【摘 要】亨利·勞森(Henry Lawson 1867—1922)是澳大利亞文學(xué)史上一顆璀璨的明星。他的短篇小說堅持現(xiàn)實主義創(chuàng)作方法,堅持貼近叢林人、淘金人和下層人的生活,提供了一個廣闊而又富有啟發(fā)性的視角,是當(dāng)時澳大利亞社會的真實寫照。本文從主題、人物形象、寫作風(fēng)格和語言等分析勞森短篇小說中的本土特色,并從歷史的角度分析其本土特色的成因。
【關(guān)鍵詞】亨利·勞森;本土特色;成因
亨利·勞森(Henry Lawson 1867—1922)是澳大利亞著名作家。亨利·勞森不僅創(chuàng)造了澳洲本土氣息的詩歌,而且也創(chuàng)造了本土型小說模式,從而取代了歐洲短篇小說創(chuàng)作模式,而他本人也將因此而留芳百世,享譽(yù)文壇。亨利·勞森在澳大利亞乃至世界文壇上都有著不可動搖的地位,他是澳大利亞人的驕傲,其作品尤其是短篇小說,是澳大利亞文學(xué)寶庫中最璀璨奪目的一顆明珠。
1.亨利·勞森的短篇小說
亨利·勞森的短篇小說以生動的形象、簡煉的筆觸和深摯的感情,深刻地刻畫出澳大利亞早期斬荊披棘的開拓者艱苦創(chuàng)業(yè)的歷程,同時也為澳大利亞現(xiàn)實主義文學(xué)奠定了基礎(chǔ)。他的語言樸實生動,富于幽默,體現(xiàn)了勞動人民的口語特點,被評論家譽(yù)為“普通人的聲音”。他的作品無論在題材、風(fēng)格、語言各方面都具有鮮明的地方特色,為奠定澳大利亞文學(xué)的基礎(chǔ)作出了貢獻(xiàn)。他寫作的《我的那條狗》、《當(dāng)鐵罐沸騰的時候》、《喬·威爾遜求婚記》、《吊唁))、《阿維、阿斯皮納的鬧鐘》、《炯斯胡同》、《趕羊人的妻子》和《把帽子傳一傳》等,都無不體現(xiàn)了澳大利亞現(xiàn)實主義文學(xué)傳統(tǒng)和叢林文化、淘金浪潮及澳洲精神與生活的主題內(nèi)容。
2.亨利·勞森短篇小說中的本土特色
2.1亨利·勞森短篇小說的題材所體現(xiàn)出的本土特色
亨利·勞森短篇小說的題材主要是叢林生活和伙伴情誼。 勞森寫得最多而又最好的短篇小說,是反映叢林生活的作品。在那些作品種,勞森對叢林生活及叢林人懷著深厚的同情,真實地反映了叢林勞動人民的痛苦生活。亨利勞森摒棄了早期短篇小說家使叢林生活浪漫化的創(chuàng)作方法,著重描繪生活的單調(diào)枯燥,如叢林人的孤獨(dú)、叢林災(zāi)害的侵襲等方面,并使這些方面現(xiàn)實化、“澳大利亞化”。有些人會認(rèn)為勞森描寫的叢林生活過于灰暗、晦澀,這反而是他的特別之處。
除了叢林生活的描述,勞森的短篇小說中也有大量對伙伴情誼的描述。 如在《喬威爾遜求婚》中勞森著力描寫的不是威爾遜怎樣向瑪麗求婚,而是威爾遜的伙伴杰克怎樣費(fèi)勁心機(jī)撮合他們倆?!缎履曛埂分校偈苟甑囊粚Ψ驄D在除夕之夜緊緊擁抱在一起的,與其說是情愛的沖動,不如說是叢林伙伴們的友情又煽旺了熄滅的火花。
2.2亨利·勞森短篇小說中的人物形象所體現(xiàn)出的本土特色
亨利·勞森短篇小說中的人物形象大多不是驚天動地,叱咤風(fēng)云的英雄,而是生活中的普通人,都是具有澳大利亞本土特色的人物形象,如叢林人、流浪漢、剪羊毛工人、淘金者。這些形象特有的語言、行為等無時無刻不體現(xiàn)出澳大利亞當(dāng)時的風(fēng)土人情和澳大利亞早期開拓者艱苦創(chuàng)業(yè)的歷程。
2.3亨利·勞森短篇小說的寫作風(fēng)格所體現(xiàn)出的本土特色
亨利·勞森的短篇小說將簡潔與略含憂傷的幽默巧妙地結(jié)合起來:一方面,他的短篇小說筆觸自然流暢,簡潔利索,讀來使人感到故事不是勞森寫出來的,而完全是它本身自然發(fā)展而躍然紙上。另一方面,他的文章字里行間中充滿著幽默。勞森將二者巧妙地融為一有機(jī)整體,形成了自己獨(dú)特的寫作風(fēng)格。
另外,亨利·勞森喜歡使用叢林人所熟悉的“叢林故事”的講述方法,這種方法的一大特點是造成讀者參與的假象,講故事與聽故事的人之間仿佛存在著一種親密無間的關(guān)系。講故事者娓娓道來,如敘家常,而聽者則似乎覺得所說的事就是自己生活中所發(fā)生或者自己所熟悉的事,于是不由自主地表現(xiàn)出強(qiáng)烈的興趣,急于聽下去,了解后事如何。
2.4亨利·勞森短篇小說的語言所體現(xiàn)出的本土特色
亨利·勞森在短篇小說善于使用對話,體現(xiàn)澳洲風(fēng)格的對話活潑明快,直截了當(dāng),用詞也利索明了,取舍得當(dāng),決不冗長羅嗦,因此每個字都意有所指,很有份量。如《牧人之妻》一文中的一段對話:
過了一會兒湯姆嚷道:“媽媽,你聽那些可惡的小袋鼠老在叫,我真想掐死這些該死的東西。”
杰克迷迷糊糊地杭議說:“可那些該死的小東西不咬人呀!”
母親詳怒斥責(zé)道:“又來了,湯姆,我跟你說過多少次別教杰克說臟話!”
但她邊說心里邊怒笑。杰克這時又睡過去了。
過了一會兒,湯姆又問道:“媽媽,你說它們會救出該死的袋鼠嗎?”
“老天!我的孩子,我怎么知道!快睡覺!”
“要是蛇再出來,你叫醒我好嗎?”
“好,好,現(xiàn)在你趕快睡覺!”
3.亨利·勞森短篇小說中的本土特色成因分析
勞森開始進(jìn)行創(chuàng)作的時期正位澳大利亞歷史上一個重要發(fā)展時期,也是澳大利亞文學(xué)的一個重要發(fā)展時期。十九世紀(jì)末,澳大利亞民族運(yùn)動蓬勃興起,由于社會、經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,澳大利亞這塊大英帝國的殖民地區(qū)開始成為一個初具獨(dú)立規(guī)模的國家,顯示出自己生氣勃勃的形象。人們不再用異國人的眼光來看待這片原被視為嚴(yán)峻、古怪、丑惡、可怕的土地,而開始把它看做是自己的國家,一個有著自己光明前途的年輕國家。大不列顛帝國不再是供其依附的母國,而是統(tǒng)治他們,束縛他們,阻礙他們前進(jìn)的統(tǒng)治者。擺脫其影響與羈絆,建立一個自主自治的全新的國家,己成為人民大眾的一致愿望。
這種愿望也同樣在文學(xué)上得到反映:過去那種一味套英國文學(xué)的模式,跟在英國文學(xué)后面亦步亦趨,迎合英國中產(chǎn)階級讀者的殖民文學(xué)已令人感到厭倦,人們迫切希望能有一個真正屬于自己,富有澳大利亞特色的民族文學(xué)。于是,澳大利亞文壇開始了一場史無前例的革命,一大批富有才華的年輕的作家奮起向舊的小說及其創(chuàng)作模式提出挑戰(zhàn)并為建立一種新的文學(xué)進(jìn)行不懈的努力。他們首先明確了澳大利亞文學(xué)的任務(wù),在澳大利亞文學(xué)應(yīng)該反映什么題材,寫什么以及為誰而創(chuàng)作上取得了一致的認(rèn)識,接著向自己提出了創(chuàng)作方法的革新問題。既然是澳大利亞文學(xué),當(dāng)然要寫澳大利亞人,取典型的澳大利亞素材,面向澳大利亞讀者,這一點是無可非議的,也沒給作家們造成多大的困難。
只有勞森來得徹底,不僅完全擺脫了英國文學(xué)的影響與束縛,而且摒除了弗菲以及一般作家那種認(rèn)為小說必應(yīng)追求高雅的不正確看法,以樸素對樸素,從而取得了手法與題材,形式與內(nèi)容的有機(jī)的統(tǒng)一,也為澳大利亞文學(xué)以全新面貌出現(xiàn)做出了不可能估量的貢獻(xiàn)。
4.結(jié)束語
澳大利亞作家萬斯·帕爾默(VancePalmer)盛贊勞森的短篇小說“是澳大利亞迄今為止最強(qiáng)大的文明力量?!钡拇_,勞森的短篇小說提供了一個廣闊而又富有啟發(fā)性的視角,是當(dāng)時澳大利亞社會的真實寫照。他的小說堅持現(xiàn)實主義創(chuàng)作方法,堅持貼近叢林人、淘金人和下層人的生活,尤為主要的是堅持“澳大利亞”。后來這些特點又發(fā)展成為整個澳大利亞現(xiàn)實主義文學(xué)傳統(tǒng)的重要內(nèi)容。他的作品充分反映了那個時代的澳洲本土文化特色,是一顆澳大利亞本土文化的璀璨明星。大凡讀過勞森短篇小說的人都不能不為他高超的語言藝術(shù)和靈活的寫作風(fēng)格而傾倒。他在澳大利亞文壇上的先驅(qū)和泰斗地位卻不容置疑,他的巨大文學(xué)成就也早已舉世公認(rèn)。
參考文獻(xiàn):
[1]徐經(jīng)閂.略論勞森短篇小說的主題及寫作技巧.北京郵電大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2000.5,P54-57.
[2]彭樺.亨利·勞森的創(chuàng)作與澳洲本土文化特色.外國文學(xué)研究,2001.3,P117-119.
基金項目:
本文章受到上海電機(jī)學(xué)院學(xué)科基礎(chǔ)建設(shè)項目資助,編號:13XKJC03。
作者簡介:
王希玲:(1981.3-),女,山東臨沂人,碩士研究生,上海電機(jī)學(xué)院講師,主要研究方向:英語語言文學(xué)。