劉 璐 徐明鶯
大連理工大學(xué)外國語學(xué)院,遼寧 大連 116024
?
“在路上”的垮掉與追尋
劉璐徐明鶯
大連理工大學(xué)外國語學(xué)院,遼寧大連116024
“垮掉的一代”是美國文學(xué)史上獨樹一幟的一支文學(xué)派別,離經(jīng)叛道的處世哲學(xué)和生活方式是其最顯要標(biāo)簽。本文擬借由凱魯亞克的小說《在路上》,深層剖析“垮掉派”作家的“垮掉”根源,發(fā)掘其放浪形骸的表面下所隱藏的精神內(nèi)涵,繼而揭示“垮掉的一代”在路上不斷探尋的精神內(nèi)核。
垮掉的一代;在路上;垮掉根源;精神內(nèi)核
“垮掉的一代”(the Beat Generation)是20世紀(jì)40年代末興起于美國文壇的一支文學(xué)流派,他們以其特立獨行的生活方式和叛逆不羈的精神追求占據(jù)著美國文學(xué)史上的獨特一隅。凱魯亞克被譽為“垮掉的一代”的代言人,他的小說《在路上》也被讀者奉為“垮掉的一代”的圣經(jīng)。“垮掉的一代”作品因其內(nèi)容充斥大量離經(jīng)叛道、反對傳統(tǒng)價值、背離美國主流文化的行事作風(fēng)而備受爭議,時至今日仍然具有巨大而深遠的影響。
關(guān)于“垮掉”一詞深層含義的解釋,大體上可歸結(jié)為三個層次。第一層即它的字面含義,“垮掉”(beat down),形容一種落魄的、窮困潦倒的生存狀態(tài)。凱魯亞克將其解釋為人們在社會底層掙扎游走時所產(chǎn)生的困頓疲憊、精疲力竭之感。第二層含義蘊含宗教意味(beatific),指天主教中的至福、極樂。凱魯亞克曾說過:“垮掉的一代根本上是宗教的一代?!盵1]他認(rèn)為在“垮掉的一代”的反叛性背后是對信仰的極度渴望和對某種精神的不懈探尋。他們希望以一種叛離世俗的方式獲得精神上的滿足與愉悅,達到精神滿足的極樂境界。第三層含義與爵士樂有關(guān),代表爵士樂的節(jié)奏節(jié)拍(beat)。爵士樂對“垮掉的一代”的影響不可忽視,其自由、即興、追求個性的理念與“垮掉的一代”的精神本源不謀而合。
談及“垮掉的一代”反叛性的根源,不得不提的是影響其頗深的思想理論及當(dāng)時美國社會的政治經(jīng)濟背景。薩特的存在主義認(rèn)為,存在分為兩種類型,自在和自為。所謂自在,即一種沒有實體性質(zhì)和自我意識的存在;所謂自為,是一種具有超越性質(zhì)的、有自我意識的存在。但任何形式的存在不可能兩者兼具,或為自在,或為自為。[3]可是,人的存在作為自為本身,卻在一直尋求自在-自為的統(tǒng)一,這是一種不斷在過程中追求“本真”卻無法得到結(jié)果的狀態(tài)。存在主義的這種不斷追尋的本質(zhì)深刻影響了“垮掉的一代”作家的思想創(chuàng)作,凱魯亞克的“在路上”精神恰好體現(xiàn)了存在主義的本真追求。此外,二戰(zhàn)后的美國在經(jīng)濟上呈現(xiàn)一派繁榮發(fā)展的景象。在這一階段,美國經(jīng)濟基礎(chǔ)不斷穩(wěn)固,中產(chǎn)階級逐漸成為美國社會的中流砥柱。他們重視家庭和工作,遵循保守傳統(tǒng)的倫理道德觀念,生活在循規(guī)蹈矩的社會規(guī)范下。政治上,當(dāng)時的美國沉迷于“冷戰(zhàn)”的對抗博弈,表現(xiàn)在政策上就是著名的麥卡錫主義,致使美國國內(nèi)陷入強制、壓抑、服從的社會氛圍。迪克斯坦評價道:“那個時期被熱核戰(zhàn)爭的恐怖陰影籠罩著,卻又彌漫著一種萬事如常、人人安分的氣氛?!盵3]
可以看出,戰(zhàn)后的美國呈現(xiàn)出一種虛偽壓抑、保守順從的社會狀態(tài),人們的生活被恐怖與威脅籠罩。于是,在一片虛假繁榮之下自然有暗流開始涌動,一部分年輕人希望掙脫束縛,逃離壓抑守舊的主流社會,尋找屬于他們自己的精神寄托。這一點在凱魯亞克的《在路上》中體現(xiàn)尤為明顯,“垮掉的一代”不甘沉淪在虛偽的主流價值觀中循規(guī)蹈矩,他們要上路,“在路上”去追尋生活的意義和精神的歸宿。向“垮掉的一代”的反叛性追根溯源,我們不難看出薩特的存在主義從哲學(xué)根源上給予他們不斷探尋的啟發(fā),同時美國社會的歷史語境也為反叛“種子”的萌芽推波助瀾。
《在路上》這部小說是“垮掉的一代”文學(xué)中一部具有里程碑意義的作品,它清晰深刻地再現(xiàn)了垮掉一代的生存狀態(tài)及生活方式?!对诼飞稀肥且徊繋в凶詡餍再|(zhì)的小說,它根據(jù)凱魯亞克本人的親身經(jīng)歷書寫而成,描述了主人公薩爾(以凱魯亞克為原型)在結(jié)識了迪恩(以卡薩迪為原型)之后,踏上的一段段穿越美國大陸的瘋狂旅程。在旅程中,他們縱情聲色,吸毒、酗酒、偷竊、沉迷性愛,以一種近乎癲狂的方式去探索未知。毒品、酒精、性愛、東方禪宗成為他們情感的宣泄口,他們選擇以這種背離常規(guī)的生活方式來表達同傳統(tǒng)的決裂和對社會的失望不滿。這是一種“垮掉”的生存處境,同時也是一種生活方式,他們生活在社會的底層,卻仍然選擇用放蕩不羈和頹廢不堪的生活方式去抒發(fā)抗議。“在路上”的旅程不是迫于生計,而是一種自由意志和個人選擇,因而也從側(cè)面突顯了“垮掉的一代”與主流社會的格格不入。毒品和性是“垮掉的一代”生活中最常出現(xiàn)的兩個關(guān)鍵詞?!耙驗槌烁械襟@奇和感激外,我想不出別的,只能不住的說著‘好,好’……這些大麻引起的幻覺一直持續(xù)到第二天。到那時,我已經(jīng)明白了一切,我的全部生活也變得清晰了?!盵4]在毒品帶來的短暫歡愉中,一切壓抑都煙消云散,迪恩沉浸在毒品的精神麻痹中去找尋所謂的狂喜狀態(tài)。正如同迪恩對性的癡狂一樣,他希望把煩惱藏進痛苦的陰莖里,在性放縱中表達他對生活的激情,以此作為反抗傳統(tǒng)的手段。
除了借助極端體驗,《在路上》中的主人公還選擇了另一種異化自己的方式,即自我邊緣化。這首先體現(xiàn)在薩爾對西部生活的向往。對于薩爾來說,“西部”意味著憧憬和新的開始。薩爾說:“在這條路上走下去,我知道會有女人,會有幻想,會有一切;我知道在這條路上走下去,明珠會交到我的手中。”[4]他在第一次西部之旅的時候曾發(fā)出這樣的感慨:“我已經(jīng)橫穿一半美國大陸,處在代表我青春的東部和代表我未來的西部的分界線上,……”[4]前往西部幫助薩爾逃離了紐約的囚籠和桎梏,西部就是新希望的應(yīng)許之地,是可以讓他逃避主流社會的未來所在。《在路上》中的自我邊緣化還體現(xiàn)在主人公們對少數(shù)族群,尤其是對黑人及墨西哥文化的傾向及認(rèn)同。20世紀(jì)四五十年代,在美國種族隔離仍然十
分嚴(yán)重的歷史背景下,小說主人公作為白人知識分子的代表,竟然愿意主動親近邊緣族群,并希望可以融入他們之中。薩爾在來到丹佛黑人聚居區(qū)時曾說:“我希望自己是個黑人;因為我覺得白人世界給我最好的東西不足以讓我入迷,……我希望我是個丹佛的墨西哥人,或者是一個窮困、過分勞累的日本人,什么人都行,只要不是現(xiàn)在這個活得膩味的、理想破滅的‘白人’?!盵4]顯而易見的是薩爾對于自己白人身份的異化感和疏離感,身為白人并沒有為他帶來所謂的快樂和優(yōu)越感,相反,白人身份是他悲涼落寞的根源。他羨慕黑人那種原始的,充滿生命張力的生活,如同黑人爵士樂帶給他們那種無盡的生機和自由。他們稱墨西哥為“天堂”,甚至曾與淳樸善良的墨西哥姑娘墜入愛河,因為那里遠離白人主流文化的虛偽和順從,唯有內(nèi)心的平和與快樂。薩爾與迪恩樂于與社會底層人物交往,主動將自己變成社會邊緣人,其背后的深層內(nèi)涵是對傳統(tǒng)白人社會的疏離和排斥,是對主流社會價值觀的無聲抵抗,而這種無聲抵抗的方式就是自愿脫離主流,自我放逐,自我邊緣化。
小說《在路上》中主人公放浪形骸的行為可以被看作是“垮掉的一代”生活的縮影,然而這種反叛并非僅僅停留在生活方式上,它更代表著“垮掉的一代”對于精神層面的探索和對信仰的追求。他們借由毒品、酒精、性愛這些極端的生活方式作為反叛手段,其背后隱藏的是“垮掉的一代”精神上的迷茫與落魄。于是,他們開始“在路上”去探尋生命本真的價值和意義,去尋找忠實自我的精神歸宿和信仰所在。小說中的一句話可以恰如其分地反映“垮掉的一代”不斷追尋的精神本質(zhì):“我還年輕,我渴望上路?!盵5]在放蕩不羈的行為模式背后,正是“垮掉的一代”永不止息的精神追求和不滅信念。
凱魯亞克的《在路上》被視為“垮掉的一代”作品中的典范,它深刻、真實、清晰地表述了當(dāng)時一部分美國青年們迷惘、落魄和瘋狂追尋精神歸宿的狀態(tài)?!翱宓簟奔仁菍λ麄兤D難的生存處境的形容,也是對他們極端的生活方式的再現(xiàn),但更重要的是代表了他們不懈的精神探索和追求信仰的勇氣。面對美國主流社會窒息壓抑的傳統(tǒng)道德觀念和價值觀念,他們選擇與傳統(tǒng)決裂,將自己投入“在路上”的旅程,在路上去尋找純粹的自我,去探索生命和信仰的價值。然而,“在路上”的意義更在于其本身,而非最后找尋的結(jié)果。如同影響了“垮掉的一代”文學(xué)創(chuàng)作的存在主義所表現(xiàn)的那樣,“自在”和“自為”永遠不可能達到統(tǒng)一,因為這是一個永恒的本真追求的過程。因而,“在路上”的意義更多地存在于過程之中,路的盡頭究竟有什么在等待著他們反而不那么重要了。
[1]Tonkinson,Carole,ed.Big Sky Mind:Buddhism and the Beat Generation [M].New York:Riverhead,1995.
[2]薩特.存在與虛無[M].陳宣良等譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007.
[3]迪克斯坦.伊甸園之門:六十年代的美國文化[M].方曉光譯.南京:譯林出版社,2007.
[4]杰克·凱魯亞克.在路上[M].王永年譯.上海:上海譯文出版社,2006.
[5]杰克·凱魯亞克.在路上[M].文楚安譯.廣西:漓江出版社,2005.21.
I712.074
A
1006-0049-(2016)15-0138-02