路華
(安徽工程大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
構(gòu)式語法理論下的二語習(xí)得研究
路華
(安徽工程大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
構(gòu)式被定義為形式和意義或者功能產(chǎn)生配對的結(jié)合體,具有不同流派的構(gòu)式語法理論具有先前語言學(xué)理論不曾具有的優(yōu)越性。它可以統(tǒng)一處理各類語言現(xiàn)象,構(gòu)建語言單位和構(gòu)式之間的連續(xù)體,凸顯構(gòu)式形式和意義之間的非預(yù)見性和構(gòu)式的習(xí)語性。具有功能主義傾向的構(gòu)式語法對于二語習(xí)得研究具有極為重要的啟示,它體現(xiàn)了二語習(xí)得的系統(tǒng)性,突出二語習(xí)得研究中輸入性語料以及語言使用的重要作用,并可以體現(xiàn)第一語言習(xí)得和第二語言習(xí)得的異同,因此具有理論和應(yīng)用方面的雙重價值。
構(gòu)式語法;形式;意義;功能;二語習(xí)得
作為認知語言學(xué)的一個重要分支,構(gòu)式語法理論形成于20世紀80年代,并在90年代及之后獲得了長足的發(fā)展。構(gòu)式語法理論是在對傳統(tǒng)語言學(xué),特別是生成語法理論的批判和反思的基礎(chǔ)上形成的。生成語法理論以內(nèi)在論為前提,采用原則和參數(shù)的理論模型來解釋語言現(xiàn)象,不同語言結(jié)構(gòu)是多種具有參數(shù)性變化的原則交互作用的結(jié)果[1]。因此,構(gòu)式在生成語法研究中并不占有重要地位。與之相反的是,構(gòu)式語法理論認為具有形式以及意義或者功能配對的構(gòu)式是語言系統(tǒng)的基本單位。同時,構(gòu)式以個體的經(jīng)驗和經(jīng)歷為構(gòu)建的基礎(chǔ),是人們在語言使用的過程中得以掌握的。構(gòu)式語法理論具有較強的應(yīng)用性傾向,強調(diào)要從語言習(xí)得的過程和教學(xué)實踐中獲取實踐操作的支持,因此它無論是對第一語言習(xí)得研究還是第二語言習(xí)得研究都具有較好的理論指引功能。當(dāng)前構(gòu)式語法下二語習(xí)得研究的熱點課題主要包括第二語言詞庫中的構(gòu)式及其對二語習(xí)得的作用、構(gòu)式在第二語言中出現(xiàn)的頻率和語言形式對習(xí)得的影響、以及語言類型差異和母語遷移等。本文將在梳理構(gòu)式以及構(gòu)式語言理論核心觀點的基礎(chǔ)上,從理論反思的視角結(jié)合具體的語言事實探討構(gòu)式語法對于二語習(xí)得研究而言所具有的啟示。
構(gòu)式對應(yīng)的英文是construction。在漢語中,該詞也可以譯為“結(jié)構(gòu)”。傳統(tǒng)語法所說的句型、句式都可以統(tǒng)一歸結(jié)到結(jié)構(gòu)的框架中。語法學(xué)家們研究的不同語法結(jié)構(gòu),如致使結(jié)構(gòu)、被動結(jié)構(gòu)、提升結(jié)構(gòu)等都可以歸結(jié)到construction這一術(shù)語當(dāng)中。但是,構(gòu)式語法所關(guān)注的構(gòu)式并不僅僅包含這些內(nèi)容,同時其理論對于上述結(jié)構(gòu)的理解也與其它理論存在不同。
首先來看構(gòu)式的定義。Goldberg將構(gòu)式定義為一個形式和意義產(chǎn)生配對的結(jié)合體,同時構(gòu)式能夠存在的充分必要條件是這一構(gòu)式的意義的某些特征無法從構(gòu)式的組成成分中或者其它結(jié)構(gòu)中推導(dǎo)而來[2]。Goldberg對這一定義又進行了補充,將構(gòu)式定義為一個形式和意義/功能產(chǎn)生配對的結(jié)合體,體現(xiàn)了構(gòu)式語法與語言運用之間的緊密關(guān)系[3]。只要一個語言表達式的結(jié)構(gòu)和意義表達不是組成部分的簡單疊加,那么這一表達式就可以被稱為構(gòu)式。構(gòu)式存在于語言的各個不同層面,如語素、詞匯、句法層面等,同時不同層面的構(gòu)式并不是孤立的,而是形成一個有機的連續(xù)體。例如前綴詞dis-、后綴詞-ment、簡單詞conceive,復(fù)合詞redcoat,固定搭配give X up,動結(jié)結(jié)構(gòu)John tore the book into pieces等都可以作為構(gòu)式。從定義上來看,構(gòu)式具有的一個重要特征是不可預(yù)測性,構(gòu)式并不都是語法規(guī)則生成的結(jié)果,而是需要語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中加以掌握和鞏固的。
Fillmore,Kay&O'Connor以及嚴辰松指出構(gòu)式可以分為兩種類型,即實體構(gòu)式(substantive constructions)以及圖式構(gòu)式(schematic construc?tions)[4][5]。實體構(gòu)式屬于最為典型的構(gòu)式,一般具有詞匯上的固定性,其生成能力較弱,語素、詞匯、以及固定習(xí)語表達一般都是實體構(gòu)式。而圖式構(gòu)式則具有不同程度的開發(fā)性,從而具有一定的生成能力。常見的可搭配性結(jié)構(gòu)式,如be worth Verb-ing,It's Adjective that X等都可以接受較一定規(guī)模的動詞和形容詞進入該結(jié)構(gòu)式,因此生成能力相對較強。而另外一些句式結(jié)構(gòu),如先前提到的被動句、致使結(jié)構(gòu)等在詞匯層面則是完全開放的。因此圖式構(gòu)式可以根據(jù)構(gòu)式結(jié)構(gòu)詞匯的程度可以分類為部分開放式圖式構(gòu)式和全開放式圖式構(gòu)式。無論是實體構(gòu)式還是圖式構(gòu)式,它們具有一個共同特征,即這些構(gòu)式是人在經(jīng)歷客觀世界的過程中習(xí)得的,屬于抽象的語言表征。多種類型的構(gòu)式不僅是語言知識的基本組成元素,而且還是對于現(xiàn)實世界中事物和結(jié)構(gòu)的真實反映[6]。
生成語法認為句子的生成由自下而上的推導(dǎo)生成,因此句子的結(jié)構(gòu)和意義一般由組成句子的詞匯以及這些詞匯的組成方式所決定,從而體現(xiàn)組合性(compositionality)的特征。但是生成語法的這一理念無法解釋語言中大量存在的習(xí)語性用法,如once in a blue moon(極少,從不)、let the cat out of the bag(泄露秘密)。這些習(xí)語的意義顯然不是組成習(xí)語單詞的各自意義的疊加。生成語法對于這些語料缺乏解釋性,但是構(gòu)式語法從構(gòu)式出發(fā),認為這些表達式具有各自獨立的形式和意義,它們之間的配對形成構(gòu)式,構(gòu)成語言知識的內(nèi)容,從而能夠解釋這些習(xí)語性的用法,同時將習(xí)語和一般結(jié)構(gòu)式同等對待,避免了生成語法將這些結(jié)構(gòu)式作為邊緣語料的缺陷。
構(gòu)式語法并不是一個封閉的系統(tǒng),它具有不同的派別,在認知語言學(xué)的框架下研究句法結(jié)構(gòu)的幾種認知理論都可以歸入到構(gòu)式語法的框架之下。最具有代表性的幾個理論模型為認知語義學(xué)[7]、認知語法[8]、構(gòu)式語法[2]、以及激進構(gòu)式語法[9]等。雖然這些理論模式具有不同的側(cè)重,但是它們基本上都以構(gòu)式為研究的基礎(chǔ),遵守相同的認知原則,并共享相同的認知構(gòu)式理念。
從構(gòu)式的定義可以看出,構(gòu)式語法認為語言的形式和意義以及功能是密不可分的,語言的習(xí)得與先天性的因素關(guān)系不大,而主要受到后天語言輸入的影響。同時語言的習(xí)得需要借助其他認知能力,語言能力并不具有自主性。從這點來看,構(gòu)式語法具有強烈的功能主義以及認知主義的傾向,語言結(jié)構(gòu)由語言的使用所決定,因而受到人類在物質(zhì)世界中認知體驗的影響,并有可能隨著這些經(jīng)驗的變化而產(chǎn)生變化,并最終逐漸穩(wěn)定下來,并獲得定型,并獲得一定程度的抽象性和復(fù)雜性[10]。語言的使用者可以將這種認知體驗進行概念化和圖式化操作,并最終納入到語言能力的系統(tǒng)中。因此可以說,構(gòu)式就是一種圖式。在遇到相同或者相近的語言環(huán)境時,先前獲得的圖式性構(gòu)式就可以被激發(fā),從而可以容納新的內(nèi)容,體現(xiàn)語言的能產(chǎn)性特征。
構(gòu)式語法理論具有如下重要的核心特征。第一,構(gòu)式語法認為語言結(jié)構(gòu)沒有核心和邊緣性的區(qū)分,任何結(jié)構(gòu)都具有相同重要的地位。生成語法強調(diào)以內(nèi)省的自發(fā)語料為研究對象,通過推導(dǎo)的方式獲得具體的句子和句子類型。對于那些無法通過推導(dǎo)方式進行生成的熟語、習(xí)語、以及慣用表達法而言,生成語法的解釋就顯得蒼白無力。與之不同,構(gòu)式語法將語言的形式和意義加以結(jié)合,而俗語以及習(xí)語等具有固定化用法的語言材料有力地證明了形式和意義緊密配對的觀點,同時這一觀點也可以拓展到一般性的詞匯、短語、以及句子當(dāng)中。因此,對于構(gòu)式語法而言,所有的語言結(jié)構(gòu)都具有相同重要的地位,都是以構(gòu)式為基礎(chǔ),從而可以避免忽視部分語料的缺陷,通盤全面研究所有可能的語料。
第二、不同的構(gòu)式具有相互獨立的形式和意義,同時這些構(gòu)式又可以構(gòu)建一個連續(xù)的系統(tǒng)。在這個系統(tǒng)當(dāng)中,詞匯和語言之間并不是孤立存在的,而是形成一個連續(xù)體[11]。這個連續(xù)體以語音結(jié)構(gòu)和語義結(jié)構(gòu)之間的象征性符號為聯(lián)系的方式,有效地處理語言形式以及語言使用和功能之間的關(guān)系。從這個特征來看,語言系統(tǒng)的各個組成部分,如語音、句法、語義并不存在先后之別,而是具有相同的地位,同時它們在語言系統(tǒng)中也不是孤立的,而是相互聯(lián)系,密不可分。另外,要研究語言,必須要考察語言結(jié)構(gòu)的使用,從而體現(xiàn)語言形式和語言功能的配對關(guān)系,體現(xiàn)語言的使用作為語言知識一個重要組成部分的特點。
第三,構(gòu)式的形式和意義之間存在非預(yù)見性。生成語法認為構(gòu)式的形式和意義來源于構(gòu)式組成成分的組合以及組合方式,但是構(gòu)式語法則認為構(gòu)式本身具有一定的意義,構(gòu)式的意義并非源自構(gòu)式的內(nèi)部成分。因此,構(gòu)式語法的這一理念符合認知語言學(xué)“總體大于局部之和”的基本理念,體現(xiàn)了構(gòu)式的獨立性,以及在語言習(xí)得和語言研究中的重要價值。
第四,每個具體的構(gòu)式都具有習(xí)語性的特點。構(gòu)式語法一開始就是以習(xí)語為研究對象的,而構(gòu)式的兩種類型,即上文提到的實體構(gòu)式和圖式構(gòu)式在形式上都具有一定程度上的固定性。因此,只要是固定化的表達用法都可以認為是一個構(gòu)式。Jackendoff以及Langacker則指出任何具有高頻率的表達法,不論是短語、子句、還是語塊,都應(yīng)該納入到構(gòu)式的框架當(dāng)中[12][13]。因此,諸多X years ago,happy birthday等用法都應(yīng)該屬于語言中的構(gòu)式。習(xí)語性的特點實現(xiàn)了不同構(gòu)式的統(tǒng)一,同時使得認知語言學(xué)可以將語法知識的系統(tǒng)納入到構(gòu)式的概念之下進行統(tǒng)一的處理[14]。
構(gòu)式語法強調(diào)構(gòu)式的形式和意義之間的組配關(guān)系,并突出構(gòu)式的功能,因此具有強烈的功能主義傾向。對于二語習(xí)得研究而言,構(gòu)式語法具有極為重要的理論價值。以下是構(gòu)式語法對于二語習(xí)得研究的重要啟示。
第一,體現(xiàn)第二語言習(xí)得的系統(tǒng)性。構(gòu)式語法下的二語習(xí)得不僅在語言形式和功能方面具有系統(tǒng)的對應(yīng)關(guān)系,同時在語言單位方面也具有系統(tǒng)性。構(gòu)式的定義說明構(gòu)式語法并非只關(guān)注句法現(xiàn)象,構(gòu)式的對象可以涵蓋綴詞、詞匯、短語、子句、語塊、話語、熟語、成語等眾多語言現(xiàn)象,同時不同構(gòu)式之間也存在一定的聯(lián)系,從而形成不同語言單位的連續(xù)體[15]。這種系統(tǒng)性則說明在二語習(xí)得的過程中,句法并不具有生成語法理論所倡導(dǎo)的自主性,句法只是眾多語言單位中的一員,與其它語言單位具有同等重要的地位。因此二語習(xí)得的研究不僅需要關(guān)注句法現(xiàn)象,還需要關(guān)注音系、詞法、話語、固定搭配等多種現(xiàn)象,并對影響習(xí)得過程的不同因素做出完整的刻畫,從而更為有效地解釋二語習(xí)得現(xiàn)象。
第二,關(guān)注二語習(xí)得的輸入性材料。在二語習(xí)得的過程中,對于學(xué)習(xí)者而言,目標語中的句子的數(shù)量是無限的,因此學(xué)習(xí)者不可能在獲取所有句子的語料的基礎(chǔ)上概括出具體的構(gòu)式,并構(gòu)建目標語的構(gòu)式系統(tǒng)。認知語言學(xué)認為同一個范疇中的成員具有不同的地位,既有邊緣性的成員,也有類典型(prototypical)的成員[16]。具有類典型性的語料可以更加容易地讓語言學(xué)習(xí)者把握構(gòu)式的形式和意義,從而快速構(gòu)建構(gòu)式的概念。因此要提高語言表達的能產(chǎn)性,提升二語習(xí)得的效率,語言學(xué)習(xí)者應(yīng)該首先接觸較為簡單和熟悉的內(nèi)容,然后逐步深化,在構(gòu)建構(gòu)式的概念后,產(chǎn)生知識點學(xué)習(xí)的系統(tǒng)性。
以詞匯教學(xué)為例,否定前綴un-為置于詞根之前的否定前綴,一般具有否定的意義,通過unfair,unnatural,unable等詞匯的展示,學(xué)習(xí)者可以建立un-這一特殊的詞匯性構(gòu)式,因而un-之后的詞根都是簡單而熟悉的,學(xué)習(xí)者因此可以快速掌握un-的意義和使用的具體場合。而unalienable,unani?mated,unappeasable等詞匯的教學(xué)則應(yīng)該在之后加以呈現(xiàn),因為此時的詞根后出現(xiàn)了后綴,因而較為復(fù)雜,并具有相對的非典型性。通過這兩個步驟的教學(xué),學(xué)習(xí)者可以對un-這一構(gòu)式進行成功習(xí)得,并了解這一構(gòu)式的形式和意義。在成功概念化un-這一構(gòu)式之后,學(xué)習(xí)者在知道academic意義的基礎(chǔ)上就可以知道unacademic具有的意義,同時知道unanimous并不是一個由un-這一構(gòu)式衍生的詞匯,因為un-這一構(gòu)式的功能是加在詞根之前并表達否定的意義,而animous并不是一個詞根,unanimous也不是對于animous意義的否定。這樣學(xué)習(xí)者就可以把握un-這一詞綴的形式要求、意義、以及表達功能,從而可以系統(tǒng)地學(xué)習(xí)詞匯,快速提高學(xué)習(xí)的效率。從習(xí)得的過程來看,從具體的語料到構(gòu)式的構(gòu)建再到更多具體相關(guān)的語料,這一從具體到抽象再到具體的過程符合學(xué)習(xí)的規(guī)律,對于提升二語習(xí)得的效率而言具有重要意義。
第三,呈現(xiàn)語言習(xí)得的路徑。Ellis指出二語習(xí)得遵循從慣用語到低域模式再到構(gòu)式的發(fā)展路徑[17]。慣用語包括程式性語句和習(xí)語,它們的開放性和能產(chǎn)性就較低,語言學(xué)習(xí)者因此需要儲備大量的慣用語并以語塊的形式儲存于記憶當(dāng)中。低域模式是語言學(xué)習(xí)者在分析語料共有特點和概念圖式時形成的,這一模式是語言習(xí)得過程中較早出現(xiàn)的形式,其形式基礎(chǔ)為較少數(shù)目的單詞或者短語,比如I should+Verb以及I like+Noun這樣的格式。低域模式并不是構(gòu)式,但是具有較好的能產(chǎn)性,其數(shù)量和復(fù)雜性也會隨著習(xí)得過程的變化和出現(xiàn)提升,并出現(xiàn)更為復(fù)雜的模式,直至最后構(gòu)式的成功構(gòu)建。
從語言習(xí)得的路徑來看,慣用語為習(xí)得的前提,而低域模式是構(gòu)式得以構(gòu)建的中間環(huán)節(jié)。語言學(xué)習(xí)者需要接觸大量的慣用語,從而為構(gòu)式的搭建提供基礎(chǔ)。這些大規(guī)模慣用語在記憶中一般以語塊的形式進行儲存,語言學(xué)習(xí)者通過這些語塊的使用可以快速地提升表達能力。因此,語言學(xué)習(xí)者應(yīng)該大量接觸常用的慣用語,并不斷強化。另外,低域模式是形成構(gòu)式的重要階段,因此語言學(xué)習(xí)者必須要學(xué)會對于特定結(jié)構(gòu)的總結(jié)和歸納,從而奠定構(gòu)式習(xí)得的基礎(chǔ)。慣用語的習(xí)得需要大量的記憶工作,而低域模式的創(chuàng)建則需要理解和總結(jié)。構(gòu)式的這一習(xí)得路徑可以為二語習(xí)得的方法提供參考,對于學(xué)習(xí)者而言,識記和歸納同等重要,兩者不能偏廢任何一方。
以英語雙賓結(jié)構(gòu)的教學(xué)為例,典型的雙賓句為:John gave Mary a book。該句中的動詞give涉及施事、受事、以及客體三個論元,表達了“給予”和“使移”的構(gòu)式意義。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)該為學(xué)生呈現(xiàn)大量基礎(chǔ)性的雙賓語料,從而使得學(xué)生能夠接觸慣用語階段和地域模式階段下的大規(guī)模雙賓句式,從而最終實現(xiàn)雙賓句構(gòu)式意義的成功習(xí)得。當(dāng)學(xué)生再次遇到buy、lend、pay、show、save、refuse、spare等雙賓動詞時,教師則可以將該類動詞運用于雙賓結(jié)構(gòu)當(dāng)中,從而實現(xiàn)雙賓結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)性習(xí)得。除此之外,在遇到slice這類可以運用到雙賓結(jié)構(gòu)的特殊動詞時,如John sliced Mary a piece of cake,教師就可以鼓勵學(xué)生將雙賓結(jié)構(gòu)的構(gòu)式意義運用于該句的理解當(dāng)中,從而實現(xiàn)slice這一詞匯在雙賓結(jié)構(gòu)中二價動詞的特殊意義解讀,而這一解讀正是來源于學(xué)生對于雙賓結(jié)構(gòu)的構(gòu)式意義習(xí)得基礎(chǔ)之上。從這個角度來看,構(gòu)式的習(xí)得可以超越典型語言結(jié)構(gòu)的限制,達到構(gòu)式意義的構(gòu)建和創(chuàng)造性運用的境地,從而超越語言習(xí)得的路徑,體現(xiàn)構(gòu)式習(xí)得的優(yōu)越性。
第四,強調(diào)習(xí)得過程中語言使用的重要作用。構(gòu)式包含兩個方面的內(nèi)容,一個是語言形式,一個是意義與功能。如要把握構(gòu)式的全部內(nèi)容,必須要在了解形式的基礎(chǔ)上徹底把握構(gòu)式的意義和功能,這就要求二語學(xué)習(xí)者要在現(xiàn)實語境當(dāng)中進行構(gòu)式的習(xí)得,通過具體語境的構(gòu)建把握構(gòu)式的全部意義和交際性功能,因此構(gòu)式語法的二語習(xí)得觀具有較為強烈的語用特征。以What a dog!為例,在不同的語境下可以表達說話人對于這只狗的喜愛,也可以表達說話人對于這只狗的畏懼。而具體的意義和功能則需要在提供語境的基礎(chǔ)上獲得,因此必須要通過語言的使用才能使得學(xué)習(xí)者成功把握構(gòu)式的全部功能,才能建構(gòu)全面合理的構(gòu)式體系。構(gòu)式語法的這一特征也可以為交際教學(xué)法以及任務(wù)型教學(xué)法等教學(xué)模式提供理論基礎(chǔ),因為這些教學(xué)法強調(diào)了學(xué)習(xí)者對于語言的使用,符合構(gòu)式習(xí)得的基本特點。
第五,注意第一語言習(xí)得和第二語言習(xí)得的比較。構(gòu)式語法對于第一語言習(xí)得和第二語言習(xí)得都可以做出較好的分析,但是需要注意的是這兩種習(xí)得過程存在一定的異同,這主要體現(xiàn)在以概念發(fā)展為代表的認知發(fā)展、語言輸入、以及母語遷移這三個方面[18]。在第一語言習(xí)得過程中,語言知識和世界知識的發(fā)展幾乎是同步的,而在第二語言習(xí)得的過程中,第二語言知識的發(fā)展要依賴于世界知識和第一語言知識。第一語言習(xí)得主要是在真實的語言環(huán)境中獲取自然的語言輸入,而第二語言習(xí)得則主要在人為設(shè)置的環(huán)境中獲取特定的語言輸入。從正遷移(positive transfer)的角度來看,兩者之間的相同點可以使得第二語言習(xí)得借鑒第一語言習(xí)得的成果,從而提供第二語言習(xí)得的效果,但是如果出現(xiàn)了負遷移(negativetransfer),那么第二語言習(xí)得就會出現(xiàn)問題,這就造成了中介語(interlanguage)始終無法與目標語進行比擬的結(jié)果。因此鼓勵學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)第一語言和第二語言之間的異同,鼓勵他們進行語言構(gòu)式的歸納和比較則顯得尤為重要。
任何一種語言理論都是在考察語言事實的基礎(chǔ)上加以抽象化和系統(tǒng)化的,因而語言理論對于語言的理論研究和實踐工作都會具有一定的參考價值。本文說明構(gòu)式語法具有強烈的認知主義和功能主義傾向,同時對于二語習(xí)得研究具有較好的啟示作用。構(gòu)式語法不僅可以為二語習(xí)得研究提供新的理論基礎(chǔ),同時還可以為二語習(xí)得研究開辟新的視角,提高二語習(xí)得的效能。從這個角度來看,構(gòu)式語法對于二語習(xí)得研究而言具有理論和實踐兩個方面的重要意義。
[1]Chomsky,N.The Science of Language:Interviews with James McGilvray[M].Cambridge:Cambridge Uni?versity Press,2012.
[2]Goldberg,A.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The Uni?versity of Chicago Press,1995.
[3]Goldberg,A.Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language[M].Oxford:Oxford Universi?ty Press,2006.
[4]Fillmore,C.,P.Kay&M.O'Connor.Regularity and idiomaticity in grammatical constructions:The case of let alone[J].Language,1988,64(3):501-538.
[5]嚴辰松.構(gòu)式語法論要[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報, 2006(4):6-11.
[6]鄧云華,劉芬.構(gòu)式觀與語言構(gòu)式教學(xué)[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2010(2):14-18.
[7]Lakoff,G.Women,Fire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M].Chicago:The Uni?versity of Chicago Press,1987.
[8]Langacker,R.Essentials of Cognitive Grammar[M]. Oxford:Oxford University Press,2013.
[9]Croft,W.Radical Construction Grammar:Syntactic The?ory in Typological Perspective[M].Oxford:Oxford Univer?sity Press,2001.
[10]張韌.構(gòu)式與語法系統(tǒng)的認知心理屬性[J].中國外語, 2006(1):29-34.
[11]Croft,W.&D.Cruse.Cognitive Linguistics[M].Cam?bridge:Cambridge University Press,2004.
[12]Jackendoff,R.Foundations of Language:Brain,Mean?ing,Brain,Evolution[M].Oxford:Oxford University Press,2002.
[13]Langacker,R.Cognitive Grammar:A Basic Introduc?tion[M].Oxford:Oxford University Press,2008.
[14]王寅.構(gòu)式語法研究[M].上海:上海外語教育出版社,2011.
[15]Hilpert,M.Construction Grammar and its Applica?tion to English[M].Edinburgh:Edinburgh University Press,2014.
[16]Ungerer,F.&H.Schmid.An Introduction to Cogni?tive Linguistics[M].Harlow,England:Pearson,2006.
[17]Ellis,N.At the interface:Dynamic interactions of ex?plicit and implicit language knowledge[J].Studies in Sec?ond Language Acquisition,2005,27(2):305-352.
[18]李小華,王立非.第二語言習(xí)得的構(gòu)式語法視角:構(gòu)式理論與啟示[J].外語學(xué)刊,2010(2):107-111.
責(zé)任編校 秋晨
H314
A
2095-0683(2016)04-0132-05
2016-03-08
安徽省高等教育提升計劃省級人文社會科學(xué)研究一般項目“二語習(xí)得中的構(gòu)式語法模式研究”(TSSK2014B02);安徽工程大學(xué)青年科研基金項目“構(gòu)式語法理論視角下的二語習(xí)得研究”(2012YQ15)
路華(1981-),女,安徽蚌埠人,安徽工程大學(xué)外國語學(xué)院講師,碩士。