網(wǎng)絡(luò)出版地址:http://www.cnki.net/kcms/detail/53.1044.S.20150107.1306.018.html
------------------------------------------------------------------------------------------DOI:10.3969/j.issn.1004-390X(s).2015.01.018
2000—2013國(guó)內(nèi)商務(wù)英語(yǔ)寫作教材建設(shè)及研究現(xiàn)狀思考
章鳳花
(金陵科技學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 江蘇 南京 211169)
摘要:教材研究一直是理論界研究鮮為關(guān)注的問(wèn)題。商務(wù)英語(yǔ)寫作教材對(duì)國(guó)際貿(mào)易從業(yè)人員能力的培養(yǎng)不可或缺。采用數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析法,以2000—2013年六大主要高等教育教材出版社發(fā)行的46本教材和同期商務(wù)英語(yǔ)寫作教材研究論文為研究對(duì)象,研究發(fā)現(xiàn)商務(wù)英語(yǔ)寫作教材研究嚴(yán)重滯后、教材內(nèi)容重合率高、覆蓋體裁內(nèi)容較窄、任務(wù)缺乏真實(shí)性、立體化建設(shè)不足、練習(xí)設(shè)計(jì)總量不足、形式單一等問(wèn)題。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ)寫作教材;教材建設(shè);研究現(xiàn)狀
收稿日期:2014-08-06 修回日期:2014-09-05網(wǎng)絡(luò)出版時(shí)間:2015-01-0713:06
作者簡(jiǎn)介:章鳳花(1977—),女,江蘇漣水人,講師,主要從事二語(yǔ)習(xí)得、話語(yǔ)分析、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究。
中圖分類號(hào):H 319
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1004-390X(2015)01-0087-07
Abstract:Research on course books has always been paid less attention to in the academic world. Business English writing book is essential to the competence cultivation of the students who are educated to engage in the international business field. Based on the detailed survey of the 46 books by six major college education course book publishers from 2000 to 2013 and researches on course books in corresponding period, this study reveals college English book research is seriously inadequate, and compilation of college business English writing books under current research exhibits such problems as high coincidence rate of the teaching material, the limited coverage of the course books, acute shortage of authentic tasks, lack of three-dimensional construction, and insufficient and dull course exercise design.
Keywords:college business English writing course book; textbooks construction; current research
項(xiàng)目基金不僅商務(wù)英語(yǔ)學(xué)術(shù)研究論文較少,高級(jí)別立項(xiàng)呈同樣趨勢(shì),選取較為權(quán)威的國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金和教育部人文社科基金進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。表7和8統(tǒng)計(jì)基于全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃辦公室和教育部高校人文社科信息網(wǎng)站公布數(shù)據(jù)。2006年前商務(wù)英語(yǔ)方面國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金和教育部人文社會(huì)科學(xué)基金空白,2006年到目前為止國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金6項(xiàng),教育部人文社會(huì)科學(xué)基金9項(xiàng),占同年的語(yǔ)言學(xué)基金微乎其微?;痦?xiàng)目分別是關(guān)于語(yǔ)言翻譯、詞典編撰、體裁研究、教育教學(xué)、人才培養(yǎng)、社會(huì)學(xué)、話語(yǔ)研究、商務(wù)英語(yǔ)教師等,無(wú)一是關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)教材研究的。因此,無(wú)論是期刊文獻(xiàn),還是高級(jí)別的基金項(xiàng)目,商務(wù)英語(yǔ)寫作教材方面的學(xué)術(shù)研究都尤為缺乏。
A Study on the Development and Researches of Domestic Business
English Writing Course Books from 2000 to 2013
ZHANG Fenghua
(School of Foreign Languages, Jinling Institute of Technology, Nanjing 211169,China)
商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)用文寫作在外貿(mào)業(yè)務(wù)和商務(wù)活動(dòng)中應(yīng)用越來(lái)越廣泛和頻繁,它在互通商業(yè)信息,溝通商業(yè)事務(wù)及促進(jìn)貿(mào)易關(guān)系等方面起著極其重要的作用。了解和掌握商務(wù)英語(yǔ)寫作技巧對(duì)國(guó)際商務(wù)及外貿(mào)業(yè)務(wù)從業(yè)人員非常重要。教材是教師傳授知識(shí)的主要載體,一本內(nèi)容全面、精心編排、遵循認(rèn)知規(guī)律、體現(xiàn)商務(wù)英語(yǔ)特點(diǎn)和學(xué)生實(shí)際需求的商務(wù)英語(yǔ)寫作教材在學(xué)生寫作技能培養(yǎng)方面發(fā)揮著不可或缺的作用?!敖滩脑诤艽蟪潭壬蠜Q定教學(xué)的產(chǎn)出和效果,因此教材研究是提高教學(xué)質(zhì)量的較好切入點(diǎn)”[1]。
一、研究問(wèn)題
國(guó)內(nèi)英語(yǔ)寫作教材研究并不多見,商務(wù)英語(yǔ)教材的研究更是寥寥無(wú)幾。教材建設(shè)成了當(dāng)前商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中最為薄弱的一個(gè)環(huán)節(jié)[2-3]?!澳壳暗慕滩牟粌H使學(xué)習(xí)者在實(shí)際的商務(wù)工作中難以學(xué)以致用,也制約著商務(wù)英語(yǔ)寫作教材自身的建設(shè)與發(fā)展”[4]。中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)輸入篇名“英語(yǔ)寫作教材”通過(guò)精確查詢,檢索數(shù)據(jù)顯示英語(yǔ)寫作教材的學(xué)術(shù)研究為25篇(期刊19篇、碩博論文5篇、會(huì)議1篇),2000年以前的英語(yǔ)寫作教材研究也僅有兩篇,之后7年間沒(méi)有一篇關(guān)于英語(yǔ)教材的研究。2009年才有商務(wù)英語(yǔ)寫作教材的研究,截止到筆者數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)為止目前關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)寫作教材研究也只有12篇。國(guó)內(nèi)商務(wù)英語(yǔ)寫作教材的研究嚴(yán)重滯后于不斷擴(kuò)大的對(duì)外貿(mào)易和商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)人才的需求。
出版社官網(wǎng)、卓越亞馬遜中國(guó)網(wǎng)站和京東商城網(wǎng)站圖書搜索,收集2000—2013年六大高等教育教材主要出版社發(fā)行高校商務(wù)英語(yǔ)寫作教材46本:對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社19本、清華大學(xué)出版社10本、高等教育出版社5本、外語(yǔ)教學(xué)研究出版社4本、北京大學(xué)出版社5本和浙江大學(xué)出版社3本。本文擬對(duì)46本教材內(nèi)容和同期商務(wù)英語(yǔ)寫作教材學(xué)術(shù)研究發(fā)展進(jìn)行考察,關(guān)注兩個(gè)方面的問(wèn)題:(1)2000—2013年商務(wù)英語(yǔ)寫作教材建設(shè)現(xiàn)狀;(2)2000—2013年商務(wù)英語(yǔ)寫作教材學(xué)術(shù)研究現(xiàn)狀。通過(guò)上述統(tǒng)計(jì)分析,從中發(fā)現(xiàn)商務(wù)英語(yǔ)寫作教材建設(shè)和研究的不足,以期為未來(lái)的商務(wù)英語(yǔ)寫作教材建設(shè)與研究提供一定的思路和指導(dǎo)。
二、教材情況統(tǒng)計(jì)與分析
商務(wù)英語(yǔ)寫作信函分類各有不同,目前為止沒(méi)有統(tǒng)一的分類標(biāo)準(zhǔn)。基于商務(wù)信函及公文實(shí)現(xiàn)的交際功能差異及2000—2013年六大主要高校教材出版社發(fā)行的46本商務(wù)英語(yǔ)寫作教材內(nèi)容統(tǒng)計(jì),這里將商務(wù)英語(yǔ)寫作內(nèi)容分為商務(wù)信函概況、商務(wù)信函布局、商務(wù)信函寫作技巧、一般商務(wù)信函、貿(mào)易流程信函、商務(wù)社交信函、公司內(nèi)部信函和求職任職信函等八個(gè)方面。貿(mào)易展開前期準(zhǔn)備的一般貿(mào)易信函和從詢盤開始的到貿(mào)易完成的貿(mào)易流程信函及公文統(tǒng)稱為貿(mào)易信函。一般商務(wù)信函包括公司介紹、產(chǎn)品介紹及宣傳手冊(cè)、募資融資、建立商務(wù)聯(lián)系、公司資信調(diào)查;貿(mào)易流程信函包括:詢盤及回復(fù)、報(bào)盤及還盤、訂單及確認(rèn)、合同及條款、支付、裝運(yùn)、包裝及嘜頭、各類單證、申訴及理賠、保險(xiǎn)、貨代、催款函等。公司內(nèi)部信函即辦公室應(yīng)用信函,涵蓋了備忘錄、通知、通告、便條、日程安排、會(huì)議紀(jì)要、招聘;求職任職信函指申請(qǐng)信、個(gè)人簡(jiǎn)歷、證書、推薦信、辭職信等;商務(wù)社交信函指邀請(qǐng)信、祝賀信、感謝信、道歉信、慰問(wèn)信等。
圖1的統(tǒng)計(jì)內(nèi)容有兩個(gè)方面:(1)按照上述分類的商務(wù)英語(yǔ)寫作內(nèi)容的八個(gè)方面;(2)商務(wù)英語(yǔ)寫作教材具有一定重要性但又常被忽略的信函及公文,如投標(biāo)和標(biāo)書制作、公務(wù)旅行及安排、會(huì)議相關(guān)寫作、商業(yè)報(bào)告、項(xiàng)目建議與計(jì)劃、制表和問(wèn)卷、單據(jù)和表格、圖標(biāo)及分析、電子郵件、廣告修辭及寫作、文本及體裁分析、新聞發(fā)布會(huì)、論文寫作等。
圖 1 六大出版社46本教材內(nèi)容分布概況(2000—2013年)
圖1表明所統(tǒng)計(jì)的46本教材大部分都涵蓋上文的第(1)方面信函內(nèi)容,從高到低依次是一般商務(wù)信函、公司內(nèi)部信函、貿(mào)易流程信函、求職任職信函、商務(wù)信函和概況和商務(wù)社交信函,但對(duì)上文所提到的第(2)方面體裁比例相對(duì)較低。
大部分教材涵蓋了公司內(nèi)部信函、貿(mào)易流程信函、求職任職信函和商務(wù)社交信函,但對(duì)于具體所涵蓋的相關(guān)方面內(nèi)容有顯著差異。表1~4依次是貿(mào)易流程信函、求職任職信函、商務(wù)社交信函和公司內(nèi)部信函具體內(nèi)容統(tǒng)計(jì)。
表 1 46本教材貿(mào)易流程信函統(tǒng)計(jì)(2000—2013年)
根據(jù)圖1的統(tǒng)計(jì)46本教材有34本涉及到貿(mào)易流程信函,但表1顯示研究的教材并非都包含了全部的貿(mào)易流程所有公函。統(tǒng)計(jì)說(shuō)明教材關(guān)于貿(mào)易流程信函分布很不均衡,大部分教材比較重視前四種貿(mào)易流程信函,而忽略其他的貿(mào)易流程信函,尤其以包裝和嘜頭、催款函比例低,教材中幾乎很少涉及這兩方面。表2求職任職信函、表3商務(wù)社交信函和表4公司內(nèi)部信函統(tǒng)計(jì)進(jìn)一步驗(yàn)證了教材信函內(nèi)容涵蓋不全及分布差別化。
求職任職類信函個(gè)人簡(jiǎn)歷和求職信出現(xiàn)率最高,其次是推薦信占比30.43%,辭職信和證明信在所統(tǒng)計(jì)的教材中占比較低,前者只在7本教材中出現(xiàn),后者只有6本提及,比例分別為15.22%和13.04%。
表 2 46本教材求職任職信函統(tǒng)計(jì)(2000—2013年)
表 3 46本教材商務(wù)社交信函統(tǒng)計(jì)(2000—2013年)
作為書面交際方式,社交信函及公文在商務(wù)英語(yǔ)寫作中不可或缺,此類信函在所研究的教材中占比從高到低為:邀請(qǐng)信、祝賀信、感謝信、慰問(wèn)信、道歉信和告別信。邀請(qǐng)信出現(xiàn)頻率最高,達(dá)60.87%;祝賀信和感謝信其次,比例為47.83%;慰問(wèn)信、道歉信和告別信出現(xiàn)率很低,有的教材則完全忽略該方面內(nèi)容。
表 4 46本教材公司內(nèi)部信函統(tǒng)計(jì)(2000—2013年)
辦公信函公文是公司內(nèi)部商務(wù)活動(dòng)中相互交流的一種重要文本。46本教材僅有38本教材涉及備忘錄,28本有關(guān)于通知的介紹,23本提到會(huì)議紀(jì)要,17本日程安排,便條、招聘、通告和海報(bào)則闡述較少,有些教材完全疏漏該體裁信函,或是不編排某一方面或幾個(gè)方面內(nèi)容,很難想象一本商務(wù)英語(yǔ)寫作教材不包含最基本的辦公室常用信函。
“立體化教材,是指相對(duì)于傳統(tǒng)紙媒教材而言,整合多媒體數(shù)字信息技術(shù)開發(fā)的集紙質(zhì)教材、音頻視頻、多媒體課件、網(wǎng)絡(luò)資源等為一體的多方位、多層次、多形式的教材”[5]。
商務(wù)英語(yǔ)寫作選材應(yīng)以真實(shí)情景中的自然語(yǔ)料為主,包括國(guó)外商務(wù)溝通類的原版教材書刊、報(bào)紙、網(wǎng)絡(luò)、電視、工作場(chǎng)合的來(lái)自于真實(shí)語(yǔ)境中的商務(wù)報(bào)告和會(huì)議紀(jì)要等。表5說(shuō)明在所調(diào)查的教材中,大部分編者沒(méi)有真實(shí)商務(wù)語(yǔ)境下的工作經(jīng)歷,教材立體化建設(shè)嚴(yán)重不足。
表 5 46本教材編者及立體化教材
上述統(tǒng)計(jì)不難看出,商務(wù)英語(yǔ)寫作教材建設(shè)存在以下五個(gè)方面的問(wèn)題。
1.教材內(nèi)容重復(fù)率高、實(shí)際涵蓋內(nèi)容有限
圖1所統(tǒng)計(jì)的教材涵蓋了商務(wù)信函概論、商務(wù)信函布局、商務(wù)信函寫作技巧、一般商務(wù)信函、貿(mào)易流程商務(wù)信函、公司內(nèi)部信函、就職任職信函、商務(wù)社交信函和商業(yè)報(bào)告,容易導(dǎo)致教材的重復(fù)建設(shè)。商務(wù)英語(yǔ)教材的內(nèi)容重復(fù)度高,低水平重復(fù)建設(shè)現(xiàn)象較為明顯[6]?!澳壳?7%的商務(wù)寫作教材完全沿襲傳統(tǒng)模式、教材內(nèi)容和形式陳舊、重復(fù)現(xiàn)象嚴(yán)重”[7]。圖1國(guó)際貿(mào)易常用文本,如報(bào)告有16本教材沒(méi)有提及,電子郵件27本教材沒(méi)有提及,文本和體裁分析31本沒(méi)有,項(xiàng)目建議與計(jì)劃36本教材里沒(méi)有,制表與問(wèn)卷和圖表分析有37本教材沒(méi)有闡述,投標(biāo)和標(biāo)書則高達(dá)39本,在統(tǒng)計(jì)的教材中比例不足五分之一。表1~4具體內(nèi)容統(tǒng)計(jì),進(jìn)一步證明教材實(shí)際涵蓋內(nèi)容有限。
2.教材覆蓋體裁較窄,忽略國(guó)際貿(mào)易中的重要文本
在所調(diào)查的46本教材中沒(méi)有一本教材能涵蓋圖1中的全部體裁。“很難有一本能夠涵蓋商務(wù)英語(yǔ)寫作基礎(chǔ)知識(shí),商務(wù)溝通基本原理,商務(wù)語(yǔ)境內(nèi)容,中西寫作修辭學(xué)差異比較、寫作中的文化因素,以及常見商務(wù)英語(yǔ)寫作體裁”[8]。即使是一些重要的出現(xiàn)比例最高的文本在很多教材中沒(méi)有提及。如表1中的詢盤及回復(fù)、報(bào)盤和還盤,表2中的個(gè)人簡(jiǎn)歷、求職信,表3中的邀請(qǐng)信、祝賀信、感謝信,表4中的備忘錄、通知、會(huì)議紀(jì)要、日程安排等;表1~4分類統(tǒng)計(jì)說(shuō)明就某一方面的文本體裁而言,在研的教材少有能包含貿(mào)易所需大部分信函。如現(xiàn)今通用的交流方式電子郵件也只有19本教材提到,國(guó)際上流行的招投標(biāo)只有7本教材提及,包裝和嘜頭僅有7本教材,便條也僅有9本教材提到。
3.任務(wù)缺乏真實(shí)性,脫離國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)
目前的“各種版本的教材比比皆是,基本沿用50年代《外貿(mào)函電》課本的模式,與目前進(jìn)出口貿(mào)易的實(shí)際情況脫節(jié)”[2]。我們“要么盲目的引進(jìn)或改編國(guó)外的教材,要么基本憑感覺(jué)在編教材”[9]。教材編者的能力和素質(zhì)直接決定了教材的質(zhì)量。表5統(tǒng)計(jì)表明目前教材的編者基本是高校任課一線教師,雖有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),大多數(shù)缺少商務(wù)活動(dòng)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。近87%的編者沒(méi)有真實(shí)商務(wù)語(yǔ)境工作經(jīng)歷,內(nèi)容選材大部分來(lái)源于教學(xué)經(jīng)驗(yàn),或互聯(lián)網(wǎng)上擷取,有的甚至是筆者在教案基礎(chǔ)上寫成,教材內(nèi)容和任務(wù)的設(shè)計(jì)與真實(shí)商務(wù)語(yǔ)境下的活動(dòng)有很大差距。表5中有一部分教材完全沒(méi)有參考書目,有參考書目的也基本都是選自現(xiàn)有的國(guó)內(nèi)教材或?yàn)閿?shù)不多的幾個(gè)網(wǎng)站。真實(shí)的材料“在選材方面具有真實(shí)的交際內(nèi)容”,“運(yùn)用多種真實(shí)的任務(wù)來(lái)進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué)才能使教學(xué)交際化,學(xué)生在用中學(xué),在學(xué)中用,在真實(shí)的交際中運(yùn)用語(yǔ)言做事”[10]。
4.立體化建設(shè)不足,版式設(shè)計(jì)單調(diào)過(guò)時(shí)
立體化教材至少應(yīng)該包括教科書、教學(xué)參考書、學(xué)生學(xué)習(xí)指導(dǎo)用書、練習(xí)冊(cè),教材音像教材、教學(xué)ppt課件、多媒體教具、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)和課程資源網(wǎng)站。調(diào)查的商務(wù)英語(yǔ)寫作教材極少借助頁(yè)面印刷品以外的其他介質(zhì)或模態(tài)。46本教材中僅有8本有課件,1本有自主學(xué)習(xí)網(wǎng)站,2本有教學(xué)音頻,5本教師用書,學(xué)生輔導(dǎo)書和練習(xí)冊(cè)幾乎都為零。為數(shù)的不多教材能提供教學(xué)課件或mp3,無(wú)法滿足學(xué)生實(shí)踐要求。“現(xiàn)代外語(yǔ)教材的概念不僅僅是一本教科書或課本,而是包括所有對(duì)發(fā)展語(yǔ)言和交際能力有直接或間接提供機(jī)會(huì)的東西?!盵11]立體化教材給學(xué)生提供模擬真實(shí)商務(wù)情境的機(jī)會(huì),學(xué)生以特定身份完成商務(wù)情景下各種寫作交際任務(wù),從而多層次地培養(yǎng)提高學(xué)生的寫作能力。
5.練習(xí)設(shè)計(jì)單一、配套練習(xí)不足
商務(wù)英語(yǔ)教材“質(zhì)量參差不齊,存在著門類不全、形式陳舊、語(yǔ)言老化、練習(xí)單調(diào)、特別是內(nèi)容嚴(yán)重滯后于國(guó)際商務(wù)蓬勃發(fā)展的形勢(shì)等問(wèn)題, 真正符合中國(guó)國(guó)情的高質(zhì)量的教材卻還不多, 遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了教與學(xué)雙方的要求”[3]。“設(shè)計(jì)提供的活動(dòng)、練習(xí)或任務(wù)能讓教師和學(xué)生一道在特定的語(yǔ)境之中運(yùn)用語(yǔ)言提出問(wèn)題,討論問(wèn)題,解決問(wèn)題,能夠引起興趣、爭(zhēng)論和收獲的問(wèn)題”[10]。目前所調(diào)查的教材中,10本完全沒(méi)有練習(xí),36本有練習(xí)的教材里10本沒(méi)有提供答案,有27.78%練習(xí)缺失答案,沒(méi)有一本有學(xué)生練習(xí)冊(cè)。練習(xí)設(shè)計(jì)無(wú)法達(dá)到既強(qiáng)化商務(wù)英語(yǔ)寫作技巧,又糾正學(xué)生的語(yǔ)言錯(cuò)誤的目的。練習(xí)形式單一,以填空、選擇和改錯(cuò)題為主,無(wú)法調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。練習(xí)總量不足無(wú)法滿足學(xué)生商務(wù)英語(yǔ)詞匯積累和在商務(wù)語(yǔ)境下模擬商務(wù)英語(yǔ)書面用語(yǔ)的要求,不利于學(xué)生商務(wù)寫作能力的培養(yǎng)。
三、教材學(xué)術(shù)研究統(tǒng)計(jì)分析
對(duì)國(guó)內(nèi)幾大文獻(xiàn)檢索數(shù)據(jù)庫(kù),維普資訊網(wǎng)、中國(guó)知網(wǎng)和萬(wàn)方數(shù)據(jù)庫(kù)檢索有關(guān)商務(wù)英語(yǔ)方面的研究論文,結(jié)果顯示中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)基本涵蓋了另外兩大數(shù)據(jù)庫(kù)的文獻(xiàn),因此以中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)作為檢索依據(jù)。
中國(guó)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(kù)CNKI輸入主題為商務(wù)英語(yǔ)、商務(wù)英語(yǔ)寫作、商務(wù)英語(yǔ)寫作教材精確搜索統(tǒng)計(jì)所得數(shù)據(jù)見表6。
表 6 CNKI 商務(wù)英語(yǔ)寫作教材方面期刊論文對(duì)照統(tǒng)計(jì)(2000—2013年) 單位:篇
從表6可以看出,2000—2013年關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)教材方面的研究期刊論文只有8篇,2000—2008年商務(wù)英語(yǔ)教材研究空白,2009年1篇,2010年1篇,2011年5篇,2013年1篇,占同年的商務(wù)英語(yǔ)和商務(wù)英語(yǔ)寫作研究的比例為0.08%和1.79%(2009年)、0.06%和1.19%(2010年)、0.26%和5.86%(2011年)和0.05%和1.3%(2013年)。2000—2013年的核心期刊論文只有一篇。從圖2、圖3可以看出商務(wù)英語(yǔ)和商務(wù)英語(yǔ)寫作總數(shù)和核心數(shù)量都基本呈上升趨勢(shì),而商務(wù)英語(yǔ)寫作教材研究一直很少被關(guān)注,嚴(yán)重滯后于商務(wù)英語(yǔ)的研究。
圖 2 CNKI商務(wù)英語(yǔ)寫作教材研究對(duì)照 折線圖(2000—2013年)
圖 3 CNKI商務(wù)英語(yǔ)寫作教材核心研究 對(duì)照折線圖(2000—2013年)
表 7 國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金年度商務(wù)英語(yǔ)項(xiàng)目立項(xiàng)統(tǒng)計(jì)(2000—2013年)
表 8 教育部人文社科基金商務(wù)英語(yǔ)項(xiàng)目立項(xiàng)統(tǒng)計(jì)(2000—2013年)
四、結(jié)束語(yǔ)
值得一提的是,商務(wù)英語(yǔ)研究越來(lái)越多的引起學(xué)者和學(xué)術(shù)界的關(guān)注。2014年5月23—25日在北京舉辦“首屆商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)”,討論語(yǔ)言在國(guó)際商務(wù)中的使用特點(diǎn)和規(guī)律,構(gòu)建商務(wù)英語(yǔ)學(xué)科的理論體系,這將為商務(wù)英語(yǔ)寫作教材的建設(shè)與研究提供一個(gè)良好的機(jī)會(huì)。教材是用來(lái)實(shí)現(xiàn)根據(jù)學(xué)習(xí)者要求而制定的教學(xué)目的和目標(biāo)的資源,好的教材應(yīng)“以人為本,貼近時(shí)代”[10],以“追求交際為目的,追求真實(shí)”[10]。在引進(jìn)原版書的同時(shí),建設(shè)符合語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律和時(shí)代發(fā)展的教材是為國(guó)家輸送高素質(zhì)的國(guó)際貿(mào)易人才的基礎(chǔ)。站在知識(shí)前沿時(shí)刻把握學(xué)科理論發(fā)展的最新動(dòng)態(tài),了解學(xué)生的需求、教師的需求、社會(huì)對(duì)人才的需求,才能編寫出貼近時(shí)代有價(jià)值的商務(wù)英語(yǔ)寫作教材。
[參考文獻(xiàn)]
[1]唐青葉,蘇玉潔.功能語(yǔ)言學(xué)視角下的英語(yǔ)專業(yè)寫作教材研究[J].外語(yǔ)界,2009(6):70.
[2]王興孫.對(duì)國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)學(xué)科發(fā)展的探討[J].國(guó)際商務(wù)研究,1997(1):24-28.
[3]林添湖.試論商務(wù)英語(yǔ)學(xué)科的發(fā)展[J].廈門大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2001(4):143-150.
[4]周文萱.商務(wù)英語(yǔ)寫作教材研究:基于體裁視角的教材編寫設(shè)計(jì)[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2013:85.
[5]陳堅(jiān)林.大學(xué)英語(yǔ)教材的現(xiàn)狀與改革——第五代教材研發(fā)構(gòu)想[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2007,39(5):374-378.
[6]蔡莉.國(guó)內(nèi)商務(wù)英語(yǔ)教材編寫和出版的現(xiàn)狀與分析[J].國(guó)際商務(wù)研究,2006(2):20-27.
[7]莫再樹,孫文娟.商務(wù)英語(yǔ)寫作教材建設(shè)的現(xiàn)狀研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2010,31(5):81-85.
[8]章鳳花.二語(yǔ)習(xí)得理論框架下的商務(wù)英語(yǔ)寫作教材現(xiàn)狀[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2014(3):156-159, 169.
[9]束定芳.呼喚具有中國(guó)特色的外語(yǔ)教學(xué)理論[J].外語(yǔ)界,2005(6):2-7, 60, 81.
[10]夏紀(jì)梅.現(xiàn)代外語(yǔ)教材的特征及其意義[J].外語(yǔ)界,2001(5):37-40.
[11]夏紅梅,孔憲輝.試驗(yàn)外語(yǔ)教材的功能等有關(guān)問(wèn)題[J].外語(yǔ)教學(xué),1999(1):1-5.
云南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué))2015年1期