• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從跨文化翻譯視角看《聊齋志異》兩個(gè)英譯本

    2012-04-08 06:55:45龍春芳
    關(guān)鍵詞:馬爾原語譯語

    龍春芳,熊 欣

    (湖南文理學(xué)院外國(guó)語學(xué)院,湖南常德 415000)

    從跨文化翻譯視角看《聊齋志異》兩個(gè)英譯本

    龍春芳,熊 欣

    (湖南文理學(xué)院外國(guó)語學(xué)院,湖南常德 415000)

    中國(guó)古代文學(xué)的經(jīng)典之作《聊齋志異》翻譯的關(guān)鍵是看如何在讀者可接受的范圍內(nèi)準(zhǔn)確傳達(dá)出中國(guó)風(fēng)俗,傳統(tǒng)和典故等文化信息。本文以跨文化翻譯的視角出發(fā),對(duì)國(guó)外譯者譯本(翟理斯和馬爾的譯本)進(jìn)行比較研究,找出其在文化信息處理上的差異和相同之處,并試圖研究跨文化翻譯角度在中國(guó)古典文庫(kù)翻譯中的導(dǎo)向作用和重要意義。

    《聊齋志異》;譯本研究;文化傳播

    《聊齋志異》作為蒲松齡的傳世之作,以其文思巧妙,語言精煉,內(nèi)容豐富而被稱為“中國(guó)文言小說集大成者”,具有很高的思想價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值,被譽(yù)為文言小說的巔峰之作,里面蘊(yùn)藏著豐富的文化信息,帶有濃厚的民族特色和地域色彩。任何翻譯都是在一定的文化背景中進(jìn)行,因而翻譯不僅僅是兩種語碼之間的轉(zhuǎn)換,更是一種文化信息的傳達(dá)。在處理《聊齋志異》中大量的文化信息時(shí),不同的譯者采用的翻譯方法各有不同,更以國(guó)外漢學(xué)家們英譯本的系統(tǒng)研究見長(zhǎng)。

    1 《聊齋志異》英譯研究綜述

    目前《聊齋志異》的外文版本已近百種,其中英譯本就有20多種,被認(rèn)為是中國(guó)古典文學(xué)外文版本最多的一部小說。其中比較通行的英譯本有英國(guó)漢學(xué)家翟理斯的Strange Tales from a Chinese Studio以及兩名美國(guó)學(xué)者丹尼斯·馬爾和維克多·馬爾合譯的Strange Tales from Make-do Studio。國(guó)內(nèi)《聊齋志異》英譯研究主要集中在基于某個(gè)譯本的個(gè)案研究和多個(gè)譯本的比較研究[1]。其研究主要涉及《聊齋志異》英譯的源頭以及各譯本的概述。單個(gè)譯本的個(gè)案研究中陳振霞的《馬爾英譯<聊齋志異>研究》對(duì)馬爾的譯本做了詳細(xì)全面的解釋,不僅多角度地研究了馬爾的翻譯策略和手段,也指出了其不足和缺陷,綜合地對(duì)馬爾的譯本做出了評(píng)介。崔瑤的《喬治納闡釋學(xué)視角下<聊齋志異>英譯本譯者主體性研究》從譯者主體性的角度對(duì)相關(guān)譯本做了詳盡的對(duì)比研究。此外,雖有席惠莉的《從文化視角看<聊齋志異>三個(gè)英文譯本》以及楊國(guó)強(qiáng)的《從跨文化翻譯視角解讀英譯本<聊齋志異選>》從文化的視角進(jìn)行對(duì)比研究,開始關(guān)注著作中蘊(yùn)藏的豐富文化信息,并取得一定的成果,通過對(duì)英譯本《聊齋志異選》的分析,探討了書中體現(xiàn)的東西方的文化差異及譯者的處理方法,指出在跨文化翻譯中譯者應(yīng)該利用多種策略,以利于中華文化的傳播。然而目前鮮有學(xué)者對(duì)翟理斯和馬爾這兩個(gè)比較通行的版本在處理文化信息時(shí)存在的差異進(jìn)行研究。

    2 翟、馬兩譯本概述

    翟理斯是英國(guó)著名的漢學(xué)家,由于在中國(guó)任職而在中國(guó)生活了25年,因此對(duì)于中國(guó)文化有著透徹的了解。他于1880年翻譯了《聊齋志異》的第一個(gè)英文節(jié)譯本。書中收錄了他精挑細(xì)選的165個(gè)故事,而刪去那些他認(rèn)為與時(shí)代脫節(jié),無意義的文章。他尊重原文風(fēng)格,并對(duì)譯本中的失誤、細(xì)節(jié)一再進(jìn)行修改,1908年出版的修訂本,為目前最通行的譯本之一。

    維克多·馬爾和丹尼斯·馬爾是美國(guó)著名的漢學(xué)家。兩人都有在中國(guó)居住,這對(duì)他們的翻譯生涯意義重大。兩人于1989年共同出版了《聊齋志異》英譯本并于2001年修訂再版。譯本在遣詞造句上精雕細(xì)琢,在保持原作優(yōu)美風(fēng)格的基礎(chǔ)上,力求重視于原文,在尊重原語文化的同時(shí)尊重了譯語讀者的語言文化特征,多種翻譯策略并用,是最成功的譯本之一。

    3 翻譯中的文化傳譯考量

    所有的語言都是根植于文化,反映并依附于一定的文化。翻譯是譯者對(duì)兩種文化進(jìn)行交流、理解和轉(zhuǎn)換的過程。譯者在跨文化翻譯中需尊重原語和譯語文化,使用最恰當(dāng)?shù)姆绞教幚碛嘘P(guān)民俗、文化差異等。由于社會(huì)背景宗教政治各方面的不同,譯者難免會(huì)遇到文化信息不平衡的情況,這時(shí),要使用跨文化翻譯的翻譯策略,對(duì)信息進(jìn)行處理,最大限度地保留原語文化的韻,使譯語讀者在最短時(shí)間內(nèi)以最小的努力獲取最多的信息。

    以奈達(dá)為代表的歸化翻譯策略強(qiáng)調(diào)跨文化翻譯的交際功能,強(qiáng)調(diào)文體平衡、社會(huì)和文化價(jià)值平衡和語言學(xué)特征的平衡(包括語用、語法和語義對(duì)等)。他的動(dòng)態(tài)平衡理論被解釋為譯語讀者以其使用的語言,對(duì)譯語傳遞的信息做出象原語讀者對(duì)于原語一樣的反應(yīng)程度[2]。美國(guó)翻譯理論家勞倫斯·韋努締曾指出歸化法就是使譯文符合譯語的文化價(jià)值觀,把原作者帶入譯語文化中。異化法就是接受外語文本的語言及文化差異,把譯語讀者帶入外國(guó)情景,忠實(shí)于原語的文化信息和語境,為譯語讀者再現(xiàn)真實(shí)的異域文化[3]。

    說到歸化和異化我們就不得不說說意譯和直譯的翻譯方法。意譯對(duì)應(yīng)歸化,是指從譯語讀者的接受角度加以考慮,保證原文意義傳達(dá)而不拘泥于形式和結(jié)構(gòu)與原文的完全對(duì)等,重在自然流暢。而“直譯”與異化相對(duì)應(yīng),是指在條件允許的情況下,既要保證意義的流暢、正確傳達(dá),又要最大限度地保持原文的形式,特別是涉及到一些有強(qiáng)烈民族色彩的文化信息。一般文學(xué)作品的翻譯過程中,意譯多于直譯,但過多的意譯有時(shí)會(huì)使譯文脫離原語豐富的文化內(nèi)涵,不利于譯語讀者對(duì)原語文化的理解和欣賞;過多的直譯又會(huì)使不了解原語文化的譯語讀者茫然不知所云。在翟、馬處理《聊齋志異》中大量的俗語、典故以及民俗等方面的信息時(shí),他們所采用的不同的翻譯策略,使得譯文的效果大相徑庭。

    4 翟理斯、馬爾兩譯本的異同比較

    4.1 文化信息處理的異同

    對(duì)原語文化的認(rèn)知和了解直接影響到譯者在翻譯中的主體性發(fā)揮。由于譯者在中國(guó)生活的時(shí)間長(zhǎng)短不同,對(duì)于中國(guó)文化的理解程度不同,造成了他們對(duì)文化信息處理上的差異。這里講的文化信息包括文章中的典故、俗語、名字等能夠凸顯出中國(guó)文化特色和社會(huì)習(xí)俗的內(nèi)容。正在處理這些信息時(shí),前者更通曉中國(guó)歷史文化,因而更能正確對(duì)其做出正確的理解和傳達(dá)。比如,在《考城隍》一文中,翟將“關(guān)壯繆”譯為“the God of War”,本可以到此為至,因?yàn)橐馑家呀?jīng)清晰明了地表達(dá)了出來,但是翟更進(jìn)一步加了注腳,將這位中國(guó)戰(zhàn)神介紹一番。不僅表達(dá)了原作者的意思,也向外國(guó)讀者介紹了這個(gè)中國(guó)典故的相關(guān)知識(shí),最大程度傳播了中國(guó)的文化。相反的是,在《鳳仙》中,譯者把“南陽三葛,君得其龍”譯為“After all,of The three Zhunges of Nanyang,you got the dragon”,并未能解釋清楚“三葛”具體指什么,沒有把原語中所含的“三葛”這個(gè)重要的信息傳遞給譯語讀者,意思模糊,且dragon一詞非但未能準(zhǔn)確傳達(dá)“杰出人才”之意,反而令譯語讀者因dragon一詞的負(fù)面信息而導(dǎo)致解讀的失誤。又如,翟把“傾國(guó)之姝”譯成“a perfect Hellen for beau?ty”,完全照顧到了譯語讀者的文化背景,用希臘神話中的美女海倫作比使原語意思表達(dá)清晰明了。馬爾在翻譯“略舉一二人,大概可知,樂正師曠、司庫(kù)和嶠是也”一句時(shí),把人名直接音譯為“Shi Kuang and Treasur?er He Qiao”,既無加注也無腳注,基本上沒有把蒲松齡原本想要表達(dá)的“貪婪的師礦和吝嗇的和嶠”之意表達(dá)出來,這樣必定會(huì)使譯語讀者不得其門而入,達(dá)不到傳意效果。由此可見翟、馬在處理文化信息的差異時(shí),翟更注重中國(guó)文化的傳播,同時(shí)也考慮譯語讀者的文化背景;而馬譯文中忽略了原語文化信息的保留,沒有照顧到譯語讀者的接受程度和文化差異。從兩譯本比較可以看出,文化信息處理中,直譯和意譯并非不可并駕齊驅(qū),歸化和異化并行不悖。當(dāng)?shù)孛?、人名或某些專有名詞直譯產(chǎn)生歧義或誤解時(shí),須結(jié)加注,增詞或釋義等翻譯方法[4]。另外,二人在處理與宗教、封建禮教有關(guān)的信息時(shí)有異曲同工之妙。比如在譯“盈盈一水,青鳥難通”一句時(shí),翟、馬二人都將“青鳥”包含的漢武帝、西王母這一故事中的文化意象省去,而直接將青鳥翻譯為“messager”。與此處相同的是,在“轉(zhuǎn)念阿寶未必美如天人”的翻譯時(shí),兩人同時(shí)使用異化將“天人”翻譯成“angle”,雖更貼近英文讀者的文化背景,但是會(huì)造成誤解,使讀者誤以為中國(guó)人也信奉基督教。

    4.2 翻譯目的角度的異同

    翻譯目的角度上翟更傾向于傳播中國(guó)本土文化,因而更傾向于使用異化。而馬爾則更側(cè)重于譯文讀者的理解方便,較多的使用歸化。但這并不表示他們?cè)诜g時(shí)完全只使用某一翻譯策略,翻譯時(shí)必須要能做到歸化和異化并用,相互融合,側(cè)重點(diǎn)可以稍有不同。就《聊齋志異》書名翻譯來看,翟將其譯為Strange Tales from a Chinese Studio,通過省譯“聊”字的歸化手法,給譯語讀者傳遞了一個(gè)清晰的概念:這是中國(guó)的神話傳說。馬爾把書名翻譯成Strange Tales from a Make-do Studio,旨在把“聊齋”二字用貼合西方讀者的方式譯出,用make-do一詞竭盡對(duì)原語的闡釋[5]。在《嶗山道士》一文中,翟將“嫦娥”直譯成“Chang’e”并配上注腳,詳細(xì)解釋了嫦娥的身份,特征等,使譯語讀者更深刻地了解中國(guó)神話的魅力,通過對(duì)原語文化的保留讓譯語讀者更加體會(huì)到了中國(guó)文化博大精深。馬爾在《長(zhǎng)亭》的翻譯中將“妾與君琴瑟數(shù)年”意譯成“You and I have been like lute and zither for years”[6]。“琴瑟和鳴”是中國(guó)古典文化中的一個(gè)經(jīng)典典故,馬爾沒有把這個(gè)典故的內(nèi)涵告知讀者,反而把琴和瑟譯成了“l(fā)ute”和“zither”,這樣意思模糊,讀者無法明白其中深意。如果直接音譯成“Qin”和“Se”,再加以注解或者采取更直接的符合譯語文化的意譯手法,必能更清楚地表達(dá)出“夫妻情篤和好”的美麗意境,令譯語讀者由生向往之情[7]。

    4.3 翻譯方法的對(duì)比

    兩者在翻譯方法上是多種方法:直譯,意譯,改譯,增譯,減譯等并用,無明顯的偏向?!犊急姿尽分旭R爾把“孝弟忠信,禮義廉恥”改譯成“Filiality,fraternity,loyalty,faithfulness”and“Propriety,justice,honesty,hon?or”,用簡(jiǎn)練精準(zhǔn)的語言完好地再現(xiàn)了作者的原意,改的恰到好處。增譯和漏譯在二者的譯本中都極常見。如馬爾在《促織》中把“連城拱壁”譯為“a treasure more precious than the legendary piece of jade to the worth of fifteen cities”,譯文盡管只是增加了fifteen cities,卻使得整句話的意思清晰明了,生動(dòng)形象。而翟理斯為了維護(hù)中國(guó)文化的清純性,更是刪掉在他看來不雅的段落,直接不譯。由此可見,在翻譯方法的使用上,兩譯者秉承著多種方法并用的原則。翟側(cè)重原語文化的保全,著重譯語對(duì)其讀者的閱讀效果;馬爾則側(cè)重譯語意義的完整性,不惜破壞原語中的某些文化因素。

    5 結(jié)論

    《聊齋志異》內(nèi)在蘊(yùn)含的大量中國(guó)古典文化因子在翻譯時(shí)尤其要注意文化差異的處理和文化信息的傳遞與保留。通過對(duì)比研究,兩譯本在翻譯策略上都是歸化和異化并舉,翟更常使用異化而馬重使用歸化。中國(guó)大文庫(kù)的對(duì)外翻譯質(zhì)量的好壞將直接影響到中國(guó)文化的對(duì)外傳播效度及中國(guó)大國(guó)形象在西方受眾中的廣泛樹立[8]。通過研究國(guó)外漢學(xué)家對(duì)中國(guó)作品的譯著,對(duì)比國(guó)內(nèi)學(xué)者的相關(guān)翻譯作品,更好地提高中國(guó)文化對(duì)外宣傳的力度。

    [1] SONGLING PU.Strange Tales from a Chinese Studio[M].Translated by Herbert A Giles.London:Penguin Classics,2006:257-302.

    [2] SONGLING PU.Strange Tales from Make-do Studio[M].Translated by Denis C Mair,Victor H Mair.Beking:Foreign Lan-guage Press,1996:185-216.

    [3]陳振霞.《聊齋志異》研究[D].馬爾,譯.福州:福建師范大學(xué),2007:323-336.

    [4]楊國(guó)強(qiáng).從跨文化翻譯視角解讀英譯本《聊齋志異選》[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2008(3):366-368.

    [5]李海軍,熊云鳳.國(guó)內(nèi)《聊齋志異》英譯研究綜述[J].湖南科技學(xué)院學(xué),2009(2):150-152.

    [6]晏開維.淺析翟理斯對(duì)《聊齋志異》典故的翻譯[J].商業(yè)文化,2009(6):76-78.

    [7]王紹祥.翟理斯與英譯《聊齋志異》[C]//福建省外國(guó)語文學(xué)會(huì)2003年年會(huì)論文集,福州:福建師范大學(xué),2003:1-6.

    [8]熊欣.對(duì)外傳播及漢譯外現(xiàn)狀研究[J].山東外語教學(xué),2010(5):99-103.

    AComparison of Two Translation Versions of Liao Zhai Zhi Yi from Cross-cultural Translation Perspective

    Long Chunfang,Xiong Xin
    (School of Foreign Languages,Hunan University ofArts and Science,Changde 415000,China)

    The translation of Chinese ancient literatureLiao Zhai Zhi Yiis full of challenges to convey the information relevant to Chinese customs,traditions and allusions within the acceptance of readers.Starting from the perspective of cross-cultural translation,this paper conducts a comparative study on the two famous English translation versions of Herbert.A.Giles and Denis.C&Victor H.Mair,aiming at finding out the differences and similarities between the two in terms of cultural information as well as unveiling the guiding role and significance of cross-cultural translation perspective in the translation of Chinese classics.

    Liao Zhai Zhi Yi;comparison of translation versions;cultural transmission

    H315

    A

    1005-0523(2012)03-0107-04

    2012-02-16

    湖南省教育廳青年科研項(xiàng)目(10B075)

    龍春芳(1975-),女,講師,碩士,研究方向?yàn)橛⒄Z語言文學(xué)。

    猜你喜歡
    馬爾原語譯語
    測(cè)試原語:存儲(chǔ)器故障最小檢測(cè)序列的統(tǒng)一特征
    四川冷門絕學(xué)系列之九 《西番譯語》:清代四川編纂的雙語詞典
    天府新論(2022年3期)2022-05-04 03:40:24
    密碼消息原語通信協(xié)議介紹及安全分析
    乙種本《西番譯語》藏漢對(duì)譯音義關(guān)系辨析
    西藏研究(2016年2期)2016-06-05 11:31:13
    關(guān)于量詞的日中機(jī)器翻譯規(guī)則的研究
    科技視界(2015年35期)2016-01-04 09:37:11
    基于原語自動(dòng)生成的安全協(xié)議組合設(shè)計(jì)策略及應(yīng)用研究
    “科學(xué)具有最終的決定權(quán)”——記IPCC第三工作組主席奧特馬爾·埃登霍費(fèi)爾
    “原語效應(yīng)”在漢英口譯中的運(yùn)用及局限性研究
    AIDMA 法則觀照下廣告譯語的美學(xué)等效
    99久久人妻综合| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 婷婷色综合大香蕉| 九九热线精品视视频播放| 99久国产av精品国产电影| 精品日产1卡2卡| 国产伦精品一区二区三区四那| 高清午夜精品一区二区三区 | 久久久久性生活片| 少妇的逼水好多| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 黄片无遮挡物在线观看| 91久久精品国产一区二区三区| 精品欧美国产一区二区三| 亚洲第一电影网av| 亚洲经典国产精华液单| 日本色播在线视频| 免费观看人在逋| 麻豆成人午夜福利视频| 成人一区二区视频在线观看| 人妻夜夜爽99麻豆av| 高清日韩中文字幕在线| videossex国产| 九九爱精品视频在线观看| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 国产一区二区亚洲精品在线观看| 一进一出抽搐动态| 国产亚洲精品av在线| 亚洲欧美精品自产自拍| 亚洲精品色激情综合| 国产成人影院久久av| 高清毛片免费看| 国产亚洲精品av在线| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 久久久久久久久中文| 十八禁国产超污无遮挡网站| 国内精品久久久久精免费| 国产精品电影一区二区三区| 麻豆一二三区av精品| kizo精华| 亚洲最大成人中文| 色综合色国产| 欧美日韩综合久久久久久| 国产熟女欧美一区二区| 色哟哟哟哟哟哟| 99国产极品粉嫩在线观看| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | av免费在线看不卡| 亚洲欧洲日产国产| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产精华一区二区三区| 亚洲欧美清纯卡通| 国产三级中文精品| 久久99蜜桃精品久久| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 中国美白少妇内射xxxbb| 日韩国内少妇激情av| 亚洲av二区三区四区| 三级国产精品欧美在线观看| 99国产极品粉嫩在线观看| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 久久精品国产自在天天线| 日日撸夜夜添| 长腿黑丝高跟| 乱人视频在线观看| 久久久久九九精品影院| 亚洲第一电影网av| 日本成人三级电影网站| 长腿黑丝高跟| 久久久国产成人精品二区| 久久久久久久久久成人| 亚洲国产精品sss在线观看| 日本免费a在线| 亚洲欧美精品综合久久99| www.av在线官网国产| 日韩中字成人| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 老女人水多毛片| 成人特级黄色片久久久久久久| 97超视频在线观看视频| 午夜激情福利司机影院| 亚洲无线观看免费| 久久99热这里只有精品18| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 色尼玛亚洲综合影院| 欧美日韩综合久久久久久| 国产精品免费一区二区三区在线| 麻豆成人午夜福利视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 哪个播放器可以免费观看大片| 69av精品久久久久久| 久久精品国产亚洲av天美| 女同久久另类99精品国产91| 国产一区二区在线av高清观看| 亚洲成人久久爱视频| 中文字幕av在线有码专区| 亚洲真实伦在线观看| 深爱激情五月婷婷| 91精品国产九色| 欧美激情久久久久久爽电影| 26uuu在线亚洲综合色| 毛片一级片免费看久久久久| 天堂网av新在线| 久久久久久九九精品二区国产| 亚洲精品国产成人久久av| 日本黄色片子视频| 三级经典国产精品| 久久精品综合一区二区三区| 91精品国产九色| 三级经典国产精品| 久久久久久久午夜电影| 成年免费大片在线观看| 日本成人三级电影网站| 欧美性猛交黑人性爽| 成人鲁丝片一二三区免费| 看免费成人av毛片| 久久久久久伊人网av| 一本久久精品| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 99riav亚洲国产免费| 国产色婷婷99| 久久99蜜桃精品久久| av视频在线观看入口| 亚洲不卡免费看| 全区人妻精品视频| 欧美一区二区亚洲| 别揉我奶头 嗯啊视频| 三级经典国产精品| 99在线人妻在线中文字幕| 一级黄片播放器| 国产成人freesex在线| 久久亚洲精品不卡| 国产成人aa在线观看| 欧美人与善性xxx| 热99在线观看视频| 一本久久精品| 欧美日韩国产亚洲二区| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲精品亚洲一区二区| av视频在线观看入口| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 日本-黄色视频高清免费观看| 床上黄色一级片| 99热这里只有是精品在线观看| 亚洲最大成人中文| 爱豆传媒免费全集在线观看| av女优亚洲男人天堂| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 免费av毛片视频| 欧美色视频一区免费| 亚洲欧美成人精品一区二区| av免费在线看不卡| 一本一本综合久久| 免费观看精品视频网站| 亚洲成av人片在线播放无| 毛片一级片免费看久久久久| 亚洲一区高清亚洲精品| 成人午夜精彩视频在线观看| 九九在线视频观看精品| 国产成人91sexporn| 嫩草影院精品99| av视频在线观看入口| 国产黄色视频一区二区在线观看 | 精品一区二区三区视频在线| 国产乱人偷精品视频| 黄色配什么色好看| 免费看a级黄色片| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 国模一区二区三区四区视频| 免费看av在线观看网站| 在线国产一区二区在线| 国内精品美女久久久久久| 日韩精品有码人妻一区| 日韩成人av中文字幕在线观看| 在线免费十八禁| 国产日韩欧美在线精品| 久久精品91蜜桃| 日日撸夜夜添| 免费搜索国产男女视频| 嘟嘟电影网在线观看| 欧美日韩国产亚洲二区| 少妇丰满av| 老司机影院成人| 黄色欧美视频在线观看| 成熟少妇高潮喷水视频| 性色avwww在线观看| 亚洲人成网站在线播| 99热这里只有精品一区| 少妇的逼水好多| .国产精品久久| 边亲边吃奶的免费视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 亚洲电影在线观看av| 看非洲黑人一级黄片| 成人漫画全彩无遮挡| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产日韩欧美在线精品| 白带黄色成豆腐渣| 日本色播在线视频| 嫩草影院新地址| 韩国av在线不卡| 国产精品野战在线观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 99热网站在线观看| 中国美女看黄片| 午夜免费男女啪啪视频观看| 国产高清激情床上av| 国产美女午夜福利| 日本黄色视频三级网站网址| 综合色丁香网| 国产激情偷乱视频一区二区| 黄片wwwwww| 久久久久网色| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 99riav亚洲国产免费| 亚洲成av人片在线播放无| 高清日韩中文字幕在线| 精品日产1卡2卡| 国产免费一级a男人的天堂| 我要搜黄色片| 看片在线看免费视频| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 麻豆av噜噜一区二区三区| 全区人妻精品视频| 校园人妻丝袜中文字幕| 欧美最黄视频在线播放免费| 亚洲美女视频黄频| 如何舔出高潮| av在线观看视频网站免费| 久久久久九九精品影院| 国产成人一区二区在线| 国产亚洲91精品色在线| 国产在视频线在精品| 只有这里有精品99| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 波野结衣二区三区在线| 国产高清有码在线观看视频| av在线亚洲专区| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 少妇的逼好多水| 老司机福利观看| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 国产伦精品一区二区三区四那| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 国产中年淑女户外野战色| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 观看美女的网站| 啦啦啦韩国在线观看视频| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 寂寞人妻少妇视频99o| 欧美在线一区亚洲| 色5月婷婷丁香| 五月玫瑰六月丁香| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| av国产免费在线观看| 国产美女午夜福利| 1000部很黄的大片| 99久久精品国产国产毛片| 国产精品国产高清国产av| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲人成网站高清观看| 亚洲av男天堂| 男人狂女人下面高潮的视频| 亚洲真实伦在线观看| 麻豆国产av国片精品| 黄色日韩在线| 在线观看美女被高潮喷水网站| 免费一级毛片在线播放高清视频| av国产免费在线观看| 美女 人体艺术 gogo| 国产精品久久久久久久电影| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 欧美日韩国产亚洲二区| 久久久久久久午夜电影| 免费人成在线观看视频色| 精品国产三级普通话版| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 国产高潮美女av| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 成人综合一区亚洲| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 女人被狂操c到高潮| 午夜福利高清视频| 午夜福利在线观看吧| 伊人久久精品亚洲午夜| a级毛片a级免费在线| 精品久久久噜噜| 热99在线观看视频| 一进一出抽搐动态| 亚洲最大成人中文| 国产一区二区三区av在线 | 精品少妇黑人巨大在线播放 | av国产免费在线观看| 国产精品久久久久久av不卡| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 亚洲电影在线观看av| 黄片无遮挡物在线观看| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 久久久国产成人免费| 亚洲av电影不卡..在线观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 午夜老司机福利剧场| 日韩大尺度精品在线看网址| 波多野结衣高清无吗| 日本爱情动作片www.在线观看| 高清在线视频一区二区三区 | 人人妻人人看人人澡| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 精品久久久久久久久久久久久| 看非洲黑人一级黄片| 亚洲一区高清亚洲精品| 亚洲真实伦在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 精品熟女少妇av免费看| 日韩欧美精品免费久久| 亚洲成人av在线免费| 91久久精品国产一区二区成人| 久久精品国产亚洲av涩爱 | www.av在线官网国产| 亚洲av一区综合| 久久久欧美国产精品| 国产av不卡久久| av在线老鸭窝| 国产高清视频在线观看网站| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 日韩制服骚丝袜av| av黄色大香蕉| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 不卡一级毛片| 免费观看的影片在线观看| 一级黄色大片毛片| 91久久精品国产一区二区成人| 日韩国内少妇激情av| 18禁在线播放成人免费| 内射极品少妇av片p| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲av免费在线观看| 直男gayav资源| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 人妻久久中文字幕网| 91av网一区二区| 欧美3d第一页| 亚洲国产精品sss在线观看| 免费看av在线观看网站| 免费观看a级毛片全部| 男人狂女人下面高潮的视频| 亚洲成人中文字幕在线播放| 成人亚洲精品av一区二区| 日韩中字成人| 国产91av在线免费观看| 99久久精品热视频| 天堂影院成人在线观看| 国产私拍福利视频在线观看| 亚洲av成人精品一区久久| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 校园人妻丝袜中文字幕| 欧美人与善性xxx| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产伦在线观看视频一区| a级毛片免费高清观看在线播放| 啦啦啦韩国在线观看视频| 国产av不卡久久| 可以在线观看毛片的网站| 哪里可以看免费的av片| 国产精品野战在线观看| 激情 狠狠 欧美| 中国美白少妇内射xxxbb| 舔av片在线| 日韩在线高清观看一区二区三区| 一级毛片久久久久久久久女| www.av在线官网国产| av视频在线观看入口| 九草在线视频观看| 欧美成人a在线观看| av福利片在线观看| 免费大片18禁| 免费人成在线观看视频色| 日韩一区二区三区影片| 三级经典国产精品| 色吧在线观看| 国产美女午夜福利| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 91麻豆精品激情在线观看国产| 麻豆av噜噜一区二区三区| 国产极品精品免费视频能看的| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 欧美区成人在线视频| 免费观看人在逋| 一级毛片aaaaaa免费看小| av在线观看视频网站免费| 国产成人影院久久av| 成人永久免费在线观看视频| 亚洲国产欧美在线一区| 国产91av在线免费观看| 精品人妻偷拍中文字幕| 久久韩国三级中文字幕| 国产伦理片在线播放av一区 | 久久久色成人| 国内精品一区二区在线观看| 变态另类丝袜制服| 晚上一个人看的免费电影| 国产成人精品久久久久久| 69人妻影院| 欧美最黄视频在线播放免费| 搡女人真爽免费视频火全软件| 能在线免费观看的黄片| 成人亚洲欧美一区二区av| 一个人免费在线观看电影| 天堂网av新在线| 色噜噜av男人的天堂激情| 99热6这里只有精品| 不卡一级毛片| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 久久久久网色| 只有这里有精品99| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 真实男女啪啪啪动态图| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| avwww免费| 国产在视频线在精品| 97超视频在线观看视频| 赤兔流量卡办理| 国产精品女同一区二区软件| 国产黄片美女视频| 午夜福利视频1000在线观看| 国产乱人视频| 亚洲一区高清亚洲精品| 国产伦精品一区二区三区视频9| 日韩欧美国产在线观看| 天堂√8在线中文| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 性色avwww在线观看| 美女cb高潮喷水在线观看| 看免费成人av毛片| 中文字幕熟女人妻在线| 天堂网av新在线| 免费av毛片视频| 国产久久久一区二区三区| 成人三级黄色视频| 欧美xxxx性猛交bbbb| 高清午夜精品一区二区三区 | 美女被艹到高潮喷水动态| 亚州av有码| 国产综合懂色| 草草在线视频免费看| 欧美成人精品欧美一级黄| 波多野结衣高清无吗| 熟女人妻精品中文字幕| 精品熟女少妇av免费看| 日韩欧美精品免费久久| 国产精品.久久久| 国产黄色小视频在线观看| 麻豆成人av视频| 亚洲精品国产成人久久av| 热99re8久久精品国产| 直男gayav资源| 欧美bdsm另类| 韩国av在线不卡| av在线蜜桃| 能在线免费看毛片的网站| 中文资源天堂在线| 国产成人福利小说| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲精品成人久久久久久| 少妇熟女欧美另类| ponron亚洲| 国产片特级美女逼逼视频| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 能在线免费看毛片的网站| 亚洲av二区三区四区| 成人午夜高清在线视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 一级毛片电影观看 | 毛片一级片免费看久久久久| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 日韩成人av中文字幕在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 一级毛片电影观看 | 欧美成人免费av一区二区三区| 日日啪夜夜撸| 人妻系列 视频| av天堂在线播放| 99热6这里只有精品| 精品人妻视频免费看| 国产大屁股一区二区在线视频| 色综合站精品国产| 成年版毛片免费区| 日韩高清综合在线| 国产熟女欧美一区二区| 天美传媒精品一区二区| 久久午夜亚洲精品久久| 免费av观看视频| 国产亚洲91精品色在线| 国产成人精品一,二区 | 午夜a级毛片| 国产精品久久电影中文字幕| 99热网站在线观看| 天堂网av新在线| 久久久精品94久久精品| 日韩欧美在线乱码| or卡值多少钱| 伊人久久精品亚洲午夜| 日日摸夜夜添夜夜爱| 亚洲成人av在线免费| 一个人观看的视频www高清免费观看| 人体艺术视频欧美日本| 久久久久网色| 欧美又色又爽又黄视频| 一级av片app| 日韩制服骚丝袜av| 国产极品精品免费视频能看的| 国产一区二区在线av高清观看| 国产午夜精品一二区理论片| 色哟哟·www| 亚洲无线观看免费| 搡老妇女老女人老熟妇| 亚洲丝袜综合中文字幕| 精品久久久久久久久av| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产一区二区激情短视频| 国产成人精品一,二区 | 亚洲精品456在线播放app| 黄片wwwwww| 九九爱精品视频在线观看| 日韩欧美三级三区| 别揉我奶头 嗯啊视频| 久久久久久久久久黄片| 亚洲在线观看片| a级毛片a级免费在线| 搞女人的毛片| 男女视频在线观看网站免费| 国产精品一区二区在线观看99 | 老熟妇乱子伦视频在线观看| 一区二区三区四区激情视频 | 国产高清有码在线观看视频| 亚洲经典国产精华液单| 最后的刺客免费高清国语| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 在现免费观看毛片| 国产精品综合久久久久久久免费| 性插视频无遮挡在线免费观看| 99视频精品全部免费 在线| 久久国内精品自在自线图片| 我的老师免费观看完整版| 一进一出抽搐动态| 村上凉子中文字幕在线| 欧美成人免费av一区二区三区| 婷婷六月久久综合丁香| 十八禁国产超污无遮挡网站| 有码 亚洲区| 日韩成人伦理影院| 69av精品久久久久久| av福利片在线观看| 午夜福利视频1000在线观看| 欧美精品一区二区大全| 麻豆乱淫一区二区| av国产免费在线观看| 国产av一区在线观看免费| 波多野结衣高清作品| 久久久久久久久中文| 一级毛片久久久久久久久女| 国产精品乱码一区二三区的特点| 91久久精品国产一区二区成人| 美女脱内裤让男人舔精品视频 | 成人亚洲欧美一区二区av| 免费在线观看成人毛片| 久久中文看片网| 少妇熟女aⅴ在线视频| 人妻少妇偷人精品九色| 少妇被粗大猛烈的视频| 国产在线男女| 一本久久中文字幕| 久久精品人妻少妇| 亚洲一区高清亚洲精品| avwww免费| 久久久久久伊人网av| 99热这里只有是精品在线观看| 国产三级在线视频| 午夜福利成人在线免费观看| 午夜a级毛片| 麻豆乱淫一区二区| 亚洲一区二区三区色噜噜| 国产成人aa在线观看| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 99热6这里只有精品| av国产免费在线观看| 国产精品一二三区在线看| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 久久久久九九精品影院| 午夜福利高清视频| 男人和女人高潮做爰伦理| 全区人妻精品视频| 亚洲欧美日韩高清专用| 亚洲精品亚洲一区二区| 婷婷色av中文字幕| 丰满的人妻完整版| 成人欧美大片| 久久综合国产亚洲精品| 国产精品1区2区在线观看.| 亚洲欧美日韩高清专用| 欧美日本亚洲视频在线播放| 别揉我奶头 嗯啊视频|