王娟
(廣東技術(shù)師范學(xué)院天河學(xué)院,廣東廣州510540)
?
淺析語境理論在大學(xué)英語留學(xué)口語教學(xué)中的應(yīng)用
王娟
(廣東技術(shù)師范學(xué)院天河學(xué)院,廣東廣州510540)
摘要:在留學(xué)英語口語教學(xué)當(dāng)中,教師恰當(dāng)?shù)氖褂谜Z境教學(xué)法,著力讓學(xué)生在熟悉課堂環(huán)境后,在創(chuàng)設(shè)的真實情景語境和文化語境中鍛煉口語交際能力,學(xué)習(xí)中外文化差異知識,從而能夠切實提高學(xué)生的跨文化交際能力。而在運用語境教學(xué)法的過程中,教師應(yīng)注重遵循真實性和教師指導(dǎo)語適量性等原則,更好的發(fā)揮教學(xué)法的作用,真正打造學(xué)生為主教師為輔的口語學(xué)習(xí)課堂。
關(guān)鍵詞:留學(xué)口語教學(xué);語境;語境教學(xué)法
隨著中國與世界的不斷接軌,中國教育與西方教育間的互動亦不斷升溫,近年來留學(xué)的浪潮也是一浪高過一浪。根據(jù)美國門戶開放網(wǎng)站介紹,2014年中國在外留學(xué)生人數(shù)達到45,9800人次,比2010-2011年間的人數(shù)多了接近12,0100人次(http://www.iie.org/Services/Project -Atlas/China/Chinas -Students-Overseas)。這其中也包括越來越多去國外攻讀碩士研究生的中國學(xué)生。而英語則是大部分留學(xué)海外的中國研究生學(xué)習(xí)和生活的主要交流媒介。他們在學(xué)習(xí)和生活中,也或多或少地會遇到語言方面的問題。因此,為了更好地幫助有需要出國留學(xué)的學(xué)生盡快克服語言問題,迅速融入英語為教學(xué)語言的國家的學(xué)習(xí)和生活,廣東技術(shù)師范學(xué)院天河學(xué)院在其位于增城市的增城英語口語培訓(xùn)中心特地開設(shè)了留學(xué)英語口語課程,豐富學(xué)生對于歐美等國家留學(xué)生活的了解,并為有留學(xué)需要的同學(xué)提前打下基礎(chǔ)。而在此課程的教學(xué)過程中,筆者經(jīng)實踐發(fā)現(xiàn),語境理論的合理使用能夠很好地幫助學(xué)生對有效理解和掌握口語知識,促進他們將所學(xué)知識快速髙效的內(nèi)化進自身日常交際常用語中。
語境的研究歷史并不久遠。自1923年英國人類學(xué)家馬林諾夫斯基首次提出“語境(context)”這一概念概念以來,中外語言學(xué)家們陸續(xù)對“語境”領(lǐng)域展開了新的探索,并提出了異中有同的理論。倫敦學(xué)派的創(chuàng)始人弗斯吸收了馬林諾夫斯基的觀點,進一步把情境語境分為“上下文語境”(context of linguistics)和“情景語境”(context of situation),首次較全面地闡述了說話人、語言形式、語言環(huán)境等因素的相互關(guān)系,創(chuàng)立了語言學(xué)研究中的“語境學(xué)說”。美國學(xué)者費什曼在對語境問題進行研究時也使用了術(shù)語“語域”(domain),著眼于語義變體產(chǎn)生的社會因素,認為語域是受共同行為制約的社會情境,包括地點、身份和主題。
中國語言學(xué)界很多人對語境問題做出了不同程度的探索和論述。二十世紀三十年代初,陳望道先生在《修辭學(xué)發(fā)凡》一書中提出修辭應(yīng)適應(yīng)情境和題旨的理論。陳望道先生所說的“題旨情境”(陳望道,1979,(1):7-8)就是指寫文章或者說話時所處的種種具體環(huán)境。1982年,張志公主編的《現(xiàn)代漢語》一書指出,“所謂語言環(huán)境,從比較小的范圍來說,對語義的影響最直接,是現(xiàn)實的語言環(huán)境,也就是說話和聽話時的場合以及話的前言后語。此外,大至一個時代,社會的性質(zhì)和特點,小至交際雙方個人的情況,如文化教養(yǎng)、知識水平、生活經(jīng)驗、語言風(fēng)格和方言基礎(chǔ)等,也是一種語言環(huán)境。與現(xiàn)實的語言環(huán)境相對稱,這兩種語言環(huán)境可以稱為廣義的語言環(huán)境?!保◤堉竟?985)
從中外學(xué)者的研究中,我們不難看出,學(xué)者們的研究既涵蓋了語境的屬性,語境的對象,也包括了語境的功能??v觀中外學(xué)者的研究,語境的涵義不僅包括了語言環(huán)境因素和上下文情境因素,還包括了語言參與者的受教育程度、性別特征等主觀因素和當(dāng)代政治、經(jīng)濟、文化等大的社會因素,語境其實是語言、情境和參與者三個要素的有機合成。語境其實是由語言語境、情景語境和文化語境等部分構(gòu)成的。語言語境包括說話主體的語言知識和表達出來的詞語和組句。情景語境則更多的是說話主體所處的時空背景和氛圍等因素。文化語境表達的是說話者所受的教育與所處的時代等社會因素。
語境教學(xué)法是以培養(yǎng)學(xué)生語言應(yīng)用能力為宗旨,遵循和運用語境理論來組織教學(xué)的方法。其主要內(nèi)容應(yīng)包括教師要運用語境理論指導(dǎo)備課,要運用語境理論指導(dǎo)自己的英語口語教學(xué),要教會學(xué)生運用語境知識進行口語學(xué)習(xí)的教學(xué)方法(賈求索,2014)。
很多人都會把語境教學(xué)法與情景教學(xué)法混為一談,而實際上,語境教學(xué)法與情景教學(xué)法是包含與被包含的關(guān)系。情境教學(xué)法倡導(dǎo)在教學(xué)實踐中,在教育者的意圖下,人為創(chuàng)設(shè)的、優(yōu)化的、形象的、富有教育內(nèi)涵的、充滿智慧和樂趣的環(huán)境,可以包括教育情境、人際情境、活動情境、社會情境等等(賈求索,2014)。情景教學(xué)法主要借助多媒體、圖片、實物、故事、音樂、身體語言等方法結(jié)合課程內(nèi)容創(chuàng)設(shè)教學(xué)情景,主要在于教師根據(jù)教育意圖人為的創(chuàng)設(shè)一些教育情境,從而啟發(fā)學(xué)生的形象思維,幫助學(xué)生更好的理解主題并輸出口語內(nèi)容。而與之不同的是,語境教學(xué)法側(cè)重于應(yīng)用已有的語言進行言語交際的言語環(huán)境,包括上下文語境、情景語境、社會文化語境和認知語境等。它不是人為優(yōu)化的場景,而是真實的言語環(huán)境。因此,根據(jù)語境的不同種類,語境教學(xué)法可以相應(yīng)的分為上下文語境教學(xué)法、情景語境教學(xué)法、社會文化語境教學(xué)法、認知語境教學(xué)法等等。情景語境教學(xué)法只是語境教學(xué)法中的其中一種。
語境中主要包含的是語言語境,情景語境和文化語境三大方面的內(nèi)容,而這三方面在口語教學(xué)中的作用也是十分重要的。因此在筆者的教學(xué)過程中,主要是通過讓學(xué)生熟悉課堂語境,創(chuàng)設(shè)真實情景語境,討論文化語境三個步奏達到提高學(xué)生口語能力和促進學(xué)生了解留學(xué)國家信息的目的。
(一)熟悉話題語言語境
廣東技術(shù)師范學(xué)院增城英語口語培訓(xùn)中心的一大特色在于學(xué)生的生活和課堂用語必須是英語,因此,學(xué)生自進入培訓(xùn)中心開始,就已經(jīng)開始習(xí)慣用英語交流的大環(huán)境了,這也為課堂上學(xué)生的開口打下了堅實的基礎(chǔ)。而在課堂正式開始前,筆者采用了課堂即興問答環(huán)節(jié),力求幫助學(xué)生放下思想包袱,自然進入口語課堂模式。即興問答環(huán)節(jié)是圍繞世界地圖展開,教師要求學(xué)生標(biāo)出地圖中自己感受最深的國家或地區(qū),并以即興演講的形式向同學(xué)們陳述理由。而在演講結(jié)束后,教師會請另一位學(xué)生評價前一位同學(xué)的演講,評價范圍包括演講內(nèi)容,演講者的體態(tài)語言,語調(diào)等各個方面。而在學(xué)生選出其心目中的理想目的地之后,自然地引入留學(xué)的話題。在整個過程中,教師都是秉著真誠公正的態(tài)度與學(xué)生平等交流,讓學(xué)生熟悉課堂和話題,自然融入課堂環(huán)境,激發(fā)其口語表達的欲望。
(二)創(chuàng)設(shè)真實情景語境
真實的情景語境在留學(xué)英語口語教學(xué)過程中發(fā)揮了至關(guān)重要的作用。留學(xué)英語口開課目的在于讓學(xué)生熟悉國外留學(xué)的生活學(xué)習(xí)場景,提高其在真實留學(xué)生活中應(yīng)對各種問題的能力。因此,這是一門實踐性很強的課程。而由于留學(xué)生活涉及吃、住、食、行等多個方面,因此這還是一門綜合性很強的課程。因此,在情景創(chuàng)設(shè)過程中,教師要適當(dāng)使用多媒體、模擬表演或者實物直觀道具等方法,盡可能還原真實的留學(xué)生活場景,讓學(xué)生有置身其中的感覺。
首先,筆者采用多媒體演示的方式將留學(xué)評估-學(xué)校選擇-獲得相應(yīng)的語言成績-提交申請材料-收到錄取通知書-辦理護照-申請簽證-購買出國機票-登機出國的過程向同學(xué)們一一展示。多媒體輔助教學(xué)為創(chuàng)造語境提供更廣闊的空間。通過文本、圖形、圖畫、音頻、視頻和動畫等的應(yīng)用,教師可以利用多媒體為學(xué)生創(chuàng)造出一個圖文并茂并輕松愉快的教學(xué)情景。而在這一番展示過程中,學(xué)生不僅對留學(xué)的申請流程有了一個全面而細致的了解,而且能在較為真實的環(huán)境中感受留學(xué)申請的過程。
之后,筆者將學(xué)生分成4-6人的小組,分別將不同主題的對話材料分發(fā)小組,要求小組一起共同學(xué)習(xí)生詞,概括材料主旨,并將對話改編成短型話劇,分別在同學(xué)和老師面前進行表演。主題包含留學(xué)生活的個個方面,如公寓工作安排,食堂吃飯,申請借書證,論文選題,加入學(xué)生社團,校園兼職和舞會邀請等等。而在整個過程中,學(xué)生小組不僅需要解決生詞,而且需要概括主旨大意,這樣一來,通過對教師提供的真實對話材料的學(xué)習(xí),學(xué)生能夠?qū)α魧W(xué)生活的真實面貌產(chǎn)生足夠的了解。在自我和小組學(xué)習(xí)之后,小組成員還需根據(jù)小組的改編將各個場景在教室中模擬表演出來,強烈的角色代入感讓學(xué)生對于參與表演的場景有真實的體驗,而通過觀看其他組學(xué)生的表演又能對留學(xué)生活的其他方面產(chǎn)生一定了解。而在表演環(huán)節(jié)中,學(xué)生還會根據(jù)角色需要,注意借助必要的身勢語,運用合適的語氣和語調(diào)進行表演,對學(xué)生的口語表達能力和交際能力和應(yīng)用能力的提升將產(chǎn)生很大的助益作用。
最后,教師會在表演結(jié)束之后,對各個小組的表演進行適當(dāng)鼓勵點評,強化學(xué)生的學(xué)習(xí),對其中的優(yōu)缺點進行適當(dāng)反饋,在鼓勵學(xué)生再接再厲的同時幫助學(xué)生糾正發(fā)音陋習(xí),提高口語表達能力。
(三)學(xué)習(xí)文化環(huán)境
語言和文化是密不可分的。要想提高口語交際能力,就必須有足夠的母語和目的語的文化背景知識。眾所周知,西方文化和中國文化很多方面都有很大的差異。而在口語交際中,文化內(nèi)涵是造成交際障礙的主要因素之一。學(xué)生練習(xí)口語的同時也應(yīng)了解西方的文化,而對于文化的理解會促進學(xué)生口語交際的有效性。因此,在教學(xué)過程中,教師會適當(dāng)挖掘材料中包含的文化點,使用多媒體設(shè)備向同學(xué)講述中西方文化的不同,例如學(xué)校住宿、參加舞會和論文寫作等方面的不同,創(chuàng)造文化語境,增加同學(xué)們的文化知識。
(一)真實性原則
語境教學(xué)法的運用發(fā)生在真實的課堂交際活動中,并以培養(yǎng)學(xué)生的真實的言語交際能力為目的。因此,語境教學(xué)法下的留學(xué)英語口語教學(xué)內(nèi)容必須根據(jù)學(xué)生實際需要而設(shè)定和呈現(xiàn),不真實的交際目的、交際對象、交際關(guān)系、交際場合都會造成語境口語教學(xué)的失敗。學(xué)生作為教學(xué)的對象,其自身文化素養(yǎng)、知識背景、學(xué)習(xí)要求、個性心理和學(xué)習(xí)方式作為一種真實的存在,也體現(xiàn)了語境下的英語教學(xué)方法的真實性。有了明確而真實的交際目的之后,教師應(yīng)該將交際目的內(nèi)化成學(xué)生實際的學(xué)習(xí)需求,并將目的一一落實到具體的教學(xué)活動中,使口語交際成為學(xué)生解決真實語境問題的一種體驗。
(二)教師指導(dǎo)語言適量性原則
英語課堂口語教學(xué)受授課時間、場地的限制,教師在創(chuàng)設(shè)語境過程中話語的詳盡程度和信息量的多少將直接影響語境教學(xué)的效果。一方面,教師要提供必要的說明和背景知識,明晰交際要求,以保證交際活動的順利開展;而另一方面,教師要把握好分寸,所說的話語不能超出教學(xué)目的和要求,否則容易造成教師講授學(xué)生單純聽講的局面。因此,教師在教學(xué)過程中,應(yīng)采用一定量的恰當(dāng)?shù)闹甘拘院驼f明性語言,引導(dǎo)學(xué)生成為口語交際的主體,讓學(xué)生成為課堂的主人,教師只起從旁輔助的作用。
在留學(xué)英語口語教學(xué)當(dāng)中,教師恰當(dāng)使用語境教學(xué)法,著力讓學(xué)生熟悉課堂環(huán)境后,在建造的真實情景語境和文化語境中鍛煉口語交際能力,學(xué)習(xí)中外文化差異知識,從而切實提高學(xué)生的跨文化交際能力。而在運用語境教學(xué)法的過程中,教師應(yīng)注重遵循真實性和教師指導(dǎo)語適量性等原則,更好的發(fā)揮教學(xué)法的作用,真正打造學(xué)生為主教師為輔的口語學(xué)習(xí)課堂。
(注:本文系“2014年廣東省本科高校教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程建設(shè)項目”的階段性成果之一,項目編號:粵教高函[2014]97號)
參考文獻:
[1]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:上海教育出版社,1979,(1):7-8.
[2]胡壯麟.語境研究多元化[J].外語教學(xué)與研究,2002,(3):161-166.
[3]賈求索.語境在大學(xué)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].華中師范大學(xué)碩士論文,2014.
[4]裴文.現(xiàn)代英語語境學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5]朱永生.語境動態(tài)研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[6]張志公.現(xiàn)代漢語[M].北京:人民教育山版社,1985.
湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報·人文社科版2016年5期