安見才仁
(青海民族大學(xué),青海 西寧 810007)
?
淺析阿克桑熱倉(cāng)與他的藏族社會(huì)文化教育發(fā)展之路
安見才仁
(青海民族大學(xué),青海西寧810007)
【摘要】本文通過對(duì)阿克桑熱倉(cāng)生前的主要學(xué)經(jīng)寺院支扎寺做了長(zhǎng)期深入的實(shí)地調(diào)研,并在結(jié)合訪談和相關(guān)藏漢文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上重新做了一些探析。阿克桑熱倉(cāng)為推動(dòng)近代安多藏區(qū)民族文化教育的發(fā)展事業(yè)做出了大量富有創(chuàng)新意義的奠基性工作。本文通過了解阿克桑熱倉(cāng)的生平事跡,對(duì)后人就如何發(fā)展藏區(qū)民族文化教育事業(yè)具有一定的借鑒價(jià)值和啟發(fā)意義。
【關(guān)鍵詞】支扎寺;藏文秘書;藏族文化教育
20世紀(jì)的安多藏區(qū)社會(huì),涌現(xiàn)了一批具有時(shí)代特色的偉大藏族學(xué)者。他們大多來自安多的一些大寺院,對(duì)社會(huì)進(jìn)步和民族文化教育事業(yè)的發(fā)展做出了巨大的貢獻(xiàn)。這一切都似乎預(yù)示著新中國(guó)民族文化教育的發(fā)展需要更多的優(yōu)秀學(xué)者,而命運(yùn)之神將這個(gè)艱巨的任務(wù)交給了一個(gè)不平凡的歷史人物。1896年,在今青海省化隆縣石大倉(cāng)一戶家境比較富裕的藏族農(nóng)戶家中誕生了一個(gè)名叫旦巴嚴(yán)培的男孩。在父親的精心培養(yǎng)下,年幼的旦巴嚴(yán)培有幸聽聞到一些最基礎(chǔ)的佛教知識(shí)和其它藏文化科學(xué)常識(shí)。旦巴嚴(yán)培8歲時(shí),家人將他送到當(dāng)?shù)氐囊沂搽s寺學(xué)經(jīng)。當(dāng)?shù)┌蛧?yán)培得知當(dāng)時(shí)著名的格魯派大師夏瑪爾班智達(dá)享譽(yù)全藏之時(shí),于1914年只身一人前往支扎寺敬拜這位活佛學(xué)者。但早在1912年,夏瑪爾大師在化隆扎西澤①安然示寂。旦巴嚴(yán)培萬分悲痛之下求拜大師的幾位親傳弟子為師,恩師格西赤列嘉措為他賜法名“桑熱嘉措”。從此,他依止恩師潛心學(xué)習(xí)佛教經(jīng)典,上師也把他看成一位最有成就希望的大弟子之一,孜孜不倦地向他講授以大五明學(xué)科為核心的藏傳佛教寺院的傳統(tǒng)必修科目。桑熱嘉措如魚得水,如饑似渴般地依止上師學(xué)習(xí),在諸位大師座前聆受了顯宗五部大論和密宗經(jīng)典的灌頂?shù)戎T多稀世法脈。在藏族歷史上安多的一些大寺院,以僧人大學(xué)者的身份贏得崇高榮譽(yù)的在其名前加“阿克”二字以表尊稱,名后加“倉(cāng)”字,以示具有較高聲望的名家。由于桑熱嘉措的佛學(xué)造詣和聲譽(yù)一震四方,他也因此贏得了廣大僧俗群眾的愛戴并按寺院的傳統(tǒng)稱謂將其尊稱為“阿克桑熱倉(cāng)”至今。
在實(shí)地調(diào)研期間得知,夏瑪爾班智達(dá)于1903年在支扎囔索②的支持下創(chuàng)建了支扎寺。該寺歷史上一貫奉行顯密雙修,不提倡學(xué)位授予等制度,從《支扎寺志》看出,舊社會(huì)時(shí)期的支扎寺高僧的學(xué)銜記載只有“班智達(dá)”和“阿克”。 為了響應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需求和體現(xiàn)本寺高僧的風(fēng)采,本寺著名的國(guó)家級(jí)醫(yī)學(xué)專家葉謝嘉措于1993年在支扎寺開創(chuàng)了年度格西考核答辯制度。劉文璞與劉成剛在《桑熱加措傳》中則稱,桑熱嘉措42歲時(shí),在支扎寺的七月大法會(huì)上獲得了繞降巴格西學(xué)位。為了證實(shí)該傳記中的相關(guān)問題,在對(duì)支扎寺的幾位格西和歷史愛好者的訪談得知,阿克桑熱倉(cāng)的聲譽(yù)如此之大完全歸功于他具備了較高佛學(xué)造詣之后步入社會(huì)致力于民族教育文化事業(yè),當(dāng)時(shí)在支扎寺雖然沒有一位具有格西學(xué)銜的高僧,但是具備格西條件的大小高僧?dāng)?shù)不勝數(shù),阿克桑熱倉(cāng)當(dāng)然也在支扎寺名僧的行列之中。關(guān)于在《桑熱嘉措傳》中的七月大法會(huì),受訪者稱在本寺歷史上七月正值夏安居,這跟藏傳佛教的其它寺院都是一樣的。而最高年級(jí)的畢業(yè)典禮也通常在六月舉行,故傳記中的七月大法會(huì)應(yīng)該是指六月畢業(yè)典禮。直至1993年,本寺才制定了嚴(yán)格的格西考核學(xué)位授予制度,改制度包括三個(gè)等級(jí)不同的格西學(xué)位,一級(jí)為修完《因明》、《般若》之后授予的帕爾行繞降巴格西,二級(jí)為在一級(jí)基礎(chǔ)上修完《中觀》后授予的噶居格西,三級(jí)為在前兩級(jí)基礎(chǔ)之上修完《俱舍》、《戒律》后授予的多然巴格西。與1993年之前的學(xué)經(jīng)制度唯一不同的是改革之后以考核答辯的形式授予格西學(xué)位。因此,《桑熱嘉措傳》中關(guān)于其學(xué)位的記載應(yīng)為帕爾行繞降巴格西。
阿克桑熱倉(cāng)之所以成為一位社會(huì)影響力巨大的歷史人物,一方面是因?yàn)橹T位恩師的教誨,另一方面與支扎囔索的推舉是分不開的。當(dāng)時(shí)統(tǒng)管上十族③的支扎囊嗦非常欽佩阿克桑熱倉(cāng),因常與地方政府相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)有直接的書信文件等來往。于是特請(qǐng)阿克桑熱倉(cāng)作為囊嗦官員的秘書,這是他首次擔(dān)任寺院以外的社會(huì)職務(wù)。1936年,青海省政府為了培養(yǎng)更多優(yōu)秀的藏漢雙語人才,特選派一批學(xué)員到塔爾寺、支扎寺、廣惠寺等省內(nèi)各大藏傳佛教格魯派寺院。其中沈桐青等七人先后委派前往支扎寺拜桑熱嘉措為師學(xué)習(xí)藏文化。1939年,他應(yīng)邀前往青海省政府秘書處任藏文秘書一職。1941年,在西寧創(chuàng)辦一所蒙藏小學(xué)和中學(xué),阿克桑熱倉(cāng)等人兼任教學(xué)工作,先后從農(nóng)牧區(qū)抽調(diào)一百多名10-15歲的藏族學(xué)生到該校就讀。他不但要翻譯重要的政府文件書稿和組織一些文化宣傳活動(dòng),還要到省政府給馬步芳長(zhǎng)子馬繼援講授一小時(shí)的藏文課。當(dāng)時(shí)新招來的農(nóng)牧區(qū)藏族學(xué)生對(duì)漢文、數(shù)學(xué)、地理等文化課程的理解都有一定的難度,于是阿克桑熱倉(cāng)想把漢文課本翻譯成藏文試一試,上級(jí)對(duì)此創(chuàng)舉也給予極大支持并通過了審批。阿克桑熱倉(cāng)在近一個(gè)月內(nèi)就完成了第一冊(cè)的譯稿,然后開始先講給學(xué)校的其他老師們聽。大家覺得藏譯本完全符合原文,隨后桑熱嘉措開始用藏譯本教材上課。到1951年1月底,漢文、算術(shù)、歷史、地理和自然等教材終于被翻譯成藏文并發(fā)往省內(nèi)外各藏區(qū)民族學(xué)校。
但一個(gè)新的困難是要讓每位學(xué)生一人一冊(cè),那可是一件匪夷所思的事。而且當(dāng)時(shí)又沒有藏文鉛印設(shè)備。但阿克桑熱倉(cāng)想到自己當(dāng)年在支扎寺學(xué)習(xí)時(shí)候的印經(jīng)院,于是聘請(qǐng)刻板僧人來到蒙藏小學(xué)專門雕刻新翻譯的藏譯本教材。將小學(xué)漢文教材譯成少數(shù)民族語言文字,這在新中國(guó)邊疆少數(shù)民族文化教育發(fā)展史上是一項(xiàng)艱巨而又十分有意義的工作。按寺院的傳統(tǒng)雕刻,佛教經(jīng)典都是長(zhǎng)條形狀,但是在學(xué)校里這會(huì)給小學(xué)生們的學(xué)習(xí)帶來諸多不便,于是他們決定按照漢文書的規(guī)格刻板油印。阿克桑熱倉(cāng)仔細(xì)校對(duì)之后交給嘉措雕刻,就在這樣艱苦的歷史背景下,在以阿克桑熱倉(cāng)為主的老一輩藏族教育家的堅(jiān)持不懈下,阿克桑熱倉(cāng)還常常奉命前往藏族、蒙古族等各少數(shù)民族地區(qū)宣傳黨的民族宗教和教育政策。另外他在空閑之余撰寫《藏文文法簡(jiǎn)編(修訂版)》等供廣大藏文學(xué)習(xí)者使用。阿克桑熱倉(cāng)為當(dāng)時(shí)處于空白的藏漢雙語小學(xué)教材的編譯付出了巨大的心血,他是我們后人應(yīng)該銘記在心的一位歷史人物。
當(dāng)拿起《青海藏文報(bào)》的時(shí)候,我們不能不想起阿克桑熱倉(cāng)的又一段艱苦而輝煌的歲月。由于青海是個(gè)多民族聚居的地方,且當(dāng)時(shí)大部分藏族、蒙古族人民不通漢語,這在很大程度上影響了政府的宣傳工作。應(yīng)《青海日?qǐng)?bào)》報(bào)社之邀,阿克桑熱倉(cāng)一行前去商討增設(shè)一份簡(jiǎn)報(bào)的相關(guān)事宜。他借此良機(jī)在會(huì)上發(fā)表了關(guān)于創(chuàng)辦藏文報(bào)的看法,報(bào)社的領(lǐng)導(dǎo)們聽后非常稱贊他的創(chuàng)舉。沈桐青隨后建議省黨部從南京購(gòu)置一套藏文鉛印字模的設(shè)備,并從青海印刷廠調(diào)來技術(shù)人員和相關(guān)配套等。不久,上級(jí)審批了創(chuàng)辦藏文報(bào),并任命阿克桑熱倉(cāng)為藏文報(bào)主編,他和沈桐青二人參照漢文報(bào)紙的版面設(shè)計(jì)方法進(jìn)行試排。最終于1951年1月16日9時(shí)許,阿克桑熱倉(cāng)、沈桐青陪同省委省政府和青海日?qǐng)?bào)社的領(lǐng)導(dǎo)們一起在印刷廠,親眼目睹了新中國(guó)歷史上第一份《青海藏文報(bào)》的問世。此報(bào)當(dāng)時(shí)每10天1期,轉(zhuǎn)載黨的政策法令外,還刊載許多通訊、新聞等,圖文并茂,內(nèi)容豐富。與《青海日?qǐng)?bào)》一道發(fā)往西藏、青海、甘肅、四川、內(nèi)蒙等地,每期發(fā)行量多達(dá)幾萬份?!肚嗪2匚膱?bào)》在60多年的發(fā)展中,對(duì)藏族社會(huì)文化教育的傳播和發(fā)展產(chǎn)生了重要的影響,目前該報(bào)已成為藏區(qū)發(fā)行量和覆蓋面最廣的民族報(bào)刊之一。
阿克桑熱倉(cāng)先后擔(dān)任青海人民廣播電臺(tái)藏文編輯、藏漢翻譯和播音員、電影配音員、青海省文教廳廳長(zhǎng)、青海省政府秘書處藏文秘書、青海蒙藏中學(xué)藏語文教師等各類社會(huì)職務(wù)。從籌辦蒙藏小學(xué)到青海民族學(xué)院的誕生,阿克桑熱倉(cāng)嘔心瀝血培養(yǎng)了一大批藏族優(yōu)秀教師和骨干人才。從阿克桑熱倉(cāng)的社會(huì)事跡來看,他不僅在寺院是一位具有崇高聲譽(yù)的學(xué)者,而且在社會(huì)上更是一為稱職的領(lǐng)導(dǎo)和一線工作人員。1979年9月,阿克桑熱倉(cāng)當(dāng)選為青海省政協(xié)第四屆委員會(huì)副主席,后又當(dāng)選為第五屆全國(guó)政協(xié)委員會(huì)委員等。在對(duì)阿克桑熱倉(cāng)生前生活過的支扎寺進(jìn)行實(shí)地調(diào)研期間,一些年事已高的僧人和掌握相關(guān)歷史的年輕僧人稱,阿克桑熱倉(cāng)于1982年,在青海西寧逝世,享年87歲。廣大僧俗群眾按照宗教習(xí)俗在支扎鄉(xiāng)嘛呢曲卡為其舉行了火化儀式。阿克桑熱倉(cāng)用畢生的精力和心血為國(guó)家和民族創(chuàng)造了寶貴的精神財(cái)富,他作為20世紀(jì)藏族杰出的學(xué)者、教育家先后被收入《中國(guó)名人大辭典》和《民族教育大辭典》。阿克桑熱倉(cāng)畢生與傳統(tǒng)寺院教育和現(xiàn)代民族教育結(jié)下了不解之緣,做出了卓越貢獻(xiàn)。大師在近現(xiàn)代藏族社會(huì)享譽(yù)全藏,贏得了社會(huì)各界各民族的崇高敬意和愛戴。
注釋:
①扎西澤,青海省化隆縣雄先鄉(xiāng)一寺院。夏瑪爾班智達(dá)生前閉關(guān)靜修處,后圓寂在此,故在當(dāng)?shù)胤鸾贪l(fā)展史上被視為佛教圣地。1994年,嘉嚓活佛在此建寺,寺院名稱為扎西澤寺。
②支扎囔索,安多藏族歷史上的一地方官職,位于青海省化隆縣支扎鄉(xiāng)正尕村。新中國(guó)解放后廢除了囔索,該遺址曾作為支扎鄉(xiāng)政府辦公地點(diǎn)。
③上十族,今化隆與尖扎兩縣所轄黃河兩岸流域的廣大藏族村落合稱為尖隆十八大族。它分為二族,即上十族與下八族。其中上十族為支扎囔索的管轄區(qū)域。
參考文獻(xiàn):
[1]劉文璞,劉成剛.桑熱嘉措傳[M].西寧:青海人民出版社,1994.
[2]格西智華達(dá)杰.夏瑪爾傳[M].西寧:青海民族出版社,1990.
[3]夏智嘉措.支扎寺志[M].西寧:青海民族出版社,1995.
[4]陳慶英,張子凌.青海省1950年1月刊印的《共同綱領(lǐng)》的藏文譯本[J].青海民族研究,2013(4).
[5]洛珠加措.當(dāng)代青海藏族著名學(xué)者桑熱嘉措先生生平簡(jiǎn)介[J].青海民族學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1987(2).
【中圖分類號(hào)】G03
【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A