• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    津巴布韋文學及其在中國的譯介

    2016-03-16 00:32:55琳,方
    紅河學院學報 2016年3期
    關鍵詞:津巴布韋譯介中國

    汪 琳,方 圓

    (浙江師范大學外國語學院,浙江金華 321004)

    ?

    津巴布韋文學及其在中國的譯介

    汪琳,方圓

    (浙江師范大學外國語學院,浙江金華 321004)

    摘 要:津巴布韋文學作為非洲文學的重要組成部分,主要由紹納語文學、恩德貝萊語文學和英語文學三部分組成。其中,津巴布韋英語文學的發(fā)展更為豐富多彩,經(jīng)歷了19世紀末到20世紀初的萌芽期,20世紀50-70年代的成熟期,以及20世紀80年代獨立后的繁榮期三個階段。津巴布韋文學在中國的譯介相對較少,以英語文學為主。從20世紀80年代開始被介紹到中國后,中間經(jīng)歷了一段時間的空白,直至21世紀初才又重新有所發(fā)展??傮w來說,中國對津巴布韋文學的譯介存在譯介數(shù)量少、譯介缺失、作家及作品名翻譯未形成統(tǒng)一標準、專門研究性論文缺乏等特點。

    關鍵詞:津巴布韋;非洲文學;中國;譯介;研究

    第一作者:汪琳(1983-),女,浙江蘭溪人,講師,南京大學博士生,研究方向:非洲文學。

    一 引言

    津巴布韋共和國(Republic of Zimbabwe)位于非洲東南部,人口約1300萬(2008年),其中黑人占總人口的99%,主要有紹納族(Shona,占79%)和恩德貝萊族(Ndebele,占17%)兩大民族。英語是津巴布韋的官方語言,主要語言還有紹納語和恩德貝萊語。津巴布韋有58%的人口信奉基督教,40%信奉地方宗教,1%信奉伊斯蘭教。因宗教因素,津巴布韋的法律允許一夫多妻。同時津巴布韋是艾滋病泛濫最嚴重的國家之一。

    津巴布韋于1980年宣布獨立,獨立前被稱為羅得西亞(Rhodesia),更早前被稱為南羅得西亞,是非洲南部重要的文明發(fā)源地。津巴布韋的殖民歷史相對復雜。1888年它開始淪為英國殖民地。1895年白人在此正式建立殖民國家,并用殖民者羅得斯的名字命名為南羅得西亞。直至1964年,南羅得西亞白人殖民者宣布組成以伊安·史密斯(Ian Smith)為首的羅得西亞陣線政府。1965年11月,該政府單方面宣布脫離英國管轄而獨立,并于1970改名為“羅得西亞共和國”,但并未得到國際社會承認。至此,長達15年的民族解放戰(zhàn)爭拉開序幕,境內(nèi)黑人團體與白人政權不斷地進行激烈的游擊戰(zhàn)爭。最終,白人政府在各方壓力下,被迫與津巴布韋境內(nèi)諸多黑人勢力低頭。1980年4月18日津巴布韋宣布獨立,由羅伯特·穆加貝(Robert Mugabe)出任政府總理,內(nèi)戰(zhàn)宣告結束,黑人贏得了國家政權。

    津巴布韋文學在非洲文學中占有十分重要的地位。在權威非洲經(jīng)典作品名單“20世紀非洲百部最偉大的作品”中津巴布韋就占據(jù)5席,分別為查爾斯·蒙戈希(Charles Mungoshi, 1947-)的《修納兒童故事集》(Stories from a Shona Childhood, 1989)、達姆布達佐·馬里契拉(Dambudzo Marechera, 1952-1987)的短篇故事集《饑餓之家》(The House of Hunger, 1978)、陳杰萊·霍夫(Chenjerai Hove,1956-2015)的小說《骨頭》(Bones, 1988)、依溫妮·維拉(Yvonne Vera, 1964-2005)的《蝴蝶在燃燒》(Butterfly Burning, 1998)和齊齊·丹格仁布格(Tsitsi Dangarembga, 1959-)的自傳體長篇小說《惴惴不安》(Nervous Conditions, 1988)。

    二 津巴布韋文學發(fā)展

    津巴布韋文學由三部分組成,分別是紹納語文學、恩德貝萊語文學和英語文學。其中紹納語文學和恩德貝萊語文學都有著絢爛多彩的口頭文學,包括歷史、神話與寓言故事、民間故事、諺語和詩歌等。20世紀之前,津巴布韋尚沒有以民族文字形式出現(xiàn)的文學作品,但當時以口頭傳說形式出現(xiàn)的文學作品已經(jīng)很豐富。這些口頭文學作品隨后都被翻譯整理,并發(fā)表于殖民統(tǒng)治時期出版的《土著事務局年鑒》(Native Affairs Department Annual,Nada)①中。隨著歐洲傳教士的到來以及學校的出現(xiàn),20世紀中期之后,以當?shù)孛褡逦淖謺鴮懙慕虬筒柬f作品逐漸增多。

    (一)紹納語文學

    紹納語的小說、詩歌和戲劇等文學形式在一定程度上都有著良好的發(fā)展。1953年南羅得西亞非洲文學局建立,提倡和鼓勵出版用當?shù)卣Z言創(chuàng)作的作品。第一部用紹納語寫作的小說是所羅門·M·穆茲瓦伊羅(Solomon Mangwiro Mutswairo, 1924-)的史詩性長篇小說《費索》(Feso, 1957)。《費索》最初出版于1957年,當時正值英國殖民時期,其英譯本出現(xiàn)于1974年。除了用紹納語寫作外,小說還帶有些許政治色彩,并且融合了多種傳統(tǒng)口頭文化的特點,包括歌謠和故事講述的技巧等?!顿M索》曾被廣泛傳閱,甚至出現(xiàn)在南羅得西亞的課堂上。然而在20世紀60年代中期,它曾一度被羅得西亞政府列為禁書。第一本紹納語詩作則出版于1958年,是由赫伯特·契提波(Herbert Chitepo, 1923-1975)創(chuàng)作的長詩《一個無頭的故事》(1958)。這首詩的篇幅相當于一首史詩,表達了主人公想在混亂中探求精神意義。第一個紹納語劇本《我以前警告過你》(1968)是由劇作家保羅·契迪奧斯庫(Paul Chidyausiku, 1929-)創(chuàng)作完成的。它在形式上模仿了西方戲劇,但內(nèi)容上卻是以傳統(tǒng)主題為基礎,取笑那些不能嚴守家庭秘密的婦女。獨立后的津巴布韋在政治和文學上都迎來了新氣象,一些知名作家既使用英文也使用紹納語進行創(chuàng)作,其中部分作品以紹納的口頭文學、傳統(tǒng)故事和諺語等作為創(chuàng)作的基礎,如查爾斯·蒙戈希的《修納兒童故事集》,以及陳杰萊·霍夫的《大地的守護者》(Guardians of the Soil:Meeting Zimbabwe's Elders, 1996)等。

    (二)恩德貝萊語文學

    恩德貝萊語文學中傳統(tǒng)而豐富的口頭文學為早期的恩德貝萊語作家提供了豐富的寫作素材。第一部恩德貝萊語長篇小說是由恩達班寧尼·西索萊(Ndabaningi Sithole, 1922-2000)創(chuàng)作的《姆茲里卡茲的恩德貝萊人》(1956)。西索萊既是一位小說家,更是一位政治家。作品中的政治色彩濃厚,以致羅得西亞的伊安·史密斯政權把這部小說列為禁書。在20世紀70年代初期,羅得西亞出現(xiàn)了長篇小說寫作的高潮。這一時期小說的主題是社會性的,聚焦于工業(yè)化進程中出現(xiàn)的困難,以及伴隨而來的貧窮、失業(yè)和娼妓之類的問題。西瑟姆貝萊·O·姆里洛(S.O.Mlilo, 1924-1995)的《已經(jīng)過時了》(1975)和《哈的蘭納的人們》(1977)、恩達貝辛萊·西戈戈(Ndabezinhle S.Sigogo, 1932-2006)的《世上無天國》(1971)和巴巴拉·馬卡里薩(Barbara Makhalisa, 1949-)的《結婚》(1977)等小說都是這一時期的典型代表。相較于小說而言,恩德貝萊語的詩歌與戲劇發(fā)展較為落后。詩歌方面未有影響力大的詩人出現(xiàn),而在戲劇方面較為有名的分別是西戈戈的《誰是繼承人?》(1976)以及馬卡里薩的《什么世道》(1977)。前者表現(xiàn)了與傳統(tǒng)生活有關的社會問題,后者則敘說了青年婦女在現(xiàn)代城市遭遇的苦難。新時期的津巴布韋恩德貝萊語文學著名人物有詩人阿爾伯特·尼亞蒂(Albert Nyathi,1962-),他以詩歌《你知道嗎?》(Senzeni na?)而聞名。

    (三)英語文學

    不同于津巴布韋的紹納語和恩德貝萊語文學發(fā)展,津巴布韋的英語文學發(fā)展更加豐富多彩。它的英語文學可以分成兩個使命感的潮流:一派歌頌歐洲征服所確立的各種事態(tài),另一派抨擊歐洲征服所確立的各種事態(tài)(克萊因 316)。津巴布韋的英語文學在很大程度上受到了1888-1980年這段特殊歷史時期的影響,無論是1888-1965年的英國殖民時期、1965-1979年的內(nèi)戰(zhàn)歲月、還是1980年獨立以后,其文學發(fā)展始終與政治情況、種族主義密不可分。此外,在津巴布韋工業(yè)化和城市化的進程中,存在于津巴布韋的各種思想認知、宗教信仰和婚姻習俗等傳統(tǒng)文化與逐漸滲透的西方文明相互碰撞,迸發(fā)出強勁的文學火花。

    津巴布韋英語文學的萌芽可以追溯到19世紀末到20世紀初這段時期。這個時期的英語文學大多是白人的個人回憶錄,記敘了歐洲征服的系列冒險故事,歌頌了歐洲征服所確立的各種事態(tài)。例如弗雷德里克·塞魯斯(Frederick Selous, 1851-1917)的《羅得西亞的陽光與暴雨》(Sunshine and Storm in Rhodesia, 1896)和羅伯特·巴登—鮑威爾(Robert Baden-Powell, 1857-1941)的《馬塔貝萊戰(zhàn)役》(The Matabele Campaign, 1897),以及后來查爾斯·布洛克(Charles Bullock, 1880-1952)頗具異國情調(diào)的長篇小說《里納》(?, 1949)。這些故事包含了強烈的種族主義色彩,適應了伊安·史密斯政權多年來國內(nèi)宣傳的需要。

    20世紀50-70年代,津巴布韋英語文學步入成熟階段。在50-60年代期間出現(xiàn)了一些由白人書寫的以非洲為背景的故事。雖然這些作品中非洲人沒真正起作用,但表現(xiàn)了白人殖民社會在二戰(zhàn)以前、期間和以后逐漸衰敗的情景(克萊因 317)。這一時期的代表作家是諾貝爾獎得主多麗絲·萊辛(Doris Lessing, 1919-2013)。她雖然在去世時為英國國籍,但這位以非洲為主要書寫對象的女作家卻在津巴布韋度過了其童年與青年時光。她1924年就隨父親移居到南羅得西亞,在那經(jīng)歷了兩段婚姻后,于1949年攜幼子移居英國。她創(chuàng)作了以南羅得西亞為背景的系列故事——暴力的孩子系列(The Children of Violence series),分別為《瑪莎·奎斯特》(Martha Quest, 1952)、《良緣》(A Proper Marriage, 1954)、《風暴的余波》(A Ripple from the Storm, 1958)、《壅域之內(nèi)》(Landlocked,1965)和《四門城》(The Four-Gated City, 1969)。小說以誠實細膩的筆觸和頗有印象主義色彩的寫實風格,展示了一位在羅得西亞長大的白人青年婦女瑪莎的人生求索。此外,她以羅得西亞為背景寫作的篇幅較短的小說被收錄進了短篇故事集《非洲故事》(African Stories, 1964)。她還將自己訪問津巴布韋的故事寫入人物傳記《非洲的笑聲—四訪津巴布韋》(African Laughter:Four Visits to Zimbabwe,1992)中。

    步入成熟期的津巴布韋英語文學并不局限于白人作家的作品,黑人作家們也開始用紙筆發(fā)出自己的聲音。60年代后期到70年代,一些黑人作家們以歷史小說的形式表現(xiàn)了對殖民制度批判、為民族的獨立解放而戰(zhàn)、為自身的文化身份而抗爭的共同主題。如斯坦萊客·薩姆坎奇(Stanlake Samkange,1922-1988)的《我為我的國家受審》(On Trial for My Country, 1966)、《被哀悼者》(The Mourned One, 1975)和《起義的歲月》(Years of the Uprising,1978)。較有代表性的是威爾遜·卡蒂約(Wilson Katiyo,1947-2003)的《大地的兒子》(A Son of the Soil, 1976)和《走向天堂》(Going to Heaven,1979)。而另一些黑人作家卻用悲觀的筆觸道出了60-70年代間在西方文化的沖擊下津巴布韋社會存在的文化弊病。這一流派的代表作家是查爾斯·蒙戈希、達姆布達佐·馬里契拉和斯坦利·尼亞姆富古德札(Stanley Nyamfukudza, 1951-)。蒙戈希的故事集《旱季來臨》(Coming of the Dry Season, 1972)和長篇小說《待雨》(Waiting for the Rain, 1975)聚焦傳統(tǒng)的非洲家庭。在西方意識形態(tài)的沖擊下,這些家庭的血緣關系紐帶逐漸出現(xiàn)裂縫。馬里契拉的短篇故事集《饑餓之家》用零散的情節(jié)和大膽的筆觸寫出了此時非洲社會的滿目瘡痍,并獲得了英國衛(wèi)報小說獎,更被評為20世紀非洲百部優(yōu)秀作品之一。尼亞姆富古德札也在《不相信者的歷程》(The Non-believer's Journey, 1980)中展現(xiàn)了西方殖民意識對非洲本土文化的致命沖擊。

    1980年對于津巴布韋來說是一個政治上的分水嶺,更是其英語文學進入一個全新階段的標志。當被殖民制度殘害和壓迫了90多年的黑人們終于拿到了象征獨立和自由的獎杯時,過去嚴苛的文學審查制度也隨之一掃而空,留給津巴布韋作家的是創(chuàng)作的極大自由。然而在獨立后最初的五到六年里,津巴布韋英語文學幾乎沒有什么大的發(fā)展,人們似乎過份沉浸于勝利帶來的喜悅,而忽略了過去的慘痛和現(xiàn)實的困境。直至獨立后的七、八年,才迎來了津巴布韋英語文學真正的繁榮時期,一些黑人女作家也開始嶄露頭角。這一時期文學主題主要為:1.國家獨立初的混亂與破壞;2.對白人的驅(qū)趕;3.貧富懸殊與性別歧視;4.精神上的無所皈依;5.在西方文明和原始文化夾縫中的兩難(張毅 95)。

    20世紀80-90年代,津巴布韋英語文學的代表作家是陳杰萊·霍夫,女作家依溫妮·維拉和女作家齊齊·丹格仁布格。陳杰萊·霍夫致力于津巴布韋的文化復興和人權進步,他的第一本英文小說《骨頭》提升了他在國際文壇的知名度,為作家先后贏得了津巴布韋文學獎(1988)和非洲出版獎(1989)。通過一個普通農(nóng)婦尋子的故事,《骨頭》表現(xiàn)了內(nèi)戰(zhàn)時期復雜的階層矛盾和嚴重的性別歧視。齊齊·丹格仁布格的《惴惴不安》則是首部由津巴布韋女性創(chuàng)作的作品,曾獲1989年的英聯(lián)邦作家獎,被譽為后殖民和女權主義的經(jīng)典之作。依溫妮·維拉則是獨立后最多產(chǎn)的女作家,擅長婦女傷痕小說寫作,被冠以后殖民女權主義作家的稱號。小說《無名》(Without a Name, 1994)、《無語》(Under the Tongue, 1996)、《蝴蝶在燃燒》和《石處女》(Stone Virgins, 2002)都展現(xiàn)了在動蕩的津巴布韋社會中,婦女們雖籠罩于男權的陰影,身心倍受創(chuàng)傷,卻仍堅忍不拔的品格。21世紀以來,值得關注的是兩位黑人女作家佩蒂納·加帕(Petina Gappah, 1971-)和諾維奧莉特·布拉瓦約(NoViolet Bulawayo, 1981-)。佩蒂納·加帕憑借短篇小說集《東區(qū)挽歌》(An Elegy for Easterly, 2009)入圍“弗蘭克·奧康納國際短篇小說獎”短名單,并獲得了英國衛(wèi)報首作獎,在全球多個國家譯介發(fā)行?!稏|區(qū)挽歌》聚焦于一夫多妻社會里女性的生存境遇,清晰描繪了21世紀津巴布韋各色人等魔幻般的人生悲劇。另一位女作家布拉瓦約則憑借《抵達布達佩斯》(Hitting Budapest, 2010)獲得2011年度凱恩非洲文學獎(Caine Prize for African Writing)。而其小說處女作《我們需要新名字》(We Need New Names, 2013)獲得多個獎項,更是在2013年入圍英國布克文學獎,使得布拉瓦約成為45年來首位入圍提名的非洲黑人女性。該部小說主要講述了津巴布韋女孩戴琳(Darling)移居美國底特律的故事。

    相較于小說,津巴布韋的英語詩歌和戲劇發(fā)展更為緩慢。詩人中值得關注的是同為小說家的陳杰萊·霍夫。其代表詩作有《家園的紅色山丘》(Red Hills of Home, 1985)和長篇詩作《塵埃中的彩虹》(Rainbows in the Dust, 1998)。前者表達了殖民統(tǒng)治時期其悲痛和苦難的心情,后者則表露出其對現(xiàn)實的不滿。直到獨立之后,津巴布韋的戲劇才有了真正的發(fā)展。斯蒂芬·齊凡伊斯(Stephen Chifunyise)是其中最有名的劇作家之一。他的劇作選集《愛情良藥等劇本選集》(Medicine for Love and Other Plays, 1984)以獨特的視角關注了國內(nèi)的社會問題。

    三 津巴布韋文學在中國的譯介

    由于語言限制,中國對津巴布韋的紹納語和恩德貝萊語作品未有相應的翻譯作品。

    中國對津巴布韋英語文學作品的翻譯大約始于20世紀80年代的改革開放新時期。中國和津巴布韋政府于1980年4月18日津巴布韋獨立當天正式建交,兩國于1981年5月14日簽訂《中華人民共和國政府和津巴布韋共和國政府文化協(xié)定》。1982年夏季,根據(jù)兩國文化協(xié)定,中國出版印刷代表團曾到津巴布韋共和國訪問。次年夏末秋初,津巴布韋代表團也到我國訪問,促成了津巴布韋戰(zhàn)斗詩集《戰(zhàn)旗》的翻譯與出版。這本由上海譯文出版社1984年8月出版的《戰(zhàn)旗(津巴布韋詩選)》分上下兩輯,上輯專門收錄1983年8月來我國訪問的津巴布韋第一任總統(tǒng)卡南·巴納納創(chuàng)作的16首詩篇,下輯收錄了津巴布韋當代詩人陳杰萊·霍夫、塞繆爾·吉姆索羅等人的29首作品。整本詩集都圍繞“戰(zhàn)斗”這一主題,但上輯詩歌中的政治性更加明顯,“解放”“信仰”“國家”“自由”“團結”是16首詩中的高頻詞匯。詩歌中涉及對種族主義的批判、對殖民主義的痛恨,呼吁津巴布韋人民團結向前、奮起反抗,為國家尊嚴,為民族解放而戰(zhàn)。而下輯中當代詩人的作品則更加具有文學性,運用多種意象,各種風格發(fā)出自己的聲音,更細致地描寫了西方殖民者對黑人兄弟的壓迫,表達了捍衛(wèi)國家權力,打破奴隸枷鎖,贏得自由、勝利和希望的渴望。此詩集由吳巖、吳勞、吳中一等16名翻譯家翻譯,翻譯質(zhì)量尚佳,但譯本中也存在少數(shù)錯字。

    查爾斯·蒙戈希是80年代最為中國讀者熟知的津巴布韋作家。1986年由上海譯文出版社出版了蒙戈希的長篇小說《待雨》,反映了非洲人民的真實生活。小說用近似白描的手法勾勒出了佟古納(父親)與魯希孚(兒子)等豐富的人物形象,著重表現(xiàn)了新舊兩代人間因西方文明的侵蝕而造成的情感與觀念上的分歧。蒙戈希筆下的人物似乎在這個充滿西方文化侵蝕的非洲大陸上毫無抵抗能力?!洞辍芬粫舌嵈竺?、文伊等4人共同翻譯,譯者在前言中表明,之所以翻譯介紹《待雨》,是為了讓我國讀者能對當代非洲的社會狀況以及人民生活有更進一步的了解——“過去一直被稱作為‘黑大陸’的非洲,那兒的人民現(xiàn)在如何生活?他們在想什么?西方社會、西方文化、現(xiàn)代化科學技術對這塊古老大陸的沖擊使當?shù)氐娜藗兊纳钇鹆耸裁瓷羁痰淖兓??”(蒙戈?6)。1988年《世界文學》雜志第6期上刊登了查爾斯·蒙戈希(當時譯為查·芒戈希)的兩篇小說《烏鴉》和《墻上的影子》,由晨星翻譯。

    20世紀80年代后,我國對津巴布韋文學作品的譯介出現(xiàn)了些許斷層,直至21世紀初才有了新的進展。2011年由外語教學與研究出版社出版了由張毅編寫的《非洲英語文學》一書,于第五章簡要地介紹了津巴布韋的歷史和文學情況,并著重介紹了津巴布韋四位著名作家陳杰萊·霍夫,依溫妮·維拉,齊齊·丹格仁布格和達姆布達佐·馬里契拉的人物生平和著名作品,內(nèi)容詳盡充實。其中出現(xiàn)的書名與人名的翻譯多數(shù)不同于1991年李永彩翻譯的非洲文學專著《20世紀非洲文學》。如作家Stanlake Samkane分別被譯為斯坦雷克·散康哥(張毅 95)和斯坦萊客·薩姆坎奇(克萊因 317),其作品《On Trial for My Country》分別譯為《國家的考驗》和《我為我的國家受審》,《Years of the Uprising》則被分別譯為《揭竿而起》和《起義的歲月》。作家Wilson Katiyo分別被譯為威爾森·卡提育和威爾遜·卡蒂約,其作品《A Son of the Soil》譯名為《土地之子》和《大地的兒子》。Dambudzo Marechera分別被譯為丹布佐·馬瑞徹拉和達姆布達佐·馬里契拉,作品《The House of Hunger》譯名為《饑餓之所》和《饑餓之家》等。

    2012年人民文學出版社出版了女作家佩蒂納·加帕的短篇小說文集《東區(qū)挽歌》,隸屬于王安憶主編的短經(jīng)典系列叢書。此書收錄了《聽,最后一聲軍號》《東區(qū)挽歌》等13篇短篇小說,聚焦于一夫多妻社會里女性的生存境遇,文風幽默諷刺更含悲憫情懷。2014年由譯林出版社出版的《非洲短篇小說選集》收錄了達姆布達佐·馬里契拉(書中譯為丹布佐·馬雷切拉)的《原生生物》和當代作家丹尼爾·曼德肖納(Daniel Mandishona, 1959-)的《荒蕪之地》。曼德肖納的寫作以短篇小說為主,著有短篇小說集《白色的神,黑色的魔鬼》(White Gods, Black Demons, 2009),其作品集中關注津巴布韋的社會與生活。

    津巴布韋文學在中國的研究表現(xiàn)得較為貧乏,在研究性論文和相關文藝動態(tài)中只能見到零星幾位作家的身影。相較而言,達姆布達佐·馬里契拉是中國學者比較偏愛的研究對象。馬里契拉是津巴布韋最具爭議的后殖民主義小說作家,被稱為“非洲的喬伊斯”或“非洲的壞小孩”。他的寫作風格一如他的性格大膽反叛,著有短篇故事集《饑餓之家》(1978),長篇小說《黑色的陽光》(Black Sunlight, 1980),文集《心靈爆震》(Mindblast,1984)。1987年馬里契拉死于艾滋病引起的肺部衰竭,后人整理出版了其遺作《黑色的局內(nèi)人》(The Black Insider,1990)和詩集《心靈之墓》(Cemetery of Mind,1994)。1984年《外國文學研究》在第1期刊登了白錫堃編譯自西德《宇宙》雜志的《關于“第三世界”文學》一文。文中提到了達布姆佐在其作品《饑餓之家》中,對于“人們企圖把歐洲文學傳統(tǒng)中的‘殖民’觀點傳授給非歐洲人(140)”這一觀點的看法:“我在讀大學時很晚才發(fā)現(xiàn),除了象笛福的《魯賓遜漂流記》那樣的鮮明的‘人類學’小說之外,我竭力對象吉卜齡、??思{、康拉德、沙士比亞(《奧賽羅》《暴風雨》)等人加給我們的這些污點采取‘客觀的’態(tài)度,但這種努力除卻給我留下郁結的不快之外毫無結果”(140)。2008年《當代外國文學》第3期中,羅世平的《后殖民小說與主體性》中提到“查爾斯·蒙戈希的小說《待雨》中的盧希法(Lucifer)、達姆布達佐·馬里契拉的《饑餓之家》中的敘述者等都受過西方殖民教育而以不同的方式疏離了本土傳統(tǒng)文化和生活”(36)。同年11月25日,此文又被刊登在《國外文學》上?!段乃噲蟆吩?014年1月3日刊登的韓繼坤的簡評《〈非洲短篇小說選集〉:文學中的非洲》中提到了非洲文學的創(chuàng)作特點。非洲文學在創(chuàng)作上并非封閉的獨立存在,而是會積極嘗試外來的各種創(chuàng)作手法。例如在馬里契拉的《原生生物》中則可以看到魔幻現(xiàn)實主義的色彩。

    中國學者對津巴布韋的女作家也有部分研究。后殖民女權主義作家齊齊·丹格仁布格也在《后殖民小說與主體性》一文中被提及。文章描寫了丹格仁布格(文中譯為慈慈·丹格姆芭卡)的小說《惴惴不安》(文中譯為《神經(jīng)癥狀》)中由主人公苔布(Tambu)體現(xiàn)的對西方教育和文化的推崇。2014年《中國圖書評論》第1期中,鄭春光、鐘娟的《奇異的海岸:最期待議成中文的十部小說》一文介紹了其《惴惴不安》一書。此外,2013年《外國文學動態(tài)》第6期中,胡朗在《兩位非洲裔女作家出版新作》中提到了津巴布韋新晉女作家諾維奧莉特·布拉瓦約。文章簡要地介紹了布拉瓦約的背景和作品。

    由于我國對津巴布韋文學的研究較少、譯介相對不成熟,以致專有名詞的翻譯尚未形成統(tǒng)一、權威的標準。這一情況在上述譯作、研究性論文、相關文藝動態(tài)等中得以體現(xiàn)——我國對津巴布韋作家和部分作品名字翻譯相對混亂。如:Dambudzo Marechera的譯名有達姆布達佐·馬里契拉、達姆布左·馬萊謝拉、丹布佐·馬瑞徹拉、丹布佐·馬雷切拉等。作品Nervous Conditions曾被翻譯為《惴惴不安》《不安之地》和《神經(jīng)癥狀》。女作家Tsitsi Dangarembga的譯名有齊齊·丹格仁布格、慈慈·丹格姆芭卡、琪琪·丹格蘭娃等。

    四 結語

    總體而言,津巴布韋文學在國內(nèi)的譯介相對較少,可以表現(xiàn)為:1.相對其它非洲文學,如南非文學,翻譯的文學作品較少;2.譯介缺失,如達姆布達佐·馬里契拉、陳杰萊·霍夫、黑人女作家依溫妮·維拉和齊齊·丹格仁布格等重要作家的作品尚未譯成中文。位列20世紀非洲百部經(jīng)典名單的5部作品也未有中文譯本;3.作家和部分作品名字翻譯相對混亂,沒有形成統(tǒng)一、權威的標準;4.未有專門針對津巴布韋文學和相應作家的專門研究性論文。有涉及到津巴布韋作家作品的論文大多是為了主題需要,用此作家的相應作品作為佐證,而非具體分析這個作家的作品和風格。新時代的今天,我國同津巴布韋的經(jīng)濟交流愈發(fā)密切,然而在文化交流尤其是文學作品的譯介上發(fā)展緩慢,亟需學者們的進一步努力。

    注釋:

    ①《土著事務部年鑒》是一份1923-1980年間由官方出版的定期年刊。期刊上發(fā)表的文章多集中在根據(jù)多種口頭傳說翻譯、加工整理出來的涉及歷史、神話傳說、民間故事、當?shù)仫L情習俗等方面的文章。1964年,該期刊正式更名為《內(nèi)政部年鑒》(The Ministry of Internal Affairs Annual),但原期刊縮寫Nada習慣上一直被人們沿用。

    參考文獻:

    [1]African Oral Tradition, History, & Literature[EB/OL].[2015-09-15].Columbia University Libraries.http://library.columbia.edu/subject-guides/africa/subjects/othl.html.

    [2]Rino Zhuwarara.Zimbabwean Cultural Malaise of the 1960s and '70s[EB/OL].[2015-9-15].University of Zimbabwe.http://www.postcolonialweb.org/zimbabwe/miscauthors/rz3.html.

    [3]陳玉來.列國志 津巴布韋[M].北京:社會科學文獻出版社,2011:290-296.

    [4]克萊因.20世紀非洲文學[M].李永彩,譯.北京:北京語言學院出版社,1991:316-323.

    [5]張毅.非洲英語文學[M].北京:外語教學與研究出版社,2011:94-108.

    [6]巴納納.戰(zhàn)旗:津巴布韋詩選[M].吳巖,等譯.上海:上海譯文版社,1984.

    [7]蒙戈希.待雨[M].鄭大民,等譯.上海:上海譯文版社,1986.

    [8]加帕.東區(qū)挽歌[M].賀晚青,譯.北京:人民文學出版社,2012.

    [9]白錫堃.關于“第三世界”文學[J].外國文學研究,1984(1):139-140.

    [10]羅世平,劉德剛.后殖民小說與主體性[J].當代外國文學,2008(3):35-36.

    [11]韓繼坤.非洲短篇小說選集:文學中的非洲[N].文藝報,2014-01-03(004).

    [12]鄭春光,鐘娟.奇異的海岸:最期待議成中文的十部小說[J].中國圖書評論,2014(1):114-118.

    [13]胡朗.兩位非洲裔女作家出版新作[J].外國文學動態(tài),2013(6):18.

    [責任編輯 張燦邦]

    Zimbabwe Literature and its Translation and Introduction in China

    WANG Lin, FANGYuan

    (School of Foreign Languages, Zhejiang University, Jinhua 321004, China)

    Abstract:Zimbabwe literature consists of Shona literature, Ndebele literature and English literature, which plays a significant role in African literature.Among these three parts, English literature experiences a more splendid development which can be divided into three periods: the embryo (late 19th century-early 20th century), the maturity (1950s-1970s), and the boom (1980s-).Compared with other foreign literatures, the translation and introduction of Zimbabwe literature in China are fewer, and mostly in English.The first introduction in our country is in 1980s and then it goes through a blank period, and the translation hasn’t developed until the early 21th century.To sum up, the translation and introduction of Zimbabwe literature contain some typical demerits like tiny number of translations, lack of introduction, no authority standards of authors’ names as well as their works, and short of research papers.

    Key words:Zimbabwe;African literature;China;Translation and introduction;Research

    中圖分類號:I109

    文獻標識碼:A

    文章編號:1008-9128(2016)03-0075-05

    DOI:10.13963/j.cnki.hhuxb.2016.03.020

    收稿日期:2015-12-21

    基金項目:浙江省哲學社會科學重點研究基地浙江師范大學非洲研究中心自設資助項目(FYZS201413)

    猜你喜歡
    津巴布韋譯介中國
    津巴布韋學生中的漢語熱
    《三字經(jīng)》裨治文的兩次譯介行為考察
    余華作品譯介目錄
    肯尼·格雷特,爵士的“中國”調(diào)子
    鏡頭
    英媒:“中國”成美國網(wǎng)絡威脅敏感詞
    超現(xiàn)實主義在中國的譯介
    津巴布韋的紹納雕塑
    雕塑(1998年3期)1998-06-28 12:59:00
    西方兵書的譯介與晚清軍事近代化
    軍事歷史(1996年3期)1996-08-16 03:05:20
    岛国视频午夜一区免费看| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产精品亚洲av一区麻豆| 亚洲天堂国产精品一区在线| 精品福利观看| 国产成人系列免费观看| 免费高清在线观看日韩| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 成人手机av| 久久草成人影院| 免费观看精品视频网站| 日本黄色视频三级网站网址| avwww免费| 一个人免费在线观看的高清视频| 日本免费a在线| 母亲3免费完整高清在线观看| 操出白浆在线播放| 国产精品亚洲av一区麻豆| 校园春色视频在线观看| 久久热在线av| 波多野结衣巨乳人妻| 欧美三级亚洲精品| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 免费高清在线观看日韩| 夜夜夜夜夜久久久久| 中文字幕av电影在线播放| 熟女电影av网| 亚洲第一青青草原| 国产成人影院久久av| 成人三级做爰电影| 亚洲av五月六月丁香网| 欧美黑人精品巨大| 日韩大码丰满熟妇| 久久国产精品人妻蜜桃| 欧美日韩黄片免| 免费av毛片视频| 69av精品久久久久久| e午夜精品久久久久久久| 丁香六月欧美| 久久久久久免费高清国产稀缺| 两个人免费观看高清视频| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 精品无人区乱码1区二区| 脱女人内裤的视频| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 亚洲久久久国产精品| 中国美女看黄片| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产精品1区2区在线观看.| 午夜福利欧美成人| 欧美黑人巨大hd| 99久久综合精品五月天人人| www日本在线高清视频| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产精品av久久久久免费| 一进一出抽搐动态| 国产熟女xx| 日韩精品青青久久久久久| 黄色视频不卡| 一进一出抽搐动态| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 老熟妇仑乱视频hdxx| 一进一出好大好爽视频| 搡老妇女老女人老熟妇| a在线观看视频网站| 一本久久中文字幕| 母亲3免费完整高清在线观看| 亚洲精品久久国产高清桃花| www.www免费av| 最近最新免费中文字幕在线| 久久性视频一级片| 女警被强在线播放| 免费在线观看亚洲国产| 国产精品久久电影中文字幕| 观看免费一级毛片| 亚洲av成人一区二区三| 亚洲av五月六月丁香网| 12—13女人毛片做爰片一| 91成人精品电影| 午夜福利一区二区在线看| 在线免费观看的www视频| 久久久久久大精品| 免费搜索国产男女视频| a在线观看视频网站| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 午夜精品久久久久久毛片777| 两人在一起打扑克的视频| 99热这里只有精品一区 | 欧美色欧美亚洲另类二区| 在线国产一区二区在线| 此物有八面人人有两片| 精品久久久久久久毛片微露脸| 欧美乱妇无乱码| 黑人欧美特级aaaaaa片| 18禁观看日本| 听说在线观看完整版免费高清| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 精品欧美一区二区三区在线| 国产精品1区2区在线观看.| 国产免费av片在线观看野外av| 久久精品91无色码中文字幕| 欧美另类亚洲清纯唯美| 欧美成人午夜精品| 亚洲国产欧洲综合997久久, | 午夜视频精品福利| 女性生殖器流出的白浆| 亚洲一区高清亚洲精品| 黑人操中国人逼视频| 18禁观看日本| 亚洲av第一区精品v没综合| 可以在线观看的亚洲视频| 欧美另类亚洲清纯唯美| 亚洲熟女毛片儿| 一区二区日韩欧美中文字幕| 在线观看免费日韩欧美大片| 精品高清国产在线一区| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 久久精品国产亚洲av高清一级| 国产97色在线日韩免费| 在线观看66精品国产| 国产又色又爽无遮挡免费看| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 国产日本99.免费观看| 亚洲一区二区三区不卡视频| 国产不卡一卡二| 1024视频免费在线观看| 可以在线观看毛片的网站| 999久久久国产精品视频| 亚洲无线在线观看| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产午夜福利久久久久久| 啦啦啦 在线观看视频| 三级毛片av免费| 欧美乱色亚洲激情| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 成人精品一区二区免费| 美女大奶头视频| 亚洲国产精品成人综合色| 午夜成年电影在线免费观看| 一进一出抽搐gif免费好疼| 久久久水蜜桃国产精品网| 国产极品粉嫩免费观看在线| 午夜日韩欧美国产| 日韩欧美一区视频在线观看| 桃红色精品国产亚洲av| 亚洲午夜理论影院| 少妇被粗大的猛进出69影院| 久久久国产成人免费| 波多野结衣巨乳人妻| 2021天堂中文幕一二区在线观 | 白带黄色成豆腐渣| 欧美激情极品国产一区二区三区| www国产在线视频色| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 大型黄色视频在线免费观看| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 欧美性猛交黑人性爽| 免费在线观看成人毛片| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| www日本在线高清视频| 黄色女人牲交| 美女 人体艺术 gogo| av电影中文网址| www日本黄色视频网| 99riav亚洲国产免费| 国产99久久九九免费精品| 好男人电影高清在线观看| 黄色女人牲交| 精品乱码久久久久久99久播| 麻豆成人av在线观看| 老汉色∧v一级毛片| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 淫秽高清视频在线观看| 日本免费a在线| 欧美乱妇无乱码| 亚洲国产中文字幕在线视频| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲av美国av| 黄频高清免费视频| 99在线视频只有这里精品首页| 国产精品永久免费网站| 国产精品亚洲美女久久久| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 欧美黑人精品巨大| av在线天堂中文字幕| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 免费一级毛片在线播放高清视频| 999精品在线视频| 日韩欧美三级三区| 欧美在线一区亚洲| 亚洲第一电影网av| 免费在线观看亚洲国产| 精品欧美一区二区三区在线| 老司机在亚洲福利影院| www日本黄色视频网| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 欧美成人免费av一区二区三区| 国产不卡一卡二| 精品国产美女av久久久久小说| 日韩高清综合在线| 亚洲天堂国产精品一区在线| 欧美国产精品va在线观看不卡| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 神马国产精品三级电影在线观看 | 精品欧美国产一区二区三| 欧美日韩福利视频一区二区| 成年女人毛片免费观看观看9| 成人永久免费在线观看视频| 久久人人精品亚洲av| 女性生殖器流出的白浆| 久久久国产成人免费| 我的亚洲天堂| 久久精品91蜜桃| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 亚洲精品久久国产高清桃花| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲专区国产一区二区| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 男女之事视频高清在线观看| 国产视频内射| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 亚洲成人精品中文字幕电影| 俄罗斯特黄特色一大片| 美女 人体艺术 gogo| 精品高清国产在线一区| ponron亚洲| 老汉色av国产亚洲站长工具| 香蕉国产在线看| 欧美国产日韩亚洲一区| 少妇粗大呻吟视频| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲三区欧美一区| 精品免费久久久久久久清纯| 人人妻人人看人人澡| 2021天堂中文幕一二区在线观 | 亚洲三区欧美一区| 69av精品久久久久久| 日日爽夜夜爽网站| 91成人精品电影| av超薄肉色丝袜交足视频| 日日爽夜夜爽网站| 丰满的人妻完整版| 免费看日本二区| 亚洲一区二区三区色噜噜| 一夜夜www| 免费观看精品视频网站| 中文字幕av电影在线播放| 久久亚洲精品不卡| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 欧美日韩精品网址| 男女之事视频高清在线观看| 午夜免费鲁丝| 一a级毛片在线观看| 久久久国产成人免费| 激情在线观看视频在线高清| 亚洲九九香蕉| 热re99久久国产66热| 婷婷精品国产亚洲av在线| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 精品久久蜜臀av无| 欧美性长视频在线观看| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 嫩草影院精品99| 亚洲成a人片在线一区二区| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 999久久久国产精品视频| 露出奶头的视频| xxxwww97欧美| 欧美日韩瑟瑟在线播放| avwww免费| 国产成人影院久久av| 两个人看的免费小视频| 国产亚洲av高清不卡| 免费在线观看完整版高清| 1024视频免费在线观看| 久久午夜综合久久蜜桃| 午夜激情av网站| 久热这里只有精品99| 一个人免费在线观看的高清视频| 九色国产91popny在线| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 国产伦人伦偷精品视频| 国产精品久久久人人做人人爽| 老熟妇仑乱视频hdxx| 国产一区二区三区视频了| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 精品国产一区二区三区四区第35| 久久亚洲精品不卡| 午夜福利免费观看在线| 成在线人永久免费视频| 90打野战视频偷拍视频| 欧美激情 高清一区二区三区| 91成年电影在线观看| 黄频高清免费视频| 中国美女看黄片| 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲精品在线美女| 一边摸一边抽搐一进一小说| 中文字幕精品免费在线观看视频| 亚洲熟妇熟女久久| 亚洲人成网站高清观看| 国产又爽黄色视频| 欧美丝袜亚洲另类 | 黄色视频不卡| 精品第一国产精品| 一进一出好大好爽视频| 国产成人啪精品午夜网站| 男人舔奶头视频| 桃红色精品国产亚洲av| 久久国产精品影院| 啪啪无遮挡十八禁网站| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 免费观看人在逋| 一级毛片精品| 啦啦啦 在线观看视频| 天堂影院成人在线观看| 国产精品久久久久久精品电影 | av在线播放免费不卡| 很黄的视频免费| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 99国产精品一区二区蜜桃av| 免费看日本二区| 欧美日本视频| 高清在线国产一区| 老鸭窝网址在线观看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 女性生殖器流出的白浆| 精品免费久久久久久久清纯| 国产熟女午夜一区二区三区| 国产区一区二久久| 91老司机精品| 成人三级黄色视频| e午夜精品久久久久久久| 色哟哟哟哟哟哟| 亚洲精华国产精华精| 不卡av一区二区三区| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 亚洲av片天天在线观看| 女性生殖器流出的白浆| 色播在线永久视频| 国产午夜精品久久久久久| 最近最新中文字幕大全电影3 | 免费看十八禁软件| 成年版毛片免费区| 人成视频在线观看免费观看| 麻豆一二三区av精品| 国产精品一区二区三区四区久久 | 久久国产乱子伦精品免费另类| 日本一区二区免费在线视频| 麻豆久久精品国产亚洲av| 久久精品91无色码中文字幕| 亚洲专区国产一区二区| 1024视频免费在线观看| 又紧又爽又黄一区二区| 18美女黄网站色大片免费观看| 女性被躁到高潮视频| 91av网站免费观看| 国产免费男女视频| av在线天堂中文字幕| 国产激情偷乱视频一区二区| 久久久久久国产a免费观看| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 亚洲男人天堂网一区| 级片在线观看| 亚洲九九香蕉| 99在线人妻在线中文字幕| 美女免费视频网站| 国产精品久久久人人做人人爽| 成在线人永久免费视频| 一区二区三区精品91| 亚洲avbb在线观看| 在线观看一区二区三区| 欧美一级毛片孕妇| 精品国产一区二区三区四区第35| 国产久久久一区二区三区| www日本黄色视频网| www国产在线视频色| 亚洲国产精品999在线| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 无遮挡黄片免费观看| 精品一区二区三区四区五区乱码| 亚洲精品在线观看二区| 黄色片一级片一级黄色片| 日韩精品青青久久久久久| 亚洲成人久久爱视频| 日韩欧美 国产精品| 国产欧美日韩一区二区精品| 欧美一区二区精品小视频在线| tocl精华| 国产精品综合久久久久久久免费| bbb黄色大片| 91字幕亚洲| 无人区码免费观看不卡| 99国产极品粉嫩在线观看| 99热6这里只有精品| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产麻豆成人av免费视频| 亚洲专区中文字幕在线| 麻豆国产av国片精品| 国产伦一二天堂av在线观看| 久久人人精品亚洲av| 亚洲片人在线观看| 美女国产高潮福利片在线看| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲七黄色美女视频| 欧美黄色淫秽网站| 很黄的视频免费| 欧美最黄视频在线播放免费| 亚洲专区字幕在线| 男人舔女人下体高潮全视频| 欧美在线一区亚洲| 午夜久久久在线观看| 激情在线观看视频在线高清| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 看片在线看免费视频| 午夜福利免费观看在线| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 51午夜福利影视在线观看| 天天一区二区日本电影三级| 性色av乱码一区二区三区2| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 亚洲三区欧美一区| 国产av又大| 一进一出抽搐gif免费好疼| 亚洲成人久久爱视频| 韩国精品一区二区三区| 久久久国产成人精品二区| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 99精品在免费线老司机午夜| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 精品国产乱子伦一区二区三区| 亚洲熟妇熟女久久| 久久久久免费精品人妻一区二区 | 免费一级毛片在线播放高清视频| 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 午夜福利在线观看吧| 国产精品1区2区在线观看.| 十八禁人妻一区二区| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 欧美日韩一级在线毛片| 91成人精品电影| www国产在线视频色| 男女下面进入的视频免费午夜 | 男女下面进入的视频免费午夜 | 日韩欧美一区视频在线观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产一区二区在线av高清观看| 搡老熟女国产l中国老女人| 制服丝袜大香蕉在线| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 18美女黄网站色大片免费观看| 亚洲精品在线美女| 两人在一起打扑克的视频| 精华霜和精华液先用哪个| 色尼玛亚洲综合影院| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 脱女人内裤的视频| 亚洲三区欧美一区| 69av精品久久久久久| 看免费av毛片| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 在线观看免费午夜福利视频| 亚洲精品国产区一区二| 日韩欧美免费精品| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产又爽黄色视频| 国产日本99.免费观看| 美女午夜性视频免费| 午夜成年电影在线免费观看| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 国产精品野战在线观看| 男女床上黄色一级片免费看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 日日夜夜操网爽| 亚洲五月色婷婷综合| 亚洲九九香蕉| 9191精品国产免费久久| 亚洲中文av在线| 国产精品亚洲美女久久久| 夜夜爽天天搞| 丝袜在线中文字幕| 首页视频小说图片口味搜索| 黄色女人牲交| 一级毛片精品| 色播亚洲综合网| 国产99白浆流出| 国产区一区二久久| 久久中文看片网| netflix在线观看网站| 男女之事视频高清在线观看| 久久久久久免费高清国产稀缺| 亚洲成人久久爱视频| 精品国产一区二区三区四区第35| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 制服丝袜大香蕉在线| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 国产极品粉嫩免费观看在线| 美女午夜性视频免费| 国产成人av激情在线播放| 日韩欧美免费精品| 在线观看www视频免费| 老司机午夜十八禁免费视频| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 精品一区二区三区av网在线观看| 亚洲人成77777在线视频| 美女国产高潮福利片在线看| 在线观看日韩欧美| 在线观看一区二区三区| 国产精品野战在线观看| 久久亚洲真实| 久久久久久九九精品二区国产 | 亚洲欧美日韩高清在线视频| 亚洲九九香蕉| 在线观看www视频免费| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 免费观看精品视频网站| 一夜夜www| 999久久久精品免费观看国产| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 草草在线视频免费看| 中文字幕av电影在线播放| 免费人成视频x8x8入口观看| 国产高清视频在线播放一区| 校园春色视频在线观看| 久久久水蜜桃国产精品网| 无限看片的www在线观看| 久久九九热精品免费| 村上凉子中文字幕在线| 最近最新中文字幕大全电影3 | 不卡一级毛片| 在线天堂中文资源库| 啪啪无遮挡十八禁网站| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 在线看三级毛片| 成人永久免费在线观看视频| 哪里可以看免费的av片| 制服人妻中文乱码| 国产成年人精品一区二区| 最近最新中文字幕大全电影3 | 十八禁网站免费在线| 级片在线观看| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 级片在线观看| 日韩成人在线观看一区二区三区| 少妇的丰满在线观看| 不卡一级毛片| 麻豆国产av国片精品| 国产高清视频在线播放一区| av福利片在线| 欧美在线黄色| 性欧美人与动物交配| 午夜免费观看网址| 亚洲天堂国产精品一区在线| 美女高潮到喷水免费观看| 一级毛片精品| 51午夜福利影视在线观看| 香蕉久久夜色| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 国产亚洲av高清不卡| 亚洲精品中文字幕一二三四区| www日本在线高清视频| 91成年电影在线观看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 长腿黑丝高跟| 日本熟妇午夜| 一本一本综合久久| 国产精品久久久av美女十八| 两人在一起打扑克的视频| 午夜福利一区二区在线看| 成人欧美大片| 国产成人系列免费观看| 制服人妻中文乱码| 制服丝袜大香蕉在线| 欧美乱码精品一区二区三区| 精品久久久久久久末码| ponron亚洲| 热99re8久久精品国产| 啦啦啦免费观看视频1| 操出白浆在线播放| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 成人一区二区视频在线观看| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 成人永久免费在线观看视频| 真人一进一出gif抽搐免费| 久久婷婷成人综合色麻豆| 女人被狂操c到高潮| 亚洲专区中文字幕在线| 一本一本综合久久| 男人舔女人下体高潮全视频| 桃红色精品国产亚洲av| 91成人精品电影| 最新美女视频免费是黄的| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 两性夫妻黄色片| 亚洲国产高清在线一区二区三 | 国产亚洲精品久久久久5区| 日本一本二区三区精品| 免费看a级黄色片| 免费电影在线观看免费观看| 人妻久久中文字幕网| 国产精品综合久久久久久久免费| 人成视频在线观看免费观看| www国产在线视频色|