觀眾覺得晦澀生僻,難以理解。作為一種大眾藝術(shù),外國(guó)影視作品要被廣大觀眾接納并且雅俗共賞,字幕翻譯易讀性的特征不容忽視。

    基于以上三個(gè)特點(diǎn),字幕翻譯就需做到時(shí)間上與對(duì)白同步、內(nèi)容上言簡(jiǎn)意賅、理解上通俗易懂;其次,譯文在文體,語(yǔ)言風(fēng)格上還要盡量與原文一致,以便同時(shí)將影視作品中獨(dú)特、豐富的異域文化展現(xiàn)給觀眾。

    三、歸化與異化策略

    影視劇是文化的集合體,其字幕也反映了不同國(guó)家的文化和習(xí)俗;對(duì)于文化的翻譯、文化差異的處理,一般的,有異化(alienation)和歸化(adaptation)兩種策略。前者主張譯文應(yīng)以源語(yǔ)或原文作者為歸宿,后者則認(rèn)為譯文應(yīng)以目的語(yǔ)或譯文讀者為歸宿[6]12-13。1813年,德國(guó)哲學(xué)家、翻譯理論家施萊爾馬赫(Schleiermarcher)在《論翻譯的方法》一書中提出:“翻譯的途徑有兩種:一種是盡可能讓作者安居不動(dòng),而引導(dǎo)讀者去接近作者;另一種是盡可能讓讀者安居不動(dòng),而引導(dǎo)作者去接近讀者”[7]42。在二十世紀(jì)五十年代,美國(guó)翻譯理論家勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti)在其著作《譯者的隱形:翻譯史論》中將施萊爾馬赫提出的第一個(gè)觀點(diǎn)稱為異化,第二個(gè)觀點(diǎn)稱為歸化。同時(shí)他認(rèn)為,異化是讓讀者去適應(yīng)作者,要讀者去感受源語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣和文化傳統(tǒng)。正如韋努蒂所說,“采用異化策略的譯者,目的是擴(kuò)大翻譯實(shí)踐的范圍,而不是去困擾讀者或妨礙閱讀,更不是要讓讀者有翻譯腔的感覺,而是要?jiǎng)?chuàng)造可讀性的新的條件。”[8]19

    主張以目的語(yǔ)文化為歸宿的“歸化派”研究者提出:要盡可能地將源語(yǔ)文化轉(zhuǎn)換成目的語(yǔ)文化。譯者也是“傳播者”;在跨文化交際中,他要消除隔閡,把源語(yǔ)文化的意義傳遞給目的語(yǔ)文化的讀者[6]13。在字幕翻譯中,歸化可使獨(dú)特的異域文化內(nèi)容轉(zhuǎn)化為譯入語(yǔ)明白易懂的內(nèi)容,最大限度地淡化原文的陌生感,讓作者向讀者靠攏;而異化則相反,將異國(guó)文化如實(shí)引至譯入語(yǔ),保留源語(yǔ)的文化特點(diǎn)與語(yǔ)言風(fēng)格,讓讀者向作者靠攏。綜上所述,影視字幕翻譯中采取歸化和異化為兩種主要策略,與文化因素息息相關(guān),字幕翻譯的特點(diǎn)、翻譯的目的和讀者的要求都是譯者必須考慮在內(nèi)的問題。

    四、歸化與異化在字幕翻譯的具體運(yùn)用

    電影《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和美劇《老友記》情節(jié)貼近生活,對(duì)白輕松詼諧,都有幽默滑稽的人物角色,都有妙語(yǔ)連珠的獨(dú)特見解。歸化與異化將其豐富的對(duì)白內(nèi)容,深邃的故事內(nèi)涵,展現(xiàn)得一覽無余。

    (一)歸化

    郭建中在他的《翻譯中的文化因素——異化與歸化》一文中指出:Nida可以說是歸化的代表人物。他提出了“最切近的自然對(duì)等”的概念,并從社會(huì)和文化的角度出發(fā),把譯文讀者置于首位,并仔細(xì)分析源語(yǔ)信息的意圖[6]13。影視作品大多來源于生活,口語(yǔ)化現(xiàn)象明顯,要成為一部被譯語(yǔ)觀眾接受并喜愛的電影或電視劇,字幕翻譯就一定要符合人們的閱讀習(xí)慣,實(shí)現(xiàn)源語(yǔ)與譯語(yǔ)的自然對(duì)等,拉近作品與觀眾的距離。

    例如在《購(gòu)物狂》中瑞貝卡前雜志社去應(yīng)聘時(shí),前臺(tái)雇員說的話:

    EMPLOYEE:They did post it on the Web.Let’s see,who got the job?Oh...Speak of the devil.

    雇員:他們?cè)诰W(wǎng)頁(yè)貼了出來,讓我看看,是誰(shuí)得到了這份工作。噢,說曹操曹操到。

    在影片中,瑞貝卡一直向往能在著名時(shí)尚雜志社Alette工作,當(dāng)有一天真正得到這家雜志社面試通知的時(shí)候,她興奮不已。當(dāng)她“信心滿滿”地登上通往雜志社的電梯,并來到前臺(tái)詢問應(yīng)聘事宜的時(shí)候,卻被雇員告知,這個(gè)空缺職位已經(jīng)于昨日定下人選,已公布在雜志社網(wǎng)頁(yè)上。至于是誰(shuí),當(dāng)正要說到這個(gè)人名的時(shí)候,這個(gè)人恰好出現(xiàn)了,所以劇中雇員用了一句英語(yǔ)典故“Speak of the devil"來表達(dá)意思,完整的形式是 "Speak of the devil, and he shall appear.”在之前的歐洲中世紀(jì),這是一種迷信的說法,表示只要談到魔鬼,魔鬼就會(huì)來。隨著時(shí)間推移,自20世紀(jì)以后此句諺語(yǔ)的意思演變成“談到誰(shuí),誰(shuí)就來了”。幾乎無一例外地,中文里都把“Speak of the devil”翻譯成“說曹操,曹操就到”,這種將外國(guó)文化轉(zhuǎn)化成中國(guó)觀眾熟悉的典故表達(dá),就是歸化翻譯策略的極致表現(xiàn)。當(dāng)影片中雇員正要告訴瑞貝卡,這個(gè)職位的獲得者是Alicia Billington,踏著高傲步伐的Alicia本人就正好出現(xiàn)了,所以這句翻譯十分精準(zhǔn)地反映了原句的意思,在保留原文化意義的同時(shí),通過歸化找到與中國(guó)文化的相通點(diǎn),使中國(guó)觀眾一看便心領(lǐng)神會(huì)。

    又如《購(gòu)物狂》中另外一例:

    CUSTOMER:Jeannie,Pucci boots!

    REBECCA:Uh,oh,I’m so sorry.I had’em first.

    CUSTOMER:But you put them down.

    REBECCA:No,I know I did,but I saw’em first,so I’m gonna take’em.Then you took your hands off them.Give me the boots,and no one gets hurt!

    顧客:珍妮,Pucci的靴子!

    瑞貝卡:哦,很抱歉,我先搶到的。

    顧客:但你放下來了。

    瑞貝卡:不,我知道我放下了,但是是我先看到的,所以我要買。

    顧客:但是你把它們放下了。

    瑞貝卡:給我靴子,那么我們都將相安無事!

    這個(gè)場(chǎng)景出現(xiàn)在如Gucci,Calvin Klein等眾多世界名牌的折扣售賣會(huì)上,瑞貝卡看中了一雙Pucci品牌的靴子,但是對(duì)于是否要買下這雙靴子內(nèi)心搖擺不定,當(dāng)她猶豫著將已經(jīng)拿到手上的物品放下時(shí),卻遭到另一顧客旋風(fēng)般的哄搶,此舉瞬間激起了瑞貝卡無限的斗志,兩個(gè)人立刻就靴子的歸屬是誰(shuí)展開了一陣“搏斗”,“Give me the boots,and no one gets hurt!”,通過歸化的手法,將“no one gets hurt”詮釋為一句中國(guó)的四字成語(yǔ),譯成“給我靴子,那么我們都將相安無事!”體現(xiàn)了瑞貝卡想要奪回這雙靴子的強(qiáng)烈愿望和霸氣語(yǔ)言,讓人看后忍俊不禁。

    在《老友記》的字幕翻譯中也大量運(yùn)用了歸化的手法,這種方式從中國(guó)觀眾的角度出發(fā),能夠使觀眾順利理解劇情。例如:

    RACHEL:I’d give you ten free Ralph Lauren shirts.(episode 5)

    瑞秋:我送你十件名牌襯衫。

    劇中瑞秋向喬伊承諾送給他十件拉爾夫·勞倫品牌的襯衫,讓他幫她一個(gè)大忙。文中提到的拉爾夫·勞倫是美國(guó)經(jīng)典的高品質(zhì)時(shí)裝品牌,在美國(guó)家喻戶曉,但是中國(guó)觀眾不一定熟悉。如果直接翻譯成原文的表述,可能會(huì)讓觀眾一時(shí)不好理解,不明白拉爾夫·勞倫到底是個(gè)什么層次的品牌,使得瑞秋提出作為禮物重重感謝喬伊。譯文翻譯成“名牌襯衫”,巧妙地用歸化策略,既瞬時(shí)達(dá)意,又很好地向譯語(yǔ)觀眾靠攏,在不影響原文理解的基礎(chǔ)上很好地做了轉(zhuǎn)化。

    在《老友記》中另一個(gè)場(chǎng)景,莫妮卡為一位美食專欄的評(píng)論家?guī)О啵诋?dāng)?shù)匾患覉?bào)紙上嚴(yán)厲批評(píng)了一家餐廳的食物,該餐廳的負(fù)責(zé)人Allesandro(亞歷桑卓)過來找莫妮卡評(píng)理時(shí)的這么一段對(duì)話,字幕翻譯中也很好地運(yùn)用了歸化的策略:

    ALLESANDRO:I want a retraction!Our food is not inedible swill!

    MONICA:I couldn’t eat it!I have five friends who couldn’t eat it,and one of them eats books.

    ALLESANDRO:Well,our service is not grossly incompetent.(episode 4)

    亞歷桑卓:我要你(把之前的評(píng)論)收回去!我們的食物絕非難以下咽的泔水!

    莫妮卡:我根本就吃不下去!我的5個(gè)朋友都吃不下那種東西,而他們其中一個(gè)平常連書都可以吃。

    亞歷桑卓:那么,我們的服務(wù)也不是毫無水準(zhǔn)的吧。

    “I couldn’t eat it!”譯為“我根本吃不下去!”。“根本”一詞的使用,將莫妮卡吃到劣質(zhì)食物時(shí)的憤怒心情展現(xiàn)得十分具體透徹,歸化策略將劇中人物的情感有效地傳遞到了觀眾身上,仿佛讓觀眾也感同身受體會(huì)到了那食物有多難吃。如果照字面意思直接翻譯成“我不能吃下去!”即顯得生硬,而且根據(jù)語(yǔ)境,也不符合漢語(yǔ)的表達(dá)的習(xí)慣。同時(shí)字幕翻譯中“我們的食物絕非難以下咽的泔水”里的“難以下咽”“我們的服務(wù)也不是毫無水準(zhǔn)的吧”中的“毫無水準(zhǔn)”,同樣也是典型的歸化手法,運(yùn)用中國(guó)四字格詞語(yǔ),使人物對(duì)白表達(dá)順暢自然。同樣,在莫妮卡與餐廳負(fù)責(zé)人亞歷桑卓對(duì)話中,莫妮卡指出餐廳的番茄醬味道不佳,亞歷桑卓即說“Hey,I’m proud of that source;it’s delicious.”(譯文:嘿,那是我引以為傲的醬汁,這很美味。)“引以為傲”這個(gè)四字成語(yǔ)的使用,使語(yǔ)言非常具有本土化特色,使觀眾可以在理解上有熟悉感,拉近了臺(tái)詞與觀眾的距離。

    (二)異化

    因?yàn)橹形魑幕嬖谥町愋?,所以異化適當(dāng)?shù)乇A袅嗽凑Z(yǔ)的文化特征,反映了異域的語(yǔ)言特色。郭建中認(rèn)為,異化的效果,可以通過多種方法獲得。首先是文本的選擇。譯者可以選擇不同于譯入語(yǔ)文學(xué)規(guī)范,甚至挑戰(zhàn)譯入語(yǔ)文學(xué)規(guī)范的外語(yǔ)文本來翻譯,以取得異化的效果。其次是多種話語(yǔ)策略(詞語(yǔ)的選擇)可獲得異化的效果??梢赃\(yùn)用多種語(yǔ)言形式進(jìn)行實(shí)驗(yàn),可以緊貼外語(yǔ)文本來翻譯,也可以選擇能為讀者理解但并不廣泛使用的詞匯和句型[9]35。結(jié)合以上觀點(diǎn),筆者認(rèn)為,緊貼外語(yǔ)文本來翻譯,忠實(shí)地反應(yīng)了源語(yǔ)的語(yǔ)言文化特色,可以是異化的表現(xiàn)方式之一。

    例如:在《購(gòu)物狂》中,前臺(tái)雇員對(duì)瑞貝卡說:

    EMPLOYEE:Alette may be your Emerald City.

    雇員:Alette也許是你的“翡翠城”。

    翡翠城是美國(guó)著名奇幻冒險(xiǎn)故事《奧茲國(guó)歷險(xiǎn)記》(又名《綠野仙蹤》)中的場(chǎng)景,是這部作品中富有代表性的名詞。翡翠城,富麗堂皇,是奧茲國(guó)的中心地帶,擁有著重要地位。影片中Alette雜志社氣勢(shì)磅礴,在業(yè)界地位不可小覷。將Emerald City緊貼外語(yǔ)文本翻譯成“翡翠城”,是一個(gè)典型的異化處理手法,原原本本地體現(xiàn)了異國(guó)文化元素,它可以喚起觀眾對(duì)于“翡翠城”名詞本身的任何瑰麗的想象,讓觀眾瞬間明白Alette雜志社在瑞貝卡心中的地位以及重要性。

    對(duì)文化元素進(jìn)行異化翻譯又如在《老友記》中,莫妮卡在電話里對(duì)Syl嬸嬸說的一段話:

    MONICA:Aunt Syl,stop yelling!All I’m saying is that if you had told me vegetarian lasagna,I would have made vegetarian lasagna.(pauses,listens to person on phone)Well,the,the meat’s only every third layer,maybe you could scrape.(episode 1)

    莫妮卡:Syl嬸嬸,別喊了!如果你告訴過我你要素的意大利千層面,我就會(huì)給你做素的了。好吧,肉都在第三層,也許你能把它們刮下來。

    莫妮卡講到的Lasagna是外來詞,烤制或鹵的寬面條,名為“意大利千層面”。它由多層寬面條疊加而成,每一層配上肉末、甜椒、洋蔥、蘑菇片和奶酪,味道鮮香濃郁,是一道傳統(tǒng)的意大利面點(diǎn),享譽(yù)全球的美食。對(duì)白翻譯采用異化的方法,直接使用面條的名稱“意大利千層面”,讓中國(guó)觀眾即時(shí)體會(huì)到了異國(guó)飲食文化的特色,讓濃厚的異域風(fēng)格第一時(shí)間傳遞到了中國(guó)觀眾的感官里。同時(shí),在《老友記》里,用異化手法對(duì)于飲食文化詞匯進(jìn)行翻譯的例子比比皆是,如:marinara sauce(意式番茄醬)、rum(朗姆酒)、Rocky road(巖石路,一種果仁巧克力冰淇淋)、cookie dough(曲奇冰淇淋)、western omelet(煎蛋卷)、tart(果餡餅)、vegetarian pate(素菜面團(tuán))、Pretzel(椒鹽卷餅)[10]等等。使用異化策略對(duì)外國(guó)飲食文化詞匯進(jìn)行翻譯,非常好地保留了源語(yǔ)文化元素的特點(diǎn),體現(xiàn)了原汁原味的外國(guó)文化風(fēng)味,同時(shí)又讓觀眾充分領(lǐng)略到跨文化的魅力。

    結(jié)語(yǔ)

    作為兩部深受中國(guó)觀眾喜愛的美國(guó)影視劇,電影《一個(gè)購(gòu)物狂的自白》和美劇《老友記》使觀眾們享受到了美妙的觀影感受。人們或輕松愉快開懷大笑,或因思考劇中哲理而陷入沉思。字幕翻譯幫助觀眾與劇中人物一起感受生活、體驗(yàn)人生,也同時(shí)向中國(guó)觀眾展開了一幅世界文化的畫卷,五彩斑斕。歸化和異化,是在影視劇字幕翻譯中兩個(gè)極其重要的策略,它們相互交融,相輔相成。韋努蒂在他的《譯者的隱形》第二版說道:“‘歸化’和‘異化’不是一對(duì)截然不同的兩個(gè)二元對(duì)立的術(shù)語(yǔ)”[9]34,郭建中也提出:在實(shí)際的翻譯過程中,不可能永遠(yuǎn)只遵循一種原則或采用一種方法。因此,也不可能有任何譯作完全是以源語(yǔ)文化為歸宿,或完全是以目的語(yǔ)文化為歸宿的[6]16。歸化,根據(jù)具體的語(yǔ)境將字幕轉(zhuǎn)化成讓中國(guó)觀眾感到親切自然的地道漢語(yǔ)表達(dá),實(shí)現(xiàn)了人物情感或語(yǔ)義的有效補(bǔ)充;異化,最大限度地反映了源語(yǔ)的文化意象和語(yǔ)言特色,既保留了異國(guó)情調(diào),又不影響觀眾對(duì)影視劇情的理解。因此,將歸化和異化進(jìn)行結(jié)合,讓其發(fā)揮各自的優(yōu)勢(shì),呈現(xiàn)出完整貼切的譯文,是影視劇字幕翻譯的上佳之策。

    參考文獻(xiàn):

    [1]錢紹昌.影視翻譯——翻譯園地里愈來愈重要的領(lǐng)域[J].中國(guó)翻譯,2000(1):61.

    [2]Diaz Cintas,Jorge.Audiovisual translation in the Third Mil-lennium[C]//In G.Anderman&M.Rogers(eds.).Translation Today:Trends and Perspectives.Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2006: 195.

    [3]張燕清.影視字幕翻譯方法研究[J].電影文學(xué),2008 (10):137.

    [4]李運(yùn)興.字幕翻譯的策略[J].中國(guó)翻譯,2001(4):39.

    [5]楊洋.電影字幕翻譯述評(píng)[J].西南交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006(4):95.

    [6]郭建中.翻譯中的文化因素:異化與歸化[J].外國(guó)語(yǔ), 1998(2).

    [7]Schleiermarcher A.On the Different Methods of Translating[A].Theories of Translation:An Anthology of Essays from Dryden to Derrida[C].Schulte,R& Biguenet,J.Chicago and London:The University of Chicago Press,1992:42.

    [8]Venuti,L.The Translator’s Invisibility:A History of Translation(Second Edition)[M].London and New York:Routledge,2008:19.

    [9]郭建中.異化與歸化:道德態(tài)度與話語(yǔ)策略——韋努蒂《譯者的隱形》第二版評(píng)述[J].中國(guó)翻譯,2009(2): 34-35.

    [10]李靜.《老友記》字幕翻譯探析[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007(5):287.

    Analysis of the Strategies of Adaptation and Alienation in Subtitle Translation——Cases Study on Confessions of a Shopaholic &Friends

    LIU Chang-li
    (School of Foreign Studies,Hunan First Normal University,Changsha,Hunan 410205)

    Adaptation and alienation are the two prime strategies in the subtitle translation,which is chiefly decided by the characteristics of subtitle translation,the purpose of translation and the readership.Based on the analysis of the subtitle translation init leads to the conclusion that both strategies,which complement each other,can achieve the success of the audience’s understanding of the plot as well as the faithful display of the foreign culture.

    subtitle translation;adaptation;alienation

    H059

    A

    1674-831X(2016)06-0091-05

    [責(zé)任編輯:葛春蕃]

    2016-10-13

    劉暢立(1981-),女,湖南長(zhǎng)沙人,湖南第一師范學(xué)院講師,主要從事翻譯理論與實(shí)踐研究。

    猜你喜歡
    購(gòu)物狂莫妮卡老友記
    肖恩與莫妮卡是好朋友
    少年文藝(2024年3期)2024-04-15 02:59:30
    購(gòu)物狂媽媽
    B站下線《老友記》侵權(quán)內(nèi)容
    母愛的呼喚
    我的媽媽是個(gè)購(gòu)物狂
    小讀者(2020年4期)2020-11-26 05:14:45
    《老友記》重聚篇再次推遲
    專為華納流媒體平臺(tái)定制 《老友記》重聚特別篇籌備進(jìn)行時(shí)
    Discussion of the Translation Session in Shanghai Gaokao English Examination from a Critical Perspective
    美國(guó)追念《老友記》20周年
    繁花似錦等
    花樣盛年(2014年3期)2014-03-19 15:51:09
    两性夫妻黄色片| 女性生殖器流出的白浆| 在线天堂中文资源库| 伦理电影大哥的女人| 国产熟女欧美一区二区| 欧美日韩成人在线一区二区| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 亚洲人成电影观看| 日本vs欧美在线观看视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 超碰97精品在线观看| 伊人久久大香线蕉亚洲五| av在线老鸭窝| 国产免费福利视频在线观看| xxx大片免费视频| 免费av中文字幕在线| 大码成人一级视频| 国产精品久久久久成人av| 亚洲精品一区蜜桃| 欧美日韩综合久久久久久| 中文字幕人妻熟女乱码| 日日摸夜夜添夜夜爱| 久久久精品区二区三区| a级片在线免费高清观看视频| 久久久久精品人妻al黑| 国产精品三级大全| 国产极品天堂在线| 母亲3免费完整高清在线观看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 久久人妻熟女aⅴ| 亚洲成人av在线免费| 午夜免费观看性视频| 免费看不卡的av| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 一级片免费观看大全| 亚洲精品,欧美精品| 看非洲黑人一级黄片| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 国产免费一区二区三区四区乱码| 亚洲精品久久午夜乱码| 日韩大片免费观看网站| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 又大又黄又爽视频免费| 十分钟在线观看高清视频www| 欧美中文综合在线视频| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲成人手机| 日本欧美国产在线视频| 一级a爱视频在线免费观看| 亚洲精品在线美女| 熟妇人妻不卡中文字幕| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 各种免费的搞黄视频| 人妻人人澡人人爽人人| 18禁观看日本| 精品国产乱码久久久久久男人| 国产成人91sexporn| 亚洲成人手机| 国产又爽黄色视频| 麻豆av在线久日| 一级毛片电影观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产不卡av网站在线观看| 1024视频免费在线观看| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 国产乱来视频区| 亚洲,欧美精品.| 18在线观看网站| 久久久久精品国产欧美久久久 | 爱豆传媒免费全集在线观看| 欧美日韩精品网址| 黄片小视频在线播放| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲精品久久午夜乱码| 亚洲少妇的诱惑av| 伊人亚洲综合成人网| 多毛熟女@视频| 欧美精品亚洲一区二区| 99国产精品免费福利视频| 欧美精品一区二区免费开放| 嫩草影院入口| 亚洲成人免费av在线播放| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 免费看av在线观看网站| 亚洲成色77777| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 久久久久精品性色| 免费看不卡的av| 在线观看免费日韩欧美大片| 国产成人a∨麻豆精品| 老熟女久久久| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 校园人妻丝袜中文字幕| av在线app专区| 国产av码专区亚洲av| 亚洲精品乱久久久久久| 97精品久久久久久久久久精品| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲第一av免费看| avwww免费| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲精品aⅴ在线观看| 香蕉国产在线看| 一级片'在线观看视频| 天美传媒精品一区二区| 五月天丁香电影| 99热全是精品| 晚上一个人看的免费电影| 国产爽快片一区二区三区| 搡老岳熟女国产| 欧美黄色片欧美黄色片| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲av中文av极速乱| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 一本色道久久久久久精品综合| 欧美国产精品一级二级三级| 男男h啪啪无遮挡| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 韩国精品一区二区三区| 人妻一区二区av| 久久99一区二区三区| 亚洲美女视频黄频| 男女国产视频网站| av电影中文网址| 午夜精品国产一区二区电影| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 黑人欧美特级aaaaaa片| 一区二区三区乱码不卡18| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲一区中文字幕在线| 飞空精品影院首页| 精品一品国产午夜福利视频| 看十八女毛片水多多多| av在线观看视频网站免费| 99久久精品国产亚洲精品| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 日韩av免费高清视频| 91精品国产国语对白视频| 国产亚洲一区二区精品| 一个人免费看片子| 99国产综合亚洲精品| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 久久ye,这里只有精品| 在现免费观看毛片| 久久精品国产a三级三级三级| 日本黄色日本黄色录像| 免费人妻精品一区二区三区视频| √禁漫天堂资源中文www| 老司机影院成人| 免费少妇av软件| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 国产麻豆69| 久久久久久久精品精品| 国产亚洲av高清不卡| 精品一区二区三卡| 亚洲中文av在线| 91aial.com中文字幕在线观看| 中文字幕色久视频| 久久久精品94久久精品| 亚洲欧美一区二区三区久久| 亚洲,欧美精品.| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 成人三级做爰电影| av卡一久久| 少妇人妻精品综合一区二区| 成人午夜精彩视频在线观看| av网站免费在线观看视频| 国产精品欧美亚洲77777| 亚洲一区中文字幕在线| 国产日韩欧美亚洲二区| 国产在线免费精品| 久久久亚洲精品成人影院| 少妇被粗大猛烈的视频| 男女高潮啪啪啪动态图| 亚洲精品日本国产第一区| 午夜福利视频在线观看免费| 国产男女超爽视频在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 91精品国产国语对白视频| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产欧美亚洲国产| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 日本欧美国产在线视频| www.自偷自拍.com| 亚洲在久久综合| 国产精品成人在线| 国产精品 欧美亚洲| 2021少妇久久久久久久久久久| 欧美日韩亚洲高清精品| avwww免费| 免费观看av网站的网址| 精品国产一区二区久久| 最近中文字幕高清免费大全6| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲国产看品久久| 久久精品国产亚洲av涩爱| 久久99一区二区三区| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲av男天堂| 99九九在线精品视频| 97人妻天天添夜夜摸| 另类精品久久| 精品视频人人做人人爽| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 最黄视频免费看| 国产精品三级大全| 一级黄片播放器| 国产乱人偷精品视频| 国产在线视频一区二区| 在线观看免费日韩欧美大片| 色吧在线观看| 国产1区2区3区精品| 在线观看www视频免费| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 最近中文字幕2019免费版| 日本色播在线视频| 国产精品三级大全| 一区二区三区乱码不卡18| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 久热这里只有精品99| 在线天堂最新版资源| 欧美日韩视频精品一区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 久久精品国产综合久久久| 一二三四在线观看免费中文在| 亚洲图色成人| 午夜福利免费观看在线| 亚洲天堂av无毛| 国产片内射在线| 日韩一区二区三区影片| 青春草视频在线免费观看| 欧美激情极品国产一区二区三区| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 欧美另类一区| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 欧美精品亚洲一区二区| 日本91视频免费播放| 精品国产露脸久久av麻豆| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 中文字幕精品免费在线观看视频| 午夜激情av网站| 亚洲少妇的诱惑av| 看十八女毛片水多多多| 日本色播在线视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 99国产精品免费福利视频| 亚洲成人av在线免费| av福利片在线| 久久久国产一区二区| 久久久久久久精品精品| 欧美国产精品va在线观看不卡| 亚洲精品国产av蜜桃| 男女床上黄色一级片免费看| 日韩av不卡免费在线播放| 精品国产一区二区久久| 成人漫画全彩无遮挡| 亚洲国产最新在线播放| 韩国av在线不卡| 亚洲图色成人| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 成人黄色视频免费在线看| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 热re99久久国产66热| 久久久久久久国产电影| www.av在线官网国产| 日本av免费视频播放| 91精品国产国语对白视频| 精品人妻一区二区三区麻豆| av有码第一页| 欧美日韩视频精品一区| 91精品伊人久久大香线蕉| 在线观看人妻少妇| 老司机影院毛片| 女人精品久久久久毛片| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产午夜精品一二区理论片| 观看av在线不卡| 一本大道久久a久久精品| 日韩精品免费视频一区二区三区| 亚洲av中文av极速乱| 久久青草综合色| 韩国精品一区二区三区| 亚洲av日韩在线播放| 国产高清国产精品国产三级| 黄色 视频免费看| 亚洲av电影在线进入| 啦啦啦在线观看免费高清www| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 黄色视频不卡| 777米奇影视久久| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲av电影在线进入| 日韩av免费高清视频| 亚洲av综合色区一区| 免费高清在线观看日韩| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 午夜福利免费观看在线| 欧美中文综合在线视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 欧美另类一区| 久久久久久久大尺度免费视频| 欧美最新免费一区二区三区| 日本wwww免费看| 国产在视频线精品| 日日摸夜夜添夜夜爱| 一区二区三区激情视频| 大香蕉久久网| 91aial.com中文字幕在线观看| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 欧美xxⅹ黑人| 交换朋友夫妻互换小说| 日韩av免费高清视频| 91成人精品电影| 亚洲美女黄色视频免费看| 一级a爱视频在线免费观看| 黄色一级大片看看| av国产精品久久久久影院| 久久狼人影院| 中国三级夫妇交换| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 一级片免费观看大全| 亚洲成人手机| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲精品乱久久久久久| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| videosex国产| 国产一区二区 视频在线| 丁香六月天网| 免费高清在线观看日韩| 久久久久精品人妻al黑| xxx大片免费视频| 欧美精品亚洲一区二区| 亚洲久久久国产精品| 香蕉国产在线看| 国产视频首页在线观看| 欧美亚洲日本最大视频资源| 91精品三级在线观看| 日本午夜av视频| 久久精品久久精品一区二区三区| 纯流量卡能插随身wifi吗| 中文天堂在线官网| 精品久久久精品久久久| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲,欧美,日韩| 2018国产大陆天天弄谢| 在线观看免费视频网站a站| 亚洲美女视频黄频| av在线app专区| 午夜av观看不卡| 亚洲成人一二三区av| 在线天堂最新版资源| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产一区二区三区综合在线观看| xxxhd国产人妻xxx| 在线观看免费视频网站a站| 国产亚洲欧美精品永久| 精品人妻在线不人妻| 操美女的视频在线观看| 男女午夜视频在线观看| 看非洲黑人一级黄片| 中文字幕制服av| 日韩一本色道免费dvd| 午夜激情av网站| 人体艺术视频欧美日本| 亚洲欧美清纯卡通| 五月开心婷婷网| 午夜福利视频精品| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲,欧美精品.| 两个人看的免费小视频| 久久毛片免费看一区二区三区| 国产精品欧美亚洲77777| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 国产 一区精品| 老司机亚洲免费影院| 国产成人一区二区在线| 国产亚洲精品第一综合不卡| 无遮挡黄片免费观看| 欧美激情极品国产一区二区三区| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 一本一本久久a久久精品综合妖精| 国产亚洲最大av| 男人添女人高潮全过程视频| 精品一区在线观看国产| h视频一区二区三区| 欧美中文综合在线视频| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲美女视频黄频| 午夜福利视频在线观看免费| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 97在线人人人人妻| 香蕉国产在线看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲伊人色综图| 91国产中文字幕| 大片免费播放器 马上看| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 少妇被粗大猛烈的视频| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲成人手机| 日日啪夜夜爽| 91精品三级在线观看| 国产熟女午夜一区二区三区| 国产成人啪精品午夜网站| 在现免费观看毛片| 亚洲,欧美精品.| 日本wwww免费看| 亚洲精品在线美女| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 久久午夜综合久久蜜桃| 在线观看免费视频网站a站| 久久久精品94久久精品| 国产精品久久久人人做人人爽| 国产片内射在线| 国产色婷婷99| 精品一区在线观看国产| 欧美变态另类bdsm刘玥| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 免费看不卡的av| 日本av手机在线免费观看| kizo精华| 高清不卡的av网站| 国产成人精品福利久久| 日韩免费高清中文字幕av| 看免费成人av毛片| 亚洲综合精品二区| 国产在线免费精品| 国产99久久九九免费精品| 老司机影院毛片| 美女福利国产在线| 在线天堂最新版资源| 精品国产国语对白av| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 亚洲四区av| 亚洲精品自拍成人| 一级a爱视频在线免费观看| 日本av免费视频播放| 国产片特级美女逼逼视频| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 黄色怎么调成土黄色| 精品少妇黑人巨大在线播放| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲在久久综合| 9191精品国产免费久久| 国产免费现黄频在线看| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲av日韩在线播放| 欧美成人午夜精品| 超色免费av| 熟妇人妻不卡中文字幕| 在线观看免费午夜福利视频| 国产亚洲精品第一综合不卡| 国产精品三级大全| 免费在线观看完整版高清| 又大又黄又爽视频免费| 成年av动漫网址| 久久久久视频综合| 亚洲视频免费观看视频| 伦理电影免费视频| 女性生殖器流出的白浆| 久久久久网色| 久久99精品国语久久久| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 国产极品粉嫩免费观看在线| 一级黄片播放器| 99热国产这里只有精品6| 免费黄频网站在线观看国产| 少妇的丰满在线观看| 免费看不卡的av| 中文字幕最新亚洲高清| 波野结衣二区三区在线| 在线观看国产h片| 久久精品人人爽人人爽视色| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 色精品久久人妻99蜜桃| 成年av动漫网址| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 欧美97在线视频| 久久午夜综合久久蜜桃| 亚洲欧美成人精品一区二区| 精品卡一卡二卡四卡免费| 午夜福利网站1000一区二区三区| 日韩 亚洲 欧美在线| 99精品久久久久人妻精品| 丝袜喷水一区| 亚洲精品国产一区二区精华液| 在线精品无人区一区二区三| 精品一区二区三区av网在线观看 | 色94色欧美一区二区| 9191精品国产免费久久| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 久久久久久人妻| 精品一区二区免费观看| 热99久久久久精品小说推荐| 制服人妻中文乱码| 叶爱在线成人免费视频播放| 午夜免费鲁丝| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 热re99久久精品国产66热6| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 我的亚洲天堂| av有码第一页| 99久久99久久久精品蜜桃| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o | 国产免费又黄又爽又色| 啦啦啦在线观看免费高清www| 男女床上黄色一级片免费看| 久久 成人 亚洲| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲国产最新在线播放| 十八禁人妻一区二区| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 精品久久蜜臀av无| 国产探花极品一区二区| 久久久久网色| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲精品一区蜜桃| 一本色道久久久久久精品综合| 黄片小视频在线播放| 人妻人人澡人人爽人人| 国产成人精品久久二区二区91 | 人妻人人澡人人爽人人| 国产黄频视频在线观看| 国产乱人偷精品视频| 精品久久蜜臀av无| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲欧洲日产国产| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 欧美精品亚洲一区二区| av在线观看视频网站免费| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 精品久久蜜臀av无| 亚洲精品美女久久av网站| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲av中文av极速乱| 97在线人人人人妻| 大片电影免费在线观看免费| av有码第一页| 97精品久久久久久久久久精品| 男人操女人黄网站| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 国产成人欧美| 日韩精品有码人妻一区| 免费黄频网站在线观看国产| 男女边吃奶边做爰视频| 午夜福利免费观看在线| 精品国产国语对白av| 午夜福利网站1000一区二区三区| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 亚洲在久久综合| 亚洲精品日本国产第一区| 十八禁人妻一区二区| av在线老鸭窝| 中文字幕最新亚洲高清| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 国产成人欧美| 亚洲免费av在线视频| 亚洲在久久综合| 老司机亚洲免费影院| 亚洲一区二区三区欧美精品| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 91精品伊人久久大香线蕉| 亚洲国产欧美一区二区综合| 亚洲伊人色综图| 黑人欧美特级aaaaaa片| 看免费成人av毛片| 最近的中文字幕免费完整| 七月丁香在线播放| 一级爰片在线观看| 丰满迷人的少妇在线观看| 大话2 男鬼变身卡| 建设人人有责人人尽责人人享有的| av又黄又爽大尺度在线免费看| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久精品国产综合久久久| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 男女无遮挡免费网站观看| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 成人毛片60女人毛片免费| 久久精品国产a三级三级三级| 久久久国产一区二区| 亚洲人成77777在线视频| 啦啦啦啦在线视频资源| 性少妇av在线| 久久久精品免费免费高清| xxxhd国产人妻xxx| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 色婷婷久久久亚洲欧美| 日韩精品免费视频一区二区三区| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 1024视频免费在线观看| 激情视频va一区二区三区| av片东京热男人的天堂| 精品少妇黑人巨大在线播放| 热re99久久国产66热| 日本av免费视频播放| 久久久精品免费免费高清| 久久久久久久精品精品| 麻豆av在线久日|