方嘉慧
(北京師范大學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)院,北京100875)
透過《阿伽門農(nóng)》看悲劇
方嘉慧
(北京師范大學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)院,北京100875)
本文通過對(duì)古希臘經(jīng)典悲劇《阿伽門農(nóng)》中兩個(gè)主要人物克呂泰墨斯特拉和阿伽門農(nóng)的分析,結(jié)合亞里士多德的《詩學(xué)》理論,揭示“發(fā)現(xiàn)”、“突轉(zhuǎn)”和“卡塔西斯效果”在這部悲劇中的作用,使人更加深刻地領(lǐng)會(huì)悲劇的內(nèi)涵。
悲??;發(fā)現(xiàn);突轉(zhuǎn);卡塔西斯效果
埃斯庫羅斯的《阿伽門農(nóng)》向來被認(rèn)為是悲劇中的典范。阿伽門農(nóng)是希臘聯(lián)軍統(tǒng)帥,但在遠(yuǎn)征特洛伊前夕,海上的逆風(fēng)使得船只無法開動(dòng),阿伽門農(nóng)便殺了自己的女兒伊菲格涅亞,來祭拜女獵神阿爾忒彌斯,希望能夠獲得順風(fēng)。他的妻子克呂泰墨斯特拉對(duì)此很忿恨,便與情人埃癸斯托斯(埃癸斯托斯與阿伽門農(nóng)也有血親之仇)合謀,在阿伽門農(nóng)得勝歸來時(shí)將其殺害。這部悲劇成功塑造了克呂泰墨斯特拉(以下簡稱“克氏”)和阿伽門農(nóng)(以下簡稱“阿氏”)這兩個(gè)主要人物形象。通過對(duì)這兩個(gè)人物的分析,可以更深刻地領(lǐng)會(huì)到悲劇的內(nèi)涵。從克氏身上,我們可以看到悲劇情節(jié)中所謂“復(fù)雜的行為”——“發(fā)現(xiàn)”和“突轉(zhuǎn)”——的充分運(yùn)用;而從阿氏身上,我們則可以看到悲劇“卡塔西斯效果”的產(chǎn)生。
首先談?wù)効耸稀喞锸慷嗟略凇对妼W(xué)》里所言“突轉(zhuǎn)”與“發(fā)現(xiàn)”在她的身上得到了很好的體現(xiàn)。亞氏所言“突轉(zhuǎn)”,指“行動(dòng)按照我們所說的原則轉(zhuǎn)向相反的方向”。①劇中一開始,克氏為丈夫得勝歸來而欣喜;但最后卻是她親手殺了阿伽門農(nóng),這就是一種“突轉(zhuǎn)”。我在讀這部悲劇的時(shí)候,懷著一種很奇特的感覺。因?yàn)槲乙郧翱催^這部劇的梗概,所以我早已知道阿氏最終會(huì)被他的妻子所殺。按理說這樣一來,我在讀這部劇的時(shí)候,所謂“突轉(zhuǎn)”對(duì)我來說就造不成一點(diǎn)懸念了。但事實(shí)上整個(gè)文本的懸念不在于阿氏最后被殺了沒有,而在于克氏是怎樣巧妙地偽裝到最后成功刺殺阿氏。我們知道,歌隊(duì)在古希臘戲劇中所占的分量很重,有時(shí)候與演員互動(dòng),有時(shí)候充當(dāng)旁白交代或預(yù)示情節(jié)。在《阿伽門農(nóng)》這部悲劇里,旁邊的歌隊(duì)便與她一唱一和,談話占據(jù)了很長的篇幅。阿氏被刺殺之前的這些鋪墊做得很足,而事實(shí)上真正寫到阿氏的死亡場景不過寥寥數(shù)筆,這便體現(xiàn)了文本的張力。
克氏在殺夫之前,夸口道“我當(dāng)著你們表白我對(duì)丈夫的愛情,并不感覺羞恥?!薄罢f起從別的男子那里得來的歡樂,或者流言蜚語。我根本不知道?!粋€(gè)高貴的婦人這樣大聲說說,沒什么可恥。”這時(shí)候歌隊(duì)就扮演一個(gè)拆臺(tái)的角色,說道,“她說完了,你是這樣理解她的意思。但是在明眼的解釋者看來,她的話很漂亮。”②克氏此刻用華麗的語言夸耀她的忠貞,最后卻狠毒殺死丈夫,這一前一后的比照更令人感慨她的演技實(shí)在太好。而歌隊(duì)此時(shí)委婉地與她唱反調(diào),讓人隱隱感到不安,知道事實(shí)不像看上去那么簡單,顯示出了歌隊(duì)的洞察力。歌隊(duì)的話,看似只是在搭橋引線,但事實(shí)上卻隱含著一種內(nèi)在的沖突,鋪墊做得越足,就越吊起讀者的胃口,頗有點(diǎn)“草蛇灰線,伏脈千里”的意味在里頭,留下些隱約可尋的跡象,卻又不直接道出,直到最后的高潮部分,才讓人恍然大悟,明白了一直潛藏在自己心里的不安到底是什么??梢哉f,沒有克氏的演技,情節(jié)就沒有能夠“突轉(zhuǎn)”的可能性和戲劇性;而沒有歌隊(duì)的唱和,“突轉(zhuǎn)”就顯得過于突兀而沒有前后照應(yīng)的基礎(chǔ)。
而談及“發(fā)現(xiàn)”,則指“從不知到知的轉(zhuǎn)變”。埃癸斯托斯(以下簡稱“埃氏”)的出現(xiàn)以及他與克氏的關(guān)系應(yīng)該算是一個(gè)“發(fā)現(xiàn)”。要是埃氏不出現(xiàn),那么我們絕不會(huì)知道他是克氏的情夫,因?yàn)閺目耸献约旱目淇谥校z毫沒有透露出她是在幫情夫的忙。她口口聲聲只說,是為了報(bào)殺女之仇。甚至從埃氏自己的話里我們也無法知曉他就是情夫,他只說,“這整個(gè)致命的計(jì)劃是由我安排的?!彼^仇人的仇人就是朋友,他與克氏合謀殺死阿氏,并不能作為他們倆必有私情的證據(jù),頂多證明他們有共同的仇人而已。反而是從歌隊(duì)的話里我們才得知了真相,他對(duì)埃氏說,“你呆在家里,既玷污了這人的床榻,又計(jì)劃把他,軍隊(duì)的統(tǒng)帥,殺死了!”③這個(gè)“發(fā)現(xiàn)”,讓我們對(duì)克氏和埃氏的動(dòng)機(jī)產(chǎn)生了極大的懷疑,人大抵總不愿意讓自己吃虧,在這盲目復(fù)仇的過程中,他們不只是在為至親報(bào)仇,甚至還企圖奪得更多利益如王位、情人等等。究竟他們的目的主要是為了報(bào)親人之仇,還是重點(diǎn)為兩人的私情和王位考慮?或許這兩者兼而有之,連復(fù)仇者自己也說不清哪一部分的動(dòng)機(jī)多一些。
接下來談?wù)劙⑹?。如果這單純是一部將妻子伙同情夫謀害親夫的劇,也就沒多大意思,跟電視機(jī)里六七點(diǎn)鐘定時(shí)播出的倫理劇也沒什么區(qū)別了?!栋①らT農(nóng)》的深刻之處在于悲劇的“卡塔西斯作用”。著名譯者羅念生先生在《詩學(xué)》的序里提到,“‘陶冶’,原文是‘卡塔西斯’(catharsis)……在這里是指悲劇引起憐憫和恐懼之情,使他們經(jīng)過鍛煉,達(dá)到適度的意思?!雹鼙瘎〉目ㄋ魉棺饔?,就是成功的悲劇效果。那么阿氏這個(gè)人物是怎樣使我們產(chǎn)生恐懼憐憫之情的?
如果從命運(yùn)的角度來講,那么阿氏及其他人都陷入了血親仇殺的詛咒中。話說回來,便是克氏和埃氏,殺了阿氏而得意洋洋之時(shí),應(yīng)該也不知道自己有朝一日會(huì)被俄瑞斯忒斯所殺吧。在自己命運(yùn)面前,每個(gè)人都是無知的。個(gè)人在以自己的無意識(shí)對(duì)抗整個(gè)命運(yùn),真夠嘲弄的。逃得過什么,也逃不過命運(yùn)。這好像是有點(diǎn)悲觀消極的意味在里頭了。但本劇應(yīng)意不在此。在羅念生看來,命運(yùn)“乃實(shí)際生活中社會(huì)關(guān)系的必然性”。阿氏看似陷入了血親仇殺的詛咒中,但事實(shí)上這并不是詛咒所導(dǎo)致的必然;說到底都是人性以及人際關(guān)系在起作用。其實(shí)命運(yùn)在這里是一種隱喻,暗指人總是會(huì)受到別人的動(dòng)機(jī)或行為的影響。這里是在提醒我們,我們生活在一個(gè)社會(huì)中,總是會(huì)與別人,尤其是自己親近的人,發(fā)生各種各樣的聯(lián)系,妄想脫離這種聯(lián)系,獨(dú)善其身,是幾乎不可能做到的。因此,在平時(shí),人就應(yīng)當(dāng)妥善謹(jǐn)慎,考慮到各種利害關(guān)系,而非盲目信從別人,莽撞行事。這首先就為我們定下了一個(gè)基調(diào):我們每個(gè)人也都是同劇中的人一樣,也在無時(shí)無刻與周圍人發(fā)生著聯(lián)系而可能遭受厄運(yùn)。雖然劇中兇殘的血親仇殺對(duì)我們來說,似乎太過驚悚而不具有普遍性,但往深了來看,它其實(shí)就是一種對(duì)我們生活的厄運(yùn)的隱喻。所以我們?cè)陂喿x時(shí),內(nèi)心會(huì)不由自主地產(chǎn)生恐懼不安的情緒,而不因其年代遙遠(yuǎn)或情節(jié)虛構(gòu)而麻木。
亞里士多德說過,“憐憫是由不該遭受的厄運(yùn)而引起的,恐懼是由這人與我們相似而引起的。……這樣的人不十分善良,也不十分公正,而他之所以陷于厄運(yùn),不是由于他為非作歹,而是由于他犯了錯(cuò)誤。”⑤首先,阿氏遭受了“不該遭受的厄運(yùn)”;他成了別人盲目復(fù)仇和謀求利益的犧牲品。金庸小說里多次提過,“冤冤相報(bào)何時(shí)了,相逢一笑泯恩仇。”但是能做到這么大度的人畢竟不多,在當(dāng)時(shí)法制尚不健全的古希臘,人們也覺得只有靠冤冤相報(bào)才得以泄憤,才算公平。他是祖上欠下的血債的犧牲品;他還是成全妻子與情夫私情的犧牲品;同時(shí),雖然他殺了女兒,但他也是被逼無奈的,為此而喪命也稍顯過分。因此人們對(duì)他遭受的巨大苦難產(chǎn)生了憐憫之情。同時(shí)這種盲目復(fù)仇造成了悲劇在輪回,而且人們不知道何時(shí)何地就會(huì)碰到這樣的厄運(yùn),這種不確定性讓人們想到自己也是有可能會(huì)遭受到這種突如其來的苦難的,因此就不免恐懼。
其次,阿氏在一定程度上是咎由自取,是因?yàn)椤翱词虏幻鞫噶隋e(cuò)誤”(因?yàn)樯錃⒘艘恢宦苟米锪酸鳙C女神)。雖然阿氏不是一個(gè)十全十美的人,但他也絕不是一個(gè)壞人。從這點(diǎn)上說,他同我們每個(gè)人都很相似,因此我們會(huì)產(chǎn)生恐懼。不過我們?nèi)韵嘈?,只要我們警惕注意,做事?jǐn)慎,就不會(huì)像阿氏那樣誤犯錯(cuò)誤,而平白遭罪。我們相信自己能靠自己的克制來使自己遠(yuǎn)離厄運(yùn)。因此,卡塔西斯作用是適度的,不會(huì)讓我們過度痛苦恐懼,而是會(huì)讓我們與劇中人物拉開一定距離——我們還具有主觀能動(dòng)性,能避免厄運(yùn)。
再者,阿氏的悲劇性還在于兩種倫理的沖突,這需要回顧阿氏被殺的起因??耸下暦Q她是為女兒復(fù)仇的。但是,在當(dāng)時(shí)的情況下,如果阿氏不殺女兒,軍隊(duì)就會(huì)打敗仗,而打仗并不是他一個(gè)人的事,他要為整個(gè)國家負(fù)責(zé)。他還能有所選擇嗎?只能為自己之前的錯(cuò)買單,從而又犯下了更大的一個(gè)錯(cuò)。到這里,我想我們對(duì)他并不憎恨,頂多是責(zé)備他之前不該得罪狩獵女神,而更多的是同情憐憫。這里是兩種都正確的倫理沖突,在國家士兵的生命和自己的親女兒之間的抉擇。這類似于古語所言“忠孝難兩全”的家國矛盾,令人嘆息憐憫。
透過《阿伽門農(nóng)》這部優(yōu)秀的古希臘戲劇,使人更加體會(huì)到了悲劇的韻味?!巴晦D(zhuǎn)”,“發(fā)現(xiàn)”,和“卡塔西斯作用”都是悲劇中必不可少的成分。有了它們,才使得悲劇成其為悲劇,才令人生發(fā)出無限慨嘆。
注釋:
①亞里士多德(古希臘).羅念生(譯).詩學(xué)[M].上海:上海人民出版社, 2005:43.
②埃斯庫羅斯.古希臘悲劇經(jīng)典[M].北京:作家出版社,1998:60.
③埃斯庫羅斯.古希臘悲劇經(jīng)典[M].北京:作家出版社,1998:88.
④亞里士多德(古希臘).羅念生(譯).詩學(xué)[M].上海:上海人民出版社, 2005:8-9.
⑤亞里士多德(古希臘).羅念生(譯).詩學(xué)[M].上海:上海人民出版社, 2005:48.
[1]埃斯庫羅斯,索福克勒斯,歐里庇德斯.羅念生(譯).古希臘悲劇經(jīng)典[M].北京:作家出版社,1998.
[2]亞里士多德.羅念生(譯).詩學(xué)[M].上海:上海人民出版社,2005.
I545
A
1005-5312(2015)20-0068-01