楊 悅
大連民族大學(xué),遼寧 大連 116600
?
論同人作品的著作權(quán)
楊 悅
大連民族大學(xué),遼寧 大連 116600
同人作品是指是援引原創(chuàng)作品的人物創(chuàng)作而成的新的作品。在著作權(quán)法領(lǐng)域,同人作品與原作品著作權(quán)的關(guān)系一直是學(xué)術(shù)界和司法實踐的難點之一,而互聯(lián)網(wǎng)的普及使這一關(guān)系更加復(fù)雜化。借鑒美國與日本等同人作品產(chǎn)業(yè)較為發(fā)達(dá)國家的經(jīng)驗,結(jié)合我國的國情,對同人作品侵權(quán)行為的構(gòu)成要件,亦即判斷標(biāo)準(zhǔn)進行探討,提出我國應(yīng)采取較為中性平衡的侵權(quán)判斷標(biāo)準(zhǔn)。
同人作品;著作權(quán);原作者;合理使用制度
隨著網(wǎng)絡(luò)的不斷發(fā)展,人們對于文藝作品的接收途徑越來越豐富,推動了文藝作品的發(fā)展,同時也催生了同人作品。同人作品指的是把某些原創(chuàng)作品里的人物放在新環(huán)境里,創(chuàng)作出不同的故事情節(jié),以此表達(dá)新的思想感情,揭示新的道理。正因為它“同人不同文”,一部原創(chuàng)作品往往可以有無數(shù)篇同人文,作品的生命力就再次得到延展。二次創(chuàng)作的作者不是原創(chuàng)作品的創(chuàng)作者,因此二次創(chuàng)作的作品就被稱之為同人作品,即沿用原作品的設(shè)定(人物,世界觀,場景等)創(chuàng)造的衍生作品。
筆者認(rèn)為同人作品為二次創(chuàng)作,應(yīng)當(dāng)是在原作的基礎(chǔ)上具有一定創(chuàng)作性的并能被復(fù)制進而展現(xiàn)在大眾面前的智力成果,因此,同人作品具有以下三大特點:一、對原作品的依賴性,同人作品是在原作的基礎(chǔ)上的發(fā)展,其人物性格通常會與原作相似,雖然會是完全不同的故事情節(jié),但并不阻礙對原作的依賴性;二、該作品具有一定的獨創(chuàng)性,同人作品是同一個人物所發(fā)生的不同的故事,該故事屬于二次創(chuàng)作,是作者通過自己的腦力及體力勞動所獨立創(chuàng)造出的智力成果,體現(xiàn)了作者自己獨特的創(chuàng)造性;三、該作品與原作品在著作權(quán)方面具有相對的沖突性①,因為絕大多數(shù)的同人作品在創(chuàng)作時,都未曾得到原作者的授權(quán),因此,同人作品在著作權(quán)和財產(chǎn)權(quán)方面與原作品之間存在一定的沖突性,該沖突性是無法避免的,但同人作品同時又提升了原作品的知名度,其對社會整體也有正面的效益。
同人作品有多樣的表現(xiàn)形式,哈利波特同人作品的判例從一個側(cè)面反映出了同人作品與原作品著作權(quán)之間的沖突。JK羅琳女士創(chuàng)作的哈利波特系列叢書風(fēng)靡全球,吸引了大量粉絲,很多的出版社在看到了羅琳女士的創(chuàng)作產(chǎn)生的經(jīng)濟價值后便計劃出版與該叢書相關(guān)的其他系列作品,同樣使用哈利波特里的人物,進行二次創(chuàng)作,或是出版介紹原著里人物的系列叢書,該作品可看做是同人作品的一種。這些行為遭到了羅琳女士的強烈反對,認(rèn)為這些作品的發(fā)行,會導(dǎo)致原作品的受眾粉絲購買同人作品,這會在同樣的受眾群體里使得對原著作品的購買者減少,從而侵犯自己的財產(chǎn)權(quán),使得哈利波特系列作品的經(jīng)濟利益在一定范圍內(nèi)減少。而被告人則主張自己創(chuàng)作的作品是對原作的一種有益的補充,不但不會減少原作的銷量,反而還會擴大原作的影響,對原作獲取更多的經(jīng)濟利益有益。針對被告人的抗辯,JK羅琳進一步指出即使被告作品有益于原作品的市場這一主張能夠成立,被告行為也仍然屬于侵權(quán)行為,因為創(chuàng)作同人作品的權(quán)利屬于自己,事實上自己正打算著手創(chuàng)作類似的作品,但是被告未經(jīng)自己許可創(chuàng)作并出版的同人作品使自己的出版計劃落空,這是對自己著作權(quán)的侵犯。被告則主張原著著作權(quán)人的著作權(quán)是有限的壟斷權(quán)而非絕對意義上的財產(chǎn)權(quán),自己的行為沒有落入該有限壟斷權(quán)的范疇。至此,哈利波特判例基本提出了同人作品最基本的著作權(quán)問題,即同人作品的創(chuàng)作權(quán)是否落入原著著作權(quán)的壟斷范圍。這個總命題項下有兩個子命題,即同人作品的分類,以及各類同人作品的侵權(quán)要件。
(一)合理使用制度
合理使用是著作權(quán)法中的一項重要的制度②,是指根據(jù)著作權(quán)法的規(guī)定,以一定方式使用作品可以不經(jīng)著作權(quán)人的同意,也不向其支付報酬。在一般情況下,未經(jīng)著作權(quán)人許可而使用其作品的,就構(gòu)成侵權(quán)。但為了保護公共利益,著作權(quán)法針對某些對著作權(quán)危害不大的行為,不視為侵權(quán)行為。這些行為在理論上被稱為“合理使用”。很多同人作品的出現(xiàn)是為了豐富大眾的精神生活,使作品能夠最大限度的發(fā)揮其價值,以促進文化、科學(xué)、娛樂等藝術(shù)的繁榮和發(fā)展,因此出現(xiàn)了合理使用制度。這項制度在保護了原作者的著作權(quán)的同時,也對同人作品作者的權(quán)利在一定限度內(nèi)進行了合理的約束與限制,來平衡社會的整體利益與個人利益。
合理使用制度是允許人們因為學(xué)習(xí)、研究、欣賞等,對某一作品、問題或?qū)W術(shù)研究等,可未經(jīng)許可也無需支付報酬就使用該作品。某種意義上來講這種行為是對原作品著作權(quán)的侵犯,但法律為了促進好作品的出現(xiàn),達(dá)到更好的社會效益,對于非獲利益的行為予以保護,不認(rèn)定為侵權(quán)。關(guān)于同人作品,是否能夠擺脫“侵權(quán)的嫌疑”,應(yīng)當(dāng)根據(jù)具體情況具體分析。如果,同人作品對與原作中人物的使用,不與合理使用的條件相沖突的話,則可以認(rèn)定為是合理使用;否則,應(yīng)認(rèn)定為非法的侵犯著作權(quán)的行為。
一般同人作品是引用原作中人物進行二次創(chuàng)作,為該人物設(shè)定不同的故事情節(jié)。由于該人物是虛構(gòu)的,原作者對人物的塑造很大程度上體現(xiàn)了作者的獨創(chuàng)性。該獨特性是作者創(chuàng)造性勞動的結(jié)果,應(yīng)當(dāng)受到著作權(quán)法的保護。如果同人作品中描述的人物不具有獨創(chuàng)性,則應(yīng)當(dāng)認(rèn)定為超出了合理使用的范圍,屬于侵權(quán)行為。例如,同美國迪士尼公司創(chuàng)作了大量的風(fēng)靡全球的動漫形象,例如米老鼠、唐老鴨、白雪公主等,該公司創(chuàng)作出這些動漫人物后,又將該動漫人物用于一些生產(chǎn)生活用品的商標(biāo),授權(quán)制造商去生產(chǎn)印有該動漫人物的生活用品,商品因為這些動漫人物的影響,產(chǎn)生客觀的效益。如果同人作品使用了該動漫人物,其不但侵犯了原作的著作權(quán),也侵犯了該商品的商標(biāo)權(quán),構(gòu)成了雙重侵權(quán)。人作品在社會上的影響還應(yīng)當(dāng)根據(jù)不同的情況分析。在亞洲的很多地區(qū),如韓國,日本,我國臺灣,在同人作品中,未標(biāo)注所引用元素的來源或原作者的名字,這已超出合理使用的范圍,其行為應(yīng)被認(rèn)定為侵犯著作權(quán)。
(二)同人產(chǎn)業(yè)大國日本的經(jīng)驗
日本作為同人文化的起源地,其同人文化的發(fā)展值得我們借鑒,同人作品的出版也得到了法律的許可和保護。在很大程度上決定了日本出版物自由的法律環(huán)境。日本對于出版物整體環(huán)境的約束非常寬松,但這是針對本國的國情,因為漫畫是日本最為重要的產(chǎn)業(yè),動畫、電影、電視劇甚至是電子游戲等,都是在漫畫的基礎(chǔ)上進行二次創(chuàng)作。而一旦漫畫行業(yè)被限制,其他相關(guān)行業(yè)將會受到極大阻礙,導(dǎo)致日本整個文化產(chǎn)業(yè)陷入極大的被動當(dāng)中。因此就出現(xiàn)了同人作品與原作之間“約定”的產(chǎn)業(yè)模式。
(三)美國關(guān)于同人作品的相關(guān)規(guī)定
美國作為一個十分重視知識產(chǎn)權(quán)的國家,也存在一些作品的著作權(quán)人允許同人創(chuàng)作。但美國與日本不同,美國對同人作品的要求是有條件的允許,其對衍生作品定義的范圍很廣泛。例如修改注釋、描述或作品的整體架構(gòu)改變而再次形成一件作品也被認(rèn)為是一種衍生作品。但同時美國版權(quán)法也對非法演繹做了規(guī)定,即未獲得原作者同意而在其作品上進行修改的行為認(rèn)定為侵權(quán)。美國法律對同人作品最常見的救濟方式是合理使用制度,即同人作者在原作品的基礎(chǔ)上,依據(jù)自己的創(chuàng)作習(xí)慣、思考方法,用獨立的創(chuàng)作理念在原作品中加入原創(chuàng)性的元素,來表達(dá)自己的感情和想法。這樣的同人作品被看做新的獨立作品,完全脫離原作品,可以適用合理使用制度。但合理使用也受到約束,僅有合理使用制度并不夠完善。
由于我國法律對同人作品合法化一直沒有明確的法律條文規(guī)定,仍無法保護,導(dǎo)致侵權(quán)問題的存在。日本法律對于漫畫產(chǎn)業(yè)的“無聲的約定”促進漫畫產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,但我國文化產(chǎn)業(yè)并不是依靠漫畫發(fā)展的,因此日本這種產(chǎn)業(yè)模式并不適合我國國情。我國的立法模式沿襲了大陸法系的列舉試的立法方法,然而很多同人作品甚至是演繹作品卻有著多種表現(xiàn)方法,所以僅僅依靠列舉的方法并不能明確的表述同人作品與原作品之間的界限。因此可以在著作權(quán)法的修訂過程中,減少對同人作品等演繹作品定義性的描述,將其表現(xiàn)形式適當(dāng)?shù)淖鲆恍┩庋有缘囊?guī)定,而為同人作品的保護留出更多的保護空間。
關(guān)于我國著作權(quán)未來的發(fā)展,應(yīng)當(dāng)在日本寬松的政策與美國的控制之間,用一種綜合并且適合中國國情的方式來保護,盡量做到平衡法律并且能夠使創(chuàng)意延續(xù)下去,來保證更大公眾的利益。同人作品的作者對原作品作者的尊重,應(yīng)體現(xiàn)在作品的適當(dāng)位置標(biāo)注出原作品的名稱、作者等。如果同人作品用在商業(yè)中,且同人作品的作者在使用中獲得一定的利益,那他應(yīng)將所獲利益的一部分返還給原作的作者。這是原作作者對該作品享有著作權(quán)所應(yīng)獲得的回報。并且為了更好的保護大眾的利益,為了更多有價值的作品,應(yīng)塑造合適且自由的法律環(huán)境。
同人作品作為普遍存在的一種文學(xué)形式,在著作權(quán)中的尷尬地位,以及是否對原作造成侵權(quán)和是否受到法律的保護,一直以來出于灰色地帶,受到人們的爭論。這種作品的獨創(chuàng)性受到大眾的喜愛,應(yīng)對其從發(fā)展的眼光看待,并尊重大眾自由表達(dá)思想的自由。借用蒙羅的話“當(dāng)個體利益與社會利益發(fā)生沖突,任何公民都應(yīng)當(dāng)為公共利益而放棄個人,要求人們主張和行駛權(quán)利時注意‘度’的限制和約束,顧及他人的利益?!彼?,看待同人作品,無論是放任不管或是強烈禁止,都是不合乎情理的做法。
[ 注 釋 ]
①韓沁遠(yuǎn).同人作品的著作權(quán)分析[J].河南科技學(xué)院學(xué)報,2016(1):32-36.
②彭韻婕.論同人作品與原作著作權(quán)沖突及協(xié)調(diào)方式[J].法制與社會,2014(1):237-239.
D
A
楊悅(1994-),女,滿族,黑龍江五常人,大連民族大學(xué),法學(xué)本科,研究方向:知識產(chǎn)權(quán)法,指導(dǎo)老師:金利鋒。