楚行軍
(華北水利水電大學 外國語學院,河南 鄭州 450046)
培養(yǎng)水利特色復(fù)合型外語人才服務(wù)水利事業(yè)國際交流與合作需要
——水利特色復(fù)合型英語人才培養(yǎng)模式系列研究之三
楚行軍
(華北水利水電大學 外國語學院,河南 鄭州 450046)
培養(yǎng)水利特色復(fù)合型外語人才是新形勢下中國水利事業(yè)國際交流與合作發(fā)展深化的需要,符合水利教育和外語教育的發(fā)展趨勢。我們應(yīng)該在明確水利特色復(fù)合型外語人才的培養(yǎng)目標、培養(yǎng)模式和就業(yè)去向的基礎(chǔ)上,努力推動相關(guān)工作的進展,以為我國水利行業(yè)培養(yǎng)更多高素質(zhì)、應(yīng)用型、復(fù)合型外語人才。
水利特色復(fù)合型外語人才 水利教育 外語教育 水文化 專門用途英語
近年來,隨著水利教育和外語教育發(fā)展的深化,水利高校外語教育工作者在履行好公共外語教學等傳統(tǒng)工作職責的同時,逐步提出培養(yǎng)水利特色復(fù)合型外語人才的新型發(fā)展思路。一些水利行業(yè)高校,例如筆者所在的華北水利水電大學,在深入研究水利特色復(fù)合型英語專業(yè)本科生培養(yǎng)模式的基礎(chǔ)上,開始探索如何制定和完善相應(yīng)翻譯碩士的培養(yǎng)方案。我們認為,外語等傳統(tǒng)專業(yè)要想在高校擴招、就業(yè)競爭加劇的大背景下重新煥發(fā)生命活力,就必須走特色發(fā)展之路,而扎根水利、服務(wù)水利是水利行業(yè)外國語學院發(fā)展壯大的必然選擇。因此,在2013年的翻譯碩士申報中,我們在系統(tǒng)分析外國語言文學學科發(fā)展一般規(guī)律和翻譯碩士通行培養(yǎng)模式的基礎(chǔ)上,旗幟鮮明地提出以服務(wù)水利行業(yè)國際交流與合作需要為主要培養(yǎng)目標的發(fā)展方向。這一舉措得到了上級主管部門的肯定,相關(guān)申請于2014年初順利獲得審批。在我校翻譯碩士即將開始招生之際,下面我們重點結(jié)合自身實踐,與水利行業(yè)、外語學界及其他相關(guān)領(lǐng)域同行一起分享、交流一下我們在水利特色復(fù)合型外語人才培養(yǎng)方面的經(jīng)驗。
目前我國絕大大部分高校都成立由專門的外國語學院,水利行業(yè)高校也是如此。水利行業(yè)高校外國語學院的人才培養(yǎng)主要包括高職高專、本科和研究生3個層次。在水利特色復(fù)合型外語人才培養(yǎng)的各項工作中,概括說來我們的探索主要圍繞以下3個主題展開,即:培養(yǎng)目標、培養(yǎng)模式和就業(yè)去向。
1.1 培養(yǎng)目標
培養(yǎng)目標方面的工作主要是在調(diào)研“水利特色復(fù)合型外語人才”概念內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,明確培養(yǎng)對象的人才屬性。這是其他相關(guān)工作得以順利開展和深化的前提。那么什么才是符合教育發(fā)展一般規(guī)律和水利行業(yè)人才需求實際的“水利特色復(fù)合型外語人才”呢?顧名思義,它應(yīng)該是“水利”和“外語”的復(fù)合。既然是二者的復(fù)合,這類畢業(yè)生必然兼具水利和外語兩個學科領(lǐng)域的基本素質(zhì),具備服務(wù)水利行業(yè)涉外工作各種需要的能力。因此要想深入理解這個概念,我們必須先弄明白水利行業(yè)的涉外工作都有哪些需求。按照時間順序,概括說來這類需求主要有兩類,即傳統(tǒng)需求和新型需求。傳統(tǒng)需求主要包括在商務(wù)、科技和對外援助等領(lǐng)域內(nèi)與水利工程及相關(guān)項目有關(guān)的各類筆譯和口譯工作;而新型需求則主要涉及水文化方面的國際交流與合作工作。由于這類人才的培養(yǎng)終究屬于外國語言文學的范疇,因此其培養(yǎng)模式還需要符合外語學科發(fā)展的一般規(guī)律。實際上在當代外語專業(yè)畢業(yè)生急劇增加的教育發(fā)展背景下,培養(yǎng)“外語”+“專業(yè)”或“行業(yè)”的復(fù)合型外語人才是外語學界專家和管理者為避免各高校外語人才培養(yǎng)同質(zhì)化發(fā)展、提高外語專業(yè)學生就業(yè)競爭力而開出的“藥方”之一。而近些年專門用途英語(ESP)教學與研究的深化則為復(fù)合型外語人才的培養(yǎng)提供了更為科學的理論支撐。因此培養(yǎng)水利特色復(fù)合型外語人才是水利行業(yè)院校外語學院適應(yīng)當代外語學科發(fā)展和我國水利事業(yè)發(fā)展大趨勢的順勢之舉,必將能夠更好適應(yīng)我國水利事業(yè)國際交流與合作的需要。
1.2 培養(yǎng)模式
培養(yǎng)模式方面的工作主要是在調(diào)研水利特色復(fù)合型外語人才課程設(shè)置的基礎(chǔ)上,明確培養(yǎng)對象的教學要求。這些工作主要圍繞回答如何培養(yǎng)水利特色復(fù)合型外語人才而展開。作為主要面向水利行業(yè)各種涉外工作崗位的外語類人才,其培養(yǎng)方案的制定必然需要兼顧外語學科和水利行業(yè)各自對相關(guān)人才培養(yǎng)所提出的各種要求。在處理外語學科所提出的要求方面,我們在謹遵教育部相關(guān)部門所制定的英語等專業(yè)培養(yǎng)方案的基礎(chǔ)上,突出對學生聽、說、讀、寫、譯基本語言技能的提升。在順應(yīng)水利行業(yè)所提出的要求方面,拿英語專業(yè)來說,在沒有同行先例和國家規(guī)范可以參考的情況下,我們通過調(diào)研行業(yè)需求和專業(yè)特點,在課程設(shè)置方面主要做了以下3個方面的工作:一是在英語專業(yè)高年級學生中間開設(shè)《水利英語》和《FIDIC條款》等水利和外語方面的交叉課程,培養(yǎng)學生在專業(yè)外語和行業(yè)文化方面的基本素養(yǎng);二是借鑒大部分水利行業(yè)院校已經(jīng)開設(shè)的《中華水文化概論》公修課經(jīng)驗,以聯(lián)合國等國際組織的相關(guān)工作為主線調(diào)研國外水文化發(fā)展現(xiàn)狀,規(guī)劃和建設(shè)主要面向英語專業(yè)學生的《中外水文化概論》課程,提升學生水文化素養(yǎng);三是在《水利英語》、《FIDIC條款》、《中外水文化概論》和《翻譯理論與實踐》等課程的講授中,加入水利行業(yè)涉外商務(wù)、水利英語翻譯技巧和水利行業(yè)英語應(yīng)用文等主題的內(nèi)容,進一步完善學生服務(wù)水利行業(yè)涉外工作的綜合素質(zhì)。英語專業(yè)學生只需要了解基本的水利英語術(shù)語和概念即可,因此他們的《水利英語》課程不能簡單照搬水利類專業(yè)的《水利專業(yè)英語》課程,相關(guān)內(nèi)容的講授類似主要面向水利行業(yè)職工和管理人才的《水利概論》,涵蓋面要廣,但不應(yīng)過多涉及專業(yè)性太強的主題。同理,外語專業(yè)《中外水文化概論》課程的規(guī)劃需要在借鑒同主題素質(zhì)性課程的基礎(chǔ)上,突出對涉外水文化和聯(lián)合國與“水”相關(guān)的工作的講解和討論。由于水利行業(yè)涉外工作較多涉及到工程紀要和工程翻譯等,教師還應(yīng)該有意識地引導(dǎo)學生將相應(yīng)主題的學習滲透到相關(guān)特色課程和英語專業(yè)核心課程的講解中去。
1.3 就業(yè)去向
就業(yè)去向方面工作需要解決的首要問題是如何“推銷”水利特色復(fù)合型外語人才。人才培養(yǎng)能否持續(xù)發(fā)展的關(guān)鍵在于是否可以給畢業(yè)生提供良好的就業(yè)前景。在促進水利特色復(fù)合型外語人才就業(yè)方面,我們主要做了以下3個方面的工作:①就業(yè)前的調(diào)研;②就業(yè)中的引導(dǎo);③就業(yè)后續(xù)支持。學生要想在今后的求職中贏得機會首先必須具備相應(yīng)工作崗位所需的過硬專業(yè)技能。為提高學生專業(yè)素質(zhì)培養(yǎng)的針對性,我們依據(jù)專門用途英語教育理論,深入調(diào)研水利行業(yè)的工作需求和相關(guān)學生的學習需求,以系統(tǒng)的需求分析作為制定相應(yīng)培養(yǎng)方案的基礎(chǔ),盡最大的努力使相關(guān)課程規(guī)劃面向?qū)W生、面向水利行業(yè)、面向全社會。例如,在英語專業(yè)《中外水文化概論》課程的規(guī)劃和建設(shè)上,我們在詳細分析英語專業(yè)學生對這門課程有哪些需求的基礎(chǔ)上,既充分考慮了《水文化建設(shè)規(guī)劃綱要(2011-2020年)》對涉外水文化工作所提出的要求,還系統(tǒng)調(diào)研了國外水文化教育與研究現(xiàn)狀給我們課程規(guī)劃所帶來的啟發(fā)。在學生就業(yè)階段,我們與學校就業(yè)主管部門合作,為學生提供大量實習基地的同時,邀請大量水利行業(yè)企事業(yè)單位走進校園,舉辦特色鮮明的專場招聘會,提供盡可能多的涉外工作崗位供相關(guān)畢業(yè)生選擇。另外,在日常的工作中,我們還與一些水利行業(yè)企事業(yè)單位保持密切的工作聯(lián)系,針對它們某些特定的涉外工作需求,提供額外的后續(xù)培訓(xùn)服務(wù)。而那些來自水利行業(yè)涉外工作崗位主管領(lǐng)導(dǎo)和一線工作人員的反饋無疑對我們進一步完善相應(yīng)培養(yǎng)方案具有不可替代的作用。
綜上所述,我們的水利特色復(fù)合型外語人才培養(yǎng)之路剛剛展開,還在不斷的發(fā)展和完善中。期待更多的外語教育界同行、特別是水利院校的外語同行能夠一起投身到這項事業(yè)中去,以更好服務(wù)新形勢下我國水利事業(yè)國際交流與合作進一步發(fā)展的需要。
[1] 楚行軍.國際視域下的中國水文化建設(shè)[J].北華大學學報(社會科學版),2015, (4):61-63.
[2] 戴煒棟,胡文仲.中國外語教育發(fā)展研究[M].上海:上海外語教育出版社,2009.
[3] 楚行軍.聯(lián)合國水事工作規(guī)劃的發(fā)展歷程與啟示[J].中國水利,2015,(2):63-64,60.
[4] 楚行軍.西方水倫理研究新進展——《水倫理:用價值的方法解決水危機》述評[J].國外社會科學,2015,(2):155-159.
[5] 楚行軍.語言模糊性對科技名詞翻譯的影響——從“水利”一詞的英漢互譯談起[J].外文研究,2014,(2):91-4.
[6] 楚行軍.我國水利英語教學與研究史探——水利特色復(fù)合型英語人才培養(yǎng)模式研究之一[J].語言文化研究輯刊,2014,(2):185-196.
[7] 楚行軍.國際《水倫理憲章》研制的進展與思考[J].重慶理工大學學報(社科版),2015,(4):108-112.
[8] 楚行軍.澳大利亞小學水教育評價——以昆士蘭州“學習生命之水”教育項目為例[J]. 現(xiàn)代中小學教育,2014,(12):108-112.
(責任編輯 胡 進)
To train more english majors with mixed abilities featuring in water resources,to meet the need of the further development of international co-operation in water affairs——A Series Study of the Training Mode of English Majors with Mixed Abilities Featuring in Water Resources (III)
CHU Hang-jun
(School of Foreign Studies, North China University of Water Resources and Electric Power, Zhengzhou 450046, China)
We should train more English majors with mixed abilities featuring in water resources, to meet the need of international co-operation in water affairs, and the requirement of water resource education and foreign language education. It is necessary to clarify the training objective, training mode, employment situation of English majors with mixed abilities featuring in water resources, to promote the development of relevant exploration, and to train more high-qualified, practice-focused, and mix abilities obtained human resources for water affairs.
English Majors with Mixed Abilities Featuring in Water Resources; water resource education; foreign language education; water culture; English for Specific Purposes (ESP)
2015-05-05;
2015-05-28
國家社科基金重點項目“中國水文化發(fā)展前沿問題研究”(編號14AZD073)、 華北水利水電大學教改項目(編號20150701)和“卓越教學團隊”(編號20140914)階段性成果。
楚行軍(1979-),男,河南鎮(zhèn)平人,講師,博士,從事水利英語教育、水文化、理論語言學和語言哲學。
10.3969/j.issn.1671-6221.2015.03.020
G420
A
1671-6221(2015)03-0063-03