王 洋
(新疆師范大學語言學院,新疆烏魯木齊 830054)
新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字使用現(xiàn)狀調(diào)查研究
王 洋
(新疆師范大學語言學院,新疆烏魯木齊 830054)
通過對新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字使用現(xiàn)狀的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族教師在教學以外的日常生活中對國家通用語言文字的使用率并不高,說和寫的語言輸出技能明顯低于聽和讀的語言輸入技能。完全用國家通用語言文字授課,對于大部分被調(diào)查的少數(shù)民族教師而言是有難度的,并且在教學環(huán)節(jié)中少數(shù)民族教師對國家通用語言文字的使用也存在差異。鑒于此提出促進新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字水平提高的路徑與方法,旨在提高教學成效。
語言使用;少數(shù)民族教師;國家通用語言文字
2010年中央新疆工作座談會以來,新疆雙語教育得到長足的發(fā)展。隨著中小學和學前雙語教育規(guī)模的不斷擴大,雙語教育質(zhì)量問題被進一步關注,而提升質(zhì)量問題的核心與關鍵是師資隊伍素質(zhì)的提升。根據(jù)《2012年新疆維吾爾自治區(qū)少數(shù)民族學前和中小學雙語教育工作年度報告》數(shù)據(jù)顯示,新疆中小學雙語教育崗位教師6.27萬人,其中少數(shù)民族教師5.60萬人,占中小學雙語教育崗位教師的89.31%,①可見現(xiàn)今新疆中小學雙語教育工作主要是由少數(shù)民族教師承擔的。
衡量雙語教育中教師的一項重要指標是雙語表達能力是否達標。對于新疆以少數(shù)民族為主的教師隊伍而言,更為重要的是其母語之外的第二語言,即國家通用語言文字能力的達標。方曉華指出教師具有國家通用語言文字能力的表現(xiàn)是:“國家通用語言文字發(fā)音標準,普通話水平達到三甲以上(含三甲)程度。能流利地運用國家通用語言文字進行交際,講解學科知識、指導學生學習;能查詢國家通用語言文字資料,輔助教學,促進專業(yè)發(fā)展”。[1]251根據(jù)《新疆雙語教育質(zhì)量檢測報告2013》數(shù)據(jù)顯示,26.2%的校長對自己學校少數(shù)民族教師的國家通用語言文字水平不太滿意或很不滿意;在少數(shù)民族教師中,還有0.6%的教師未能取得HSK證書,并且取得高等級證書的教師比較少。②少數(shù)民族教師希望有更多參加培訓的機會,以提高其國家通用語言文字水平和教學水平。但是僅依靠職后培訓這一路徑過于單一,且對于大部分國家通用語言基礎薄弱的成年少數(shù)民族教師而言,短期培訓收效甚微。
目前,學界對于少數(shù)民族教師國家通用語言文字能力的研究大多是以HSK和MHK考試成績作為衡量標準,依據(jù)其分數(shù)的高低,判定其能力的高低;對提高少數(shù)民族教師國家通用語言文字能力的途徑也多聚焦在職后培訓的研究上。本研究以對新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字使用現(xiàn)狀調(diào)查為基礎,采用問卷與訪談相結合的方法,目的是探尋少數(shù)民族教師提高國家通用語言文字水平的路徑與方法,為更好地促進其雙語能力的提升以保障教學的高效提供一定的參考依據(jù)。
(一)調(diào)研概況
本次調(diào)查的研究對象是新疆中小學少數(shù)民族教師,其中包括正在教學一線工作和各地州選送培訓的少數(shù)民族教師。為了對教師作答情況有更為真實地了解,問卷也翻譯成維吾爾文,讓教師自行選擇作答問卷語種。共發(fā)放問卷653份,其中有效問卷580份,有效回收率為88.82%。對問卷進行編碼和數(shù)據(jù)錄入,用EXCEL和SPSS進行了多種分析。所調(diào)查教師基本信息如下(見表1)。
表1 少數(shù)民族教師基本信息調(diào)查表
總體來看,本次調(diào)查的少數(shù)民族教師以女教師為主,維吾爾族教師居多,年齡在20—29歲的人數(shù)占比較高,大專學歷居多,職稱以初、中級為主。
(二)劃分調(diào)查維度
為了較為全面地探尋新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字使用狀況,筆者的調(diào)研內(nèi)容從以下三個維度展開。
一是日常使用國家通用語言文字。少數(shù)民族教師日常使用國家通用語言文字情況較為復雜,包括使用國家通用語言文字的頻度和廣度、使用范圍和場合等。通過調(diào)查能夠?qū)ζ鋰彝ㄓ谜Z言文字掌握程度進行分析,這一維度體現(xiàn)了其國家通用語言文字水平提升的現(xiàn)實性。
二是國家通用語言文字學習。這一維度能夠發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族教師國家通用語言文字技能掌握的薄弱環(huán)節(jié)和學習的現(xiàn)實需求。研究的思路是對從聽、說、讀、寫四項基本技能掌握情況著眼,探尋教師學習中的困難,這一維度體現(xiàn)了其國家通用語言文字能力提升的可能性。
三是國家通用語言文字授課。少數(shù)民族教師對國家通用語言文字使用最關鍵一項是能夠用國家通用語言文字教授學科內(nèi)容,因此這一維度調(diào)查能夠探尋到教師在課堂上使用國家通用語言文字授課的比例和具體情況,幫助其有目標的專業(yè)提升,這一維度體現(xiàn)了其結合學科專業(yè)促進國家通用語言文字提升的必要性。
(三)數(shù)據(jù)分析
1.日常使用調(diào)查
對少數(shù)民族教師日常使用國家通用語言文字的情況調(diào)查,主要是設計了如下兩題(見圖1、2)。
圖1 少數(shù)民族教師日常使用國家通用語言文字的比例調(diào)查
圖2 少數(shù)民族教師喜歡使用國家通用語言文字做事的比例調(diào)查
圖1顯示,所調(diào)查少數(shù)民族教師在日常生活中使用國家通用語言文字的比例并不高,257人日常使用國家通用語言文字的比例為20%左右,占到了被調(diào)查者總?cè)藬?shù)的44.31%。具體到在日常生活中喜歡用國家通用語言文字做什么,圖2顯示254人用國家通用語言文字聽廣播、看電視,占到了被調(diào)查者總?cè)藬?shù)的43.79%,使用國家通用語言文字讀書看報、備課教學的人數(shù)占比較低。這在一定程度上能夠反映出少數(shù)民族教師在日常生活中對國家通用語言文字的使用率并不高,與專業(yè)發(fā)展有關的使用國家通用語言文字,如備課教學、讀書看報很少。日常生活中使用率偏低,在一定程度上不利于少數(shù)民族教師提高國家通用語言文字水平。
圖3 少數(shù)民族教師認為使用國家通用語言文字備課的難度統(tǒng)計調(diào)查
圖3顯示,認為用國家通用語言文字備課難度很大或有難度的人數(shù)占比較高,認為“難度很大”的達到26.37%,認為“有難度”的達到“33.28%”,根據(jù)調(diào)查和訪談,目前學校要求少數(shù)民族教師在撰寫教案時應盡量使用國家通用語言文字,但在撰寫教案時,大多教師認為用國家通用語言文字表達教學意圖、安排教學流程、設計教學活動在表述上是有難度的,特別是涉及學科專業(yè)知識的講解時難度更大,因此大多教師采用照搬、照抄教師用書,以應付教學檢查,真正意義上的教學設計在教案中并未反映出來。
2.國家通用語言文字學習調(diào)查
通過少數(shù)民族教師國家通用語言文字學習調(diào)查,旨在探尋其國家通用語言文字技能掌握的薄弱環(huán)節(jié)和學習的現(xiàn)實需求。
圖4 少數(shù)民族教師認為國家通用語言文字最難掌握的技能統(tǒng)計調(diào)查
圖4顯示,所調(diào)查教師認為目前國家通用語言文字學習中最困難是“口語表達”,這一項占比較高,達到52.24%,其次是“書面表達”。從這一題的調(diào)查能夠看出,少數(shù)民族教師普遍認為語言輸出(說、寫)的難度要高于語言輸入(聽、讀)的難度;通過訪談發(fā)現(xiàn)所調(diào)查教師認為影響國家通用語言文字口語表達的最主要因素是“缺乏環(huán)境”;影響書面表達的最主要因素是“語法復雜”,這些調(diào)查內(nèi)容將為少數(shù)民族教師職前培養(yǎng)和職后培訓提供一定參考依據(jù)。
3.國家通用語言文字授課調(diào)查
圖5 少數(shù)民族教師對完全用國家通用語言文字授課的難度統(tǒng)計調(diào)查
圖6 少數(shù)民族教師在教學環(huán)節(jié)中使用國家通用語言文字的統(tǒng)計調(diào)查
圖5顯示,所調(diào)查教師認為完全用國家通用語言文字授課 “難度很大”“有難度”兩項所占比例較高,達到36.21%和27.24%。圖6顯示所調(diào)查教師在常用國家通用語言文字的教學環(huán)節(jié)是“講授知識”,這與現(xiàn)在要求的少數(shù)民族教師能夠用國家通用語言文字講授專業(yè)知識這一要求大體保持一致,但同時也發(fā)現(xiàn)涉及教師能力展現(xiàn)的一些教學環(huán)節(jié)如“提出問題”“總結內(nèi)容”,所調(diào)查少數(shù)民族教師選擇用國家通用語言文字的比例并不高。
本研究我們基于以下預設,語言能力是一點點積累起來的,如果積累過程不夠,提升語言能力是很難的;語言是交際工具,“工具”是越用越活,語言能力提升必須建立在大量實踐過程中。但從調(diào)查來看,發(fā)現(xiàn)如下問題。
一是少數(shù)民族教師在教學以外的日常生活中使用國家通用語言文字占比較低,我們認為這是影響其國家通用語言文字水平提高緩慢的原因之一;同時在使用范圍上大多是聽廣播、看電視,專業(yè)性的使用國家通用語言文字,如備課教學、讀書看報占比并不高;使用范圍過窄或?qū)I(yè)性不強,直接影響到少數(shù)民族教師國家通用語言文字能力的提升。
二是調(diào)查發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族教師國家通用語言文字能力不高的核心問題,是說和寫的語言輸出技能要低于聽和讀的語言輸入技能。結合調(diào)查,少數(shù)民族教師最常使用國家通用語言文字的情境是看電視聽廣播,也就是說,這些教師日常接受國家通用語言文字的輸入是相對充分的,但包括口語表達和書面表達的語言輸出是比較欠缺。
三是由于少數(shù)民族教師普遍存在語言輸出技能低于語言輸入技能,因此在少數(shù)民族教師國家通用語言文字授課調(diào)查中,“完全用國家通用語言文字授課”,對于大部分被調(diào)查少數(shù)民族教師而言是有難度的;調(diào)查也發(fā)現(xiàn)少數(shù)民族教師在教學環(huán)節(jié)中使用國家通用語言文字的頻率也是不一致的,如上所述,真正展現(xiàn)教師能力的,如“在提出問題”“總結內(nèi)容”等教學環(huán)節(jié)中,所調(diào)查少數(shù)民族教師選擇用國家通用語言文字的比例并不高。
針對上述問題,我們提出如下建議,以提升少數(shù)民族教師的國家通用語言文字水平。
(一)輸入與吸收——提高國家通用語言文字使用廣度和深度
《雙語調(diào)查精義》中指出:“動機和接觸是產(chǎn)生雙語能力的兩個最重要因素”。[2]57調(diào)研中發(fā)現(xiàn),新疆民族聚居區(qū)恰恰存在動機與接觸的矛盾。所調(diào)查少數(shù)民族教師都能夠認識到自己在國家通用語言文字水平上的不足與欠缺,但是受限于單一的語言環(huán)境,付諸學習行動的方式也過于單一。上述調(diào)研顯示,所調(diào)查少數(shù)民族教師在日常生活中使用國家通用語言文字的比例“占20%左右”的達到44.31%。眾所周知,語言學習是一個潛移默化的過程,語言只有在使用中才能真正掌握,使用得越頻繁,提高得越快,語言使用頻次從一個側(cè)面說明了語言提高的可能性。但調(diào)查結果顯示,少數(shù)民族教師在日常生活中的國家通用語言文字使用率并不高,這背后有客觀語言環(huán)境受限的因素,但最主要的因素還是少數(shù)民族教師提高國家通用語言文字水平能動性不強,要切實提高其國家通用語言文字能力,關鍵還是在教師自身首先要具備強烈的能動性,賦予積極的行動,用國家通用語言文字主動參與社會生活,在交往、交流中不斷提高國家通用語言文字能力。
早期建立在行為主義觀點上的第二語言學習概念,認為語言學習的主要驅(qū)動力是學習者所接觸到的語言,即輸入。其后研究者發(fā)現(xiàn),學習者接觸到的輸入僅是語言獲得的一個條件,扣德(Cord)認為應嚴格區(qū)分“輸入”和“吸收”這兩個概念,“輸入指的是學習者可以得到的語言,而吸收指的是真正被學習者內(nèi)化的東西”。[3]264如果學習者對聽到的語言沒有融合當前自己的語言系統(tǒng)進行吸收,那么這樣的輸入對學習者來說是不起作用的,從概念上來說,我們可以把輸入看作是學習者接觸的語言。但這種學習者接觸的語言與學習者真正的語言能力還是有相當差距的。調(diào)查中在問及“一般情況下最喜歡用國家通用語言文字做什么”,選擇“備課教學”一項的占比最低,僅為11.72%;“讀書看報”次之,占比15.35%。不難發(fā)現(xiàn),目前少數(shù)民族教師在使用國家通用語言文字上,使用面窄、使用率低,特別是與專業(yè)、學科、職業(yè)相關的國家通用語言文字使用率低,從教師專業(yè)發(fā)展角度看,要提高國家通用語言文字水平、提升專業(yè)知識,需要拓展國家通用語言文字使用的范圍,更需要在專業(yè)學習中使用國家通用語言文字。也就是說加大國家通用語言文字輸入量,同時還要融合自己當前的學習系統(tǒng),將其內(nèi)化為自己的國家通用語言文字能力。
(二)可理解性輸出——保障國家通用語言文字學習有效性
所調(diào)查少數(shù)民族教師在訪談中常常提及“國家通用語言文字難”,關鍵問題是“難在哪里”“如何突破”?每一位教師的情況是不一樣的,如果我們能夠結合個人國家通用語言文字水平情況,以此突破難點,才是真正做到了有的放矢。調(diào)查顯示,所調(diào)查教師認為目前國家通用語言文字學習中最困難的是“口語表達”,這一項占比較高,達到52.24%,其次是“書面表達”??傮w而言,所調(diào)查少數(shù)民族教師普遍認為語言輸出,即說、寫的難度要高于語言輸入,即聽、讀的難度。根據(jù)這一調(diào)查結果,國家通用語言文字水平提升的關鍵應是在提高“口語表達”“書面表達”上,那么怎樣提高“口語表達”和“書面表達”?
斯溫(Swain)最早對輸出進行研究,認為語言輸出之所以難,是因為它“會迫使學習者由語義加工轉(zhuǎn)到句法加工”。[3]288調(diào)查中少數(shù)民族教師反映語言環(huán)境單一,國家通用語言文字水平提高緩慢,甚至有所退步。民族聚居區(qū)相對單一的語言文化環(huán)境是一個不爭的事實,并且在短時期內(nèi)去改變也是不切實際的,正如斯溫(Swain)提出的:“接近本族語者的學習者所缺少的是產(chǎn)出性使用語言的機會”。[3]288這里提出了“可理解性輸出”的概念,也就是學習者在語言輸出時已經(jīng)對自己的話語做了修改并試著使用以前沒有用過的形式。輸出會促使學習者由理解常用的語義、開放式、不確定的策略加工方式轉(zhuǎn)向準確產(chǎn)出所需的完全的語法加工方式。
從傳統(tǒng)觀點看,輸出是練習已有知識的方法,為此筆者認為對于民族聚居區(qū)少數(shù)民族教師應拓展收聽國家通用語言文字廣播、收看國家通用語言文字電視節(jié)目的空間,結合上網(wǎng)和讀書看報,以此路徑加強國家通用語言文字的輸入量,同時要將輸入的國家通用語言文字內(nèi)容融合到個人已有學習系統(tǒng)中,以聽讀促說寫。按照斯溫(Swain)的觀點,輸出本身又是一種創(chuàng)造知識的方法,也就是說輸出可以成為學習的一部分,那么少數(shù)民族教師又可以在聽讀促說寫的推動下,加強可理解性輸出的機會,在學校、社區(qū)找國家通用語言文字好的同事、好友進行交流,或通過互聯(lián)網(wǎng)、微信等手段聯(lián)系漢民族朋友,通過開放式策略加工的語義表達方式,不斷產(chǎn)出準確信息,創(chuàng)造更多的機會把新的語言表達用于輸出,以此不斷提高國家通用語言文字能力。
(三)自主建構——提升國家通用語言文字授課能力
在聽課與調(diào)研中發(fā)現(xiàn),有一部分在崗教師的國家通用語言文字水平基本能夠保證將專業(yè)知識講解給學生,雖然口語不標準,但并不影響正常的教學與專業(yè)知識傳授,對其可以通過專門的語言強化培訓有針對性地提高其國家通用語言文字水平,在教學崗位上發(fā)揮更大的作用。而有一小部分少數(shù)民族教師,國家通用語言文字水平非常低,甚至無法達到用國家通用語言文字傳授專業(yè)知識的水平,這就需要給這部分教師一定的時間安排進修學習。
王鑒曾指出:“教師的知識蘊含在如何‘做’之中,教師只有基于反思性實踐及其中生成的實踐知識,才能意識到自己的理智力量,擺托理論話語的束縛,重新向?qū)嵺`話語回歸,從而找到自己知識的生長點和自我專業(yè)發(fā)展的空間”,[4]這表明教師自身需要主動的學習、積極參加教研活動、與同事交流合作,更需要結合自己的教學去體驗、總結和反思,也就是我們說的少數(shù)民族教師自主建構。現(xiàn)行教育體系中,教師合作組織有教研組、學校、繼續(xù)教育機構等,如可通過聽課、講座、討論等活動形式,為教師營造參與、解決問題的環(huán)境,在這種外在環(huán)境中,教師能夠通過對話溝通、獲取教學經(jīng)驗、解決教學問題等,由此建構新的知識技能,實現(xiàn)專業(yè)自主成長。通過教師間的合作與交流,不斷提升其國家通用語言文字授課能力。
新疆的雙語教育自2004年以來進入了一個快速發(fā)展時期,要提高雙語教育質(zhì)量,需要大量優(yōu)秀的教師,這就對教師教育提出了新的要求。為保障雙語教育的順利實施,教育部門通過培訓、招聘、頂崗、支教等方式,來緩解教師數(shù)量不足,質(zhì)量缺乏的局面,但要促進教育發(fā)展、提高教育質(zhì)量,教師隊伍建設應是一項具有持久性、延續(xù)性的常態(tài)化工程。特別是對于少數(shù)民族教師,提高其國家通用語言文字水平,用國家通用語言文字教授學科知識,是保障雙語教育實施的前提和基礎。
本研究著眼于新疆少數(shù)民族教師難度最大的一項內(nèi)容,即如何提升其國家通用語言文字水平,在對新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字使用現(xiàn)狀進行調(diào)查的基礎上,通過現(xiàn)狀成因的分析,提出了相應的對策,旨在更好地促進新疆少數(shù)民族教師國家通用語言文字能力的提升,保障雙語教學的高效。
[注 釋]
① 本數(shù)據(jù)來源于新疆少數(shù)民族雙語教育研究中心撰寫的《2012新疆維吾爾自治區(qū)少數(shù)民族學前和中小學雙語教育工作年度報告》。
② 本數(shù)據(jù)來源于教育部考試中心、新疆維吾爾自治區(qū)雙語教學質(zhì)量監(jiān)測評價中心撰寫的《新疆雙語教育質(zhì)量監(jiān)測報告2013(小學階段)》。
[1] 方曉華,付東明.少數(shù)民族教師教育研究[M].北京:北京語言大學出版社,2014:251.
[2] 法蘭克·布萊爾.雙語調(diào)查精義[M].盧岱,譯.北京:民族出版社,2006:57.
[3] Susan Gass&Larry Selinker.第二語言習得,北京:北京大學出版社,2011.
[4] 王鑒.教師與教學研究[M].蘭州:甘肅教育出版社,2013:26.
(責任編輯 王鑒/校對 王明娣)
A Survey Study on the Use of National Commonly-usedLanguage and Scripts by Ethnic Minority Teachers in Xinjiang
WANG Yang
(School of Linguistics,Xijiang Normal University;Xinjiang Ethnic Groups Bilingual Education Research Center,Urumqi,Xinjiang,830054,PRC)
The present study on the use of national commonly-used language and script by ethnic minority teachers in Xinjiang yields the following findings:the frequency of the use is low;teachers’ ability in productive skills of speaking and writing are much lower than that of receptive skill of listening and reading;it is challenging to exclusively use national commonly-used language and script as instructional language for the majority of the ethnic minority teachers under investigation;the use of national commonly-use language and scripts in classroom teaching procedures varies among the ethnic minority teachers under investigation.Aiming at improving the teaching effect,the author puts forwards some ways and methods for enhancing the ability of Xinjiang ethnic minority teachers to use national commonly-used language and script.
language use;ethnic minority teachers;?national commonly- used language and script
2015-10-22
新疆普通高校人文社科重點研究基地“新疆少數(shù)民族雙語教育研究中心”重點課題“基于雙語能力的新疆中小學雙語師資隊伍建設研究”( 040412B02);2014年新疆維吾爾自治區(qū)哲學社會科學基金一般項目“新疆雙語教育中的國家通用語言文字課程改革研究”(14BJYX114);2014年新疆維吾爾自治區(qū)高??蒲杏媱澘茖W研究重點項目“新疆高校預科教育教學改革研究”(XJEDU2014SS03)
王洋(1978—),女,天津人,新疆師范大學副教授,新疆少數(shù)民族雙語教育研究中心研究人員,博士,碩士生導師,主要從事第二語言教學理論與實踐研究
G 755
A
1674-5779(2015)06-0057-06