朱丹
摘要:薩克斯管是1841年由比利時(shí)管樂(lè)器制造商阿道夫·薩克斯發(fā)明,至今已有170多年的歷史。1844年法國(guó)作曲家卡斯特納爾在歌劇《猶太王國(guó)的末代皇帝》中最早使用了它。薩克斯管的問(wèn)世為世界各國(guó)的古典音樂(lè)作曲家們提供了新的器樂(lè)參照物,也拓寬了他們音樂(lè)創(chuàng)作的思路和空間。薩克斯管是個(gè)大家庭,包括14個(gè)成員,現(xiàn)今被廣泛應(yīng)用的降B高音薩克斯管(Soprano saxophone)、降E中音薩克斯管(Alto saxophone)、降B次中音薩克斯管(Tenor saxophone)和降E上低音薩克斯管(Baritone saxophone)四支經(jīng)常以重奏的室內(nèi)樂(lè)形式出現(xiàn)在各種類(lèi)型的音樂(lè)會(huì)舞臺(tái)上。
關(guān)鍵詞:薩克斯管;音樂(lè)創(chuàng)作;現(xiàn)象研究
中圖分類(lèi)號(hào):J621.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2015)07-0283-02
薩克斯管傳入我國(guó)最早可追溯至上世紀(jì)30年代,多見(jiàn)于上海的歌舞廳做歌曲、舞曲的伴奏。80年代美國(guó)流行薩克斯演奏家肯尼·基的一首《回家》在中國(guó)的廣泛傳播使薩克斯管成為在中國(guó)家喻戶曉的西洋樂(lè)器,90年代更是迅速刮起了學(xué)習(xí)薩克斯管的旋風(fēng)。然而較西方水平來(lái)講至今它在國(guó)內(nèi)的發(fā)展仍與之存在很大差距,不但創(chuàng)作中國(guó)薩克斯音樂(lè)的曲目和作曲家很少,常見(jiàn)的演奏曲目也多為直接照搬國(guó)外或者改編中國(guó)名曲后的版本,移植加改編已形成當(dāng)下國(guó)內(nèi)薩克斯音樂(lè)發(fā)展的規(guī)律。關(guān)于理論研究層面更是緩慢前進(jìn),學(xué)術(shù)性的論文屈指可數(shù),目前對(duì)于中國(guó)薩克斯音樂(lè)創(chuàng)作這一現(xiàn)象進(jìn)行專(zhuān)門(mén)研究的文章還沒(méi)出現(xiàn)。筆者希望通過(guò)本文能夠在對(duì)這一現(xiàn)象研究上起到拋磚引玉的作用,能夠?qū)χ袊?guó)薩克斯音樂(lè)創(chuàng)作及演奏教學(xué)起到推動(dòng)的作用,盡綿薄之力。
一、薩克斯音樂(lè)在中國(guó)的發(fā)展
(一)移植改編類(lèi)
薩克斯管在中國(guó)第一次被象征性的使用是在清朝末期成立的第一支管樂(lè)隊(duì)。辛亥革命后一度消失,直至20世紀(jì)三、四十年代,才在上海的歌舞廳出現(xiàn)過(guò)。新中國(guó)成立后同其他一批西洋樂(lè)器被視為不健康樂(lè)器,禁止引進(jìn)。改革開(kāi)放以后,薩克斯管在中國(guó)才逐漸發(fā)展起來(lái),加之國(guó)外的一些演奏家、樂(lè)團(tuán)常到中國(guó)演出,它也越來(lái)越受中國(guó)人民的喜愛(ài),90年代更是成為了熱門(mén)樂(lè)器。美國(guó)著名流行薩克斯演奏家肯尼·基曾將中國(guó)民歌《茉莉花》改編為同名薩克斯曲,在國(guó)內(nèi)大受歡迎并成為晚會(huì)表演的保留曲目之一,一定程度上帶動(dòng)了薩克斯音樂(lè)在中國(guó)的發(fā)展。根據(jù)毛澤東同志“古為今用、洋為中用”的文藝思想我國(guó)廣大的音樂(lè)工作者在以西洋樂(lè)器創(chuàng)作中國(guó)音樂(lè)作品方面做了大量的摸索和嘗試,創(chuàng)作出許多優(yōu)秀的帶有中國(guó)風(fēng)味的音樂(lè)作品,以鋼琴、小提琴為例有《梁祝》、《黃河》等,它符合了中國(guó)人的情趣和審美,是典型的民族化音樂(lè)作品。薩克斯管演奏家杜銀鮫創(chuàng)作、改編并演奏了大量的中外爵士、古典、現(xiàn)代及流行的音樂(lè)作品,如音樂(lè)劇“貓”的主題曲《Memery》,由電聲樂(lè)隊(duì)伴奏的電影《教父》主題曲等。享譽(yù)全國(guó)的“老樹(shù)皮”樂(lè)隊(duì)靈魂式人物范圣琦先生,改編了樂(lè)曲《梁?!贰ⅰ栋⒓?xì)跳月》、《我愛(ài)你,塞北的雪》等。在《全國(guó)薩克斯演奏考級(jí)作品集》一書(shū)中也有很多根據(jù)中國(guó)名曲改編的薩克斯曲,比如王清泉的《梁山伯與祝英臺(tái)》、《瑤族舞曲》、高啟明的《蒙古情歌》、李煥之的《牧童短笛》、黎國(guó)荃的《漁舟唱晚》等,還有一些將經(jīng)典中國(guó)流行歌曲改編的薩克斯曲,如《暗香》、《愛(ài)你在心口難開(kāi)》、《征服》等。雖然原創(chuàng)的中國(guó)薩克斯作品屈指可數(shù),但至少筆者看到了中國(guó)作曲家為薩克斯音樂(lè)創(chuàng)作而做的努力與進(jìn)步,看到了未來(lái)薩克斯音樂(lè)在中國(guó)的蓬勃生命力,這也是筆者想借此命題來(lái)進(jìn)行簡(jiǎn)論的原因。
(二)原創(chuàng)類(lèi)
當(dāng)今社會(huì),薩克斯音樂(lè)被廣泛應(yīng)用于各個(gè)領(lǐng)域:伴奏配樂(lè),電視廣告的主題音樂(lè),電影、電視劇原聲,公共場(chǎng)所的背景音樂(lè),文藝演出中的專(zhuān)業(yè)表演以及專(zhuān)業(yè)薩克斯演奏家和樂(lè)隊(duì)的音像制品。同其他樂(lè)器一樣,薩克斯管要想在音樂(lè)歷史上發(fā)展,就必須要有自己的作品。創(chuàng)作出適合薩克斯管最佳音域的作品是作曲家們?nèi)蝿?wù)的重中之重。以獨(dú)奏、協(xié)奏、重奏的三種體裁形式為例筆者各選取了一部(首)有代表性的中國(guó)薩克斯曲來(lái)進(jìn)行簡(jiǎn)論。
1.《草原夜色美》,是作曲家王和聲于2002年創(chuàng)作的一首薩克斯獨(dú)奏曲,最早是一首他于1983年創(chuàng)作的女中音獨(dú)唱曲,有“中國(guó)小夜曲”之美譽(yù)。薩克斯曲是作者本人在原歌曲基礎(chǔ)上擴(kuò)展改編而成,傳承了歌曲通俗易懂、易于傳唱的特點(diǎn),用優(yōu)美而深邃的音樂(lè)語(yǔ)言,收放自如的音樂(lè)節(jié)奏,贊美和歌頌了祖國(guó)大草原如詩(shī)如畫(huà)的夜景及草原牧民幸福美好的生活。樂(lè)曲結(jié)構(gòu)為再現(xiàn)單三部曲式,有尾聲?!雠?,主調(diào)A大調(diào),深情的慢板。小夜曲體裁。樂(lè)曲以中弱的力度進(jìn)入,娓娓道來(lái),意味深長(zhǎng)。悠揚(yáng)的旋律描寫(xiě)了草原夜色的壯觀景像,展現(xiàn)了在茫茫大草原上騎馬看夕陽(yáng)的愜意,是草原牧民以大自然為背景的風(fēng)光寫(xiě)照。
2.《中音薩克斯管協(xié)奏曲》,是由享譽(yù)世界的作曲家儲(chǔ)望華(曾參與《鋼琴協(xié)奏曲黃河》的創(chuàng)作)于2013年6月創(chuàng)作,任薩克斯管獨(dú)奏部分的是澳大利亞華裔演奏家楊誼,這不僅是中國(guó)國(guó)家交響樂(lè)團(tuán)建團(tuán)57年以來(lái)首演薩克斯管協(xié)奏曲,也標(biāo)志了中國(guó)第一部薩克斯管協(xié)奏曲的誕生。因創(chuàng)作時(shí)間距今較短,曲譜、文獻(xiàn)資料的匱乏,筆者只好根據(jù)搜集的一點(diǎn)音響材料來(lái)簡(jiǎn)單概述這部協(xié)奏曲。共由三個(gè)樂(lè)章組成,引子表現(xiàn)了凄楚的吶喊和怨訴。主題旋律選用了膾炙人口的中國(guó)民歌“孟姜女”。第二樂(lè)章的旋律纏綿與激情,充分表達(dá)了對(duì)美好人生與愛(ài)情的追訴慕求。第三樂(lè)章由各類(lèi)風(fēng)格迥異的舞蹈組成,回旋曲體裁。這部作品既有著鮮明的中國(guó)民族風(fēng)格,同時(shí)又具有強(qiáng)烈的時(shí)代氣息。它的意義在于填補(bǔ)了一項(xiàng)空白,在薩克斯廣泛流行于中國(guó)的上世紀(jì)八、九十年代至此三十年我們有了屬于自己的薩克斯管協(xié)奏曲,在今后的國(guó)內(nèi)、國(guó)際比賽上也有了自己的演奏曲目。雖相比國(guó)外創(chuàng)作薩克斯協(xié)奏曲時(shí)間而言相差一百多年,中國(guó)作曲家為推動(dòng)薩克斯管音樂(lè)在中國(guó)的發(fā)展作出的努力值得我們贊賞,他們?yōu)橹袊?guó)薩克斯管作品的創(chuàng)作積累了寶貴的經(jīng)驗(yàn),也讓我們看到了薩克斯音樂(lè)在中國(guó)發(fā)展的希望。
3.薩克斯與木管五重奏《拔根蘆柴花》,《拔根蘆柴花》是流傳于江蘇揚(yáng)州一帶的民歌,屬“秧田歌”,曲調(diào)優(yōu)美、歌詞上口。后改編創(chuàng)作形成了薩克斯與木管五重奏版本。這里借花起興,以花為表情達(dá)意的媒介,而花本身無(wú)特定的含義,重奏版本進(jìn)一步提升了作品的藝術(shù)性與抒情性。想要在國(guó)內(nèi)發(fā)展西洋樂(lè)器,不可避免要與本民族的音樂(lè)產(chǎn)生碰撞,薩克斯重奏版《拔根蘆柴花》對(duì)原曲音調(diào)有一定程度的模仿、借鑒,這是一種民族化的突破。為了加強(qiáng)抒情性全曲音調(diào)在明快、奔放、昂揚(yáng)的基調(diào)中糅合了一點(diǎn)委婉的因素,剛?cè)嵯酀?jì)。
二、結(jié)語(yǔ)
音樂(lè)創(chuàng)作是一件樂(lè)器得以存活的根源,有創(chuàng)作才有其發(fā)展,有創(chuàng)作才有其存在的合理性。與國(guó)外相比,中國(guó)薩克斯管音樂(lè)創(chuàng)作的基礎(chǔ)仍非常薄弱,與其他有著悠久歷史的傳統(tǒng)西洋樂(lè)器如鋼琴、小提琴相比,我國(guó)真正意義上的薩克斯原創(chuàng)音樂(lè)起步較晚,在很多方面尚未與其他傳統(tǒng)西洋樂(lè)器取得同步發(fā)展。
綜上所述,盡管我國(guó)在薩克斯管演奏中國(guó)音樂(lè)作品上做了很多的摸索與嘗試,取得了一些成績(jī),但如何使中國(guó)薩克斯有更多的原創(chuàng)音樂(lè)而非簡(jiǎn)單地移植改編還需要廣大音樂(lè)工作者的努力,當(dāng)下薩克斯管在國(guó)內(nèi)的受歡迎度仍舊與日俱增,它優(yōu)美的音色、族系的良好發(fā)展使之活躍于各種舞臺(tái),呼吁更多中國(guó)薩克斯管音樂(lè)的出現(xiàn)是很有必要的,應(yīng)盡快使之繁榮起來(lái)。筆者認(rèn)為做到西洋樂(lè)器與中國(guó)音樂(lè)作品中的民族風(fēng)味相融合實(shí)屬不易,薩克斯在我國(guó)起步較晚,但很多演奏家、作曲家沒(méi)有放棄,為創(chuàng)作出中國(guó)風(fēng)味的薩克斯作品付出了相當(dāng)多的精力,這些寶貴的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)值得我們珍惜。音樂(lè)無(wú)國(guó)界,但音樂(lè)家有國(guó)界,筆者希望中國(guó)會(huì)出現(xiàn)更多為薩克斯創(chuàng)作中國(guó)音樂(lè)的作曲家,筆者愿同所有愛(ài)好薩克斯管音樂(lè)的同仁一起,為壯大發(fā)展中國(guó)薩克斯管音樂(lè)創(chuàng)作做出努力。endprint